Текст книги "Свет над Грозовым Створом (СИ)"
Автор книги: Алиса Миро
Жанры:
Бытовое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 17 страниц)
Парк Юрского периода
Утро началось с дипломатии.
Барон Раймунд, выспавшийся на наших (моих!) льняных простынях, был полон энергии и подозрительности. Он бродил по двору, вынюхивая слабости, но натыкался только на довольных солдат (вишневая каша продолжала творить чудеса) и чистоту.
Я спихнула развлечение гостя на лейтенанта (приказав ему показать барону конюшни и потянуть время), а сама перехватила Виктора.
– Нам нужно вниз, – шепнула я ему, когда мы столкнулись в коридоре. – Пока Раймунд считает лошадей.
– Вы уверены, Матильда? Там может быть опасно.
– Там еда, Виктор. И тепло. Если мы хотим выжить зимой, мы должны вскрыть этот консервную банку.
Мы оделись для экспедиции. Я сменила платье на более практичный (и старый) шерстяной костюм для верховой езды, который нашла в сундуке. Он был потертым, но с брюками (юбка-брюки), что давало свободу движений.
Виктор был в кожаной броне, с мечом и факелами.
Вход в подземелья находился, согласно дневнику Ровены, за винным погребом. Та самая дверь, которую считали замурованной, на деле была замаскирована иллюзией (которая давно развеялась) и кучей хлама.
Виктор оттащил старые бочки.
Дверь была металлической, покрытой не ржавчиной, а зеленоватым налетом.
На ней не было замочной скважины. Только углубление в форме ладони.
– Биометрия, – хмыкнула я.
Я приложила руку.
Камень под ладонью был теплым. Я послала короткий импульсVis Vitalis.
«Свои. Открывай».
В недрах двери что-то щелкнуло, заскрежетало, и тяжелая створка поползла в сторону.
В лицо нам ударил поток горячего, влажного воздуха.
Он пах не затхлостью подвала.
Он пах озоном, гниющими листьями, сладкими цветами и серой.
Запах тропиков.
– Ого, – сказал Виктор, поднимая факел. – Там... жарко.
– Геотермальный источник, – кивнула я, чувствуя, как кожа моментально увлажняется. – Идемте, мой Лорд. В джунгли.
Зеленый Ад
Мы спускались по широкой винтовой лестнице. Ступени были скользкими от мха.
Чем ниже мы спускались, тем жарче становилось. Температура была градусов тридцать, влажность – сто процентов.
После ледяного замка это было как удар молотом.
Я расстегнула ворот куртки. Виктор закатал рукава. На его лбу блестели капли пота.
Лестница закончилась, и мы вышли в огромную пещеру.
Виктор поднял факел выше, но его свет потерялся.
Потому что пещера светилась сама.
Это был гигантский грот. Потолок терялся во тьме, но там, наверху, мерцали кристаллы, похожие на звезды (система зеркал Ровены, которая перенаправляла свет сверху?).
А внизу...
Это был буйный, безумный, магический лес.
Огромные папоротники высотой с дерево. Лианы толщиной с руку, свисающие гирляндами. Странные цветы размером с колесо телеги, светящиеся мягким неоновым светом – синим, фиолетовым, розовым.
– Невероятно... – прошептала я.
Это была замкнутая экосистема. Магия Ровены, помноженная на тепло источника и сто лет изоляции, создала мутантов.
– Осторожно, – Виктор шагнул вперед, закрывая меня собой. – Это не похоже на огород.
Он рубанул мечом свисающую лиану, преграждавшую путь.
Лиана дернулась (!), как живая змея, и брызнула густым белым соком.
– Агрессивная флора, – отметила я. – Не трогайте ничего руками, Виктор.
Мы пробирались через заросли. Под ногами чавкала жирная, черная земля.
Воздух был таким густым, что его можно было пить.
Мои волосы мгновенно завились и прилипли к шее. Одежда промокла.
