355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алексей Шишов » Юденич » Текст книги (страница 5)
Юденич
  • Текст добавлен: 31 октября 2016, 03:01

Текст книги " Юденич"


Автор книги: Алексей Шишов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 30 страниц)

В тылу протекала река Хуньхэ и проходила Мандаринская дорога. Река в феврале ещё была покрыта крепким льдом, и войска могли везде переходить её. Но для тяжёлых обозных повозок и артиллерийских орудий приходилось делать настилы из досок или толстых связок стеблей гаоляна.

Юденич тронул коня и поехал вдоль позиции. Стрелки вовсю работали сапёрными лопатками и кирками, вгрызаясь в мёрзлую землю. Каждый торопился до первых обстрелов вражеской артиллерии устроить себе надёжный окоп. Строились укрытия для полковых тылов. Ротные командиры старательно рассчитывали установку пулемётов, чтобы дать им хороший сектор обстрела.

Полковой командир на ходу отдавал распоряжения озабоченным офицерам:

   – Сройте вон тот холмик перед пулемётной ячейкой – будет мешать обстрелу крайних фанз деревни...

   – Господин поручик, ваш дозор должен быть ещё час назад на месте. Поторопите своих людей...

   – Нет топлива для кухни? Вырубите кусты в лощине, где ручей протекает, – вот вам и дрова, хоть и худые, но жар дадут...

   – Растаскивайте скирды гаоляна на подстилки. Если китайцы будут возмущаться – отправляйте их ко мне...

   – Фельдфебеля с солдатами в тыл, получите ещё патронов про запас...

Осмотрев позицию, полковник Юденич слез с коня у приземистой фанзы, занятой под полковой штаб. Денщик из старослужащих поднёс Николаю Николаевичу эмалированную кружку с горячим чаем:

   – Ваше благородие, чай сегодня с клюковкой.

   – Где клюковку-то ты раздобыл в Маньчжурии, служивый? Это же наша, северная ягода.

   – Сегодня привезли с обозом из Мукдена. Вместе с чаем сушёная ягода в пачках запечатана...

Чай с клюквенным экстрактом мало чем напоминал настоящий чай. Но Юденич знал истинную цену этому фронтовому напитку, который прочно вошёл в быт русской армии. Приказ о строжайшем запрещении пить сырую воду спас в Маньчжурии русскую армию от самого страшного бича всех больших прошлых войн – тифа, «чёрной болезни», которая косила людей лучше, чем пули и снаряды. Поэтому в походных госпиталях впервые раненых оказалось больше, чем тяжелобольных.

Опустошив кружку с кисловатой бурдой, своим видом мало напоминавшей чай, и похвалив напиток, полковник Юденич поговорил с всезнающим денщиком:

   – Что доставили с обозом – сухари или муку?

   – Опять муку. Наша – ржаная.

   – В чём привезли?

   – В кулях. Сухая мука, не подмоченная.

   – Понятно. Значит, дивизия снова переложила свои заботы на полковых хлебопёков. А дрова где взять? Опять печи класть придётся.

   – На дрова можно разобрать скотные дворы и свинарники у деревенских. Они дерево сухое в глину вмазывают для крепости. Лучше таких дров нам здесь не сыскать ничего.

   – Можно-то можно. Тогда опять придут китайцы в слезах, просить будут не разорять их деревню.

   – Мы и так не японцы. Те китайцев ни о чём не спрашивают. Сразу рубят головы нетчикам – вот и весь сказ им.

   – То самураи, а не мы. Нам, православным, так поступать уставом и присягой не велено...

Через двое суток командир 18-го стрелкового доложил в штаб дивизии о том, что его полк обустроил позиции, пополнил запасы провианта и патронов. В донесении Николай Николаевич высказал опасение, что не видит перед собой русской конной разведки.

Из дивизионного штаба успокоительно ответили, что генерал Бильдерлинг готовится послать к реке Ляохэ несколько конно-охотничьих команд для ведения разведки, так что незамеченными японцы на фланге появиться не смогут.

Прочитав успокоительное послание, Николай Николаевич (ему уже не раз приходилось читать нечто подобное) опять собрал у себя командиров батальонов и рот. Напомнил всем и каждому об ожидаемой опасности:

   – Смотрите, братцы вы мои, в оба. Японцы только и знают, что теснят нас на север обходными манёврами или их угрозами. Наших конных дозоров впереди нет.

   – А где же передовая линия корпусного боевого охранения, господин полковник?

   – Её нет и скорее всего не успеют выставить.

   – Секреты и часовых выдвигать далеко от позиции?

   – На полверсты, где можно. Сегодня надежда на собственных дозорных, на их зоркий глаз и бдительность. Дай Бог им её.

Глава третья
ГЕРОЙ МУКДЕНА. ТЯЖКОЕ БРЕМЯ ОТСТУПЛЕНИЯ

Мукденское сражение началось с того, что армии маршала Ивао Оямы начали наступление на восточном своём крыле. Завязались ожесточённые бои, и главнокомандующий Куропаткин под грохот артиллерийской канонады был вынужден перебросить немалую часть своих резервов на опасный участок.

Японскому командованию это и было только надо. Обычно сдержанный маршал Ояма с нескрываемым удовольствием резюмировал действия противной стороны среди своих штабистов:

   – С армейскими резервами так вольно поступать нельзя, как это делает господин Куропаткин.

   – Почему, ваше светлость?

   – Резервы надо беречь до последнего. Для главного часа в сражении, которое только завязывается.

   – Но ведь у Куропаткина много опытных генералов!

   – Если таковые у него действительно есть, ясно одно – на войне полководец императора России слушает только себя. А это очень опасно.

   – Отчего так считает ваша светлость?

   – Оттого, что на большой войне даже великий полководец всё поле битвы своим оком не охватит.

   – А что же ему делать в таком случае?

   – Уметь смотреть глазами других и доверять им. Насколько это возможно...

Когда неприятельская разведка установила появление на правом фланге фронта большого числа свежих русских батальонов и артиллерийских батарей, в движение пришла бывшая осадная армия генерала Марисуке Ноги. Она двинулась долиной реки Ляохэ в обход западного фланга противника.

Русские немало удивили японское командование, не удосужившись выслать в речную долину хотя бы одну дозорную казачью сотню или выставить казачьи разведывательные дозоры на близлежащих высотах. Тогда бы скрытное обходное движение многих тысяч людей, пусть с небольшими обозами, но с немалым количеством артиллерийских батарей, не осталось бы незамеченным.

13 февраля маршал Ивао Ояма отдал армии генерала Ноги приказ о наступлении. Ноги начал свой известный в военной истории фланговый обход русских, для которых Мукденское сражение обернулось полным поражением и новым отходом на север.

Вперёд был выслан кавалерийский отряд генерала Тамуры: он беспрепятственно перешёл через Ляохэ и осторожно двинулся по правому берегу реки на север. Для японцев стало откровением то, что противник с его многочисленной казачьей конницей не берег под Мукденом собственные фланги. Тем более что их действительно можно было легко обойти или охватить.

Три японские пехотные дивизии и резервная бригада с артиллерией наступали тремя колоннами в 25-вёрстном промежутке между рекой Ляохэ и селением Сыфонтаем. Только 14 февраля ночью русский казачий отряд генерала Грекова, стоявший у деревни Убанюлу, обнаружил авангардные части армии генерала Ноги. Первое известие о том должно было послужить сигналом тревоги для Куропаткина, взгляни он на карту равнины под Мукденом.

Встревоженный донесением дозорных, Греков незамедлительно выслал на разведку несколько сотен казаков-забайкальцев. Те быстро донесли, что японцы идут силами не менее двух пехотных дивизий. Другие вражеские силы, шедшие в арьергарде, пока не просматривались и знать о себе ничем не давали.

Командовавший силами западного крыла мукденской позиции генерал Бильдерлинг решил отвлечь внимание наступавшего противника демонстрационными действиями нескольких (!) конно-охотничьих команд. Японцы, разумеется, на такую уловку не попались. К тому же командующий Куропаткин предписал Бильдерлингу следующее:

   – Отвлекайте внимание генерала Ноги от своего фланга.

   – Действуйте охотничьими командами. В серьёзный бой никак не ввязывайтесь.

Прибывший из дивизионного штаба конный нарочный доставил командиру 18-го стрелкового полка записку. Юденич прочитал в ней:

«Противник силами больше двух дивизий пехоты наступает по долине Ляохэ. Японцы уже вышли нам во фланг. В случае атаки вашей позиции полку предписывается её удерживать. Полагаюсь на вашу твёрдость и храбрость стрелков. Подкрепить резервами не могу».

На дивизионные резервы Николай Николаевич и сам не надеялся. В полку он создал собственный резерв из стрелковой роты и двух пулемётных расчётов. В крайней ситуации в строй можно было поставить несколько десятков обозных, хлебопёков и иных тыловиков. Винтовки у них были и желание поучаствовать в настоящем деле тоже.

Побывав во втором батальоне, Юденич долго рассматривал вместе с батальонным командиром подполковником Храповицким в бинокль предполье окопов. Насмотревшись, сказал:

   – Сергей Алексеевич, видишь ту деревню с одиноким деревом на окраине?

   –  Вижу, Николай Николаевич. Но на моей карте она никак не отмечена. Просмотрели её наши картографы.

   – Да и немудрено. Съёмку местности делали в спешке, а китайские деревни среди полей, как боровики в лесу, похожи друг на друга, особенно издали. Не нравится мне эта деревня.

   – Чем, Николай Николаевич?

   – Чем? Да тем, что прикрывает собой весь склон холма. А по нему дорога к Ляохэ уходит. Если японцы от неё на нас пойдут, то скорее всего по этой дороге. Лучшего пути среди полей не видать.

   – Что прикажете мне, господин полковник?

   – Выставь поближе к деревне сторожевой дозор из взвода стрелков с пулемётом. В случае чего они японский разведотряд встретят так, что ему покажется, что напоролся он на основные позиции.

   – Будет исполнено, Николай Николаевич.

   – Только предупреди взводного, чтоб окопались как положено. А то если японцы конные наскочат – могут и порубить...

Из штаба дивизии пришло ещё одно подтверждение, что вскоре неприятель большими силами покажется перед позициями полка. Генерал Марисуке Ноги действовал смело: одной своей походной колонной он решил атаковать стоявших на русском фланге сибирских стрелков, связать их активность боем, а другим трём колоннам приказал продолжать обходной марш.

Японцы действительно появились перед полком Юденича поздно вечером. Действовали они уверенно, словно хорошо знали расположение русской пехоты. Позднее Николай Николаевич на совещании у корпусного командира скажет об этом:

   – Вражеских лазутчиков из числа китайцев мои стрелки от местных жителей не отличают. Очень нужны в полках люди, которые вели бы контрразведку.

   – Что вы предлагаете, Николай Николаевич? У меня в корпусе прикомандированных жандармов отделение не наберётся. Их даже по одному на полк не хватит.

   – Есть же у нас бойцы из корпуса Заамурской пограничной стражи. Уж кому, как не им, отличать разбойников-хунхузов от деревенских мужиков Мукденской долины.

   – Но у них нет подготовки на сей счёт. Они не занимались политическим сыском.

   – Для них сыск государственных преступников не важен. Любой унтер-офицер из пограничной стражи в японских лазутчиках разберётся не хуже, чем жандарм.

   – Хорошо, буду ставить вопрос перед командующим. Донесу о вашем предложении докладной запиской...

Для полковника Юденича выход авангардного батальона вражеской колонны на занимаемые его стрелками позиции стал неожиданностью. Обычно японцы высылали вперёд небольшой отряд до взвода, иногда роты, чтобы прощупать огневую завесу русских. А тут на тебе – из-за фанз ближайшего селения показались сразу густые цепи неприятельской пехоты.

Выставленные впереди окопов секреты, не принимая боя, отходили к своим. Возвращались в роты и отдельные часовые, стоявшие на взгорках и сторожившие врага и возможных его лазутчиков прямо перед линией окопов.

Японцы не торопились с атакой, двигаясь короткими перебежками. Николаю Николаевичу в бинокль было хорошо видно, как вражеские пехотинцы в чёрных шинельках с пришитыми к ним капюшонами, с ружьями наперевес, согнувшись в три погибели, старались держаться друг от друга подальше. Дистанция ещё была далековата, и винтовки и пулемёты русских пока молчали.

Неприятельская пехота приближалась с завидным упорством и настойчивостью. Японцы не останавливались и на землю не ложились. В их рядах уже просматривались офицеры с обнажёнными самурайскими мечами. Юденич поехал на артиллерийскую батарею, стоявшую у него в тылу, вестового:

   – Скажи командиру батареи, чтоб выслал разведчиков в окопы. Японцы выходят из-за деревни с одиноким деревом «те краю.

   – Ваше благородие, если спросят, сколько их, то что мне сказать?

   – Скажешь, что пока они развернулись силой до батальона в цепи для атаки.

   – Есть. Понял.

   – Беги, братец. Бой уже начинается.

Подойдя шагов на пятьсот-шестьсот, японцы, как по команде, залегли на поле убранного гаоляна и по привычке стали набрасывать перед собой кучки земли. Через минуту-другую над их головами зашелестели снаряды, которые начали рваться на позициях русских. Поставленные в ближайших Деревнях под прикрытие фанз и заборов вражеские батареи повели огонь.

Ответила русская батарея. Теперь над полем боя слышалась только одна артиллерийская канонада, которая поглотила собой все другие звуки.

Артиллерийский обстрел русской позиции стих так же внезапно, как и начался. Впереди, на гаоляновом поле, раздались дружные разноголосые крики «банзай» и японцы несколькими цепями устремились в атаку. Они теперь старались изо всех сил как можно быстрее достичь окопов противника.

Русская пехота встретила подбегающих огнём из винтовок, пулемётными очередями. Второго ружейного залпа не получилось – стрелки начали палить «пачками», затем сбились. Японцы, не упорствуя под сильным огнём русских, отхлынули назад, стараясь унести с собой раненых.

Юденич в бинокль видел, как подполковник Храповицкий поднял в контратаку свой батальон и сам в числе первых побежал вперёд по гаоляновому полю. Неприятельские батареи открыли заградительный огонь, и взрыв одной шрапнели раскидал группу русских солдат. В их числе оказался и Храповицкий.

Атаки японцев и контратакующие броски русских продолжались весь день. Полковой командир потерял счёт вражеским атакам и, если бы не штабной писарь, который в суматохе боя скрупулёзно вёл им счёт, то было сложно описать тот бой против одной из колонн армии генерала Ноги.

В схватку были втянуты многие полки сибирских стрелков, державшие позиции справа и слева от 18-го. Японцы, как и прежде, атаковали настойчиво, но пристрелявшаяся ко вражескому расположению русская артиллерия не позволила им накапливаться для массированного удара пехотой, кроме одного случая.

Когда противник начал очередную лобовую атаку привычными силами в один-два батальона, неожиданно для сибирских стрелков справа, из широкой лощины, показалась густая цепь японцев, подкреплявшая собой начавшуюся атаку. У полковника Николая Юденича в этом месте оборонялось всего две фланговые роты, которые вряд ли смогли бы удержаться на позиции.

Полковой командир взял резервную роту и лично повёл её на помощь. Однако когда подмога подоспела, цепь японских пехотинцев оказалась уже в сотне шагов от русских окопов. Тогда Юденич сам повёл две фланговые роты в штыковую атаку:

– Братцы! В штыки! Коли!

В ответ понеслось громогласное «ура» и яростная брань людей, которые схватывались с врагом в смертельных рукопашных схватках. Вскоре крики «ура» и «банзай» совсем пропали в хриплых криках людской свалки тысячи человек.

Юденичу в той рукопашной схватке удалось лишь расстрелять обойму своего револьвера. Стрелки защитили его от тех вражеских солдат, которые хотели добыть себе славу, заколов штыками русского офицера из старших. Атакующие, спустя некоторое время после начала рукопашной схватки, не выдержав её, стали сперва пятиться, а затем побежали. Ротным офицерам стоило немалого труда вернуть расходившихся солдат назад.

Тот бой закончился несколькими контратаками русской стороны, которые, как правило, заканчивались рукопашной. Артиллерийские наблюдатели, находившиеся в первых рядах сибирских стрелков, корректировали огонь своих батарей, чем немало способствовали общему успеху. Японцев выбили из нескольких деревень, и они отошли в сторону речной долины Ляохэ. Их не преследовали.

Утром следующего дня, когда противник далеко отошёл от позиций русских стрелков, полковник Юденич объехал нолю боя. В своих окопах он всюду видел радостные лица солдат, слышал их весёлую перекличку. Удача в бою бодрила всех, и тяжесть бессонной ночи не сказывалась на настроении бойцов: ведь они одержали победу.

Видя возбуждённое состояние людей, полковой командир дело повторял одни и те же слова:

– Молодцы, братцы. Доблестно отвоевали. Хвалю...

Ужасную картину войны наблюдал Николай Николаевич: дальние и ближние подступы к полковым позициям были покрыты трупами людей. Стонали раненые. В поле сновали санитары, но не ко всем поспевали вовремя.

Юденичу бросился в глаза недавно прибывший к нему вольноопределяющийся, совсем ещё мальчишка, не скрывавший своей мечты стать на войне в Маньчжурии офицером. Теперь он лежал среди жухлых стеблей гаоляна бездыханно, со штыковой раной в груди.

Около него лежал японский солдат, у которого вместо лица была одна сплошная рана от удара прикладом, он был ещё ЖИВ, когда к нему подошли санитары. Когда те приподняли упирающего, он стал знаками просить их, чтобы его оставили в покое.

Груды перемешавшихся между собой трупов русских и японских пехотинцев были особенно велики рядом с окопами. Здесь шёл самый яростный рукопашный бой.

По всему полю, особенно у окраины ближайшей китайской деревни, оставленной жителями, были разбросаны винтовки, патроны, стреляные гильзы, предметы снаряжения и обмундирования, клочки бумаги, местами был рассыпан рис. Юденич повернул коня в сторону своих окопов, подъехал к батальону погибшего подполковника Храповицкого и спросил первого попавшегося унтер-офицера:

   – Кто у вас из офицеров за старшего сейчас?

   – Поручик Осипов, ваше благородие.

   – Где он?

   – Во второй роте, с солдатами говорит.

Полковник подъехал к группе толпившихся вокруг офицера солдат. При виде Юденича кто-то скомандовал:

   – Смирно!

Николай Николаевич слез с лошади и обнял поручика:

   – Спасибо тебе, Осипов, за службу. За то, что взял на себя команду батальоном, когда вашего Храповицкого не стало.

Поручик смолчал в ответ, лишь опустил голову. Подполковник Храповицкий был для него больше, чем старший начальник. Они сдружились ещё до боев у Янсынтуня, и Николай Николаевич об этом знал. Юденич обратился к притихшим солдатам, стоявшим вокруг в перепачканных, изодранных штыками шинелях.

   – Ну что, мои герои, как бой у вас прошёл? Расскажите, как японца отбили вчера и ночью?

Солдаты оживились и начали наперебой рассказывать полковому командиру о том, что было, что они чувствовали:

   – Когда ротный упал, он сумел перед тем сказать мне: «Василич, ты фельдфебель, командуй теперь ротой за меня».

   – Стрелок Петровичев был ранен двумя пулями, а до деревни всё же добежал.

   – Как начали они кричать «банзай», а мы их совсем не испужались.

   – В деревню мы ворвались на штыках, когда ночь на землю сошла – в десяти шагах ничего не видно было.

   – До японских окопчиков мы добежали, только ругались страшно. Крикнули «ура», когда с японцами схватились на штыках.

   – В крайнюю фанзу их много забежало. Мы за ними туда и всех в избе перекололи.

   – Покончили с ними и побежали дальше, без всякой команды.

Выслушав возбуждённые, сбивчивые рассказы солдат, Юденич спросил поручика Осипова:

   – Сколько у тебя в ротах людей осталось?

   – Мало. Человек по восемьдесят на роту. Может, ещё кто-то соберётся. Легкораненые из лазарета после перевязки вернутся.

   – Разберись со взводами. Где офицеров Нет – ставь временно унтер-офицеров, фельдфебелей. Солдатам прикажи, чтоб подправили окопы: смотри, во многих местах бруствер обвалился во время боя. Через час кашевары полк накормят, а пока раздай бойцам сухари – хлеба сегодня не будет. Запасы есть?

   – Есть, Николай Николаевич. Несколько кулей, прямо перед боем получили...

Бой на долю 18-го стрелкового полка выпал не из лёгких: хвалиться лёгкой победой не приходилось. После войны Николаю Николаевичу придётся столкнуться с описанием тех событий, когда к нему в руки попала книга Барцини «Японцы под Мукденом». Её автор писал о столкновении японской пехоты с сибирскими стрелками:

Когда положение левофлангового полка, действовавшего против Юхунтуня, сделалось отчаянным, – полк понёс страшные потери, патроны вышли, часть ружей испортилась, – то командир полка, полковник Текаучи суровым голосом кричит всего два слова «до смерти». Наконец он принимает отчаянное решение и хочет броситься на врага, чтобы покончить чем-нибудь. Он требует к себе следующего по старшинству офицера, майора Окоши, и говорит ему:

   – Я решился сегодня вечером атаковать, и все мы, наверное, погибнем. Возьмите поэтому полковое знамя и спрячьте его, а бригадному командиру расскажите о случившемся.

Майор просит освободить его от этого поручения и позволить принять участие в атаке, но полковник приказывает и приходится слушаться. Окружённый шестью солдатами, он выходит из деревни. Знамя завёрнуто в полотнище палатки, и чтобы не привлечь внимание противника, его несут не отвесно, а тащат за верёвку, прикреплённую к вызолоченному цветку хризантемы.

Когда эта кучка вышла в поле, то вокруг них со всех сторон засвистели пули и солдаты начали падать один за другим. Наконец, последний солдат ранен в живот, а майор Окоши – в правую руку и тяжело в грудь. Ползком добираются они до покинутой деревушки, и майор, взяв обещание с солдата, что он отнесёт знамя и письмо, передаёт ему их. В письме, написанным карандашом левою рукою, значится следующее:

«Моё завещание.

Если я покинул поле сражения в такой момент, то это произошло по категорическому приказанию моего командира полка, поручившего мне доложить о ходе дела. Я знал, с какими опасностями связано достижение главной квартиры, но я не смел забыть опасного положения командира полка, солдат и товарищей и решился, выполнив поручение и обсудив средства для выручки, вернуться к ним, чтобы разделить их участь. Я глубоко сожалею, что не оказался в состоянии выполнить поручение, будучи ранен.

Поэтому я решился лишить себя жизни, чтобы присоединиться к командиру полка и моим товарищам на том свете. Но я ранен в правую руку и не могу держать сабли, а поэтому лишаю себя жизни при помощи револьвера и прошу извинить меня за это. Позвольте мне поблагодарить вас за вашу дружбу в течение стольких лет и подумать о вас в это мгновение. Желаю вам славной победы.

Я чувствую большую слабость и лишь с трудом держу карандаш, поэтому я ограничиваюсь указанием на отчаянное положение нашего полка. 22-го февраля в 6 с половиной часов вечера под артиллерийским огнём в небольшой неизвестной деревушке, южнее Ликампу.

Майор Окоши. Генерал-майору Памбу Дено».

Передав это письмо солдату, майор Окоши прострелил себе голову. Час спустя ползком прибывает в штаб почти умирающий солдат; на спине у него привязано знамя полка, а в фуражке письмо. Так исполнил он своё поручение».

Для Юденича не было большим откровением поведение японских солдат и офицеров-самураев на войне с Россией. Когда книга Барцини обсуждалась в офицерском кругу, Николай Николаевич сказал:

– В каждой армии есть герои. Чем хуже, например, наш 36-й стрелковый полк, отличившийся в бою за Путиловскую сопку? А доблесть генерал-майора Путилова? А ротный командир 18-го стрелкового Восточно-Сибирского полка капитан Зазуля, бойцы которого захватили у японцев батарею горных орудий?

Потерпев поражение в сражении под Мукденом, но не позволив армиям маршала Ивао Оямы окружить себя, русская армия отступила ещё дальше, севернее. Полк Юденича вновь пришёл в походное движение, заранее отправив раненых в тыл, к железной дороге. Там раненых приняли санитарные поезда, курсировавшие от фронта к Харбину, столице Китайско-Восточной железной дороге (КВЖД).

По обочинам дороги, по которым проходили войска, встречалось немало китайцев бежавших из своих деревень. Николая Николаевича удивляло то, что он не видел у беженцев-«ходей» ни одного злобного взгляда на невольных виновников своего разорения.

Поражал нищенский вид беженцев. Всё, что можно было захватить с собою из домашнего скарба, было уложено китайцами в корзины. Их мужчины и женщины тащили на себе на прямых коромыслах.

По пути из Мукдена часто попадались брошенные людьми селения. Они были совершенно пусты. Среди домов иногда бродили солдаты в поисках какого-нибудь фуража для лошадей и любого дерева на топливо для костров и полевых кухонь. Таково было лицо войны.

В деревнях своих солдат полковник Юденич старался не останавливать: он боялся, что люди подхватят там какую-нибудь заразу. В фанзах могла найтись и китайская ханшинная водка, а пьяный человек с ружьём мог наделать бед.

Да ночлег располагались, как правило, у окраин селений, вблизи колодцев. Воду из них долго кипятили, не жалея чая для заварки. Солдаты, закутавшись в долгополые шинели, засыпали у костров на подстилках из стеблей гаоляна или на расстеленных прямо на мёрзлой земле полотнищах палаток.

У нежарких по причине скудности топлива костров велись разговоры. Николай Николаевич любил слушать их, незаметно подсаживаясь к кружку нижних чинов:

   – Добежали мы с Васькой до окопа. Смотрим – а в нём японец, побитый, лежит вниз лицом. А ружье-то аккуратненько приставлено к стенке окопа. Хотел побежать дальше, а Васька говорит: а ну-ка попробую пощупать этого покойника штыком.

   – Ну и что, пощупал?

   – Как ткнул японца штыком, тот и заёрзал в окопе. А мой Васька кричит: «Смотри, живой тут, притулился только под покойника».

   – Значит, пленного вдвоём взяли?

   – Значит, так. Он руки поднял вверх и кричит нам понятливо так: «Свои, русь, русь». Ну повели мы его к ротному нашему, а от него мне доверили весть в полк.

   – Каков тебе японец-то показался?

   – Ничего человек. По пути угостил какими-то сухими кружочками. Попробовал на вкус, а энто грибы сушёные оказались. И откуда берут их японцы такие – мелкие, что твоя горошина.

   – Солдаты японцы – как солдаты. Только зябкие они какие-то – даже китайского мороза не выдерживают. А если к нам на Вологодчину зимой попадут, тогда что делать будут? А?

   – Да, наш брат в такие холода в рубахе по деревне ходит. А японец шинелюшку свою с башлыком на себя напялит и дрожит, словно лист осиновый. Диво бы со страху, а то нет – от ветру.

   – И мой пленный таков. Видит, щуроглазый, что мы с ним по-божески и понимает, значит, что у него всё будет в лучшем виде, а с чего дрожит осиновым листом, понять совсем невозможно.

Молчавший до сего при солдатском разговоре унтер-офицер, державший над огнём котелок с водой, которая всё никак не закипала, наконец вставил:

   – Мороза боится, но хитрого тут нет. Будем говорить – что он ест, этот японец, и с чево в ём теплота может быть? Рис один и то по два аль три зёрнышка палочкой в рот себе пихает. С чево в ём и теплу быть, и не дрожать от холоду?

Прислушиваясь к разговорам стрелков, Юденич старался понять не только душу русского солдата, но и суть войны, которая шла не где-нибудь в России, а в далёкой Маньчжурии. Ведь человек, надевший солдатскую шинель и взявший в руки винтовку, должен же за что-то сражаться и погибать...

При отходе от Мукдена 18-й стрелковый полк оказался в дивизии арьергардным. Когда из штаб-квартиры генерала Куропаткина пришёл приказ остановиться на новой позиции, полк оказался в первой линии обороны, которая для стрелков легла прямо перед стеной брошенной деревни Тачиндауз.

Началась привычная работа по рытью траншей. Стрелки долбили мёрзлую земли, накидывая перед траншеей земляной вал. Рыли землянки, в которых должно было быть тепло – привезли два десятка небольших чугунных печурок, и тыловики из дивизии обещали прислать ещё. В деревенской стене, сложенной из глиняных необожжённых кирпичей, проделали бойницы. Люди получили башлыки к шинелям и теперь ходили укутав в них головы.

Николай Николаевич увидел своих бойцов в такой утеплённой униформе, то ему сразу вспомнились поразительные своей жизненной правдой картины художника Василия Верещагина. Их он видел на живописной выставке в Москве, когда с семьёй пребывал в ней в отпуске. На верещагинских полотнах русские солдаты стояли на Шипкинском перевале тоже укутанные в башлыки.

Теперь оставалось ждать появления японцев. Они не торопились догонять отходившую от Мукдена русскую армию в надежде на то, что она отступит как можно дальше на север к Харбину.

Неприятель появился перед деревней в сумерках и после небольшого артиллерийского обстрела предпринял одну за другой две атаки большими силами пехоты. Успеха они не имели, японцы отступили, но далеко не ушли. Можно было видеть, как они скапливаются в ближайших лощинах, выставляя дозорных.

Полковник Юденич наблюдал за боем со своего командного пункта, расположившегося за невысокой кирпичной стенкой, перед которой шла траншея одной из стрелковых рот. Специально для полкового командира солдаты пробили бойницу пошире.

Заметив, что японцы далеко не отступили после бесплодных атак, Юденич собрал старших офицеров.

   – Надо ждать какой-то пакости: отступили вечером недалеко, чтобы быстрее появиться перед деревней. Выставите в траншее побольше часовых.

   – Уже выставлены, по два бойца с полного отделения.

   – Сами проверяйте их, чтоб не спали от холода. Дежурных ставьте тоже по двое...

Утром, когда уже совсем рассвело, полковой командир стал обходить позицию стрелков вдоль деревенской стенки. Остановился около двух часовых, которые, держа винтовку наизготовку, пристально всматривались в бойницу. Юденич спросил:

   – Что там, бойцы, у вас?

   – Ваше благородие, – шёпотом доложил один из них, – японец ползёт к нам.

   – Сейчас посмотрим, кто там ползёт...

Юденич стал всматриваться в слегка припорошённое поле перед собой и заметил, как одинокий японский пехотинец подполз к русским окопам, умело пользуясь бороздой между двумя грядками скошенного гаоляна. Устроившись там в небольшой ямке, он теперь, как крот, рыл землю руками и лопаткой, создавая перед собой укрытие.

Этот приём японцев на войне был давно всем хорошо известен. Обычно несколько смельчаков, пользуясь сумерками, подползали как можно ближе к русским окопам и незаметно вырывали неглубокие ямки-окопчики. За первыми подползала следующая партия пехотинцев, продолжая работу по созданию линии окопчиков. И часто к утру перед изумлёнными глазами русских вырастала довольно значительная позиция, обозначенная невысоким земляным бруствером.

Подпускать японцев к своим окопам было крайне опасно по одной причине: неприятельская пехота с самого начала войны была вооружена ручными гранатами. Русские же получили в полки ручные гранаты только в самом конце войны. До этого ими пользовались только команды охотников, а в пехотных ротах такое грозное оружие являлось редкостью.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю