Текст книги "Жена господина Ищейки (СИ)"
Автор книги: Алла Эрра
Жанры:
Историческое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 26 (всего у книги 29 страниц)
62.
Вскоре слегка пришедшие в себя мужчины ушли по своим делам, а мы допоздна разгребали весь бардак в “Детском мире”, оставшийся от посетителей. Хорошо, что были слуги, а то и до утра не управились бы. Заодно обсудили уже холодными головами первый день работы. С одной стороны, радостно, что предприятие точно принесёт отличную прибыль. Но вот с другой – совсем не хочется повторения сегодняшнего потребительского безумия. А оно обязательно будет, если мы продолжим в том же духе.
Главная проблема обозначилась быстро. Достаточно зажиточных семей, в которых три-четыре ребёнка считаются нормой, в портовом Борено хоть отбавляй. И обеспечить их дефицитными детскими товарами мы чисто физически не в состоянии. Значит, каждый завоз новых вещей будет превращать “Детский мир” в “Детский адище”. И тут уже не стоит говорить о хорошем настроении ни у продавцов, ни у покупателей.
Да и кафе тоже не справляется с наплывом посетителей. Если сладостями Стелла обещала обеспечить в полном объёме, то вот мест для всех желающих не хватает катастрофически. В результате: столпотворение, хаос и опять испорченное настроение.
– Неожиданно мы наткнулись на настоящую “золотую жилу”. Нужно серьёзно расширять и производства, и помещения, – первой высказала сидевшую у всех в головах мысль Белла Мастрочи. – Я поговорю с мужем…
– А толку-то, что поговоришь? – перебила её Вероника. – Хоть все портовые склады арендуем, но продавать будет нечего. Где мы с Ванессой найдём столько мастеров, чтобы изготавливать достаточно товаров? В наших мастерских отличные работники, но количество их ограничено. Раньше, чем через две недели, полки никак не наполним. И как только снова откроем “Детский мир”, то получится сегодняшний бедлам с руганью и обидами.
– Именно, – согласилась с ней Грема. – Можно, конечно, привлечь сторонние мастерские, но чтобы всё хорошо заработало, необходимо пару сезонов. За это время нас либо проклянут, либо удавят. Во мне сейчас борются благоразумие и жадность. Я бы вообще отказалась от этой сумасшедшей торговли, но слишком уж хороший куш сорвать можем. Поэтому нужно искать способ, который позволит и репутацию сохранить, и денег заработать.
– Уважаемые дамы, – выйдя из конторки на чердаке, объявила Хелен. – Я произвела первые подсчёты. Чистая прибыль по одежде составила примерно двести восемьдесят золотых. По игрушкам – сто четыре. Кафе сегодня заработало семьдесят девять золотых. Итог: первый день работы принёс четыреста шестьдесят три золотых. Извините, что не указала “хвосты” из серебряных и медных монет: чуть позже скрупулёзно посчитаю и их.
– Чего?! – воскликнула Грема. – Всё! Жадность во мне победила! Если мы каждый день будем зарабатывать столько, то…
– Извините, госпожа Ванесса, – перебила её девушка. – Вы не очень верно оцениваете обстановку. Во-первых, как все уже правильно заметили, мы не сможем торговать каждый день. Нечем. Во-вторых, сегодня мы продали всё без остатка, что изготавливалось в течение нескольких недель. Если разделить прибыль на время изготовления, то получится в день не больше ста сорока золотых. Теперь эту сумму делим на всех вложившихся в производство, и получается…
– Слёзы получаются, а не прибыль, – прервала я доклад Хелен. – “Детский мир” должен работать бесперебойно для того, чтобы мы ощутили реальную выгоду.
– Не такие уж и слёзы, – возразила мне Вероника Труччо. – На шикарное платье, которое продаю за тысячу золотых, уходит почти месяц работы. И цену я назвала, не учитывая затрат на дорогие ткани! Поэтому не всё так плохо у “Детского мира”. Но, конечно, хочется ещё больше получать за труды свои.
– Если чего-то не хватает, – продолжила Хелен, – значит, оно недооценено. Извините, что влезаю со своим мнением, но вам необходимо поднять цены вдвое. Для начала. Если дефицит останется таким же серьёзным, то поднять ещё на четверть или половину. Тем самым снизите ажиотаж и сможете контролировать порядок. В любом случае продадите всё, но сможете получить прибыль несоизмеримо больше. Потом стоит вложить эти деньги в развитие новых помещений и производство. Это даст возможность насытить рынок товарами. После этого цены можно постепенно снижать.