Я посмотрела на Виктора. Его рубаха прилипла к спине, очерчивая мышцы. Он двигался плавно, напряженно, готовый рубить.
В этой дикой, первобытной обстановке он выглядел... органично. Гораздо лучше, чем в холодном кабинете.
– Смотрите, – я указала на куст с широкими, мясистыми листьями.
На нем висели плоды.
Красные. Глянцевые. Огромные.
Помидоры?
Но размером с дыню.
Я подошла ближе.
– Solanum lycopersicum, – прошептала я. – Томат. Но гигантский.
Я достала кинжал и осторожно надрезала кожицу.
Аромат. Настоящий, густой запах помидора, нагретого солнцем.
– Съедобно? – спросил Виктор.
– Нужно проверить. Но пахнет жизнью.
Мы шли дальше.
Огурцы, свисающие как дубинки. Кабачки, на которых можно было сидеть.
Это была продовольственная база, способная прокормить не то что гарнизон, а небольшую армию.
Если мы сможем это собрать и не быть съеденными кабачками.
Вдруг Виктор резко остановился и схватил меня за руку, дернув назад.
– Тихо.
Впереди, за стеной папоротников, слышался шум.
Плеск воды.
Мы осторожно раздвинули листья.
Перед нами открылось подземное озеро.
Вода в нем парила. Голубая, прозрачная, подсвеченная снизу (светящиеся водоросли?).
Горячий источник.
Берега озера были выложены белым камнем – остатки древней купальни Ровены.
Но не это привлекло наше внимание.
На берегу, у самой воды, что-то лежало.
Я прищурилась.
Это был скелет.
Старый, полуистлевший, в остатках одежды.
Но рядом с ним валялось что-то блестящее.
Инструменты?
Мы подошли ближе.
Кости были старыми. Лет пятьдесят, не меньше. Кто-то, кто забрел сюда и не смог выйти.
Но рядом...
Рядом на песке валяласьлопата. Новая. С целым черенком.
И окурок свечи.
Виктор присел, разглядывая находку.
– Свеча из наших запасов. Сальная.
Он поднял лопату.
– Бруно?
– Нет, – я покачала головой. – Бруно трус. Он бы не полез сюда один.
Я посмотрела на следы на песке. Они были размыты влажностью, но угадывались.
– Кто-то приходил сюда. Недавно. Копал.
Я указала на яму рядом с корнями гигантского светящегося дерева.
– Они искали не еду. Они искали корни.
Я подошла к яме.
На дне лежали обрубки корней. Из них сочилась черная, маслянистая жидкость.
Тот самый запах.
Горький миндаль.
«Бешеная Ягода».
– Это не просто теплица, Виктор, – сказала я, чувствуя холодок даже в этой жаре. – Это плантация. Здесь растет тот самый ингредиент, из которого делают "Око Бури".
– Яд?
– И стимулятор. Сырье для боевой химии.
Вот почему Алхимики хотят этот замок.
Не ради стен. И даже не ради тепла.
Здесь, на геотермальном источнике, растет редчайшая флора, которая стоит дороже золота.
Ровена выращивала лекарства. А "Око Бури" хочет делать из них оружие.
Вдруг лиана над головой Виктора беззвучно скользнула вниз.
Толстая, шипастая петля.
– Виктор! – крикнула я.
Он среагировал мгновенно. Перекат. Удар меча.
Лиана, отрубленная, упала на песок, извиваясь как червяк.
Но лес проснулся.
Шорох пошел по всем кустам. Ветви зашевелились. Цветы начали поворачивать к нам свои огромные чашечки.
Система защиты. Мы потревожили "ценные посадки". Или магия среагировала на агрессию (удар мечом).
– Уходим! – Виктор схватил меня за талию.
– Нет! – я уперлась. – Если мы убежим, они закроют дверь. Я должна успокоить их.
– Вы с ума сошли? Это растения-убийцы!
– Это мой сад! – рявкнула я.
Я вырвалась из его рук.
