Текст книги "Жена господина Ищейки (СИ)"
Автор книги: Алла Эрра
Жанры:
Историческое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 21 (всего у книги 29 страниц)
51.
Костюм, вернее мундир цвета хаки, сидел на Рике как влитой. Впрочем, с талантами Вероники и её швей по-другому и быть не могло. Гордый Штырёк крутился около зеркала, принимая разные, как ему казалось, воинственные позы.
– Нравится? – поинтересовалась я, пытаясь сохранить серьёзное выражение лица.
– Ничё так, – вальяжно, словно всю жизнь золотой ложкой ел чёрную икру, ответил мелкий поганец. – Сойдёт, раз больше ничего нет.
– Сойдёт?! – моментально начала закипать Вероника. – И чем же я не пойми какому “дону” не угодила?
– Карманы маленькие. И ещё сабли не хватает. Но её потом у Марко возьму.
– Ему не сабли, а хворостины по мягкому месту не хватает, – посмотрев на меня, прокомментировала происходящее Труччо. – Длинной такой хворостины!
– Воспитания, – пояснила я. – Всё со временем будет.
– Тогда и привози в следующий раз, когда будет. А то ведь не сдержусь и уши надеру. Ишь, “сойдёт”! Эй! А ну не вытирать нос рукавом! Это тебе настоящая форма, а не половые тряпки, что раньше носил!
Услышав грозный окрик, пацанёнок застыл с поднятой рукой, так и не завершив свои “гигиенические процедуры”.
– Да, – подтвердила я выговор Вероники. – Если носишь форму, то должен ею дорожить. Уважать, чтобы не превратиться в чучело, на городских стражников похожее. Аккуратно обращайся: не заляпывай едой и не пачкай соплями своими. Для носа есть носовые платки. Я тебе уже показывала и даже дала парочку таких. Учти! Господин Ищейка на внешний вид тоже будет смотреть, решая, достоин ли ты его отряда. Видишь, как многому научиться нужно? Если считаешь, что не справишься, то скидывай этот замечательный мундир и переодевайся в старое.
– Обучусь, – недовольно буркнул Рик. – Даже глупостям всяким готов, чтобы, как Марко саблю и коня иметь.
– И ещё ты должен извиниться перед госпожой Вероникой и её мастерами. Вместо того чтобы поблагодарить, ты своим наплевательским отношением к их труду оскорбил достойных женщин, пытающихся сделать тебе добро. Учти, госпожа Труччо мне ещё не продала этот замечательный мундир, поэтому…
– Извините, тётеньки! – моментально отреагировал Штырёк, поняв, что может немедленно лишиться обновки. – Всё красивое!
– То-то же! – великодушно кивнула я и повернулась к Веронике. – Как думаешь, поверим этому невежде, что он сможет правильно носить мундир?
– С трудом, но поверю, – не менее серьёзно ответила моя подруга. – Только стоит на рукава несколько пуговиц пришить. А то ведь всё равно вытирать нос будет. Пару раз пуговками проведёт ими по своему сопливому отростку и вмиг отучится.
Приехав домой, показала Марко нарядного Рика и пересказала разговор с Вероникой по детской одежде и совместному сотрудничеству.
– Значит, ты решила, что хочешь жить и работать здесь? Если помнишь, то в мои планы входило покинуть Ремскую империю и перебраться в другую страну. Меньше чем через полгода смогу это сделать, исполнив все обязательства по своему контракту с Борено. Так что не стоит тебе ввязываться в долгосрочные дела. Всё равно скоро их бросишь.
– То есть меня спрашивать о том, хочу ли я уезжать, ты не собираешься? – неприятно удивилась я.
– Ты это знаешь давно, и что-то не помню возражений. Так что…
– Возражаю сейчас, Марко!
– Зря. В иных королевствах у нас больше перспектив. Во-первых, получим титул. Не купленный за деньги людьми без Дара, а настоящий – истинной аристократии! Во-вторых, у меня редкий Дар, и семьи, имеющие его, водятся не в каждой стране. Так что оплата моих услуг будет по самому высокому разряду. И не в провинциальном городе, а около трона. В-третьих, я…
– А что – я? – перебила мужа. – С тобой всё понятно. А чем буду заниматься я? Сидеть у тебя на шее, изредка, если повезёт, помогая в расследованиях? Ещё придётся снова привыкать к новым людям и укладу жизни, поэтому толку от меня, как от Ищейки, будет мало. Поверь, что и сейчас всё идёт не очень гладко, так как… Ладно, эту часть пропустим, а то начну опять абракадабру из бессмысленных слов говорить.