– А я всегда говорила, что эта девушка гениальна! – воскликнула я. – Именно! Мы слишком недооценили нашу продукцию! В результате получилось то, что получилось! Милые подруги! Предлагаю всё сделать так, как прозорливо посоветовала Хелен. Ну, и немного перестроить помещения. Склад, как оказалось, нам абсолютно не нужен. Надо за счёт его расширить детское кафе. А привезённые товары, не поместившиеся на полках, временно переместятся в длинные коридоры. Всё равно им там не дольше одного дня лежать.
Ванесса, Вероника! Вокруг Борено много деревенек. Думаю, если за городом поставить небольшие мастерские по пошиву одежды и изготовлению детских игрушек, то крестьяне с удовольствием станут наниматься на них. Кто-то временно на зиму, а кто-то и на постоянной основе. Конечно, обучить новых работников придётся, но эти затраты не идут ни в какое сравнение с арендой городских помещений и оплатой элитных мастеров.
Пока же “Детскому миру” необходима реконструкция. Быть может, не только склад под кафе отдать, но и дополнительные постройки во дворе поставить? У нас же столько территории пустует! Но сразу оговорюсь, что без вложений со стороны сама с реконструкцией не справлюсь. Мой кошелёк практически пуст.
– Будут деньги! – хором ответили Белла де Мастрочи и Мелани Россо.
– Свои не предлагаю, – сказала Ванесса Грема. – Хочу их вложить в мастерские за городом.
– Как и я, – кивнула Вероника Труччо. – Идея перенести часть швейного производства за город мне нравится. Заодно окончательно разделю изготовление одежды на простое и элитное. Последнему необходимо моё постоянное присутствие, так что оставлю его в Борено. Ну, а за городом справится и толковый управляющий.
– Я тоже денег дать не смогу, – слегка виновато произнесла Стелла. – На таком пределе, как сегодня, мои повара из “Жемчужины” работать не смогут. Значит, придётся ставить отдельную пекарню. Есть парочка почти разорившихся на примете.
– Ничего! – улыбнулась Белла. – Мы с Мелани не обеднеем и легко сможем профинансировать все начинания Анны. Думаю, теперь ни у кого не осталось сомнений в том, что её идеи принесут огромную прибыль, если подойти ко всему с умом. Пока же стоит временно закрыть “Детский мир”, чтобы во время его перестройки насытить склады товарами.
– К сожалению, придётся, – согласилась я с женой бургомистра. – Иначе, кроме разгневанных покупателей, ничего не получим. Но уже сейчас необходимо задуматься не об одной торговой точке, а сразу о нескольких. Не стоит устраивать очереди. Белла, можешь поинтересоваться у Джузеппе, есть ли ещё у города подобные бестолковые дома, которые сложно продать?
– Уверена, что есть.
– Отлично! Кстати… – повернулась я к Россо. – Мелани, а что ты скажешь о том, чтобы в порту тоже открыть магазинчик?
– Плохая идея, – покачала головой она. – В детское кафе постоянно будут ломиться моряки, желающие выпить. Скандалы и драки обеспечены, если их не пустить.
– Ты не поняла. Кафе не будет. Да и магазин не детский предлагаю. Есть много товаров, которые нужны путешественникам. Зачем тем же морякам или пассажирам рыскать по незнакомому городу, если всё можно купить в одном месте, не отходя далеко от причалов? Да, цена будет чуть выше городской, зато какая экономия времени!
Неожиданно после моего предложения раздался общий смех.
– Анна! – отсмеявшись, вытирая слёзы, сказала Ванесса. – Ты нас когда-нибудь убьёшь своими идеями!
– Но ведь идея стоящая! – заступилась за меня Мелани. – Очень стоящая! Народ повалит в такой магазин!
– Как сегодня? – хитро посмотрела на неё Грема. – Тогда точно в порту открывать стоит. Далеко топиться идти не нужно.
И тут дамы снова разразились хохотом.
Жизнь кипела! Жизнь бурлила! Идею с портовым магазином мы оставили до лучших времён, полностью погрузившись в проект “Детского мира”. Даже он один отнимал у нас жуткое количество времени. В эти дни я просто молилась на Хелен, подменявшую меня в сыскном бюро. Но и там тоже пришлось основательно поработать.
В основном это были мелкие кражи: кошельки, скот у соседей и бельё, развешенное сушиться на улице. Местные воришки особой фантазией не отличались, поэтому вычислить их не представляло особого труда. Посильную помощь оказывал Ищейка, когда не был занят убийствами, изредка случающимися в Борено и его окрестностях.