Шагнула вперед, к самому большому, светящемуся дереву в центре.
Оно дрожало, его ветви-щупальца тянулись к нам.
Я убрала кинжал.
Подняла пустые руки.
Закрыла глаза.
Здесь, в этом влажном аду, магия была разлита в воздухе. Мне не нужно было брать её из себя. Мне нужно было простосинхронизироваться.
«Я – Хозяйка. Я – Наследница. Я – Vis Vitalis».
Я послала импульс. Не приказ. Узнавание.
Я представила лицо Ровены. Её спокойствие.
«Мы не враги. Мы садовники. Тише».
Я почувствовала ответ.
Это было не сознание. Это был коллективный разум улья. Ощущение голода, жажды и... ожидания.
Они ждали ухода.
Я положила ладонь на ствол дерева. Он был горячим и пульсирующим.
Шорох стих.
Лианы втянулись обратно. Цветы закрыли бутоны.
Лес замер. Он принял меня.
Я открыла глаза.
Виктор стоял в двух шагах, сжимая меч, готовый рубить любого, кто меня тронет.
Он был мокрый от пота, волосы прилипли к лбу, грудь тяжело вздымалась.
Он смотрел на меня с благоговейным ужасом.
– Вы... вы разговариваете с деревьями?
– Я управляю активами, – улыбнулась я, хотя ноги дрожали.
Я пошатнулась. Жара и магия все-таки ударили по голове.
Виктор подхватил меня.
На этот раз он не отпустил.
Мы стояли у горячего озера, в окружении светящихся джунглей. Мокрые, уставшие, на адреналине.
Я чувствовала его жар через мокрую рубаху.
– Матильда... – его голос был хриплым.
Он смотрел на мои губы.
Обстановка была самой неподходящей (скелет, ядовитые корни, хищные цветы). И самой интимной.
Мы были одни в целом мире.
– Нам нужно взять образцы, – прошептала я, не в силах отодвинуться. – Томаты. И... поискать картошку.
– К черту картошку, – выдохнул он.
И он наклонился.
Его губы коснулись моих.
Жестко. Требовательно. Со вкусом соли и опасности.
Это был не поцелуй вежливости. Это был поцелуй мужчины, который нашел свою женщину в аду и не собирается её отпускать.
Я ответила.
Я забыла, что я старая. Я забыла про Раймунда.
Я просто вцепилась в его плечи и позволила себебыть.
Где-то в кустах радостно чавкнул хищный цветок, пожирая комара.
А мы целовались в центре плантации боевых наркотиков, и это было лучшее, что случилось со мной в обоих мирах.
Мы отпрянули друг от друга не потому, что закончился воздух. Просто тот самый хищный куст решил, что Виктор выглядит аппетитнее, и потянул к его плечу липкий щупалец.
Виктор среагировал на инстинктах.Вжик!– и отрубленный отросток упал на песок.
– Романтика, – выдохнула я, поправляя волосы, которые от влажности превратились в гриву льва. – Целоваться в обнимку с плотоядной флорой – это новый опыт.
Виктор тяжело дышал, глядя на меня потемневшими глазами.
– Нам пора, – хрипло сказал он. – Пока этот сад не решил, что мы – удобрение.
– Не уйду без еды, – твердо заявила я.
Я подошла к кусту с гигантскими томатами.
– Виктор, снимайте плащ.
Мы срезали десяток огромных, пахнущих солнцем плодов. Это была победа. Салат будет королевским.
А потом я увиделаих.
В тени, за зарослями папоротника, торчали кусты с темно-зелеными, резными листьями.
Сердце пропустило удар.
Листья были до боли знакомы. Пасленовые?
Неужели...
– Картошка! – взвизгнула я, бросаясь на колени в грязь. – Господи, неужели ты существуешь в этом мире?! Драники! Пюре! Чипсы!
Я начала рыть землю руками, как безумный барсук. Виктор смотрел на меня с недоумением.