– И что ты предлагаешь, Анна? – нахмурился муж. – Навсегда запереться в Борено из-за того, что тебе в иных городах неуютно? Да ты даже в них не была ни разу, а уже утверждаешь…
– Я не утверждаю, Марко! Я просто говорю тебе о том, что чувствую! Если нам суждено быть вместе, то давай уже и решения принимать вместе!
– Смотрю, ты его уже приняла, раз хочешь открывать новое дело вместе с Труччо. Вначале стоила планы по розыску пропавших вещей, а теперь ещё и магазины? Так что давай не кривить душой! Меня ты тоже не спрашивала о дальнейших намерениях, решив всё за нас двоих!
– То есть ты должен за нас решать?
– А кто? Я же мужчина!
– Ты упрямый осёл!
– В данном случае не я, а ты! Готова пожертвовать очевидной выгодой ради женских эмоций и собственной карьеры. А ведь она ещё может и не состояться, в отличие от моей!
– Я всего лишь рассматриваю варианты. А ты, Марко…
– Ты не рассматриваешь, а уже собираешься ввязаться в дела. Здесь! Это о многом говорит! Мои же планы были составлены задолго до того момента, как мы…
– Вот именно! – в очередной раз перебила я. – Задолго до того, как мы сошлись! Но ты не обратил внимание на новые реалии, продолжая жить прошлым.
Неожиданный скандал начал набирать обороты. Нам обоим было что сказать оппоненту, поэтому, разгорячившись, мы смешали в кучу разумные доводы и эмоции. Закончилось всё тем, что Марко, громко хлопнув дверью, уехал из дома. А я, находясь в полном бешенстве, схватила его кружку с рабочего стола и швырнула её об стену. Что ж за кабинет у Ищейки такой дурацкий! Действительно нужно дартс повесить, чтобы не кидаться различными предметами. Впрочем, какой хозяин, такой и кабинет! Несносный!
Лишь ближе к вечеру эмоции улеглись. Я ещё продолжала злиться на мужа, но уже начала думать более прагматично, всё больше и больше приходя к выводу, что мы с ним оба правы. Другой разговор, что внезапно наметился конфликт интересов и нужно искать компромисс, если хотим быть вместе. Скорее всего, придётся подвинуться мне, так как Марко более опытен в этом мире и знает, что делает. Тем более его Дар действительно гарантирует нашей семье статус и стабильный доход. В то время как мои потуги могут обернуться провалом.
Но… Очень не понравилась, насколько категоричен муж. Стоит присмотреться к нему внимательнее, прежде чем давать клятву у алтаря. Так что пока не буду идти навстречу. Хочется определиться, что для него важнее: семья или выгода. Насколько может быть гибким при выборе? Быть может, сам решит бросить неуступчивую жёнушку, лишь бы слинять в чужие края ради собственных интересов. Лучше узнать об этом сейчас.
Марко вернулся лишь к ужину. Что-то пробурчал, поел и заперся в своём кабинете, настойчиво попросив не беспокоить. Спали в эту ночь впервые не под одним одеялом, а по разные стороны кровати, спиной друг к другу. Честно говоря, пожалела, что отдала свою спальню Рику, так как между нами с Марко действительно наметилось негативное напряжение. В такие моменты лучше держаться друг от друга подальше.
Неделю продолжалась “холодная война” в семействе Ищеек. Мы с мужем были вежливы при общении... даже чересчур вежливы, боясь снова поджечь фитиль спора, к которому оба до конца не готовы. Но наедине старались не оставаться. Либо я, либо он уезжал из дома по разным надуманным причинам.
Не знаю, где пропадал Ищейка, но я нашла утешение в еде. Вернее, не жрала всё, что ни попадя, успокаивая расшатанные нервы, а помогала Стелле обустроить “Жемчужину”. Больше идти было не к кому.
Ванесса Грема обязательно заинтересуется, что пропадаю у неё, а не дома. Уверена, придумает что-то не очень далёкое от истины. Ну и, естественно, растрезвонит. Веронику избегаю, потому что не знаю, что ей ответить на деловое предложение. Жена начальника порта Милена Россо неожиданно разболелась и уже несколько дней чихает и кашляет в одиночестве. Так что кроме Стеллы Макуто и не осталось никого.