Ну и Орландо, естественно, не остался в стороне, с жаром откликаясь на любую просьбу о содействии. Для этого у него есть две очень веские причины. Во-первых, капитану нужно укреплять статус стражи в городе. Показать, что она именно служит, а не бездарно пропивает своё жалование. А во-вторых, Орландо не упускал любого случая, чтобы оказаться рядом с Хелен. В вазе на её столе ежедневно появлялись свежие цветы. И я уверена, что девушка их не сама собирала. Вернее, иногда тоже собирала, но явно не одна.
Роман между капитаном и моей помощницей набирал обороты. Хелен даже смущённо попросила разрешения заказать у Вероники наряд, похожий на мой, так как не хочет выглядеть оборванкой рядом с таким шикарным мужчиной. Я обеими руками была “за”. Ещё и извинилась, что, погружённая в заботы, сама не додумалась до такой элементарной вещи. Так что скоро помощница обзавелась зелёным мундиром, чем-то напоминающим мой, но чуть попроще.
Впервые увидев такую Хелен, Орландо потерял дар речи. Правда, ненадолго. Столько комплиментов, думаю, ещё ни одна женщина не слышала в свой адрес. Марко на подобное неспособен. Зато мой муж может через прикосновения ТАК выразить эмоции, что никакими словами не передать. Поэтому, считаю, мне повезло больше, и завидовать чужому счастью нет смысла. Тем более счастью девушки, ставшей моей подругой и верной соратницей. Очень хочется, чтобы у ней с Орландо всё сложилось удачно!
В один из тёплых осенних деньков настоящего ”бархатного сезона” я отпустила свою помощницу на свидание и заняла её место за столом в бюро Ищеек. Не успела нормально ознакомиться с бумагами за прошлый день, как ко мне практически влетела Вероника Труччо. Вид у неё был очень взволнованный. Я бы даже сказала: испуганный.
– Анна, собирайся. Дело есть, – даже не поздоровавшись, чуть ли не приказала она.
– Извини, но сегодня придётся без меня. Я Хелен отпустила и буду до самого вечера…
– Закрывай свою контору и не спорь! Мы едем к людям, которым лучше не отказывать, даже если весь Борено будет полыхать в пожаре и одновременно тонуть при наводнении! Подробности расскажу в карете! Умоляю! Не медли!
63.
После такого эмоционального заявления я быстро свернула все дела и проследовала в карету Вероники. Такой взвинченной свою подругу ещё ни разу не видела .
– Может, уже соизволишь мне объяснить, что стряслось? – снова спросила я у неё, видя, что женщина не начинает разговор первой.
– Анна... У одной особы пропало нечто.
– Очень содержательно! А подробности будут?
– Извини, но нет. Я не знаю, что пропало. А особа сама тебе представится, если посчитает нужным. Мне же даны чёткие указания привезти тебя и ничего более. Прости, – вздохнула Вероника. – Я бы и рада объяснить, но не всех и не всегда можно ослушаться. Единственное, очень прошу быть максимально вежливой с… Ней. Помни, что жизнь всего одна и другой у нас не будет.
– Ну, это как сказать, – хмыкнула я, вспомнив о своём личном опыте попаданки. – Но предупреждение твоё услышала.
Ехали мы долго. Точного времени не засекала, но где-то около часа. Проехали небольшой лес, потом дорога явно пошла в гору. В какой-то момент к нам присоединился отряд всадников, и его командир приказал зашторить окна. Причём приказ был в таком жёстком тоне, что сразу понятно: ослушаешься – неприятностей не оберёшься. Ситуация мне всё больше и больше не нравилась. Кажется, я понимаю, какая встреча намечается.
Путешествие закончилось во дворе какого-то роскошного замка. Но рассмотреть как следует его не успела. Нас с Вероникой плотно обступили солдаты и повели по узким неуютным коридорам. Явно потайными ходами идём, которыми, судя по паутине и пылище, пользуются крайне редко. В какой-то момент командир охраны остановился и, открыв небольшую дверцу, жестом приказал войти в неё.
Делать нечего. Вздохнув, я первая прошла внутрь огромной, очень дорого обставленной комнаты. Следом за мной зашла и Вероника. Дверь сразу же закрылась, отсекая нас от охраны, оставшейся в потайных коридорах. Оглядевшись, никого не увидела. Сначала не увидела. Потом, приглядевшись, заметила за широкой ширмой чей-то силуэт.
– Анна Ищейка? – раздался из-за неё холодный женский голос.
– Да, Ваше Высочество, – ответила я.