– Кар-тош-ка? – переспросил он по слогам. – Это магический артефакт?
– Это лучше! Это жизнь! Это крахмал! – бормотала я, углубляясь в теплую почву.
Пальцы наткнулись на клубни. Много клубней.
Я с торжествующим воплем выдернула куст.
И замерла.
На корнях висела гроздь... нет, не гладких, округлых картофелин.
Там висели корявые, узловатые, шишковатые отростки, похожие на пальцы артритного тролля или на раздувшийся имбирь.
Цвет – грязно-бежевый, местами фиолетовый.
– Что это? – Виктор брезгливо ткнул носком сапога в "урожай". – Корни мандрагоры? Они будут орать, если их почистить?
Я сидела на коленях, держа в руках грязный клубень. На глазах навернулись слезы разочарования.
Я отломила кусочек. Лизнула.
Сладковатый, ореховый вкус. Хрустит, как кочерыжка.
– Топинамбур, – прошептала я с трагическим вздохом. – Земляная груша.
– Это едят? – с сомнением спросил Виктор.
– Едят, – я швырнула корявый клубень в плащ к помидорам. – Это полезно. Куча витаминов, инулин... Но это не картошка, Виктор. Это... суррогат. Никакого пюре. Никакой фри. Только салаты и суп-пюре со странным привкусом.
Я вытерла грязные руки о штаны.
– Ладно. Берем. На безрыбье и топинамбур – хлеб. Он растет как сорняк, его не надо окучивать, и колорадский жук его не жрет. Идеально для ленивых фермеров вроде нас.
Я загрузила "груши" в мешок. Мечта о картофеле снова разбилась о суровую реальность средневековья.
Зато я нашла улики.
Лопата "крота" и тот самый след сапога.
– Идемте, – сказала я, поднимаясь. – Будем кормить Раймунда топинамбуром. Пусть гадает, что это за деликатес.
Покои Лорда
Мы вывалились на кухню, мокрые и грязные.
Виктор с грохотом опустил узел на стол.
– Мерца! Принимай поставку из Нижнего Мира.
Я развязала узел.
Помидоры произвели фурор. Мерца осторожно взяла один помидор двумя пальцами, словно это была ядовитая жаба.
– Оно красное... – прошептала она. – И мягкое.
– Это «Золотое Яблоко», – соврала я (ну, или использовала итальянский перевод). – Резать дольками. Полить маслом. Посыпать солью. Это салат.
А вот когда я высыпала гору корявых клубней топинамбура, кухня притихла.
– Миледи... – осторожно спросил Ганс. – Это... камни? Или помет дракона?
– Это "Солнечный Корень", – объявила я, придумывая маркетинг на ходу. – Очень редкий овощ.
– Как его готовить? – Мерца взяла клубень двумя пальцами.
– Мыть щеткой. Долго и мучительно, потому что он кривой. Кожуру можно не чистить (вы все равно замучаетесь). Резать ломтиками и жарить на масле. Или варить. На вкус как сладкая кочерыжка, но с солью пойдет.
Я вздохнула.
– Жаль, не картошка... Но зато солдатам полезно. От него... кхм... пищеварение работает как часы. Взлетать будут. Солдатам скажете, что это деликатес древних, дающий силу медведя. Поняла?
Мы вышли в коридор.
Виктор смотрел на меня с той самой искрой.
– Ванна? – напомнил он.
– Ванна, – согласилась я. – И смыть этот топинамбур с души.
Но тут прибежал лейтенант.
– Барон Раймунд! Он уезжает! И он схватил шпиона у ворот!
Мы побежали.
Ванна откладывалась.
Политика не ждет, пока леди помоется.
Мы выбежали во внутренний двор.
Там царил хаос.
Люди Раймунда были уже в седлах. Факелы метались, кони фыркали.
В центре, окруженный охраной барона, стоял человек. Ему заломили руки за спину. На голове был мешок.
Он был одет в простой темный плащ, но сапоги...
Я присмотрелась к его ногам при свете факелов.
Узкие носы. Каблук.
Тот самый след, что я видела у курятника!
Раймунд, сидя на высоком вороном коне, увидел нас.
– А, Виктор! Леди Матильда! – он улыбнулся, но улыбка была хищной. – Простите, что не попрощался. Дела.
– Куда ты спешишь, Раймунд? – Виктор шагнул вперед, преграждая путь коню. Его рука легла на меч. – И кто это у тебя?
– Это? – Раймунд кивнул на пленника. – Это подарок. Я поймал его у твоих ворот. Он пытался проскользнуть внутрь. Шпион "Ока Бури". У него при себе были интересные флаконы с ядом.
Яд. Синее стекло.
– Это наш пленник, Раймунд, – сказала я громко. – Он совершил диверсию на нашей территории. Мы требуем выдать его для суда.
Раймунд покачал головой.
– О нет, миледи. Он шпионил не только за вами. "Око" интересуется и моими землями. Я заберу его в свой замок. Допрошу. С пристрастием. А потом... пришлю вам протокол. Если сочту нужным.
– Это нарушение границ! – рыкнул Виктор. Гарнизон Сторма (те, кто был во дворе) похватался за оружие. Люди Раймунда тоже обнажили клинки.
Напряжение можно было резать ножом.
Раймунд небрежно перегнулся через луку седла, сокращая дистанцию. Внезапно его породистое, холеное лицо исказила гримаса брезгливости – ветер, как назло, дул в его сторону, неся густой букет ароматов нашего подземелья: едкую серу, болотную тину и застарелый пот.
– Не глупи, Виктор, – процедил барон, извлекая из рукава надушенный кружевной платок и демонстративно прижимая его к носу. – Посмотри на себя. И на свою... леди.
Его холодный взгляд скользнул по моим грязным брюкам и слипшимся волосам.
– Вы больше похожи на землекопов, чем на правителей древнего рода. Грязные, мокрые, жалкие... От вас разит подвалом за версту. Чем вы занимались? Рыли могилы в собственном погребе? Или, может быть, искали объедки в канализации?
Удар достиг цели. Мы действительно выглядели жалко на фоне его сверкающей брони и бархата.
Виктор сжал кулаки так, что побелели костяшки, но промолчал. Мы не могли объяснить, что мы добывали еду. Это звучало бы еще унизительнее.
– Ты хочешь войны, сосед? – продолжил Раймунд, видя, что попал в больное место. – Прямо сейчас? Когда у тебя пятьдесят голодных солдат, а сам ты вынужден ползать в грязи?
Он усмехнулся.
– Я делаю тебе одолжение, забирая этого шпиона. У меня есть ресурсы, чтобы разговорить его. А у тебя, судя по всему, нет ресурсов даже на то, чтобы принять ванну.
Он выпрямился в седле.
– Вперед!
Отряд Блэквуда сорвался с места. Копыта застучали по брусчатке. Они пронеслись мимо нас, едва не сбив Виктора. Пленника перекинули поперек седла одной из лошадей, как мешок с картошкой (которой у нас нет!).
Ворота захлопнулись за ними.
Мы остались стоять в пыли и выхлопе конского пота.
Виктор был в бешенстве. Он с силой ударил кулаком по деревянной балке колодца.
– Черт! Он забрал единственного свидетеля!
Я подошла к нему.
– Он не просто забрал свидетеля, Виктор. Он забрал козырь. Теперь Раймунд будет знать всё, что знает "Око". Планы, явки, пароли.
– И что нам делать?
– Нам – готовиться.
Я посмотрела на след копыт.
– Но кое-что я успела заметить.
– Что?
– Пленник. Когда его тащили... Я видела его руки.
– И?
– На пальце было пятно. Желтое. От шафрана или куркумы. Или от химикатов.
– Это значит, он алхимик?
– Это значит, что онработалс реагентами. Но сапоги... Сапоги были слишком дорогими для простого исполнителя.
