355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алена Ягинская » Гувернантка поневоле, или Зелье Судьбы (СИ) » Текст книги (страница 9)
Гувернантка поневоле, или Зелье Судьбы (СИ)
  • Текст добавлен: 30 января 2022, 10:32

Текст книги "Гувернантка поневоле, или Зелье Судьбы (СИ)"


Автор книги: Алена Ягинская



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 21 страниц)

Глава 9.

– Дамы, дети, оставайтесь в доме. Показывай, Ник, – распорядился граф и все мужчины покинули дом.

«Мне конец», – подумала Анна, но вслух сказала другое.

– Тео, Ванесса, я думаю, что вам сейчас лучше подняться наверх.

– Да, – поддержала ее исса Кэт. – Дождемся новостей наверху.

Дети неохотно, но послушались.

– Исса Анна, – не выдержала Кэт. – Вы не знаете, что за труп обнаружил дворецкий? – спросила она, поднимаясь следом за детьми.

– Леди невесты, я полагаю, – ответила Анна, думая при этом о том, получится ли у нее передать весточку на родину.

– Но это никак не может быть леди Алессия, я точно знаю, – тихо заметила исса Кэт.

– Тогда не знаю, – равнодушно пожала плечами гувернантка.

– Вы что-то упоминали о убийстве, – осторожно поинтересовалась Кэт.

– Да, – согласилась гувернантка, – я полагала, что труп – невеста графа. Но, если вы говорите, что она точно жива, значит, убили кого-то еще.

«Бежать, срочно бежать! Не удивлюсь, что тут убили человека только для того, чтобы найти и предоставить труп. Граф сказал – найти, слуги – раз! И нашли. Или у них под каждым кустом по паре трупов закопано? Все может быть. Все-таки с этой семьей что-то явно не так! Бежать!»

– Да, жаль леди Алессию, – сказала Анна, когда они все поднялись наверх. – Она так старалась отказаться от похода, но похоже граф его просто отменит. Или перенесет.

– Почему ты так думаешь? – удивилась Кэт.

– Так труп же, расследование и все такое.

– Вызовут коронеров, они заберут тело и всех опросят. А потом можно и в поход. – решил пояснить ситуацию Тео, входя в свои покои и устраиваясь с книгой на диванчике.

– Так просто? – Анна опешила, настолько спокойно это было сказано.

– Ну да, чего тянуть-то? – виконт недоуменно пожал плечами.

«Ага, тут это настолько привычное дело, что даже дети в курсе, что и как происходи! Бежать!»

– Вот что, мои хорошие! А давайте-ка мы с вами поиграем в… транспорт.

– Во что? – не поняли Анну дети.

– В транспорт. Вот вам сказали, что вы отправляетесь в столицу. Каждый придумывает способ, как, точнее, на чем он туда доберется и сколько времени у него это займет. Кто последний предложит способ, тот победил. Я начну. Я доберусь до столицы на… своих ногах! И это у меня займет… Тео, подскажи, пожалуйста, я не очень хорошо здесь ориентируюсь. Так сколько это у меня займет времени?

– Сложно сказать, исса Анна. Дорога идет через горы, они опасны. Так что боюсь, что вам до столицы пешком никак не дойти. – Тео отложил книгу и с любопытством смотрел на гувернантку.

– Ага. А куда я бы смогла дойти пешком?

– В деревню.

– И все?

 – И все.

Анна задумалась. “Значит, горы. Будем искать дальше”.

– Так, кто продолжает? Ванесса?

– Я отправлюсь в столицу на вивернах. И это займет пол дня.

«Бедный ребенок, она все в своем мире», – подумала Анна, и передала слово брату девочки.

– Я поеду в столицу на шамарусе. Это займет у меня два дня.

–  Шамарус – это кто?

– Животное, которое умеет по горам передвигаться, – пояснил Тео.

«Мул, наверное! Дети русский ведь не очень хорошо знают. А кто еще по горам может ходить? Не на козе же горной они ездят!»

– Так, теперь вы, исса Кэтилана.

– Я бы добиралась порталом и это заняло бы одно мгновенье.

«И эта туда же! Ох, фантазерки!»