Молчание… Потом силуэт явно поднялся с кресла, и из-за ширмы вышла дама лет сорока. Лицо холёное, властное. Явно привыкла повелевать. И ещё поразили абсолютно белые волосы. Такие же, как у Марко. Истинная аристократка во всей своей красе!
Не обращая на меня внимания, женщина ТАК посмотрела на Веронику, что даже мне захотелось стать мышью и сбежать отсюда.
– Вероника, – произнесла мадам. – Умение шить не даёт тебе никакого права игнорировать мои приказы.
– Госпожа. Ваше Высочество, – задрожав, как осиновый лист на ветру, в поклоне панически произнесла Труччо. – Я не ослушалась.
– Именно так, – заступилась я за свою подругу, поняв, что Вероника где-то рядом с инфарктом. – Донна Мария Селенская. Ваше Высочество. Понять, куда меня везут, не составляло большого труда.
– Вот как? – соизволила повернуть голову в мою сторону сестра императора. – И как ты пришла к своим умозаключениям?
– Всё просто. Пригласи меня Труччо к обыкновенному клиенту, то я бы сразу от неё узнала имя. Но молчаливость Вероники дала ясно понять, что не к обыкновенной жительнице Борено направляемся. Потом нашу карету окружила ваша охрана. Я плохо разбираюсь в военной форме, но муж как-то раз просветил о том, что носят императорские гвардейцы. Значит, встреча намечалась с особой, достойной такой охраны. И кого может знать простая швея из Борено? Только вас. Я помню то великолепное платье, что создавали по желанию Вашего Высочества. Как понимаю, вы почти инкогнито прибыли сюда, раз вокруг вас столько таинственности?
– Труччо. Ты прощена. Больше тебя не задерживаю, – без промедления произнесла донна Мария. – Ожидай в отдельной комнате.
Подругу как ветром сдуло. Селенская же уселась в широкое кресло и начала немигающим взглядом рассматривать меня. Примерно с минуту, но это время показалось мне вечностью. Словно не просто раздели, но и кожу содрали, а потом просветили рентгеном. Правда, вместо страха в душе появилась злость. С детства не люблю, когда пытаются морально подмять.
– Может, перейдём к делу, Ваше Высочество? – с лёгким вызовом произнесла я.
– Что? – словно очнувшись, недоумённо спросила меня донна Мария.
– К делу, говорю. Вы же не затем меня пригласили, чтобы полюбоваться неземной красотой? Я, конечно, сама себе нравлюсь, но уверена, что вы видели более красивых женщин в Реме. К тому же сами можете быть прекрасным эталоном женской привлекательности.
Тут я нисколько не покривила душой. Сестра императора действительно была очень красива. Но не как человек, а словно холодная мраморная статуя, сотворённая гениальным скульптором.
– Ты слишком дерзка и умна для простолюдинки. Но… Быть может, именно это мне сейчас и нужно. Хорошо. Я разрешаю помочь мне. В этом замке, котором, как ты правильно заметила, я не совсем официально сейчас нахожусь, произошло одно неприятное событие. Тут как раз приехала Труччо, которой я хотела, пользуясь близостью к Борено, заказать ещё одно платье. По ряду причин я не могу официально подключить имперскую службу охраны. Нужно действовать быстро, не теряя времени. А ей ехать сюда почти два дня.
Поэтому я спросила у Труччо: кто в вашем городе наиболее смышлён в плане расследования краж. К моему удивлению, швея назвала не мужчину, а тебя. Теперь вижу, что не зря. И… Ты совсем не боишься меня?
– Почему должна бояться? – вежливо поинтересовалась я и тут же пояснила свои слова, стараясь сильно не нарываться. – Я служу Империи не за страх, а по велению сердца. Так что…
– Перестань, – перебила меня донна Мария. – Одно другому не мешает. Все боятся за свою жизнь, карьеру, кошелёк. Более того! Бояться меня стоит, если не исполнишь то, что прикажу.
– Как пожелаете, – пожала я плечами, с трудом сдерживаясь от резких слов. – Но это всё лирика. Что у вас пропало? Чем быстрее начнём, тем быстрее закончим дело… Или не закончим, поняв, что расследование не по моим возможностям.
– Пропала одна вещь.
– Какая?
– Не твоё дело.
– Извините, но тогда ищите иного исполнителя. Я не могу искать то, что даже примерно представить не могу.
– Не смей перечить! – очень жёстко отреагировала сестра императора. – Здесь я решаю…
– А я ищу. Поэтому или отвечайте на мои вопросы, или ищите себе иную кандидатуру для битья.
