Текст книги "Адд, за дело! (СИ)"
Автор книги: Александр Копылов
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 18 страниц)
– Ну вот, началось! – спокойно сказал Роко. – Что ж, ребята, за дело!
Глава 23.
– Вы на всякий случай поглядывайте все-таки по сторонам, – предупредил нас шеф. – Хоть здесь и нет серьезных волшебников, и потому магической дуэли не предвидится, но нельзя исключать, что какой-нибудь шальной булыжник или особо ретивый бандит не навредит клиенту. Пусть и считается, что это не наше дело, а только стражи, но при печальном исходе дела все бочки могут покатить и на нас.
– Будет сделано! – Лори вытянулся в струнку.
Гомон вокруг слегка поутих – градоначальник вознамерился произнести речь. Голос у него был что надо – громкий и отчетливый; складывалось такое впечатление, что возраст ни капельки не сказался на голосовых связках седовласого герцога. Видать, выходцы из знатных семей с детства усердно тренируются в произношении речей, чтобы впоследствии успешно делать карьеру. Итогом этих тренировок, должно быть, и является возможность потрясать публику устными выступлениями даже в столь преклонные годы.
– Ну и голосина! – одобрительно сказал Роко. – Прямо как у моего первого командира. На поле боя ему бы цены не было.
– Но ведь аристократы должны проходить военную службу? – поинтересовался Лори. – Разумеется, в качестве этих самых командиров, – поспешно добавил он.
– Ну да, должны, – согласился Роко, – но, как выяснилось, не обязаны. В последнее время большинство из знати только числится на командных должностях, при этом ни разу не появляясь на службе. Эх, армия уже не та, что была в дни моей молодости, – печально вздохнул он.
Увлекшись этим разговором, я пропустил всю горячую речь почтенного градоправителя. Все равно там не было ничего интересного – что-то вроде небывалой радости, которую он испытывает по многочисленным причинам. Выслушав громкие, но быстро смолкшие хлопки, старый герцог позволил свести себя с помоста. Вежливо скучающий господин Эворт не стал перенимать эстафету, а просто последовал за недавним оратором. Насколько мне известно, сейчас должен был настать черед торжественному разрезанию ленточки, преграждающей бравым тайным служителям вход в новенькое здание. Народ заколебался и потянулся с площади в ту же сторону, смотреть, как будут кромсать несчастную полоску ткани. Меня за компанию поволокло в том же направлении, отчего я мигом оказался разлучен со своими коллегами. Толпа была настолько плотная, что я даже не мог пробиться сквозь нее к клиенту, которого вроде нужно было охранять от всех мыслимых и немыслимых опасностей. Оставалось надеяться, что эта куча народу помешает не только мне, но и всем возможным злодеям.
Судя по восторженным возгласам, ленточка была благополучно разрезана. Активно работая локтями, я пробился-таки в первый ряд, заплатив за это ушибленным боком (кто-то успел отреагировать встречным тычком) и выслушав несколько ругательств, к счастью безболезненных. Каково же было мое удивление, когда, свершив свой подвиг, я наткнулся на АДД в полном составе. Как им это удалось? Поразительно! Видать, мне еще многому предстоит научиться. Все стояли и смотрели на кучку людей, среди которых затесался наш клиент. Должно быть, то самое высокое начальство, явление которого предрекал мой новый знакомый, капитан Гринг. Причем стражи вокруг них почему-то не наблюдалось. Интересно, это результат особого руководства или же часть какого-то хитроумного плана?
– Ты куда пропал? – недовольно спросил Лори. – Пропустишь самое интересное. Гляди, неподалеку столпились твои бывшие товарищи и как пить дать готовят какую-то каверзу.
Я огляделся. Лори был прав: чуть поодаль кучковались подозрительные типы, некоторых из них я тут же опознал. Воинствующий тюремщик, недоверчивый помощник Рикстера с подручными, хозяин дома в Тупиковом переулке, даже колдун-плагиатор рядом отирался. Вся эта гоп-компания пожирала глазами господина Эворта, и их лица как одно выражали только лишь нетерпение.
– Ты смотри, как им всем неймется, – ухмыльнулся Роко Клай. – Если я не ошибаюсь, сейчас настал черед покушения. Не думаю, что они оказались от своих планов.
Из среды замеченных злодеев вперед был вытолкнут какой-то щуплый, невысокий человек. Он пугливо озирался на своих подельников и толпу вокруг, крепко сжимая что-то в кулаке.
– Эге, а что это у него в руке? – Лори, щурясь, пытался разглядеть таинственный предмет. – Ха! Да ведь это пропавший перстенек старой карги-графини. Как же они еще не продали его на сторону, с их-то нечистыми помыслами и воровскими замашками?
– Тот самый, который окаменяет? – уточнил Роко. – Стоило ожидать.
– А тот тип, значит, моя замена? – Я с чувством превосходства пополам с жалостью посмотрел на временного владельца магической вещицы. – Получше не могли найти, что-ли? И он сам хоть подозревает, что ему подсунули?
– Скорее всего, да, – ответил Лори, – вон, с какой обреченностью он зыркает вокруг.
– Эй, мы же должны ему как-то помешать, разве нет? – забеспокоился я. – Почему мы здесь стоим, а не пытаемся отнять опасную игрушку?
– Не знаю, наверное, должны. – Лори покосился на остальных коллег. – Но все почему-то ничего не делают, выходит, и нам пока лучше не напрягаться. В конце концов, вспомни: стоять и смотреть – означает держать ситуацию под контролем.
– Как же, контроль! Вот превратится клиент в статую, тогда поздно будет напрягаться, – недовольно пробурчал я, но, тем не менее, послушался напарника и не стал суетиться.
Тем временем тип с перстнем, понукаемый своими товарищами, неохотно приблизился к кучке важных персон и неохотно обратился к господину Эворту. До нас донеслись обрывки его речи:
– В честь знаменательного события… от лица уважаемых… разрешите вручить вам… памятный дар… олицетворяет собой… историческое прошлое… связь эпох… поколений… – и он, слегка дрожа, протянул перстень.
– Как по писанному шпарит! – одобрительно и с ноткой зависти сказал Лори. – Во натаскали его! Тебя этому они не учили? Нет? Не успели, а жаль: сейчас бы тоже смог так тараторить.
Я досадливо отмахнулся, продолжая наблюдать за клиентом. Господин Эворт кратко поблагодарил дароносца, бережно взял у него с ладони перстень, повертел его… и надел. Кандидаты в убийцы замерли. Я тоже. Его что, не предупредили об опасности? Всё, провал задания! Первый за всю историю АДДа! Я крепко сжал кулаки. Не зря же я тогда волновался, а вот теперь… Кстати, насчет теперь! Господин Эворт спокойно стоял и любовался блеском обновки… и при этом ни во что не превращался! Обманутые в своих ожиданиях злодеи разочарованно выдохнули, продолжая с надеждой смотреть на несостоявшуюся жертву, – вдруг убийственному предмету просто нужно больше времени для его грозного волшебства.
– А почему клиент не стал каменюкой? – Лори изумился не меньше моего такому неожиданному исходу.
– Вам уже должно быть стыдно задавать подобные вопросы, – укоризненно заметил Рорис, – не первый же день работаете в агентстве. Не уподобляйтесь этим дилетантам с перстнем.
– В самом деле, мы уже разговаривали с вами на тему магических предметов и особенностях их активации, – добавил Роко. – Этих неудачников подвело обычное махровое невежество. Они думали, что достаточно напялить артефакт, и он тут же заработает, превратив все вокруг в камень, – он брезгливо поморщился. – Балбесы! Сперли перстень, и даже не удосужились узнать, как заставить его работать. Да, а узнать такое – это вам не безделушку свистнуть у старушки. Сразу видно – у них нет опытных магов, одни только наемники-ремесленники, которые ничему не учились, а туда же – считают себя волшебниками!
– Почему Роко так не любит мастеровых колдунов? – шепотом спросил я. Лори в ответ пожал плечами.
Заговорщики, не дождавшись счастливого конца (а кое-кому не очень счастливого), глухо заворчали. Господин Эворт, еще раз взглянув на подарок, довольным голосом сказал:
– Просто замечательно, теперь у нас будут храниться все эти опасные штуковины. Неплохо все вышло.
Окончательно убедившись в провале злодейского плана, неудавшиеся убийцы зашевелились и с отчаянием в глазах повыхватывали оружие, в большинстве своем короткие дубинки, но было и несколько мечей, а мой бывший тюремщик стал размахивать здоровенным мясницким топором. Толпа, узрев агрессивных вооруженных людей, слаженно отшатнулась, освободив вокруг них свободное пространство. И где они только хранили свои цацки, неужто в карманах, в сложенном состоянии? У них же ничего не выпирало из-под одежды и никто не убегал за снаряжением, я постоянно держал их под наблюдением. Чудеса, да и только.
Важные персоны слегка занервничали, увидев, что в их сторону двинулись обуянные жаждой убийства заговорщики, но моментально расслабились и даже приосанились, когда отовсюду повыскакивали стражники с мечами наголо и напали на злодеев. Те, поняв, что их дело труба, тем не менее, не торопились падать духом. Две противоборствующих стороны с яростными криками схлестнулись. Простые люди, далекие от таких страстей, стояли, однако, неподалеку и с жадным любопытством наслаждались бесплатным зрелищем – нечасто можно стать свидетелями такой массовой заварушки. Заговорщики сражались весьма неохотно, и многие из них, выждав подходящий момент, заслонившись от удара стражников своим оружием, падали оземь и, изобразив почти реалистичные корчи, притворялись мертвыми. Я их понимал: они-то рассчитывали целиком на убойное действие магического перстня, а драться со стражей и уж тем более умирать ни за что никто из них не собирался. Будь здесь Рикстер, он бы сумел вдохновить подчиненных красочным описанием пыток, которыми их подвергнет в случае неудачи, но его поблизости не оказалось, равно как и загадочного второго главаря, потому на землю валилось все больше "мертвых" людей. Но не все спешили на свидание с землей, было и несколько очагов сопротивления – самые морально стойкие продолжали сдерживать напор стражи. Например, мой тюремщик описывал своим топором круги над головой и грозился прикончить любого, кто сунется к нему поближе. Смельчаков не находилось – никому не хотелось подставлять голову под топор. Вооруженный коротким мечом стражник однозначно проигрывал такому грозному оружию, как мясницкий топор, – решили все как один блюстители порядка.
– Вот и настал мой черед! – выкрикнул кто-то за моей спиной. Я в недоумении обернулся. Рокус! Опять я забыл о нем, хотя именно я его сюда привел и вроде как отвечаю за него. Надо будет себя поругать за это. Потом, когда время будет. Рокус выхватил свой клинок и с радостным ревом кинулся на мужика с топором. Все остальные – и стражники, и их противники – вежливо потеснились, не желая попасть под раздачу. Надеюсь, Рокус слегка развлечется. Стоит присмотреть за ним, раз уж я все равно пока ничем не занят – шеф не дал знак вмешиваться, а значит не надо торопить события… Кстати, о событиях. Обстановка на миниатюрном поле боя резко изменилась. Мой тюремщик, лишившийся своего топора в схватке с Рокусом, что-то орал, показывая рукой на здание, в котором должна была угнездиться Тайная служба, а потом ринулся туда. Оставшиеся на ногах заговорщики бросились следом. Вместе с ними, придерживая полы плаща, несся знакомый мне колдун. Я со злорадством полюбовался на его перевязанный лоб. Та схватка его так ничему и не научила. А может, ему просто хотелось отомстить за нанесенную обиду. Глупо. Если уж мне с Лори удалось с ним расправиться, то против нашего агентства в почти полном составе у него нет ни шанса.
Добежавшие до здания жалкие остатки шайки поспешили укрыться внутри. Понятное дело, что возле него уже не было влиятельной кучки сановников и господина Эворта, которые на всякий случай удалились куда-то в безопасное место, а значит никто не смог помешать заселению. Гулко бухнула, закрываясь, дверь, и подоспевшие стражники безрезультатно забарабанили в нее. Стоящие по бокам монструозные статуи ехидно скалились, высмеивая их попытки. Я обрадовался им как старым знакомым. Все-таки мое творение – это нечто. Все попытки проникнуть в дом через окна закончились неудачей. Неизвестно почему, но стекла оказались настолько прочными, что выбить их было не легче, чем проломить стену. Стражники недовольно обратились к тем, что за дверью, с призывом сдаваться. Взрыв смеха был им ответом. На вопрос, сколько времени эти нехорошие преступники собираются там сидеть, изнутри дома тотчас последовал ответ, что мол они надеются продержаться столько, сколько потребуется для того, чтобы все форменные недоумки успели десять раз состариться, торча здесь под дверью.
К страже тем временем прибыло подкрепление – целых три человека, причем без оружия. Хотелось бы посмотреть, как они будут голыми руками выбивать дверь.
– Вот, Ян, ты мечтал увидеть обычных волшебников, – сказал мне мистер Эллис. – Гляди – перед тобой маги, работающие на городскую стражу.
Я присмотрелся. В них и впрямь не было ничего необычного, люди как люди, даже на дверь они ругались точь-в-точь как стражники до их прихода. Поскольку ругательства не возымели желаемого действия и дверь осталась невредимой, то осерчавшие волшебники вознамерились пробиться в здание с помощью грубой магии. Собравшись в кучку, они напыжились, готовясь обрушить всю колдовскую мощь на непокорных затворников, все вокруг затаили дыхание… и ничего не произошло. Я сочувственно покачал головой – у меня тоже не с первого раза получается. Растерянные волшебники переминались с ноги на ногу и виновато переглядывались. Стражники принялись стучать в дверь рукоятками мечей, именем себя приказывая отворять немедленно. Их затея также не увенчалась успехом, дверь даже не скрипнула. Толпа зрителей радостно загоготала, оживленно обсуждая неудачу представителей закона.
Заговорщики, уверовав в незыблемость убежища принялись осыпать врагов по ту сторону двери обидными словечками, причем больше всех доставалось вновь прибывшим колдунам. Те, основательно рассвирепев, сдвинулись поближе друг к другу и сосредоточились – определенно рассчитывают на успех. Здорово, похоже мне выпал шанс наблюдать за творимой волшбой со стороны! В кои то веки, а то все я да я, будто больше нет волшебников на земле.
Маги городской стражи разом вздрогнули. Здание также содрогнулось, а волшебников окутал клуб пыли. Когда они прочихались, а пылевое облако осело, все с надеждой посмотрели на неприступный дом. Увы, результаты были не ахти. Да их, собственно, и не было вообще – преступное убежище стояло как стояло, не собираясь подчиняться властям, а непоколебимая дверь и не думала пропускать всех желающих. Осознав этот печальный факт, маги-стражники с кислыми физиономиями выслушали очередную порцию насмешек от осажденных и нахохлились по новой.
Для начала здание объяло яркое пламя, которое почти сразу же исчезло. Тогда от колдующих потянулись клубы черного дыма и попытались всосаться сквозь щели – как же без них – внутрь дома. Но тут уже заработали вражеские волшебники, и изнутри здания повалил такой же густой черный дым. Магов стражи повторно поглотило облако, на этот раз черное, но раскашлялись они в точности как в первый раз. Зацепило даже первые ряды зевак, и нас в том числе. Надо сказать, удовольствия в этом было мало. К счастью, наши мучения были недолги – налетевший порыв ветра сдул черный дым и поволок его в небеса. Должно быть, это был результат действия побочного эффекта. Как удачно для нас, но не для блюстителей порядка: задумка выкурить преступников из их логова явно провалилась.
Вдруг я ощутил, как мостовая подо мной задрожала. Еще и еще, дрожь с каждым разом усиливалась. Что это – результат волшебства или побочного эффекта – я не стал задумываться, не до того было. Началось всамделишное землетрясение. Покинутая площадь ходила ходуном, поднялся жуткий ветер, мощными порывами моментально разметало все торговые палатки. Люди пригнулись к земле, придерживая шляпы, чтобы их не унесло. Многие что-то кричали, но ураган заглушал крики. Валяющиеся "мертвецы" из числа заговорщиков, все как один, чудесным образом воскресли и бросились врассыпную. Стража не успела их остановить, отвлеченная нежданным природным катаклизмом. Внезапно, буквально в одну секунду, земля прекратила трястись, а ветер стих. Все поднимали головы, взволнованно переговариваясь между собой. Нас, стоявших в первых рядах, это стихийное безобразие почти не затронуло, но я успел порядком поволноваться.
– Что это было? – громко спросил Роко Клай, тряся головой. – Что натворили эти глупые колдуны?
– Я уж подумал, что наступил конец света, – с нервным смешком сказал Рорис. – Землетрясение в городе, где их отродясь не бывало. Естественных, я имею в виду, а не магических. Эти-то наверняка уже не раз случались, с такими-то доблестными волшебниками.
– А еще этот жуткий ураган! – воскликнула Элия. – Всю прическу мне растрепал, а я битый час волосы укладывала перед сегодняшним праздником – и все напрасно!
– Не волнуйся, ты очень хорошо выглядишь, тебе даже идет, – успокоил жену Рорис. – Хвала богам, все уже закончилось.
– Нет, похоже, еще не все. – Лори с озабоченным видом махнул рукой. Все повернулись. Серое здание, гордое и неприступное, на время забытое, вновь привлекло внимание присутствующих. Многочисленные мелкие трещины тянулись от земли вверх, исчеркав все стены. Они на глазах росли в высоту и в ширину, сливаясь друг с другом. Второй этаж дрогнул и слегка покосился. Послышался шум. Это осажденные, почуяв неладное, пытались открыть дверь, но ее, очевидно, заклинило. На дверь обрушились сильные удары, уже изнутри, и она, не выдержав такого обращения, вылетела наружу. Выскочившие следом люди угодили прямиком в гостеприимные объятия стражников. Вовремя они слиняли – их убежище еще раз содрогнулось и медленно сложилось в огромную кучу стройматериала, а возле нее продолжали ухмыляться зловещие каменные статуи. Дома, который усердно возводил мой напарник, более не существовало. Вот так: мы его построили, а теперь оказываемся свидетелями его разрушения. Нечасто такое случается. М-да.
– Вот так и рушатся все надежды, – тихо сказал я.
Лори, услышав эти слова, осклабился:
– Ты заметил, что прекрасное новое здание обратилось в руины, а твои страшилища стоят как ни в чем не бывало. Всегда так: уничтожить что-то красивое и нужное ничего не стоит, а вот на всякой пакости даже царапины не остается. А ведь дом казался таким крепким.
– Народная мудрость гласит: то, что один человек сделал, другой завсегда сломать может, – торжественно произнес я.
– Вот видишь, у тебя одни разрушения на уме, – печально сказал Лори. – А вообще, во всем виноват ты.
– Я?!
– Да, ты! Почему здание в конечном счете обрушилось? Потому что строил его абсолютно безграмотный человек. Ты же ни бельмеса не смыслишь в архитектуре, гончарном деле, мастерстве обработки камней, да что там! Ты даже не сможешь правильно шлепнуть один кирпич на другой.
– Эй, да ведь это ты построил этот дом, а я так, просто рядом стоял, – возмутился я.
– Это называется вовремя переложить ответственность на другого, – категорично заявил Лори, – сам меня этому научил.
Гигантская груда обломков, бывшая до того домом, неожиданно вспыхнула ярким красным пламенем. Уж откуда оно взялось и чему там так сильно гореть – понятия не имею. Неужели это еще один побочный эффект? Толпа людей, благополучно пережившая землетрясение и ураганы, радостно взревела: не каждый день можно увидеть такое зрелище. Рухнул только что открытый отдел Тайной службы, а теперь он же загорелся – чем не повод для радости? Не любит у нас народ всякие правительственные учреждения, да и само правительство во главе с королем недолюбливает – и часто оказывается, что за дело.
Лори, полюбовавшись огнем, продолжал свою обличительную речь:
– Вот если бы ты обучался несколько лет той же архитектуре в Королевском университете под руководством мудрых учителей, то в итоге построил бы отличное здание в духе опытных старых мастеров, как это, например, – он указал на соседствующий с развалинами дом. Его жильцы все давно уже выбежали на улицу и наслаждались зрелищем со всеми вместе. Еще бы: у соседей произошло такое, а их самих ничего не затронуло.
Старинный дом, ставший объектом моего внимания, вдруг задрожал и, чуть помедлив, неохотно рассыпался. Я стоял и ошеломленно смотрел еще на одну кучу камней.
– Впрочем, – невозмутимо и быстро добавил Лори, – если бы ты именно так и поступил, то всего лишь впустую потерял бы бесценные годы своей жизни.
Толпа, увидев, как еще одно строение стало бесполезной горой кирпичей, вновь завопила, но радости в воплях уже не было. Больше всего разорялись бывшие жильцы рухнувшего дома, они распалялись сами и заводили толпу. Похоже, сейчас начнется большая драка, как-то отстраненно подумал я.
– Вот только бунта нам сейчас не хватало, – озабоченно сказал мистер Эллис. – Нужно срочно их всех каким-то образом успокоить. Элия, Рорис, я на вас надеюсь.
– Мы постараемся, – ответил Рорис, ожесточенно потирая переносицу указательным пальцем, – но получится ли – не знаю, мы никогда не работали с таким количеством людей, да еще сразу со всеми.
– Я верю, что вы справитесь, давайте живее, – поторопил супругов наш шеф.
Вновь образовавшуюся груду обломков внезапно объяло уже знакомое красное пламя. Откуда взялось – вообще непонятно, эти два дома стояли далеко не вплотную. Впрочем, что я знаю о природе этого явления? Да ничего. Может, так оно и должно было случиться. Огонь неумолимо разрастался и грозил перекинуться на соседние дома. Люди суматошно забегали, кто-то истошно кричал: "Пожар! Мы все сгорим!", кто-то тащил ведра с водой, а большинство просто суетилось, не зная куда податься и лишь увеличивая панику.
– Бесполезно, – сквозь зубы процедил шеф, – ничего они не потушат своими жестянками. Поганая эта штука – колдовской пожар, его только магией погасить и можно. Вот что, Хакс! – решительно сказал он. – Это уже по твоей части. Вызывай скорее дождь!
Мистер Хакс нахмурился, но подчинился. Его волшебство сработало гораздо быстрее, чем у Ниммлей. Беловато-серые облака становились все больше и больше, наливаясь чернотой. Они наперекор здравому смыслу собирались со всего неба в одну большую тучу прямо над нашими головами. Прошло всего несколько минут, и мне на руку упала первая капля. За ней последовала еще одна, еще, и еще. И тут хлынул ливень! Я мигом пожалел об отсутствии добротного непромокаемого плаща с капюшоном. Крупные капли обрушились на магические костры, основательно их притушив, и, конечно же, на пыльную мостовую и головы разгоряченных людей. Надеюсь, это хоть немного охладит их пыл, пока наши маги разума что-нибудь не предпримут.
Лишенные крыши над головой собрались в одну глухо ворчащую толпу. Похоже, даже дождь не успокоил бурю возмущения. Они готовы были обрушиться на первых попавшихся колдунов, заочно обвинив их в своих бедах. А первые – это мы. Вывод: никогда не нужно лезть в первые ряды. Я по привычке стал подыскивать пути к бегству. Увы, все дороги были перекрыты зеваками, глазеющими на пожар. Неужели не миновать драки?
Что-то неуловимо изменилось. Я в недоумении закрутил головой, пытаясь понять, что, собственно произошло. А! Магия разума все-таки подействовала, вот почему я испытал прилив воодушевления. Бунт закончился, не успев начаться, безудержный народный гнев поутих. Я не поверил своим глазам: все те, кто уже был готов броситься все крушить, сейчас счастливо улыбались друг другу и чуть ли не обнимались. Какая разительная перемена!
– Никогда такого не видел, – изумленно сказал Лори, – чтобы люди, только что потерявшие все, что имели, и вдобавок основательно промокшие, так этому радовались!
– Да, как-то неловко получилось, – согласился мистер Эллис. – Похоже, вы слегка перегнули палку, – обратился он к Ниммлям.
– Уверяю вас, у нас и в мыслях не было сделать что-то подобное, – смутился Рорис, – просто мы впервые работаем с таким большим количеством людей, да еще сразу со всеми разом, а не по очереди. Мы даже боялись, что на всех не хватит сил. Планировалось, что они просто слегка успокоятся, а не… вот это, – он обвел рукой счастливых людей.
– Представить не могу, что будет, когда они очнутся от волшебства, – немного испуганно добавила его жена. – Их истинные эмоции никуда не делись, а лишь временно блокированы, и скоро они прорвутся наружу.
– Не беда, – успокоил ее шеф. – Я поговорю кое с кем из магистрата, всем пострадавшим предоставят какое-нибудь временное жилье, а убытки пускай возмещает Тайная служба пополам с городской стражей – все-таки это их волшебники набедокурили. Это наверняка должно угомонить всех.
– Складывается впечатление, что деньги действуют лучше всякой магии, – засмеялся Роко.
– Надо же, что-то разрушено, а я ни при чем, – скромно сказал я. – Какое счастье!
– Да, такое редко бывает, – с видом знатока покивал Лори, – обычно ты – тайно или явно – стоишь за всеми массовыми разрушениями. До сих пор вспоминаю разгромленный тобой рынок. А взорванный квартал? Какие масштабы! Те бедные волшебники из стражи и рядом с тобой не стояли.
Я оставил это наглое заявление без комментариев. Все! Эта затянувшаяся эпопея с домом, кражей драгоценностей, толпой заговорщиков подошла к логическому концу. Обломки рухнувшего дома поставили точку во всей этой запутанной истории. Лишь две сохранившихся статуи крылатых монстров могут еще послужить напоминанием о былом… и то, если их не увезут куда-нибудь, подальше отсюда. Мне не удалось насовершать беспримерных подвигов, да оно и к лучшему. Со всеми этими заданиями только лишь морока, до сих пор каша в голове. На редкость сумбурная работа выпала на мою долю… но она уже забыта. Законный гонорар ждет своего хозяина в агентстве. Оставалось уладить еще одно небольшое дельце. Я отозвал в сторонку Рориса.
– У меня к тебе вопрос. Шеф говорил, что ты и Элия в скором времени собираетесь уйти из агентства?
Он сконфуженно улыбнулся:
– Да, мы давно подумывали об этом.
– И что в итоге собираетесь делать?
– А вот об этом мы еще не думали, – признался Рорис.
– И не надо! – Я резко махнул рукой. – Бросьте эту затею с уходом.
– Ты так считаешь? – серьезно спросил он.
– Да! Бросить службу в агентстве вы всегда успеете. Где еще вам будет так же весело, как с нами? К тому же, – я хитро улыбнулся, – вы еще не научили меня создавать фантомы.
– Да, хотя бы ради этого действительно стоит остаться, – засмеялся Рорис. – Возможно, ты прав. Во всяком случае, спешить действительно пока нет нужды.
Я удовлетворенно засунул руки в карманы. Я дождался своего часа. Мистер Эллис наконец-то ошибся. Но его ошибка не нанесла никакого вреда, скорее, наоборот. Мне такому еще учиться и учиться. Вот завтра и начну. Или лучше послезавтра. После такой выматывающей работенки нужен продолжительный отдых! И что бы там ни говорил мудрый шеф, не знающий слова "ошибка".
Эпилог
Солнце уже село, и посеревшее небо незаметно глазу темнело с каждой минутой. Обрывки туч вяло рассеялись сразу, как только кончился ливень, но серые клочки все еще пятнали небосвод. На Лесной площади было еще порядочно народу, но он медленно расходился во все стороны, поняв, что ничего интересного уже не произойдет, равнодушно перешагивая через глубокую трещину, змеящуюся поперек всей площади. Высокое начальство – и из стражи, и из городского магистрата – давно уже укатило. Из официальных лиц осталось лишь несколько стражников, связывающих руки за спиной у последних возмутителей спокойствия, да пара-тройка мелких чиновников из комитета по строительству, препирающихся с местными жителями – теми из них, кто сегодня, по воле злого случая, лишился крыши над головой. Закопченные груды булыжников на месте двух домов слабо чадили, черный дымок продолжал напоминать о недавних событиях. Но он скоро исчезнет, и людская память потускнеет, переключившись на каждодневные житейские неурядицы. Вон, толпа зевак, ставших свидетелями небывалого явления, уже разговаривают друг с другом о насущных и личных проблемах, каждый о своих. Своя рубаха ближе к телу. А память… Память не может хранить многого. День прожит, и ладно, завтра будет новый, и из сознания сотрется все былое. Видать, и будущее, и прошлое волнует людей гораздо меньше настоящего, а задумываться о том, что было и что будет, принято лишь на словах. День сегодняшний властвует над умами, а события на Лесной площади – уже прошлое. И лишь когда-нибудь, в битком набитой таверне, когда наперебой начинают травить байки, очередная кружка пива нечаянно вызовет из памяти кусочек этого прошлого – с тем, чтобы потешить собравшихся занимательным рассказом. И одни лишь пострадавшие будут долго еще помнить, как лишились своего жилья и нехитрого скарба, – пока не обзаведутся новым имуществом и новым домом; тогда и их память уснет.
Там, где заканчивалась Лесная площадь и начиналась улица Молнии, улицу перекрывал изящный кадар коричневого цвета; чуть поодаль стояли два человека. Один, слегка сутулый, с волевым подбородком и пронзительным взглядом, и другой – высокий, с холеным лицом, безукоризненно правильные черты которого выдавали в нем потомственного аристократа из семьи с многовековой историей. Он меланхолично смотрел, как разбредаются люди и стражники уводят связанных людей.
– Жалкое зрелище, – презрительно сказал он. – Ничтожества, годные лишь на то, чтобы не дать облениться страже.
– Какой бесславный конец, – согласился его спутник, – впрочем, свое дело они сделали, и дальнейшая их судьба не должна нас интересовать.
– Ты говоришь верно. Здесь все дела у нас закончены, пора двигаться дальше. Рогмун!
Подтянутый кучер приблизился к аристократу и почтительно поклонился.
– Что изволите, господин?
– Все ли готово к поездке?
– Да. Прикажете отправляться?
– Да, и немедленно.
– Слушаюсь! – Кучер вновь поклонился и вернулся к кадару.
– Ну что же, Эйвериал, думаю, оправдает ожидания, и там будет хоть немного интереснее, чем здесь, – мечтательно улыбнулся аристократ.
– Я в этом не сомневаюсь, – ответил его спутник без улыбки.
Они исчезли, а скоро пропал из виду и их кадар, и улица опустела. Но очень скоро появились фонарщики с лестницами. Они вытаскивали из объемных сумок эпилы и лезли к вершинам фонарных столбов. Эпилы погружались в воду, и стеклянные цилиндры закрывались до утра. Мягкий голубоватый свет становился все ярче и ярче. Ночь безоговорочно затапливала город, и лишь фонари продолжали гореть с неугасимой надеждой, с надеждой на новый день.