– Снова я. Я бы до столицы добиралась на ковре-самолете, – решила поддержать выдумщиц Анна. Правда, у нее получился не «самолет», а «самолетатель», но девушка не обратила на это внимание. И это заняло бы у меня... – она слегка задумалась,  – …один день!

– А что такое ковер-самолетатель? – тут же заинтересовалась Ванесса.

– Это такой специально зачарованный коврик, который может подниматься в воздух и лететь по нему.

– На юге есть такие ковры? – дамы  удивленно ахнули.

– Нет, скорее на востоке, – ответила Анна, вспоминая родину Алладина.

– Расскажешь? – спросила Ванесса.

– Конечно, – согласилась гувернантка.

Через некоторое время пришла служанка и наконец-то позвала их  ужинать.

За ужином все мужчины, включая Тео, были задумчивы, поэтому за столом стояла напряженная тишина, никто не решался задавать вопросы. Анну одновременно грызли любопытство и опасения, но она терпеливо ждала, что же скажет граф.

– Дети, дамы. Мне придется уехать раньше, чем я планировал. – Сообщил граф Даниель, когда все поужинали. – Оставайтесь здесь, все вопросы в наше отсутствие уполномочен решать дворецкий. Обращайтесь к Николасу с любой просьбой. А теперь позвольте откланяться, дело не терпит отлагательства, – и мужчина просто-напросто покинул столовую.

Нирт и Джон, подмигнув присутствующим, вышли следом.

В гостиной повисло недоумение.

– Эм-м, что это было? – спросила Анна, сама не зная у кого.

– Папа опять уехал, – грустно ответила Ванесса. – Пойдемте, исса Анна. Вы теперь отправите нас спать?

– Спать? – Анна с трудом понимала, что происходит. Она наивно ждала каких-то объяснений, инструкций, успокаивающих слов. Да ей просто было дико интересно, кого же все-таки убили. – Но ведь еще слишком рано! Может погуляем?

– Вам не рекомендуется пока покидать дом, исса Анна. – Непонятно как и откуда возник дворецкий. – Лучше будет, если вы подниметесь наверх.

– Наверх, так наверх, – вздохнула Анна, взяла Ванессу за руку и отправилась в детскую.

***

Незадолго до этого.

– Кого вы привели в мой дом? К моим детям? Убийцу? – тихо ругался Даниель, идя следом за дворецким.

– Ерунда, брат, Анна не могла никого убить.– Отмахнулся Нирт. – Сейчас все узнаем.

Конечно, Даниель не верил в то, что его гувернантка способна на подобное, но она сама что-то говорила про трупы, а теперь вот. Они остановились у небольшого озера в глубине сада. На берегу лежало тело. Нижняя часть тела была прикрыта, обнаженными оставалась лишь верхняя – грудь, плечи, длинные влажные волосы, спокойное умиротворенное лицо…

 Казалось, прекрасная дева прилегла отдохнуть и уснула. Граф стоял в задумчивости. Было во всем этом нечто противоестественное.

– Ваша светлость, – обратился к нему лакей. – Тут такое дело… Это не совсем женщина.

Быстрым движением он откинул покрывало. Взглядам пришедших предстал хвост.

– С ума сойти, русалка! – первым отошел от шока Джон. – Но как? Они же только за океаном живут. Надо ее исследовать! Такой шанс!

Он двинулся к телу прекрасной девы, извлекая из-за голенища кинжал, но его придержал брат.

– Погоди, Джон. Она не похожа на мертвую. Может спит?

Мужчины приблизились. Нирт взялся прощупывать у русалки пульс, Даниель запустил сканирующее заклятие.

– Пульса нет, – отчитался Нирт.

– Зрачок не реагирует, – доложил Джон.

– И все же она жива, – заявил Даниель, получивший отклик заклятия.

– Что прикажете с ней делать, лорды? – задал вопрос дворецкий.

– Мы отправимся в столицу, – распорядился граф Даниель, – надо доложить Светлейшей и его Величеству. Русалку берем с собой. Давайте пока ее в стазис. Наверное, ее надо везти в воде. Отправляемся немедленно.

– Ваша Светлость, ужин готов, – вмешался дворецкий. – И леди Логапон нужна помощь целителя, желательно столичного, – с намеком добавил он.