Когда я ей заикнулась про меню, а также про некоторые хитрости рестораторов прошлого мира, то эта неугомонная особа вцепилась в меня клещом. И если “блюдо дня” или “комплимент” от шеф-повара не вызвали затруднений, то с оформлением меню пришлось повозиться основательно. Особенно Стеллу возбудило то, что оно должно быть с картинками и с оригинальными названиями блюд. Потому что простая жареная картошка и “имперский картофель” хоть и абсолютно одинаковы, но цена последнего блюда, несомненно, должна быть выше.
К этому же я раскрыла Стелле секрет приготовления майонеза. Правда, соус этот теперь называется не по имени французского городка Маон, а имеет гордое местное название “боренезо”! И подаётся исключительно в “Жемчужине” по особой спекулятивной цене, часть денежек от которой попадает в мой скромный карманчик.
А вот с меню всё оказалось сложно в техническом плане. Пришлось нанимать художника и готовить каждое блюдо, чтобы он передал его в красках. Причём сделал это так, чтобы, взглянув на картинку, его обязательно захотелось ещё и отведать. Короче, забот полон рот в прямом и переносном смысле, так как находиться всё время в шикарном в ресторане и ничего не жевать вкусненького, что постоянно подсовывает под руку его хозяйка – это очень тяжело.
Я даже усилила свои постоянные тренировки, чтобы резко не набрать вес. Заодно есть чем занять себя дома, так как Марко пока ни мычит, ни телится. Впрочем, я тоже. Пора заканчивать эту дурацкую войнушку. Раз муж не хочет идти на переговоры, тогда первой их начну я. Но извини, дорогой: условия мира теперь придумываешь не ты, а я!
52.
Приняв решение и сделав утром обязательную зарядку, решительно вошла в кабинет мужа. Открыла было рот, чтобы огорошить его своими многодневными мыслями, но внезапно получила почти что приказ.
– Анна. Собирайся в магистрат. Прибыл новый начальник городской стражи. Он хочет увидеть всех, кто так или иначе связан с безопасностью в городе. Считаю, что ты на этом сборище тоже лишней не будешь.
– А что за тип занял место Эдмонда? И где сам Эдмонд?
– Наш “доблестный” капитан отбыл вчера, ни с кем не попрощавшись. Как и предполагали, в столицу на повышение. Желаю ему на новом месте как можно быстрее свернуть шею. А вот про нового начальника ничего не знаю. Какой-то очередной титульный вояка… Посмотрим, что за попугая нам прислали. Есть подозрение, что на хорошее рассчитывать не приходится. Хотя… После кретина Эдмонда – всё хорошо. Ты что-то хотела мне сказать, Анна? Извини, что перебил.
– Потерпит, – отмахнулась я, заинтригованная новыми известиями. – Когда выезжаем?
– Карета уже ждёт.
До магистрата ехали молча. Каждый из нас понимал, что для серьёзных разговоров сейчас не время, а на пустую болтовню просто не хватало эмоций. Выйдя из кареты, господин Ищейка галантно взял меня под руку. Но не успели мы пройти и пары шагов, как внезапно меня окликнул смутно знакомый голос.
– Госпожа Анна! Вот не ожидал увидеть вас в таком месте!
Обернувшись, уставилась на молодого офицера. Я его явно где-то видела… Но где? Кажется…
– Старею, раз такие красивые девушки не запоминают моего лица! – беззлобно расхохотался мужчина. – Помните этот ресторан… Как его… “Жемчужина”! Ваш наряд поразил тогда не только меня, но и моих товарищей! Словно роза среди скучной пожухлой травы! Именно так вы смотрелись. Да и сейчас смотритесь!
– Лейтенант Орландо де… – сразу вспомнила я этого “поручика Ржевского”.
– Де Конти! – помог мне офицер. – Но уже не лейтенант, а капитан. Извините! Знал бы, что встречу вас, то обязательно взял с собой букет красивых цветов.
– А я её МУЖ! – с напором на последнее слово произнёс нахмурившийся Марко. – И цветы были бы неуместны!
– Господин Ищейка? Приятно встретить и вас тоже. Но в одном вы неправы! Для красивой женщины цветы всегда уместны. Но это всё лирика, о которой готов рассуждать часами. Сейчас меня интересуют более приземлённые вещи. Вы должны знать, где находится кабинет бургомистра господина де Мастрочи. Не поможете ли найти его?
– Мы направляемся как раз туда, – не в силах сдержать улыбку, проговорила я.
– Да мне вас сам бог послал! Признаюсь, в этих скучных коридорах власти всегда путаюсь. То ли дело на поле боя, когда всё видно и понятно издалека.