С моей стороны перебивать такую особу – верх неблагоразумия, но иного выхода нет. Без информации я не раскрою дело. Значит, окажусь в такой опале, что головы не сносить. А так есть хоть какой-то шанс достучаться до императорской родственницы.
– Хорошо, – немного подумав, согласилась она. – Пропал свиток. Что в нём написано, это тебе знать не нужно. Но если подобный документ попадёт не в те руки, то Ремской империи грозят серьёзные международные сложности. Именно затем, чтобы передать его определённому человеку, я тайно покинула столицу.
– Спасибо, Ваше Высочество. Но раз вы явились лично, то должны быть ещё переговоры с ним?
– Анна. Быть слишком догадливой иногда очень опасно для жизни.
– Поняла. Поверьте, содержимое свитка меня нисколько не интересует. Просто хочу представить себе обстановку, предшествующую преступлению. Значит, могут быть задействованы тайные службы иных государств. Это плохо.
– Не представляешь, до какой степени! – воскликнула донна Мария, впервые проявив хоть какие-то эмоции. – Кровью умоемся!
– Как выглядит секретный документ? – вернула я разговор в нужное мне русло. – Длина, ширина? Особые приметы?
– Достаточно увесистый. Заключён в запаянную металлическую тубу, снабжённую печатями. Вскрыть её просто так не выйдет. По толщине и длине примерно с моё предплечье.
– Внушительно. Теперь расскажите, как пропал документ.
– Он был в моём кабинете, прилегающем к спальне. Лежал в ларце.
– Запертом?
– Нет. Но спрятанном в потайной нише. Рано утром я встала и пошла принимать ванну. Служанка, которая меняет постельное бельё каждое утро, во время уборки услышала звон разбитого стекла в кабинете, соединенном со спальней дверью, и сразу обратилась к охране, стоящей на входах с обеих сторон этажа. Они и увидели, что часть книжного стеллажа, за которым был спрятан документ, отодвинута. Ларец валялся на полу пустой, а окно разбито.
– Понятно… Значит, мне необходимо осмотреть комнату. Надеюсь, там ничего не убирали? – спросила я.
– Не до этого.
– Замечательно! Насколько легко можно покинуть территорию вашего замка?
– Невозможно, – категорически ответила донна Мария. – Везде караулы. И ещё огромные псы, которые если учуют чужака, то просто разорвут его на куски. Стена охраняется не только изнутри, но и снаружи. Но вор как-то смог прошмыгнуть…
– Тайный ход? – озвучила я новое предположение.
– Нет, Анна. Он всего один и… Поверь без подробностей, что лезть в него – это очень плохая идея для любого вора.
– Но где-то же должно быть уязвимое место, раз кража свершилась, а злоумышленник скрылся?
– Ни я, ни начальник охраны замка о таком не знаем. Если не знает он, то не знает никто. Тут впору вспомнить о колдовстве, хотя я уверена, что его не существует.
– Значит, идём в ваш кабинет!
В него мы попали, пройдя через спальню императорской сестры. Ничего себе у неё кроватка! Да на такой потеряться можно! Но этот предмет мебели меня сейчас не очень интересовал. Прежде всего я проверила окна спальни и убедилась, что они целы и заперты изнутри на, кажется, золотые задвижки. После этого прошла в кабинет, который по своим размерам мало уступал районной библиотеке. А по количеству книг и роскоши намного превосходил её.
Вот и ларчик, валяющийся на полу. На всякий случай заглянула в него, чтобы убедиться, что он пуст. Так и есть. Жаль… Часть стеллажа, за которой пряталась потайная ниша, отодвинута. В комнате полный порядок. Значит, преступник не рылся, выискивая необходимое ему, а действовал целенаправленно. Никаких видимых следов нет ни на роскошном ковре, ни на подоконнике. Я даже лупу свою достала. Всё идеально чисто!
А вот это наводит на размышления. На улице утром свежо, земля влажная, роса. Под окном аккуратно подстриженная трава, на которой блестят осколки разбитого стекла. Тут всяко на обувь что-нибудь да должно прилипнуть. Интересненько! Высота приличная и без верёвки ни подняться, ни спуститься вору. Но за что он её крепил? Стены слишком гладкие. Может, сбросил с крыши, спрятавшись заранее на чердаке? Примерно, как однажды поступили горе-трубочисты? Потом вор по верёвке добрался до окна и разбил стекло.
Стекло! Точно! Вот я дура, что сразу не обратила внимание на такой шикарную подсказку!
– Ваше Высочество, – довольно обратилась к донне Марии, – думаю, что ваш важный документ ещё находится в замке. И скоро мы вычислим вора!