Я нахмурилась.
– Раймунд сказал: "пытался проскользнуть ВНУТРЬ". Но след у курятника велнаружу.
– То есть?
– То есть этот человек не входил. Онвыходил. Он уже был здесь. Он жил здесь. Или прятался.
Я посмотрела на Виктора.
– Это не пришлый шпион, Виктор. Это кто-то из "бывших". Возможно, помощник Бруно, которого мы не знали в лицо? Или... сам Бруно, изменивший внешность?
Виктор замер.
– Бруно? Но он толстый и лысый. А этот был... обычным.
– Магия меняет внешность, – тихо сказала я. – В книге Ровены был раздел про иллюзии. Если это Бруно... то Раймунд сейчас везет к себе не просто шпиона. Он везет ключ от всех наших тайн. И от наших счетов.
– Если Раймунд узнает про Источник...
– Он вернется. С армией.
Я зябко поежилась. Мокрая одежда начала остывать.
– Идемте в дом, Виктор. Мы упустили шпиона. Но мы нашли еду. И мы знаем, что Раймунд ведет свою игру.
Нам нужно укрепить замок.
И мне нужно сварить этот чертов топинамбур так, чтобы солдаты не взбунтовались.
Мы пошли обратно.
Обратный путь до кухни показался мне восхождением на Голгофу.
Адреналин, который держал меня на ногах во время перепалки с Раймундом, схлынул, оставив после себя лишь холод и свинцовую тяжесть в ногах. Мокрая одежда, начавшая подмерзать на ветру, превратилась в ледяной панцирь. Каждый шаг отдавался глухой болью в тазобедренном суставе, напоминая: «Лена, тебе не двадцать. И даже не сорок. Ты – старушка, которая только что играла в Индиану Джонса».
Виктор шел рядом, молчаливый и мрачный.
Мерца уставилась на нас с ужасом, но лишь спросила:
– А вам... вам подать ужин?
– В покои Лорда, – вдруг сказал Виктор. Твердо, тоном, не терпящим возражений. – И горячей воды. Много.
Купальня Лорда
Мы поднялись в его покои. Я была здесь впервые.
Комната была мужской: аскетичной, просторной, с запахом оружейного масла и старого дерева. На стене – скрещенные мечи, на столе – карты. Огромная кровать под темным балдахином занимала половину пространства.
Но главным чудом была смежная комната.
Каменная купальня.
Она была встроена прямо в пол – небольшой бассейн, выложенный плитами. И, о чудо, от воды шел пар.
– Трубы проходят рядом с дымоходом Большого Зала, – пояснил Виктор, сбрасывая грязный плащ прямо на пол. – После того как вы... активировали систему, вода здесь стала горячей.
Он посмотрел на меня.
Я стояла посреди комнаты, обхватив себя руками, и тряслась так, что зубы стучали. Грязь на лице засохла коркой, волосы висели сосульками. Я чувствовала себя жалкой.
– Я выйду, – сказал он. – Эльза поможет вам.
– Нет, – я покачала головой. – Эльза сейчас занята топинамбуром. И... я не хочу, чтобы слуги видели менятакой.
Я имела в виду не наготу. Я имела в виду слабость. Я едва стояла. Если Эльза увидит, как трясется «всесильная ведьма», завтра об этом будет знать весь гарнизон. Миф о моем могуществе рухнет.
Виктор помолчал. Оценил мое состояние: синие губы, дрожащие пальцы, которые безуспешно пытались расстегнуть пуговицы куртки.
– Я помогу.
Это прозвучало просто. Без подтекста. Как предложение боевого товарища перевязать рану.
Он подошел и отвел мои окоченевшие руки. Его пальцы ловко справились с пуговицами. Он помог мне стянуть куртку, которая присохла к телу. Потом – сапоги.
Я осталась в нижней рубашке и штанах.
– Дальше я сама, – прошептала я, чувствуя, как жар (стыда? благодарности?) приливает к щекам.
Виктор отвернулся, давая мне остатки приватности, и занялся своей одеждой.
Я с трудом перешагнула бортик бассейна.
Вода была блаженством. Горячая, пахнущая слегка серой (привет из подземелья!), она обняла мое измученное тело.
Я застонала, погружаясь по шею.
– Ох...
Боль в суставах начала медленно отступать, растворяясь в тепле. Но вместе с болью уходили и последние силы. Голова закружилась, перед глазами поплыли темные мушки. Давление рухнуло.
«Только не в обморок. Не здесь»,– приказала я себе.
Я закрыла глаза, прислонившись затылком к теплому камню бортика.
Слышался плеск воды. Виктор вошел в бассейн.
Купальня была достаточно большой, чтобы мы не касались друг друга, но достаточно тесной, чтобы я чувствовала движение воды от его тела.
Мы сидели молча. В пару, в полумраке. Два уставших лидера, которые только что ограбили джунгли и потеряли шпиона.
– Тот след, – нарушил тишину Виктор. Его голос звучал гулко, отражаясь от камня. – У курятника. Вы сказали, что он вел наружу.
Я открыла глаза. Виктор сидел напротив, погрузившись в воду по грудь. На его плече багровела ссадина от удара лианы.
– Да. Сапог с узким носом. Дорогой. Такой же, как у того человека, которого схватил Раймунд.
– Значит, шпион был внутри.
Он зачерпнул воду и плеснул себе в лицо, смывая грязь.
– Кто-то из слуг? Или солдат?
– У слуг нет такой обуви, – я нащупала на бортике кусок мыла (моего, лавандового, которое Эльза заботливо положила сюда). – А солдаты носят уставные сапоги. Это был кто-то... кто умеет менять лица. Или прятаться в тенях.
Я попыталась поднять руку, чтобы намылить шею, но плечо прострелило острой болью. Я тихо шикнула.
Всплеск воды.
Виктор оказался рядом.
– Позвольте.
Он забрал у меня мыло и мочалку.
Его движения были осторожными, неожиданно мягкими для воина с такими мозолистыми руками. Он начал тереть мою спину.
Это было странно. Интимно. И... совершенно необходимо. Я просто не могла дотянуться.
Я расслабилась, позволяя ему смывать грязь подземелий.
– Вы удивительная, Матильда, – тихо сказал он. – Я помню вас другой. Тихой. Болезненной. Вечно недовольной всем на свете.
– Я просто спала, – ответила я, глядя на воду. – А теперь проснулась. И обнаружила, что дом горит. Приходится тушить.
Он коснулся моей шеи, смывая сажу. Его пальцы были горячими.
– Я рад, что вы проснулись. Но я боюсь, что этот замок... и я... мы сожжем вас. Вы тратите себя слишком щедро.
Я повернулась к нему. Мы оказались лицом к лицу.
Я посмотрела на ссадину на его плече. Она выглядела воспаленной.
Инстинктивно я подняла руку.
–Заживи, – шепнула я.
Импульс был слабым. Я не тратила свою энергию (ее не было). Я просто перенаправила тепло воды и микроэлементы мыла в рану.Заемный ресурс.
Ссадина на глазах побледнела, затянулась тонкой пленкой.
Но в глазах у меня потемнело. Я качнулась.
Виктор подхватил меня за плечи. Жестко.
– Хватит! – он убрал мою руку. – Никакой магии. Вы едва живы.
– Просто царапина...
– Хватит! – в его голосе прозвучала сталь. – Вы мне нужны живой. А не героически погибшей от истощения в ванной. Я запрещаю вам колдовать, пока вы не съедите этот чертов топинамбур.
Он помолчал, глядя мне в глаза.
– И пока вы не выспитесь.
Он помог мне выбраться из воды, завернул в огромное полотенце, как ребенка.
– В постель. Ужин принесут сюда.