За те пять минут, что мы добирались до бургомистра, я была осыпана дюжиной комплиментов. И не только я. Марко, который от гнева и ревности раздувал ноздри, словно горилла, тоже досталось. Правда, странно. Этот Ржевский расхваливал его вкус и смекалку. Потому что только умный и очень везучий мужчина мог найти себе такую шикарную жену.
Офицер нагло ввалился в кабинет Джузеппе вместе с нами. Там уже сидели казначей и начальник порта.
– Ну, наконец-то, – облегчённо сказал бургомистр. – Не опоздали! Сейчас должна прибыть очередная боль на наши головы. Хотелось бы увидеть и обсудить нового начальника стражи со всеми заинтересованными людьми, а не в одиночестве. Хотя то, что он задерживается, уже говорит не в пользу…
– Это почему он задерживается? – неожиданно возразил наш новый знакомый. – Прибыл точно в назначенное время. Господа и прекрасная дама! Разрешите представиться! Новый начальник городской стражи Борено, капитан Орландо де Конти!
Немая сцена из “Ревизора”. Основательно подзависли все. Даже я потеряла на время дар речи.
– Ну и чего вы так смутились? – как ни в чём не бывало, радостно продолжил офицер. – Да, я молод! Но имею отменный боевой опыт и желание продолжить службу. Правда, после ранения моя нога заставляет ходить беременной уткой и не даёт нормально воевать, но в остальном всё работает отлично. Когда мне предложили осесть в столице, среди пыльных генералов в императорском штабе или занять пост начальником стражи Борено, я сразу вспомнил, как был проездом в вашем городе. Так что выбор был очевиден! Вот мои бумаги. Извините, что не явился вчера. Поздно приехал, поэтому не стал никого тревожить.
– А… Ээээ… – только и смог выдавить из себя Джузеппе. – Добро пожаловать, господин де Конти.
– Зовите просто: Орландо. Ну или капитаном, когда дело касается службы. К чему между друзьями формальности? Конечно, мы ещё не до такой степени близки, но я оптимист и надеюсь на лучшее.
После его слов все поочерёдно представились и выжидательно посмотрели на нового городского стражника. Он не разочаровал и отмалчиваться не стал.
– Господа! Хорошее сотрудничество начинается после хорошего застолья. И оно обязательно будет, но чуть позже. Сейчас же мне не терпится ознакомиться со своим гарнизоном. Я от природы любопытен, поэтому прошу извинить, если что-то делаю не по вашим традициям.
– Да-да, конечно, – задумчиво проговорил бургомистр. – Мы выделим вам провожатого.
– Зачем? – пожал плечами офицер, продолжая улыбаться от уха до уха. – Есть извозчики. Уж они точно не промахнутся. К тому же мне надо срочно изучать Борено. На собственном опыте знаю, что пока пару раз не заблудишься, толку не будет. К тому же в вашем городе столько красивых девушек, что грех будет не полюбоваться на них! Так что оставляю вас перемывать мои косточки, а сам приступаю к тому, ради чего меня и направили. До скорой встречи!
Несмотря на свою заметную хромоту, де Конти чуть ли не моментально испарился из кабинета. А мы опять начали молча переглядываться, глупо хлопая глазами.
– И что это было? – первым отмер казначей.
– Судя по бумагам, сменщик Эдмонда. Кажется, мы променяли ленивого дурака на очень активного. И я не знаю, какой из них лучше…
– Джузеппе, мне больше нравятся тихие. От них вреда обычно меньше.
– Мне вообще никакие не нравятся! – подключился к разговору Марко.
Начальник порта кивнул, явно поддерживая моего мужа. А вот я отмалчиваться не стала.
– А с чего вы решили, что он дурак? Оттого, что приехал в Борено? Ну так и вы все здесь. Улыбается и говорит комплименты? Не вижу в этом никакой беды.
– Зато я вижу! – почти прорычал Ищейка.
– Это потому что сам так не можешь, вот и завидуешь! Но за всем этим вы не рассмотрели главного! Капитан де Конти прибыл ровно в назначенное время! Не опоздал, не припёрся раньше, а чётко следовал регламенту! Далее! Не стал вести досужие разговоры, сразу же отправившись работать. Конечно, пока рано говорить, что он сможет из этого свинарника, отчего-то называющегося городской стражей, сотворить нечто приличное. Но, во всяком случае, я не наблюдаю в Орландо равнодушия.
– Уже Орландо?! – опять прорычал Марко.
– Он сам просил себя так называть. В конце концов, прошлого капитана все тоже по имени величали. В чём проблема?
– Проблема в том, госпожа Анна, что он явный бабник и гуляка, – за всех ответил Габриеле Россо. – Останется ли в его голове место для службы? Вряд ли. Да вы и сами, вижу, уже попали под чары нового капитана. Уверен, что это только начало.
– Уж извините, что не делаю такие зверские лица, как у вас, – моментально отреагировала я. – Но по мне, дураками пока что больше выглядите вы, делая выводы о человеке исключительно по его внешнему виду. Хотя каждый волен решать так, как считает нужным. Но, повторюсь, не стоит судить, не разобравшись. И… Улыбайтесь, господа! Улыбайтесь! Самые большие глупости делаются с серьёзными лицами!
Вольно процитировав барона Мюнхгаузена из старого фильма моего прошлого мира, я покинула магистрат, понимая, что сейчас при разговоре важных мужей буду лишней.
Никто меня не остановил.
Марко вернулся к ужину злой как чёрт. За столом он молча вгрызался в куриную ножку, словно кому-то перекусывает горло. И я даже догадываюсь кому. Ничего! Пусть перебесится. Думаю, подобное ему пойдёт на пользу. Чтобы и думать не смел, что он тут царь и бог. Вернее, для меня он самый близкий человек, но его ревность оскорбляет. Хочу, чтобы мне доверяли при любой ситуации, а не только когда она выгодна партнёру.
Уже во время десерта зашла глупо улыбающаяся Люция и сообщила, что у дверей стоит очень милый господин, который просит принять его немедленно. Им оказался не кто иной, как новый капитан стражи. Причём он прибыл не с пустыми руками, а с бутылкой явно старого вина и букетом роз.
– Госпожа Анна! – галантно поклонившись, протянул он мне цветы. – Я не мог не прийти к вам в дом без подарка.
После этих слов Марко вскочил и стал шарить рукой там, где у него обычно висит сабля.
– Господин Ищейка, – уже без улыбки продолжил наш гость. – Не стоит утруждать себя лишними движениями. На самом деле я явился к вам по очень серьёзному делу. Предлагаю обсудить его за бутылкой хорошего вина. Без официоза, так сказать.
– Я не пью с кем попало! – рявкнул Ищейка, находясь в крайней стадии бешенства.
– Я тоже, – кивнул Орландо. – И перестаньте так на меня зыркать. Поверьте, я искренне восхищаюсь вашей женой, но это не значит, что собираюсь разрушать чужую семью.
– Тогда почему вы заигрываете с Анной?!
– Вы меня не услышали. Я восхищаюсь ей. Но, как уже однажды сказал госпоже Анне и её прелестным подругам, у меня есть правило: никогда не крутить романы с замужними дамами. И я его не собираюсь нарушать. Ну, а то, что веду себя не как принято среди многих важных господ… Знаете, я прошёл две войны. Я терял товарищей и смотрел в глаза своего коня. Помочь ему ничем не мог, так как он, смертельно раненный, умирал в мучениях. И лично добил… с воем и таким горем в сердце, которого никогда не испытывал.
Я видел верность и предательство. Сам, собираясь предстать перед богом, валялся в крови, хлещущей из ран фонтаном. И ещё очень много думал: зачем всё это? Ответа до сих пор не нашёл, но понял одно – всё не зря. И нужно продолжать жить, несмотря ни на что. Восторгаться красивыми женщинами, дружить с благородными мужчинами. Радоваться солнцу. Кислых рож вокруг много, но какой от них прок? Одно уныние. И теперь я отгоняю смерть улыбкой и хорошим настроением при любом удобном случае.
Порою сложно, но для меня очень важно. Так что не принимайте близко к сердцу, что я в восторге от вашей жены. Поверьте, не только от неё. И о хорошем обязательно нужно говорить вслух. Можете считать моё откровение словами идиота. Ради бога! И пусть я могу быть неправ в этом, только никогда не стану предателем. А разрушить чужое счастье – тоже предательство. Предательство жизни.
– Слишком много красивых слов, – немного сбавив обороты, пробурчал Ищейка.
– Верно, – легко согласился Орландо. – В жизни всё должно быть красивым. Слова – не исключение. Надеюсь доказать и своими поступками тоже, что искренен. Так: как насчёт разговора по существу?
– Прошу в мой кабинет, капитан де Конти…