Даниэль задумчиво кивнул. Может, это и неплохо. Отвезет находку и Алессию в столицу, там найдет замену гувернантке. Да, все к лучшему.

– Вели подавать, – распорядился граф. – И не болтать, – он строго осмотрел всех. Слуги закивали.

***

– Дорогая Алессия, – Даниэль сразу после ужина поднялся к больной невесте. – Тебе придется поехать с нами в столицу прямо сейчас.

– Я еще так слаба. Я не вынесу дороги. – Алессия твердо намерена была остаться в поместье и попасть на один из Летних обедов. Поэтому поездка в столицу никак не входила в ее планы.

– Алессия, целитель сказал, что твое здоровье в опасности и тебе нужна помощь, – Даниэль был непреклонен. – Ты не останешься здесь.

Как бы Алессии не хотелось ехать, но повода остаться у нее не было. А раз так, то нужно хотя бы выгадать из двух дней в пути наедине с графом максимум пользы. Алессия оживилась и отыскала глазами заветный пузырек.

– Хорошо, Даниель, – покладисто согласилась она. – Надеюсь поездка будет приятной.

Алессия приказала слугам собрать вещи, оделась и, спустя какое-то время, поддерживаемая компаньонкой, вышла в холл.

Граф Даниэль отстранил иссу Кэт и повел невесту в повозку, бережно придерживая за талию.

По пути ему пришло в голову, что Алессия неплохая партия, и стоило бы рассмотреть ее кандидатуру в жены. Его рука лежала на ее талии, и это вызывало в нем чисто мужское желание. Даниель, как бы невзначай, погладил спину невесты, почему-то захотелось увидеть ее реакцию. Вот исса Анна, например, забавно краснеет. Но на лице невесты расплылась торжествующая усмешка, которая тут же сменилась слащавой улыбкой, адресованной графу. Даниелю стало досадно. Опять вспомнилось, как уютно и волнительно было держать в руках его невозможную гувернантку. Даниель учтиво усадил леди в повозку, сам сел в другую и отвернулся. Как леди зло щурится ему вслед и как скрипят ее зубы он уже не заметил.

Кэтилана проводила взглядом графа и свою госпожу. Картина ей не понравилась. Она видела, что её «Флер» действует на графа, но радости от этого не испытывала. Сейчас она жалела, что пошла на поводу у подруг, но отыграть назад не могла. Поэтому она подхватила оставшиеся вещи, нашла и положила поближе пузырек с успокоительным и пошла в повозку. Дорога обещала быть трудной.

***

– Исса Анна, а на юге есть русалки? – спросила Ванесса на следующий день у гувернантки.

– Сложно сказать, Ванесса. Кто-то верит в русалок, кто-то нет. У нас считается, что это скорее мифические существа, чем реально существующие. Скажем так, возможно, но подтверждений их существования нет.

Анна уже привыкла к тому, что детей интересуют сказки и мифы, поэтому не особо удивилась.

– Это как?

– Все знают, кто такие русалки, но нет никого, кто бы с ними встретился лично. А почему ты спрашиваешь?

– Папа и дядя Джон, и дядя Нирт нашли русалку!

«О, божечки, до чего фантазийное дитя. И на кого я ее оставлю?» – подумала Анна, но вслух сказала:

– И она их не защекотала?

– Зачем ей их щекотать? – удивилась девочка.

– Русалкам так положено: встретила путника – щекочи! Вот так! – Анна принялась щекотать девочку.

Ванесса заливисто засмеялась, а потом попросила:

 – Расскажи про русалок.

– Про русалок? Э-м-м, русалки бывают разные: есть морские – ундины, есть речные – мавки. Бывают русалки, которые поют, – сирены. В воде у них есть хвосты, на суше могут превращаться в девушек. Как-то так. А как ты узнала, что папа нашел русалку?

– Мы случайно узнали. Как ты нас учила – сделали стаканчик с веревочкой и подслушали, о чем шепчутся слуги. Они говорили, что папа повез русалку в столицу.

– Я вас учила подслушивать? – Анна очень удивилась применению простой детской забавы.

– Ты же учила нас делать переговорник из двух стаканчиков и нитки, вот! А Тео его немного доработал, – девочка явно гордилась братом.

Анна, которая в это время делала для Ванессы раскраску, отложила карандаш. Ладно, додумались использовать стакан для подслушивания. Но при чем тут русалка? Она на секунду задумалась. Наверное, девочка имеет в виду, что слуги нашли утопленницу и между собой называли ее русалкой.

Она решила подыграть девочке.

  – Живую русалку, – сказала она. – Это здорово, они же редкость.

– Почему? – удивилась девочка.

– Потому что русалки очень редко выходят на землю. У них же хвост. Только чтобы кого-нибудь заманить в свои сети.

– С чего вы взяли, что это была живая русалка, – неожиданно спросил Тео.

– Потому что мертвые русалки превращаются в морскую пену, – уверенно ответила Анна.

– Откуда ты знаешь? – снова спросила любопытная Ванесса.

– Об этом все знают, так еще Андерсен написал. – Анна продолжила рисовать для Ванессы очередного гнома. В руках у него была маленькая лейка, а на колпаке сидела бабочка. В рисунке было много мелких деталей, поэтому отвечала Анна автоматически

– Кто такой Андерсен? – спросил Тео. – Он работает с папой в департаменте?

– Нет, это сказочник. Он сочинял удивительные истории, где простые вещи оживают, где они чувствуют, и рассказывают о себе. Он рассказал и историю Русалочки. Хотите услышать ее?

– Да-да-да, – обрадовалась Ванесса.

И Анна начала рассказывать всем известную сказку про то, как Русалочка полюбила принца, встретилась с морской ведьмой, попросила у неё ноги взамен голоса и в итоге превратилась в морскую пену.

– Это очень грустная история, – в итоге сказала Ванесса. – Не хочу ее больше слушать.

– А принц, – продолжил Ванесса, – как он мог так поступить? Вот и правильно, после этого его надо обязательно было превратить в итики. Хочу другую историю.

– Хорошо, – сказала Анна. Давай вместе придумаем другую историю, веселую.

Они стали увлеченно сочинять новую версию Русалочки, где принц-дракон оказался заколдован и не мог превращаться ни в кого, кроме жаб.

День прошел прекрасно. Без графа и его невесты он шел своим чередом. Анна с детьми гуляли, много рисовали, играли в разные игры. Казалось, что жизнь течёт размеренно и спокойно. Анна вдруг поняла, что ей здесь нравится, с детьми ей было легко и интересно. Иногда она задумывалась о том, что, возможно, было бы здорово остаться и поработать здесь. Но при других обстоятельствах. Пол года в замке, это круто, но дома остался театральный кружок, ее мама, их кто-то предупредил? Вряд ли. А значит, ее будут искать и волноваться. К тому же с этим лордом-графом что-то не так. Вот куда они все сорвались так срочно, когда нашелся труп? И Анне приходил на ум только один, самый логичный на ее взгляд, ответ – перепрятывать находку, куда же еще? Значит, она все правильно решила, – думала про себя Анна, – и скоро вернется домой. Анна расслабилась и получала удовольствие, придумывая новые забавы для своих подопечных. Например, после обеда они мастерили воздушного змея – Тео складывал и склеивал голову, Ванесса раскрашивала и мастерила бантики для хвоста, а Анна рисовала смешные рожицы.

Все вокруг было настолько умиротворенным, что беспокойный стук в дверь поздно вечером стал полной неожиданностью.

В комнату вошла няня младших детей. Анна до этого с ней не общалась, она видела ее пару раз мельком, но никто не стал представлять их друг другу.

– Исса Анна, – взволнованного запричитала няня. – Там малыши, с ними что-то не так. Я никого не могу найти! Пожалуйста, посмотрите, что с ними.

Конечно же, Анна поспешила в детскую близнецов. Таэра и Тимарис лежали каждый в своей кроватке, плотно завернутые в одеяла, молча смотрели на вошедших и больше никак не реагировали.

Анна подошла ближе и присмотрелась. Щеки детей были красные и покрыты сыпью. Причем, прыщиков было много, они покрывали щечки сплошь, и были какими-то острыми и твердыми, как будто на лице появилась корка из рассыпанных осколков стекла. Анна такого ни разу не видела и не знала, что это. Она потрогала лоб у каждого, у них явно был жар.

– Зовите целителя! – велела она и принялась разворачивать детей. На вид детям было года по два, стоило их развернуть, как они тут же стали чесать личики.

– Но я не знаю, как с ним связаться, – сказала няня. – Граф сам всегда приглашал целителей. Я не могу найти ни его, ни дворецкого, все куда-то пропали. Я не знаю, что мне делать.

Няня в панике заламывала руки.

– Не волнуйся, – Анна попробовала успокоить девушку. – Сейчас мы оботрем малышей водой и собьем жар. Здесь должна быть аптечка с лекарствами, неси её сюда.

Девушка убежала и вскоре вернулась с ящиком, полным незнакомых пузырьков и мешочков с травами. «Засада, – подумала Анна, – я без понятия, что с этим делать. Ладно, попробуем народными способами». Она нашла и смочила кусок ткани в воде и осторожно начала вытирать малышей.

– Надо искать доктора, – сказала она. – Я побуду с малышами. Пожалуйста, спроси на кухне, где может быть дворецкий.

Девушка убежала. Анна перебирала и нюхала флакончики, искала этикетки и надписи, но лекарства были совершенно незнакомые, и язык Анна тоже не опознала. К счастью, скоро няня вернулась.

– Я нашла дворецкого, он вызовет целителя. Спасибо, я так разволновалась, не зная, что мне делать. Меня Келли зовут. – Успокоенная няня говорила красивым грудным голосом и смущенно теребила край манжеты форменного платья. На вид ей было лет 18-20, симпатичная, с приятной глазу округлой фигурой, темные волнистые волосы заплетены в затейливую косу, из которой кокетливо выгдядывают несколько локонов. «Просто куколка», – завистливо подумала Анна.

– Очень, приятно, Келли. Я Анна.

– Я знаю, – смущенно потупилась девушка. – Мы с малышами иногда наблюдаем, как вы играете в саду с Тео и Ванессой.

Девушки обтерли водой и переодели малышей в сухие рубашки, вместе дождались целителя. Анна обратила внимание, как заботливо исса Келли возится с каждым из близнецов – улыбается им, щекочет животики, укачивает. Дети же за все время не проронили ни слова. Целитель осмотрел близнецов и выдал несколько флакончиков.

– Вот этим обрабатывать сыпь, вот с этим делать компресс, вот это развести один к пяти и давать по капле, если будет жар.

Он выдал несколько пузырьков.

– У малышей просто младенческая сыпуха. К сожалению, все лекарство у меня закончилось буквально вчера. – Доктор протянул Анне еще флакончик, – по три капли на ложку воды давать каждый час. Надеюсь, вы справитесь с этим.

– Конечно, – ответили девушки. – Мы всё сделаем.

На ночь Анна осталась в спальне малышей дежурить первой. Каждый час она разводила лекарства и поила их с ложки. Среди ночи её сменила исса Келли.

 – Сколько им? – спросила Анна, передавая дежурство няне.

– Три года, – с гордостью ответила та.

– Да? – Анна удивилась. – Они не выглядят на три года. А они всегда такие молчаливые?

На миг Анне показалось, что в глазах няни как-будто вспыхнул и погас злой огонек. Анна переставила свечу, решив, что в отсветах ей мерещится всякая чертовщина .

 – Вы знаете, исса Анна, это может так показаться.  Я предлагала проверить их на злонамеренные чары, но лорд Саккирел только высмеял меня. Он сказал, что мое дело – следить за Таей и Маром, чтобы они ни в чем не нуждались. Я слежу, конечно, у них есть все, что требуется. Целитель тоже регулярно их проверяет, и он говорит, что все в порядке, просто они слабенькие родились.

«Ага, – подумала Анна, – «злонамеренные чары», скорее детский церебральный паралич, что гораздо вероятнее. Или просто недоношенные родились? Наверное, стоит расспросить целителя, что с детьми не так».

– А давайте, как ваши подопечные выздоровеют, пойдём на прогулку вместе, – предложила она. – Я со старшими, вы с малышами. Мы как раз планируем змея запускать в воздух.

– Хорошо, – няня малышей ненадолго задумалась. – Я согласна.

На том и порешили, и Анна с чистой совестью отправилась спать.

Глава 10. Пещера

Утро следующего дня принесло очередные неприятности.

Исса Келли, няня близнецов, заболела. Дворецкий снова связался с целителем, и тот долго цокал языком.

– Как же так, исса Келли. Это же детская болезнь! Все дети болеют ею, но только один раз. Как же так! Мне придется забрать вас! Собирайтесь.

Дворецкий поспешил раздать указания служанкам.

– Но малыши, как же они? – недоумевала Анна.

– Я свяжусь с господином, полагаю, он пришлет замену, а пока придется вам присматривать за ними, вы же ответственны за детей,  – сурово заметил дворецкий.

– Я оставлю вам в помощь Доротею, она знает, как лечить малышей, – немного  успокоил Анну доктор.

 «Ладно, надеюсь господин граф быстро найдет няню на замену, а то кто знает, что с такими малютками делать?» – подумала Анна и пошла сказать Тео и Ванессе, что сегодняшний день они будут предоставлены сами себе.

Присматривать за старшими Анна попросила дворецкого.

– Разумеется, исса, – важно ответил он ей.

Тая и Мар были странными детьми. Они вели себя как младенцы. Они не вставали, не садились, не пытались ходить или ползать. Понятно, что высыпания на коже зудели и доставляли им неудобство. Возможно, поэтому дети капризничали, и успокаивались, только прижавшись к своей временной няньке. Еще они совсем не говорили, только хныкали и протягивали Анне свои ручки. Анне приходилось постоянно смазывать сыпь каким-то отваром, а детей занимать, чтобы они не расчесывали себе лицо и грудь. Хорошо, что Доротея была отличной сиделкой и вдвоем они кое-как справлялись. Время тянулось медленно. Анна пела малышам песенки из мультфильмов, пыталась рассказывать сказки, но дети не проявили к ним интереса.

Анна попробовала посадить детей, оказалось, что те вполне себе неплохо сидят. И стоят тоже. И могут даже ходить с поддержкой. Но предпочитают лежать и молча тянуть ручки.

В итоге она усадила близнецов в одну кроватку и стала показывать сказки, только тогда близнецы заинтересовались. Поэтому, когда стемнело, она устроила теневой театр, попросив у Ванессы вырезанные ей из бумаги фигурки. К ним присоединились и старшие. На этот раз это была довольно свободная трактовка сказки про муху-цокотуху. Ну, потому что присутствовали бабочки, жуки и очень искусное чучело паука. Во всяком случае, Анна предпочитала думать, что это чучело.

Впрочем, за него отвечал и управлял им Тео, и хотя слов Корнея Ивановича он не знал, но импровизировал с большим удовольствием.

Потом Анна научила детей складывать фигурки зверей из пальцев и старшие дети с огромной радостью показывали малышам все новых страшилищ. Малышня завороженно внимала действу.Так прошел вечер.

«Все-таки странная у них фантазия, все монстры какие-то получаются, скорее бы лорд-граф женился, детям определенно нужна женская рука. Но только не на Алессии, вот ее компаньонка вполне бы подошла. Она добрая и милая. А граф такой мужественный. Они были бы отличной парой, очень красивой», – размышляла Анна, наблюдая, с каким удовольствием старшие дети развлекают малышей. Тут ее настроение внезапно испортилось, усталость взяла верх и она велела всем отправляться спать.

Уложив младших, проверила старших, вернулась в детскую и, порыдав немного в подушку, уснула. День был тяжелый. Анна не знала, что утро снова готовит сюрприз.

***

– Тео, я знаю, как помочь мелким! – воодушевленно  сказала Ванесса брату, пробравшись к нему на кровать после того, как гувернантка ушла, пожелав им добрых слов.

– Слушаю. – Тео весь вечер хмурился, задумчиво ерошил свои  волосы, но молчал.

– Златопузы! – она обрадованно затащила в кровать брата книгу, раскрыла и ткнула в картинку. – Я слышала, у целителя спрашивали, как так, что у него не оказалось нужного сока, а тот сказал, что у соседей малыш заболел и на него все ушло. Смотри, написано, что сок златопузов поможет от сыпухи за один день! И я знаю, где их искать! В пещере! Помнишь, мы были там в прошлый раз когда на озеро ходили? Там они точно есть, дворецкий говорил, что если бы не происшествие с иссой Келли, то сам бы сходил, а так дом не на кого оставить. Пойдем, а? Жалко маленьких! Я помню, как у меня все чесалось, а меня ведь быстро в порядок привели.

– Несси, уже поздно, в горы идти опасно. – Тео не спешил соглашаться, хотя мелких ему было жалко. Уж очень несчастный у них был вид, и глазенки такие грустные-грустные...

– Да что опасного, здесь же недалеко, зато малышам сразу легче станет, пойдем, а? – настаивала Ванесса и смотрела на брата умоляющим взглядом.

– Ладно, – сдался Тео, – только подождем, чтобы все уснули.

Они выждали еще немного времени и когда в доме все стихло, тихо выскользнули из покоев. На кухне Ванесса нашла приготовленные бутерброды и чай. Видимо, кто-то с утра тоже собрался за златопузами. Она обрадовалась, сложила все в зачарованную специально для походов сумку, усмехнулась, вспомнив, как возмущалась Алессия, что ей придется нести на себе вещи. Они часто устраивали небольшие вылазки в горы, чаще всего к озеру. Ванессе нравилось гулять по горам, почти из каждой такой прогулки она приносила домой нового питомца. Подумаешь, ночевать под открытым небом, это же так интересно! Мало ли кого можно увидеть ночью! Даже исса Анна не побоялась, а с ней будет Тео. Ее брат самый лучший и всех победит! Но вот бы мурзуков увидеть! Говорят, они только ночами выходят. А ей бы одного в замок…

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Размышляя так, она добавила в сумку еще немного фруктов и хлеба и отправилась на выход, где ее ждал брат.

Дорога до пещеры была скучной. Ни одного мурзука ей не встретилось, все вокруг вообще как будто вымерло. Они шли с Тео и думали каждый о своем. Ванесса все высматривала хоть какую-нибудь ночную зверушку, а Тео думал о близнецах и гувернантке.

Несколько раз днем он заглядывал в детскую. Все это время гувернантка возилась с малышами. Напевала им смешные песенки на непонятном языке, носила их на руках, укачивала, мазала прыщики на лицах. Тео завидовал мелким. Ни с Ванессой, ни с ним никто так не возился, даже когда они болели. Сиделки давали детям сонный отвар и большую часть времени они спали.

Может, Ванесса права и гувернантка не так плоха. Нет, им-то с сестрой она не нужна, но вот мелким… Пусть хоть у них будет нормальное детство и кто-то близкий рядом.

– Тео, а мы завтра пойдем снова с Таей и Маром играть? – спросила  Ванесса.

– Если захочешь, – буркнул Тео, замечая, как воспрянула духом его сестра.

 Через час они были на месте. Пещеру они знали, но далеко в нее не заходили, она состояла из множества гротов, переходящих друг в друга. Там было сыро, вода сочилась по сводам и местами стояла под ногами. А еще было холодно и мрачно – кругом все серое, неприветливое. Неуютное, в общем, место. Слухов про нее ходило множество – что разбойники там устраивали логово, что чернокнижники проводят ритуалы, что тайный проход ведет из пещеры прямо насквозь через горы в столицу… Отец сам лично исследовал пещеру и сказал, что это все неправда, а чтобы развеять ореол тайны, он несколько раз приводил сюда детей.

– Пошли, что ли, твоих златопузов искать, – опасливо предложил Тео.

– Ага, пошли, – кивнула Ванесса.

 И они, взявшись за руки, нерешительно двинулись вглубь.

Первые златопузы нашлись уже в третьем гроте, заметить их было просто, в темноте их брюшки и полоски на спине светились.

 – Не-а, – помотала головой девочка на предложение брата остановиться здесь. – Давай еще немного пройдем вглубь.

Конечно, ей было страшно, но она думала о том, как будет рассказывать своей гувернантке об этом приключении и ей не хотелось, чтобы все было слишком просто. Тео немного подумал и нехотя согласился. Они продолжили путь. Идеальное место нашлось еще через три грота. Ванесса надела свои перчатки и быстро собрала насекомых в зачарованную банку, оторвала от стены то ли лишай, то ли мох и положила к насекомым.

– Вот и все, ждем, пока появится сок, – сказала она.

В ожидании дети расстелили одеяло, уселись на него и достали перекус.

– Ой, что-то так спать хочется, устала я, – пробормотала девочка, закрывая глаза и укладываясь на колени брату, после того, как они съели по бутерброду и выпили чай.

«Ага, отдохнем немного и в обратный путь», – подумал виконт, засыпая рядом с сестрой.

***

– Исса Анна, это исса Флора, я пригласил ее из деревни на замену иссе Келли. Вы можете возвращаться к своим подопечным, – обрадовал Анну с утра дворецкий, представляя полную женщину в годах, закутанную в шаль.

«Отлично!» – подумала женщина, вежливо раскланялась и, передав все в заботливые руки новой няни, поспешила к старшим детям.

Но детей в комнатах не оказалось. В саду, в столовой, на кухне никто их не видел. Через какое-то время слуги бегали по всему поместью и искали пропажу. Тщетно.

– Я сообщаю графу! – укоризненно сообщил дворецкий Анне.

– Поскорее, пожалуйста, – согласилась она. – Нужно организовать поиски как можно скорее еще в горах и в деревне.

Анна поднялась в комнату к детям, села на кровать и задумалась.

Потерять собственных подопечных! Где они могут быть? Сами убежали или их украли? Зачем? Как их искать? Она перевернула открытую книгу, забытую на кровати. На картинке был необычный паук – мохнатый, но лап штук десять навскидку, сверху сам серый с полосками, а низ золотистый. «Златопуз», – прочитала Анна. «Ну да, похож», – согласилась она с названием.

Пролистала несколько страниц. На каждой была картинка какого-нибудь необычного животного и пояснения, кто это и какая от него польза.

«Синеглазка, – читала Анна, глядя на помесь богомола и стрекозы с огромными фиолетовыми глазищами, – пыльца с ее крыльев избавляет от легочных расстройств… Ну да, ну да, зачихаешься до смерти и нет расстройства… Обитает в болотистой местности, хищник, питается икрой жабороссий. М-да… Прямо таки «Необыкновенные твари и места их обитания». Понятно, откуда у детей тяга ко всяким жутикам, папа-граф потакает. И чем же их заинтересовал златопуз? …сок избавляет от кожных болезней, за день способен убрать последствия младенческой сыпухи.. Что за бред? Они же в это всерьез  не поверили? Водится в горах, предпочитая селиться во влажных пещерах…  Нет, только не это! Они не могли в это поверить!»

Но Анна уже поняла, что могли. Она помнила свой рассказ о том, как дети ее отряда нашли пещеру и тогда Ванесса радостно сообщила, что у них тут недалеко тоже есть пещера, но там сыро, поэтому они туда не ходят.

Она поспешила спуститься к дворецкому.

– Мне кажется, я знаю, куда могли пойти дети. Здесь неподалеку есть пещера, если мне кто-то покажет дорогу, я отправлюсь за ними! – убежденно заявила она.

– Я покажу вам дорогу, исса Анна. – В дверях стоял граф Саккирел собственной персоной. – Только поясните, почему вы решили, что дети именно там?

Анна протянула ему книгу. Граф хмыкнул и велел собираться.

***

Анна и Даниель поднимались по утоптанной тропинке в горы. Граф взял с собой наплечный мешок, Анне же он ничего нести не позволил. Граф Саккирел вообще предлагал ей остаться, говоря, что прекрасно знает, где находится пещера, и сам приведет детей домой. Но Анна, чувствуя свою ответственность, настаивала. Тогда ей подобрали брюки, рубашку, куртку и сапожки, граф укоризненно напомнил, что следует сообщать о своих нуждах, и они выдвинулись в путь.

– Вы так спокойны, лорд Даниель. – спустя какое-то время сказала Анна, не выдержав тишины.

– Пещера безопасна, дети ее неплохо знают, в ней есть вода, можно найти и еду. К тому же я чувствую, что с детьми все в порядке, – ответил граф Саккирел, подстраиваясь под шаг своей спутницы. Его удивило, что она хромает, но двигается достаточно быстро. “Точно, братья же говорили про то, что встретили ее в походе.

– Тогда почему вы здесь? Как же ваши неотложные дела, ради которых вы так спешно уехали?

Граф недовольно взглянул на девушку.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю