355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алена Ягинская » Гувернантка поневоле, или Зелье Судьбы (СИ) » Текст книги (страница 17)
Гувернантка поневоле, или Зелье Судьбы (СИ)
  • Текст добавлен: 30 января 2022, 10:32

Текст книги "Гувернантка поневоле, или Зелье Судьбы (СИ)"


Автор книги: Алена Ягинская



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 21 страниц)

Не успела она пройти и половины пути по дворцовым переходам,  как на пути возник мужчина с невероятно синими глазами, которого Анна уже видела в компании леди Алессии и подруги.

– Исса Анна, позвольте представиться – барон Лисарт. – Мужчина склонился в галантном поклоне, – позвольте сопроводить вас!

И он нахально сцапал девушку под руку.

Анна хотела возразить, возмутиться, оттолкнуть, но как будто какая-то невидимая сила парализовала ее волю, и она нехотя кивнула.

– Куда вы направляетесь?

И опять захотелось выложить абсолютно все – что она идет к графу Даниелю, потому что хочет рассказать ему, какой Тео молодец и какую классную штуку он придумал. И что граф должен гордиться своим сыном, потому что лично она, Анна, им уже гордится. Но девушка сцепила зубы и вымолвила только:

– Хочу увидеть лорда  Даниеля Саккирел.

– Отлично, я знаю, где во дворце его кабинет, сейчас он должен быть там. Пойдемте.

Барон повел Анну по коридорам, по пути он так забавно комментировал интерьер, обилие позолоты в отделке, даже особенности королевской кухни, что Анна расслабилась и невольно  начала улыбаться.

Наконец, он привел ее к кабинету, остановился, прислушался, удовлетворенно хмыкнул и бесшумно приоткрыл дверь. Но постучаться и войти Анне он не дал, придержал ее за локоть. И они услышали:

– ...Ани в мне в жены? Брось, Джон. Я – “племянник короля”, важная персона при дворе, перспективный жених. А какая из нее придворная дама – без происхождения, хромая, непонятно откуда взявшаяся. Никто не знает, чего от нее ожидать. Ее ни за что не примет высшее общество. Нет, такая жена мне не подходит. Вам, кстати, тоже. Как-то так думает его величество.

– А ты?

– А я согласен!

Барон аккуратно и также бесшумно прикрыл дверь, и отвел Анну от кабинета.

Кто бы знал, почему Анна чувствовала себя раздавленной и опустошенной? Она стояла, держась за барона, и чувствовала, что снова теряет опору под ногами. Нет, она не строила планов на графа, но он был так мил, добр к ней, предупредителен, ей казалось, что между ними что-то есть, какое-то притяжение, связь, симпатия...  Ей верилось, что у нее здесь останется друг, близкий человек, о котором она будет вспоминать с нежностью и легкой грустью. Как же больно, когда рушатся иллюзии!

 Барон мягко придержал пошатнувшуюся девушку, погладил ее по руке и зашептал, уводя вглубь дворцовых коридоров:

– Исса Анна, милая, не расстраивайтесь так. Граф Даниель может быть душкой с дамами, но он жесток и циничен. Его должность не располагает к открытости, он просто использует всех в своих целях. Не вы первая, не вы последняя. Кроме того, у него есть официальная невеста. Вы ее знаете, это леди Алессия. И дело не в вас, дорогая Анна, дело в Даниеле – он совсем не тот, кто вам нужен.

Они все удалялись от знакомого Анне крыла, барон шептал слова утешения, а Анну занимала только одна мысль – как освободить руку и сбежать подальше. Например, к Светлейшей. Вполне возможно, что артефакт уже готов, и она вернется домой уже сегодня. Хотя сначала надо попрощаться с детьми. А граф… Да Бог с ним, с графом! Сердце заныло от этой мысли, Анна с силой дернула руку и вырвалась из цепкой хватки барона.

– Извините, барон Лисарт, мне надо вернуться!

– Конечно, дорогая Ани. Но вы не доберетесь одна, вы забыли в покоях трость. О, я знаю, кто вам поможет! Алессия, дорогая, можно тебя попросить? – он обратился к леди невесте, которая так “кстати” прогуливалась неподалеку. – Исса Анна хочет вернутся домой, ты же ей поможешь?

– Конечно, барон. – Алессия так приторно и плотоядно улыбнулась, что Анна отшатнулась. Но леди невеста не дала ей шанса покинуть свое общество.

– Ну что, вы, исса Анна, пойдемте, я провожу вас. Дворец большой, здесь и заблудиться недолго. Я выведу вас в сад, хорошо?

Анна кивнула. Барон учтиво поцеловал Анне руку и раскланялся, и леди Алессия повела ее в сад.

В саду Анна, оставшись, наконец, одна, заприметила беседку и направилась туда. Она собиралась передохнуть и определиться – куда ей лучше направится – вернуться к детям или пойти запросить аудиенции у Светлейшей.

Идти в приемное крыло было далеко, а Анна так спешила похвастаться успехами Тео, что забыла взять трость. Сейчас она понимала, что это было очень глупо – нога снова ныла, и идти через весь сад, потом обходить крыло дворца, добираться до входа для посетителей, потому что другой дороги Анна не знала, будет затруднительно.

Идти в свои покои или к детям? В растрепанных чувствах не хотелось показываться им на глаза, они ждут ее с хорошими новостями, касаемых  испытания артефакта..

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 Артефакт… Тео, закончив настройки, торжественно вручил Анне ее брошь со словами:

– Исса Анна, я добавил в вашу брошь щит и маячок, чтобы мы могли вас найти. И если нажать жемчужину, то вы сможете связаться со мной и Несси, брошь будет работать как простой переговорник.

Мальчик немного смутился, когда Анна взяла подарок и сказала:

– Тео, это бесценный для меня подарок! Я буду беречь его в своем мире, как и самые теплые воспоминания о вас!

Она расчувствовалась и обняла детей.

– В вашем мире артефакт не будет работать, исса Анна, – вздохнул Тео. – Честно говоря, я не совсем уверен, что он хорошо будет работать и в нашем мире. Я понял, как все связать только сейчас. Еще один я сделал для Ванессы, они должны защищать вас. Только я не проверял, как они работают…  Еще им капелька крови нужна будет…  – Тео окончательно смутился.

– Тогда предлагаю устроить им испытание! – Анна хотела переключить внимание с факта расставания и говорила преувеличенно бодро. – В моем мире каждое новое изобретение испытывают в полевых условиях и приглашают специалистов, чтобы они оценили его работу. Испытаем?

– Да! – хором откликнулись дети. – Папу позовем! И дядю Нирта и дядю Джона!

– Тогда я к ним?

Дети согласно закивали и Анна, положив артефакт в карман, двинулась на поиски графа.

И нашла.

“Черт, что ж тоскливо-то так? Граф ведь прав, и она это знает, а на душе кошки скребут… Ага, здоровенные такие – мантикоры называются.”

Анна улыбнулась воспоминаниям о нахальном коте и его заботливой мамаше, Поплотнее запахнула шаль на груди, скрепив брошью, и поднялась. Решено – она идет к котикам!

***

Но, увы, и этого не случилось. В беседку прибежал мальчишка, щуплый, взъерошенный, как воробей. Нетерпеливо переступая с ноги на ногу ,он спросил:

– Вы – исса Анна?

– Да, – Анна недоуменно кивнула.

– Ага, – пацан довольно закивал. – Вам велели передать, что Ванесса пропала и последний раз ее видели во-он там, – пацан махнул рукой в сторону разрушенной часовни, что едва виднелась в глубине парка.

“Развалины? В дворцовом парке? Что там делать Ванессе?” – думала Анна на ходу, ковыляя в сторону часовни.

Додумать мысль она не успела – как только она ушла с проторенных тропинок, ее толкнули в кусты. Там ей заткнули рот, вывернули и скрутили за спиной руки, накинули на голову мешок, и куда-то потащили сквозь кусты.

Анна спотыкалась, падала, но ее поднимали довольно грубо тащили вперед. Затем она запнулась пару раз о ступеньки, ударилась плечом о косяк, когда ее заталкивали внутрь, услышала как скрипнула дверь, потом ее еще какое-то время тащили за собой по узкому проходу, где она ударялась то об одну стену, то о другую. Еще один, очень протяжный и жалобный скрип, видимо открывали что-то, что никак не хотело поддаваться, затем ее толкнули в спину, она споткнулась обо что-то, кто-то кто помянул Хаос и каких-то тварей, но ее, наконец, усадили. По всей видимости это был стул, потому что за спиной Анна чувствовала спинку, к которой ей привязали руки. Еще мгновение, и кто-то сдернул мешок с головы, Анна приготовилась увидеть похитителя, но в комнате было темно, но вот послышался скрип, мелькнула полоска бледного света и фигура скрылась в проеме.

***

Анна оказалась в темноте. Но она даже была рада, что ее оставили в покое. Нога ныла, тело получило столько тычков и ударов, что ломило и саднило везде, в носу свербело от пыли, а руки стянули слишком сильно и они уже начали затекать. “Но хотя бы не тащат чуть ли не волоком, – оптимистично подумала она. – Интересно, меня хотя бы искать будут, или пропала, да и Бог с ней? Конечно, кому я такая нужна...”

Продолжить полное и всеобъемлющее самоистязание ей, однако, не пришлось – дверь отворилась и на пороге показалась невеста графа.

– Леди Алессия? Что вы тут делаете?

Увидеть ее Анна не ожидала. Ей говорили про угрозу от нелюдей и она ждала, что сюда войдет кто угодно – от хитроумного старца, руководившего из тени, до тупого качка-исполнителя. Но никак не взбалмошная истеричная леди с вечерней прической, в обтягивающем платье и на шпильках.

– Как ты и хотела, планирую отправить тебя подальше. – сквозь зубы прошипела леди, угрожающе раскачиваясь на каблуках.

“Она пьяна, что ли?” – подумала Анна и помотала головой в надежде, что сюр происходящего развеется. Леди восприняла этот жест как отказ тут же покинуть мир.

– Ты! – два шага до пленницы, и пощечина обжигает щеку.  – Ты...  – Алессия хотела ударить еще, но нежной ручке стало больно, и леди отложила расправу.

– Ты пыталась отобрать моего мужчину! – Острый ноготь ткнулся Анне в грудь. – Ты жалкая хромая уродина. Ты не можешь быть ему интересна, просто не можешь! – на каждой фразе графская невеста с остервенением продолжала тыкать пальцем в пленницу.

– Леди Алессия, вы ошибаетесь. Между нами ничего не было и не могло быть. – Анна опустила голову. Непрошенная слезинка все же скатилась с ресниц. А она ведь запретила себе даже думать о нем, и тем более жалеть себя – все так, как и должно быть – кто он, а кто – она.

А тут получается ни за что похитили, притащили незнамо куда, тычут в нее острым когтем, и вообще неизвестно, что этой сумасшедшей еще в голову придет. Так обидно стало, что злость взяла! Не были бы у нее руки связаны, она бы эту курицу научила Родину любить и детей не обижать и из дома не выгонять. Ох, лисичка, покажут тебе еще зайчики свои зубки!

– Ха-ха, – притворно рассмеялась невеста. – Когда “ничего нет” – не представляют избранницу родителям. Ты хотя бы представляешь, чего мне стоило оказаться в замке? Ты знаешь, сколько усилий я приложила, чтобы оказаться на твоем месте? Все зря! – коготок придворной хищницы на этот раз рассек кожу, и на ране начала собираться капелька крови.

Графская невеста брезгливо поморщилась, но продолжила:

– И это тебя он представляет ко двору, тебя приглашают к завтраку их Величества. Тебя! Ты же чучело, насмешка судьбы! Ненавижу!

Алессия бросилась вперед, намереваясь расцарапать лицо пленницы. Анна успела наклонить голову и соперница вцепилась в волосы.

– Не-на-ви-жу, – выла она на высокой ноте, стараясь свалить пленницу на пол. Анна упиралась изо всех сил, но понимала, что рано или поздно проиграет.

– Дорогая, что здесь происходит? – раздалось от двери.

И разъяренная фурия как-то сразу обмякла, отпустила волосы своей жертвы и спрятала руки за спину.

 В дверном проеме под руку с иссой Снайк стоял барон Лисарт.

***

– Барон? Это вы!  –  догадалась Анна. – Но зачем?

– Милая смешная девочка, – барон вошел внутрь каморки, стряхнул с руки вцепившуюся мертвой хваткой бывшую гувернантку и щелкнул пальцами. Та замерла неподвижно, злобно зыркая в сторону Анны. Невеста графа отступила в тень и тоже замерла у стены. – Ты думаешь, что я сейчас возьму и раскрою тебе все тайны?

Он неспешно подвесил светлячок на головой пленницы, осмотрел убогую каморку и прикрыл, наконец, дверь.

– Впрочем, почему бы и нет? – он подошел и присел на корточки перед Анной.  –  Ты же знаешь, что в нашем мире есть проход в Бездну?

Анна кивнула. Барон продолжил:

– Драконы отгородили проход щитом. Но этого им показалось мало. Они отделили кусок суши и окружили его водой. Назвали это континентом. Континентом! Крошечный кусочек, на котором едва ли поместится пара городов.

Барон поднялся и начал расхаживать по тесной комнатушке. От него исходили волны какой-то дикой пугающей энергии. Хотелось сжаться в комок и, как в детстве, спрятаться под стол, надеясь, что монстр уйдет. Но Анна, привязанная к стулу, свободы маневра не имела.

– Они оставили там людей. И у тех появилась новая магия – магия хаоса, смерти, разрушения. Многие погибли, кто-то обратился в нелюдей, лишь единицы смогли принять свой дар. Что сдедалали драконы? Они запретили им покидать остров. Что оставалось людям? Позвать нас! И мы пришли. Мы решили быть хитрее. Год за годом мы проникали во все слои власти, во все знатные семейства. Племянник короля не мог стать исключением, верно?

Он снова присел на корточки.

– Его младшие дети, рожденные нагиней, выросли бы под нашим присмотром. Да-да, твои подозрения верны, они не люди. Мы продумали разные варианты, в которых каждый получал то, что заслужил. – Теперь он говорил вкрадчиво, будто убеждая ребенка проглотить что-то горькое.

Барон протянул руку и отвел волосы с лица пленницы.

– Но появилась ты, – его пальцы пробежались по шрамам на лице девушки. – Смелая, живая, наивно полагающая, что ее внешность кого-то оттолкнет.

Он мазнул пальцем по уже подсыхающей капельке крови и слизнул ее.

– С-сладкая! – Он прижался вплотную и втянул ноздрями воздух. – То, что надо!

Анна попыталась отстраниться, барон заметил это:

– Не отворачивайся, моя девочка. – Голос его звучал мягко, тягуче. – Ты слишком лакомый кусочек, чтобы от тебя отказаться. Вот и граф не устоял. Не спорь, я же инкуб и знаю, о чем говорю, – заметил он, видя ее попытку возразить. – Ты не догадывалась? Да он и сам не сразу понял. Но я тебя не отдам. Ведь ты особенная – единственная, на кого не действует моя магия. И такая вкусная! – Он снова втянул воздух возле шеи Анны, как будто наслаждался изысканным ароматом, и с сожалением отстранился. – У меня на тебя другие планы.

Анна молчала, не в силах сказать ни слова. Странное поведение мужчины пугало. Или он не мужчина? Инкубы – это ведь демоны, да? А где рога? Барон продолжил между тем поглаживать пальцами скулы, шею, ключицы...  Наконец, его пальцы добрались до броши на груди.

– Интересная магическая штучка. Подарок поклонника? Всего лишь жемчуг, – он небрежно ткнул пальцем в центр брошки.

Украшение на миг соприкоснулась с расстревоженной раной от ногтей Алессии.

Демон поднялся на ноги.

– Иди ко мне! – резко бросил он и протянул руку в сторону леди Алессии.

Та подошла, покачивая бедрами, и вложила руку в руку. Демон медленно поднес и прижал ее ладонь к губам. Леди прижалась к демону, стараясь обвить собой его тело, запрокинула голову, подставляя губы для поцелуя.

– Ты была плохой девочкой. Наказать тебя? – спросил демон, глядя той прямо в глаза.

Леди исступленно закивала.

– Развяжи, – короткий приказ и толчок в спину. Леди послушно присела на корточки и принялась распутывать веревки, остервенело царапая при этом запястья пленницы.

– Будь аккуратна, ты и так ее покалечила. У них с Ванессой слишком ценная кровь, не хочется терять ни капли. – Сказал демон, и попытки разорвать Анне вены тут же прекратились. Наконец леди справилась и руки Анны оказались свободны.

– Нам пора! – барон принялся делать пассы рукой. Второй он обнимал снова прижавшуюся к нему Алесиию.

“Он не человек! Он демон и у него Ванесса!” – единственная мысль билась в голове Анны, когда она увидела, как из ниоткуда появляются и зависают в пространстве огненные знаки.

– Дети, что с ними? – задала Анна вопрос.

– Тео нам пригодится, а вас с Несси ждет алтарь. У нас все готово, немного терпения и все увидишь сама. Дамы, прошу.

Огнем вспыхнул контур рамки портала, леди послушно шагнули внутрь. А Анна отчетливо осознала, что если она не сделает что-то прямо сейчас, то никому помочь уже не сможет.

– Сочту за честь перенести вас лично, исса. – Демон не стал ждать, что Анна пойдет в портал сама, он рывком поднял ее и шагнул в пламя.

“Несси!” – безмолвно в отчаянье закричала Анна.

И в алом пламени портала вспыхнул голубой щит.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Артефакт Тео, подпитанный кровью, сработал. Но поздно.

***

– ...! …! Отрыжка Хаоса! – барон ругался непонятными словами, потом резко дернул и сорвал с Анны брошь. – Что это? Щит? Какая гадость! – демон с силой отшвырнул украшение в сторону и огляделся вокруг. – У нас сбились настройки. Придется немного пройтись. Не беспокойся, без нас не начнут, – он устало усмехнулся и потащил Анну вперед по полутемным коридорам.

Кое-где чадили старые факелы, висела паутина и Анна подумала, что это так странно – факелы, а не магические шары, и если они горят, значит кто-то их зажег, но почему тогда на полу слой пыли? И камни и коряги? Откуда огни здесь? Об одну из них Анна и запнулась. И полетела на пол.

– Бездна! – снова выругался инкуб и взвалил девушку на плечо.

Анна безвольно висела и рассматривала схваченный второпях на полу трофей, который стал причиной ее падения. Это была не коряга, это была... кость. Приличных размеров увесистая кость.

“Может ему промеж рогов тюкнуть? Должны же они быть! – Анна взвесила кость в руке. – Нет, не достану. И не факт, что вырублю, только разозлю. Спрятать пока? Куда?” Она попыталась засунуть кость под шаль, завозилась и тут же ощутила шлепок по попе.

– Не дергайся!

Анна притихла и продолжила ехать, вися вниз головой на плече демона и волоча за собой кость.

Вскоре факелов стало меньше, коридор стал уже, а своды ниже. Демон пригибался, но шел вперед, а Анна судорожно вцепилась руками и одержимо тащила за собой, как она надеялась, орудие мести и свободы.

Глава 19. Катакомбы под столицей

Леди Кэтилана была недовольна – Алессия с Патрисией все время крутились при дворе и Кэт приходилось сопровождать их. “Флер" шел в ход в огромном количестве. С одной стороны Кэт радовало, что ее подруги оставили в покое графа Даниеля Саккирел, и интересуются бароном Лисартом. С другой стороны – барон дарил свое внимание обеим дамам и бросал заинтересованные взгляды и на нее, Кэт, тоже. Быть яблоком раздора среди подруг Кэт не хотелось, поэтому она старательно избегала встреч с бароном. Вот и сейчас, увидев издали знакомую фигуру, Кэт извинилась перед Патрисией, сослалась на то, что вспомнила неотложное поручении и поспешила скрыться с глаз. Однако, далеко уйти ей не удалось – стоило завернуть за угол, как предательски хрустнул каблук на подаренных Лесс туфлях, нога подвернулась, лодыжку пронзила острая боль, и девушка еле сдержала стон. Она прижалась спиной к холодной каменной кладке дворцовой стены и стояла, переводя дыхание и пережидая боль.

“Хаос забери Алессию и ее подарок, – думала она, стоя на одной ноге и рассматривая сломанный каблук. – Хоть бы граф Саккирел уже вывел всех нас на чистую воду. Невозможно так жить!”

Она надела туфельку обратно, (стоять босиком все же было холодно), и привычно ощупала лицо, проверяя на месте ли иллюзия.

“Бездна!” – стон-то она удержала, а вот иллюзию, что носила столько лет – нет. Она лихорадочно огляделась – не идет ли кто сюда, но ей сегодня категорически не везло – за углом послышались шаги и голоса. “Хаос!“ – мысленно выругалась девушка, но заметив неприметную дверь входа для слуг, метнулась к ней и затаилась с обратной стороны.

Впрочем те, кто сюда направлялся, предпочли остановиться за углом.

– Дорогая, не здесь же, нас могут увидеть, – раздался голос барона Лисарта.

Пауза. Видимо, его спутница осмотрела окрестности и заглянула за угол. И нетерпеливый, заискивающий голос Патрисии:

– Нет никого.

Тишина, только еле слышная возня и шуршание юбок. Кэт затаила дыхание – вот уж если Пат узнает, что она в курсе ее шашней с бароном! Патрисия Снайк хитрая и изворотливая, это Кэт уже давно поняла, а еще она мстительная и любит делать гадости за спиной. Кэт боялась пошевелится, чтобы не выдать себя.

– Ты передала детям графа Саккирел то, что я просил?

Кэт насторожилась и прижалась ухом к двери, боясь пропустить хоть слово. Неужели они снова задумывают какую-то гадость, но уже с бароном?

– Да, – торопливый, чуть сбившийся голос Пат, – им передадут письмо, что она ждет их в старой часовне.

– Придут?

– Конечно, я написала, что ей нужна трость, без нее этой гадине трудно ходить. С такой мелочью они к отцу не пойдут, сами понесут.

– Умница!

Снова шорохи и протяжный стон Патрисии.

– Прогуляемся в одно интересное место?

– Конечно, – тянет Пат как сытая довольная кошка, – только дай мне чуть времени.

– У меня его нет. – Барон больше не старается быть учтивым, тон его холоден и нетерпелив.

– Не могу же я идти в таком виде.

Шуршание. Кэт представила, как Пат обиженно надувает губы, подражая Алессии.

  – И вообще, зачем тебе эти гадкие дети, надеюсь, мы не к ним идем? Неужели они тебе интереснее, чем я?

– О, дорогая, – голос барона изменился, теперь в нем слышались мурлыкающие нотки, отзывающиеся внутри Кэт мягкой вибрацией. – Ты очень нужна мне, поверь. Намного больше, чем ты думаешь. Сейчас ты пойдешь со мной, будешь хорошей девочкой и сделаешь все, что я скажу.

– Да! – хриплый голос Пат.

И Кэт ловит себя на мысли, что если бы не досадное недоразумение с иллюзией, из-за которой она сидит в углу на перевернутом ведре рядом со старым веником, то сейчас не Патрисия, а она, Кэтилана Сальварос,  была бы рядом с бароном и шла бы с ним под руку. И он говорил бы ей, Кэт, что она нужна ему. И уж она-то бы не стала тратить время на разговоры. Вот сейчас только иллюзию поправит и еще успеет их догнать.

Пока Кэт торопливо поправляла на себе иллюзию, пара удалилась достаточно, чтобы запал бежать прошел и Кэт смогла рассуждать здраво. “Это что же получается? Барон просил Пат выманить детей из дворца к старой часовне? И та это сделала! Срочно найти графа Саккирел. Где исса Снайк – там жди гадости. Но зачем барону дети?” И она, прихрамывая на сломанном каблуке отправилась искать себе туфли.

***

  Граф Даниель Саккирел работал в кабинете, в отведенных ему покоях, когда в дверь постучали.

– Войдите!

На пороге стояла леди Кэтилана Сальварос.

– Леди? Что вам угодно?

– Лорд Саккирел, я была свидетельницей одного разговора, который встревожил меня. Речь шла о ваших детях, граф.

– Вот как? Присаживайтесь.

Леди прошла и присела на краешке кресла.

– Я услышала, как барон Лисарт спрашивал иссу Снайк, передала ли та детям некое письмо, в котором их просили прийти к старой часовне. – Сообщила леди Сальварос.

Еще какое-то время у Даниеля ушло на то, чтобы выяснить суть беседы, потом они отправились в детские комнаты и убедились, что детей там действительно нет. Когда граф прибыл в развалины часовни там тоже было пусто.

Леди Кэтилана раз за разом повторяла все, что ей удалось запомнить из диалога барона и иссы Снайк, старательно избегая лишь упоминания о том, что сама готова была идти за бароном куда он укажет.

Стали обыскивать кусты и окрестности, нашли следы того, что кого-то не очень вежливо тащили в часовню. Дальше след обрывался. Магический поиск вел туда же.

 “Что не так с этой часовней?” Граф внимательно оглядел остатки строения – живописные развалины отлично вписывались в ландшафт дворцового сада и были так привычны, что ни у кого не вызывали вопросов – казалось, они были здесь всегда именно с целью украсить сад, придать ему шарма, загадочности, колорита древности.

 Граф приказал тщательно обыскать пустую на первый взгляд часовню, а сам отправился к Светлейшей – кому как не жрице, знать, чья это часовня, и какие она таит в себе секреты.

***

 Светлейшая была у была у себя в кабинете, там же на ковре лежали две здоровенные мантикоры.

– Мне уже доложили, Даниель, что пропали ваши дети. Исса Анна на месте или ее тоже нет?

– Тоже нет.

– Что выяснили?

– И Анна и дети, вероятнее всего, направились к часовне. Внутри следы обрываются.

– Кого подозреваете?

– Барона Лисарта и леди Снайк. Их и леди Алессии нет во дворце. Мои люди ищут их в городе, пока безуспешно. Но я пришел узнать про часовню – есть ли там места, скрытые от магического поиска?

– Вполне может быть. Часовня была построена очень давно, на этом месте был замок-крепость драконов. Тогда шла борьба с тварями хаоса, и она служила входом в катакомбы под замком и окрестностями. После того, как твари отступили, в катакомбы проникли чернокнижники, и стали практиковать там запрещенную магию и устраивать свои ритуалы. Чернокнижников разогнали, а замковую часовню еще мой дядя велел разрушить и завалить входы. Собственно, последние лет сто она стоит в таком виде и когда на месте старого замка строили дворец, ее никто не трогал.

– Как найти скрытые проходы? Сохранились карты?

– Карт нет, но найти проходы попробуем.

Аэлика легко поднялась с кресла и скомандовала:

– Пойдем, Даниель. Я все же дракон, должна видеть скрытое. Вы со мной?  – обратилась она к своим питомцам.

Мантикоры изящно поднялись и потянулись, выражая согласие идти.

В часовне Светлейшая встала посередине, раскинула руки и замерла так на некоторое время.

– Странно, ничего не ощущается, – пробормотала она себе под нос, не получив отклика.

– Тогда она пошла вдоль стен, внимательно рассматривая их.

– Так-так, а вот это интересно, – говорила она, остановившись позади разбитого алтаря. А пыли-то тут и нету.

Она поковыряла ногтем алтарь и так и этак, подумала, попробовала подцепить  камень, который привлек ее внимание.

– Ланнет говорила, что всегда сначала надо семь раз подумать,  – бормотала она. – Семь раз подумать… Что бы сделала я, если бы хотела что-то здесь спрятать так, чтобы не нашел даже дракон? Отразить заклинание поиска! Ищем отражатель.

Она вытянула руки вперед и пошла так обходить периметр стен.

– Ага, здесь! – обрадованно сказала она. – Как хитро спрятали. А как открыть? – спрашивала она не то себя, не то неотступно следующих за ней мантикор.

– Наверное все же у алтаря, – она вернулась к облюбованному ей камню. Мантикоры пришли следом.

– Эх, вы! А исса Анна считает вас разумными! Помогайте давайте ее искать.

Граф готов был поклясться, что огромные хищницы переглянулись и вопросительно уставились на хозяйку.

– Ну! – нетерпеливо притопнула ножкой Светлейшая, которая стояла в это время, облокотившись на обломки алтаря. – И Тео тоже пропал. – Она пристально смотрела на животных. – И Ванесса!

И граф ни за что бы не поверил, но старшая мантикора тяжело вздохнула при этих словах, подошла, лбом оттолкнула свою хозяйку и принялась обнюхивать алтарь.

Как крот-нюхач! Но мантикоры не берут след, это всем известно, они же не нюхачи, которых еще и специально для этого обучают несколько лет. Но хищница обнюхала алтарь, стену, снова алтарь. Затем подняла переднюю лапу и обрушила ее на камень возле стены.

Раздался протяжный долгий скрип и в стене появилась и приоткрылась дверь.

Даниель шагнул вперед и оказался в небольшой темной пыльной комнате с единственным стулом, стоящим у стены. Он сразу ощутил наличие магии – чужой, неизвестной и родной, знакомой. “Тео. Магия Тео.” Но другого выхода из каморки не было. Граф огляделся.

Зашла Светлейшая и ее сопровождение.

– Шлюз! – воскликнула она, оглядевшись. – Боги называют такие помещения шлюзы, – пояснила она для графа. – Из них открываются выходы в разные места.

– И на Землю? – спросил граф.

– Боги могли бы открыть проход и на Землю, но вряд ли здесь были они. Так что искать надо ближе и для начала выяснить, куда настроены переходы.

– Переходы, их несколько?

– Я вижу три активных, – пожала плечами Светлейшая.

Расследование увлекло ее, о чем-то таком она мечтала в детстве, когда ее гувернантка, прибывшая, как оказалось, из другого мира, читала ей книжку про невероятные приключения дракончика по имени Принцесса и ее друзей. После того, как Ланнет ушла из их мира, книжка вскоре тоже пропала, и об этой потери Аэлика, не ставшая еще к тому времени Светлейшей, жалела больше всего.

Она снова развела руки и замерла прислушиваясь.

– Двое прошли первыми, потом двое в другое место, у них что-то сбило настройку прохода, и потом еще четверо.

– Куда ведут проходы?

– Не знаю, но вот второй проход открылся где-то рядом. Надо искать.

Она с азартом принялась изучать стены, плетения, остатки магии. Драконесса ходила от стены к стене, рассматривала, что-то спрашивала и отвечала самой себе, затем тщательно изучила пол и потолок в каморке, а потом и в самой часовне, снова застряла у алтаря… Граф тоже изучал остатки магии и снова активировал поиск по крови, но ответа не было.

– Светлейшая, – наконец решил он отвлечь увлеченную жрицу.  – А почему здесь поиск по крови не работает?

– Когда засыпали катакомбы и пламенем сплавляли грунт, то драконы запечатали от поиска все, что могли. На всякий случай – вдруг где проход есть неучтенный. Видимо, есть. И мы его найдем!

И она снова с азартом принялась колдовать.

– Может, поможете ей? – обратился граф к мантикорам, скорее от безысходности, чем в надежде, что получит от них ответ. Мантикоры отвернулись с видом “Ты хоть и граф, а нам не хозяин!”

– Ага! – радостный крик Светлейшей прервал тягостные раздумья Даниеля. – Я нашла, нашла! Ломаем здесь!

Светлейшая сейчас была больше похожа на Ванессу, чем на почтенную драконессу и чуть не подпрыгивала от нетерпения.

– Здесь! Ломаем здесь, – жрица стояла в углу часовни и показывала себе под ноги.

***

– Барон Лисарт! – Анну обрадовала фраза барона, что без них не начнут, и она решила потянуть время. Может его как раз хватит Даниелю, чтобы найти детей.

– М?

– А куда мы идем?

– Узнаешь!

Барон не был расположен к разговору, но Анна не сдавалась.

– А в моем мире нет порталов. Это ведь портал был, да?

Барон молчал.

– А демоны есть! – уверенно заявила Анна. – Только не такие как вы. Вы импозантный, а наши демоны страшные до ужаса – с рогами, копытами, представляете? Как увидишь, так и нести никуда не надо, сразу на месте и помрешь. Хорошо, что вы не такой. На вас даже ехать приятно. Фигура у вас такая подтянутая, спортивная, я, правда только вашу… э-э… выпуклость вижу, но очень ничего! У вас здесь все демоны такие?

Анна несла полную чушь, пытаясь оттянуть время, и демон не выдержал – остановился и, сбросив Анну с плеча, поставил ее перед собой. Она едва успела спрятать свое сокровище за спину.

– На земле нет демонов, – сказал он. – Ты говоришь глупости, зачем?

– Откуда вы знаете, есть ли на Земле демоны? Вы там были?

– Да, был. К сожалению, недолго.

Он прижался к Анне, наклонился, зарылся носом в ее волосы и шумно втянул воздух.

– Ты так похожа на нее, – горячо зашептал он. – Не внешне, нет. Вот здесь, внутри. – Демон  положил свою руку на грудь девушки. – В ней был огонь, в душе, в ее сердце. Все, что у нас было – одна-единственная ночь. И она пропала. – Демон шептал все это Анне в ухо, а сам гладил то волосы, то лицо девушки. Анна стояла, боясь шелохнуться.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю