Текст книги "Адд, за дело! (СИ)"
Автор книги: Александр Копылов
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 18 страниц)
– Но он же взорвался! – в запальчивости воскликнул я.
– Ну и что? Я уже упомянул, что в сражениях мы тоже пользовались таким фокусом. Все объясняется просто: обычно, если ломаешь магический предмет, то скрытая в нем сила высвобождается в виде взрыва. Так что когда ты кинул камень, он обо что-то ударился и раскололся, сила внутри него – фьють и наружу, а дальнейшее ты видел.
– Другие свойства так другие, – не стал спорить я, – зато я на собственном опыте узнал, как получаются артефакты. И как ими пользуются.
– Личный опыт – и впрямь нужная штука, – согласился Роко, – но, пожалуй, пока вам его хватит. Сидите здесь до вечера, уже недолго осталось ждать, потерпите, а уж потом пойдем вместе, всем дружным коллективом.
– Что, действительно пойдем все? – поразился Лори и тут же забеспокоился: – Не оказалось ли, что задание слишком трудное и опасное, раз понадобились совместные усилия всей нашей команды?
– Да ну, не говори ерунды, – успокоил его Роко, – дельце-то совсем пустяковое, просто когда еще удастся и поработать, и отдохнуть. Несомненно, открытие нового отдела к чему-нибудь да приурочено, так что вечерком определенно намечается что-то вроде праздника. Даже наш начальник одобрил эту затею насчет совместного похода.
– Здорово, вместе будет веселее! – обрадовался я. – Тем более что можно будет расслабиться и не опасаться неожиданного нападения.
– Да, еще кое-что! – вдруг вспомнил Роко. – Если тебя, Ян, все еще мучает совесть из-за того взрыва или пугает преследование закона, то можешь не беспокоиться: все убытки спишем на необходимые расходы и предъявим счет Тайной Службе – вы всё же занимались текущим делом, хоть и не специально, – а главными злодеями объявим наших старых знакомых – банду Рикстера. На их счету все равно много преступлений, еще одно особой роли не сыграет. Впрочем, в ином случае можно было бы и вовсе не волноваться: тебя все равно бы не смогли вычислить – артефакты безлики и не указывают на владельца, а взрывы хорошо подчищают следы и уничтожают все улики. А ущерб всегда можно возместить анонимно, чтобы шумиха поскорее улеглась. К тому же это считается хорошим тоном и избавляет от чересчур пристального внимания магов, работающих на стражу.
Получив ответы на все волнующие меня вопросы, я скромно удалился в свой кабинет в сопровождении напарника. Тот сразу же угнездился в кресле и забросил ноги на стол.
– Принимаю самую удобную для размышлений позу, – объяснил он свою выходку. – Научно доказано, что в таком положении кровь отливает от ног…
– И ударяет в голову! – закончил я. – Так, с тобой все ясно. В общем, сиди тут, размышляй, а я ненадолго отлучусь.
– Куда это? – деланно забеспокоился Лори. – Если на улицу, то тебе туда нельзя – вмиг нападут враги.
– Сомневаюсь, что они засели поблизости от агентства и ждут не дождутся, когда я соизволю к ним выйти.
– А зря. Они уже наверняка удобно устроились в ближайшем переулке и скрежещут зубами в бессильной ярости, старательно высматривая тебя. Небось, все глаза уже проглядели.
– Постараюсь с ними не встречаться – не переношу всякие мерзкие звуки. А созерцание выпученных гляделок никогда меня не прельщало. Может, на обратном пути загляну к ним.
– Надо же, какая чувствительная натура. Ну ладно, иди, только возвращайся побыстрее – пожалей зубы бедняг.
Я и впрямь быстро обернулся. Мне всего-то и надо было доехать до дома и забрать один сверток. Возвратившись на работу, я первым делом растормошил свою ношу и извлек помятый и пыльный плащ. Моя личная униформа мастера жалостных дел… Я думал, что уже и не пригодится, но сейчас считаю – она еще принесет мне пользу. Я встряхнул плащ и с достоинством в него облачился.
– Что с тобой случилось?! – Лори так поразился моему внешнему виду, что прекратил "размышлять" и развернулся вместе со своим креслом. – Я тебя сначала даже и не узнал в этом костюме нищего. Богатым будешь. Зачем ты напялил эту дрянь?
– Ты не узнал, авось и другие не узнают, – спокойно ответил я. – Мне уже надоело, что нельзя пройтись по городу без того, чтобы тебя не опознали и не напали многочисленные злодеи. А теперь пусть-ка попробуют разглядеть во мне сотрудника АДДа.
Лори покрутил пальцем у виска. Я пожал плечами, и на этом инцидент был исчерпан. И оставшееся время мы тихо и мирно провели за игровой доской, сражаясь в королевский лонер.
Потом, как и обещал, подошел Рокус, за плечами которого в потрепанных ножнах торчал меч с такой же потертой рукоятью… и надолго пропал в кабинете моих соседей. Бывшим воякам нашлось о чем поболтать, тем более, что Роко давно уже был лишен такого приятного ему общества. А учитывая, что Холин только что заварил свежий чай… Мы с напарником преспокойно начали новую партию.
Но все когда-нибудь кончается, особенно когда некстати возникает неотложное и важное дело, и вот, мы все собрались внизу, ожидая мистера Хакса, – наверно, тот никак не закончит писать отчеты. Конечно, пришлось пережить недоумение, а затем и шутки коллег по поводу моего странного внешнего вида. Как будто никогда нищего не видели! Но тут, наконец, появился наш завскладом, и все удивление быстро сошло на нет – пора приступать к работе, позубоскалить можно и потом.
На улице нас уже поджидал вместительный кадар, предусмотрительно вызванный кем-то из коллег. Мы все, за исключением Реды Велль – она осталась в агентстве, сторожить его, – и начальника – он должен был ждать нас уже на месте, – залезли в экипаж. Лори, конечно, не преминул слегка поворчать, что ему стыдно ехать с таким оборванцем, как я, но мне было неохота ему отвечать, и он замолчал.
На месте мы оказались довольно быстро, и, как выяснилось, прибыли все-таки раньше, чем нужно. Народ уже начал потихоньку подтягиваться, повсюду, как грибы после дождя, повырастали торговые палатки. То и дело, то тут то там доносились отзвуки выступлений уличных музыкантов, – словом, веселье было не за горами, хотя до самой церемонии открытия, послужившей поводом к внеочередному празднику, оставалось еще около часа. Роко оказался прав: власти действительно организовали городские гуляния, и серая, занудная процедура превратилась в красочное торжество. А может, тут подсуетилась и Тайная Служба, подкинув денежек на празднество. Популярность в народе лишней никогда не будет.
– Эге, похоже, мы прибыли немного раньше, чем нужно, – сказал Роко. – В таком случае можно отвлечься и на личные дела.
– Ну вот, а я только настроился на рабочий лад, – скорчил огорченную рожу Лори.
– Ничего, еще успеешь наработаться, самому даже тошно станет, – успокоил его Роко.
– Тогда мы ненадолго вас покинем, – улыбнулась Элия. – Погуляем, поищем чего-нибудь интересного в палатках.
– Пожалуй, и мы с Холином прошвырнемся по торговому ряду. Надо бы купить подарки нашим женам, а то они станут ворчать, что сидят все время дома без развлечений, а муженьки по праздникам шляются и веселятся на всю катушку. Может, хоть подарки отвлекут их от праведного гнева.
О, надо же, наши старшие коллеги – семейные люди, а я до сих пор даже не поинтересовался их жизнью вне работы, разговаривая исключительно о делах. Стыд мне и позор.
– Идите, ребята, а я вас здесь подожду. Не люблю такие шумные мероприятия.
Позор мне дважды. Я как-то забыл и про нашего добровольного помощника. Рокус стоял, привалившись к стене, и равнодушно смотрел на разгорающийся праздник.
– Мы скоро будем, – слегка виновато сказал я и полез в кадар за своим мешком.
– А зачем нам куда-то отправляться? – спросил Лори. – Тоже хочешь приобрести кому-то подарок? Или желаешь пошарить в торговых палатках?
– В силу ряда объективных причин.
– Счас же прекрати выпендриваться!
– Ладно, не злись. Просто хочу разыскать одного знакомого капитана стражи, которого отрядили нам в помощь, и торжественно передать ему мешок с фальшивыми монетами. А еще хочу проникнуться праздничной атмосферой. Это самое важное.
– Что же, давай проникнемся, – согласился Лори и купил у ближайшей торговки стакан подсоленных семечек. Я молча оттопырил левый карман, и он отсыпал туда часть своей покупки.
Я не шутил, когда сообщал, что хочу потолкаться в толпе. Я давно заметил, что когда находишься среди большого количества веселящихся людей, то невольно и сам присоединяешься к их числу. Когда дух праздника захватывает тебя, то от этого здорово повышается настроение. Конечно, такое возможно только в том случае, если вокруг много радостных людей. Массовые гуляния как раз удовлетворяют этому условию. Главное, чтобы праздник не перерос в банальную пьянку с драками или городские власти не испортили торжество какими-нибудь глупыми затеями, с них вполне станется.
Мы, старательно лузгая семечки, неспешно прошествовали мимо палаток, куда нас всячески зазывали торговцы разным барахлом, припасенным специально к праздничной распродаже. За палатками было небольшое открытое пространство, где уже начинались выступления бродячих "волшебников". Я с улыбкой смотрел, как один из них извергает в нашу сторону разноцветные языки пламени. Мне самому за короткий срок удалось столько всего наворотить, что такое невинное "магическое" представление не вызвало во мне ничего, кроме этой самой улыбки.
– Не хочешь перенять опыт? – ехидно осведомился Лори. – А то возьми этот фокус на вооружение. Представь, как изумятся враги, когда ты станешь пыхать на них огнем всех цветов радуги. Подумают, что ты жуть какой крутой колдун, и в ужасе разбегутся.
– Это для меня слишком сложная магия, так что я лучше по старинке: ураганы, камнепады, взрывы, – отшутился я, а сам в это время размышлял: ведь по сути, несмотря на единичные успехи, я недалеко ушел от этих фокусников. Все мое волшебство было весьма зрелищным, но в работе помогало со скрипом. Неужели магия – это в большей мере работа на публику? Разве нет возможности творить свое дело, не привлекая к себе внимания? Или просто это я не способен тихо и мирно колдовать?
– Чего голову повесил? – отвлек меня напарник. – Переживаешь, что не способен плеваться огнем? Не печалься, такое не каждому дано, у тебя есть масса иных достоинств.
– Например? – невольно усмехнулся я.
– Ну, ты однозначно выдающийся садовод современности и гениальный скульптор, хоть и не признанный и малость того, с головой не всегда дружишь. А если покопаться, то могут всплыть еще какие-нибудь интересные факты из твоей биографии.
– Отлично, главное оставить о себе память, чтобы отдаленные потомки знали, что жил на свете такой замечательный человек, как я.
– У тебя наблюдается острый недостаток скромности. Может, тебе стоит полечиться, пока не поздно?
– Такое не лечится, – засмеялся я.
– Эй, смотри – вон твой знакомый нищий стоит! – вдруг воскликнул Лори.
– Где? – Я заозирался, но не смог его обнаружить.
– Да вон же он, – указал рукой мой напарник.
И впрямь, неподалеку от небольшой группки стражников стоял не кто иной, как Йес и оживленно беседовал с каким-то невысоким веселым толстяком с небольшой пролысиной. Разговор их быстро закончился, и Йес быстрым шагом отошел подальше, а его собеседник направился к стражникам.
– Ну да, это он, – слегка растерянно сказал я. – Должно быть, интересовался у того человека насчет небольшого вспомоществования.
– У самого начальника Тайной Службы? – изумился Лори. – Поверь, существует куча людей, к которым можно подкатывать с подобными вопросами, но, сдается мне, перед нами явно не тот случай.
Глава 22.
– Неужто это сам начальник Тайной Службы? – поразился я. – Как бишь его, Эворт, Труворт?
– Ты не только не знаешь в лицо своего нанимателя, но даже не помнишь, как его зовут? – расхохотался Лори. – Ну и работничек из тебя! Считается, что ты должен защищать заказчика от всех мыслимых и немыслимых бед (кстати, его зовут Эворт), а тебе неизвестно, кто он таков. И таких вот людей принимают на работу в наше славное агентство!
– Перестань вопить, я все понял. Подумаешь, не знаю, как выглядит работодатель, – с кем не бывает, потом все равно бы узнал. Лучше подержи, – я сунул напарнику свой мешок, – мне надо переброситься кое с кем парой словечек! – и я бросился догонять Йеса, благо он еще не успел далеко уйти.
– Какая приятная встреча! – с иронией сказал я, приблизившись к старому знакомому. – Ты забыл предупредить, что у тебя в друзьях числятся такие известные люди, как глава Тайной Службы. Свои навыки, смотрю, не теряешь. Только не говори, что тебе не удалось с ним скорешиться, все равно не поверю.
Йес резко обернулся, но, узнав меня, моментально расслабился.
– А, это ты. Сейчас я немного занят, давай потом поговорим.
– Да и я к тебе ненадолго. Теперь понятно, почему ты навел нас на след тех грабителей – ведь в итоге мы оказались замешаны во всю эту канитель с заговором. Ты действовал по заказу господина Эворта, я и раньше подозревал, что ты с ним каким-то образом связан, а вот сейчас в этом убедился.
– Ну и что? Не нравится, что я впутал тебя в это дело? Ведь так или иначе, но ваше агентство все равно бы им занялось, а я просто ускорил процесс. Да, и причем искренне помогая тебе. Ведь без моей помощи вы бы до сих пор болтались по городу в безуспешных попытках разыскать те драгоценности, – укоризненно сказал Йес.
Я подумал, что тут он меня уел и малость поостыл.
– Да ладно, я не очень-то на тебя обижаюсь, просто ты мог сразу все рассказать, мы бы и так охотно помогли тебе, как там, в доме с привидениями.
– Меньше знаешь – крепче спишь, и голова не сильно болит.
– Я и так не жалуюсь.
– Ну раз ты ни на что не жалуешься… И кстати, почему ты по-прежнему щеголяешь нарядом мастера жалостных дел? Вроде надобность в нем отпала? – Йес только сейчас обратил внимания, что я выгляжу хуже него, в смысле одежды.
– Я как раз хотел поговорить с тобой об этом. Не мог бы ты устроить так, чтобы я и дальше беспрепятственно мог пользоваться этим облачением?
Здесь мне удалось его пронять.
– Зачем тебе это? Все же хочешь отбить хлеб у моих товарищей?
– Знаешь, за то короткое время, что я был мастером жалостных дел, я по достоинству оценил все преимущества нового статуса. В одежде нищего тебя никто не принимает всерьез и не посмотрит дважды в твою сторону. А мне позарез надо, чтобы меня не смогли узнать, – слишком много врагов образовалось, да и еще появятся, полагаю. А дырявые лохмотья скроют от любопытных глаз любого, хоть самого начальника Тайной Службы. Ну кому придет в голову, что в костюме нищего спокойно разгуливает значимая персона?
Йес коротко кашлянул.
– И впрямь, кому? Ладно, не вижу проблем. Бляху свою не потерял? Нет? Пользуйся на здоровье. Если возникнут проблемы со стражей или еще с кем, отыщешь в «Трубном гласе» одного человека, Гроттом звать, он тебе поможет. А сейчас мне нужно идти. – Йес быстро развернулся и исчез в праздничной толпе.
Я постоял немного, да и вернулся к скучающему напарнику.
– О чем это вы так мило беседовали? – поинтересовался он.
– Обсуждали современную моду и фасоны одежды, – огрызнулся я.
– О да, кому как не тебе рассуждать о моде. Я давно уже восхищаюсь твоим вкусом по части одежды. Достаточно посмотреть, как изумительно сочетаются дырки в твоей рванине с такими выразительными глазами, как у тебя, – развеселился Лори.
– Угу, а теперь пошли искать капитана, и по дороге я расскажу тебе одну печальную историю – просто, чтобы унять излишнее веселье.
– Жду с нетерпением.
– Так слушай же и постарайся извлечь полезный урок из моего рассказа. Оглянись вокруг, и скажи, что ты видишь.
– Мне и оглядываться не надо – и так знаю, что я вижу, – послушно ответил Лори. – Мы находимся на Лесной площади, окруженной домами современной постройки, один из которых и мы сумели организовать. Кстати, почему такое странное название? Сколько мы уже здесь блуждаем, а я не заметил ни одного дерева.
– Вот об этом-то и пойдет речь, – суровым голосом сказал я. – Всего три года тому назад на месте этой площади находился чудесный парк, повсюду бродили влюбленные парочки, а седовласые старички грелись в последних лучах закатного солнца в тени прекрасных кленов.
– Грелись в тени? Это надо будет запомнить, – прервал меня Лори. – И куда же подевался этот чудесный парк? Я бы тоже не отказался там побродить.
– Тебе должно быть известно, как дорога земля в столице, потому в считанные дни это дивное местечко исчезло, а появилась вот эта площадь и замеченные тобой дома, которые понастроили всякие бездушные злодеи. Такие как ты, например.
– А ты что, с боку припека, что ли? Насколько я помню, ты тоже в этом поучаствовал, – возмутился мой напарник.
– А еще ты должен помнить, что у меня так и не поднялась рука учинить подобное злодейство, я просто стоял рядом с тобой, и мое сердце обливалось кровью, – хладнокровно возразил я. – А вообще, это называется вовремя переложить всю ответственность на другого. Так что пусть тебя теперь мучает совесть.
– И не подумаю мучиться. Я не знал об этом отвратительном событии, да и было это давно, я уже ничего не смог бы поделать, чтобы спасти парк. Один дом погоды не сделает.
– Пустые отговорки, – отмахнулся я. – Все вы так говорите: давно было, не знал, один раз можно, а в результате – по-прежнему творятся такие вопиющие преступления.
– Перестань нести всякую чушь, лучше смотри: вон стоят стражники, по-моему, кое-кто из них был вместе с тем капитаном в нашем агентстве. Пойдем, спросим, где шляется их начальник. Должны же они знать такие вещи.
– Ой, что-то я сомневаюсь в этом, – скептически сказал я, – но, тем не менее, спросить их действительно надо. Хотя стой! – Я вцепился в Лори. – Не стоит так торопиться – там вроде как упомянули о нас, то есть об агентстве. Давай постоим в сторонке, послушаем, что люди о нас думают.
Лори замер на месте, и мы сделали вид, что любуемся праздничным гулянием, в то же время старательно прислушиваясь к весьма любопытному разговору. Чуть поодаль и впрямь стояли блюстители порядка и от скуки чесали языками.
– Точно тебе говорю, я сам там был! – горячился один из стражников. – Я лично сопровождал капитана. У них есть дверь, что ведет в потусторонний мир! До сих пор вспоминаю громадный и жуткий вулкан, рядом с которым мы очутились, открыв ту проклятую дверь! Как мы живы еще остались!
– А я ведь предупреждал, что будет смешно, когда этих бедолаг повели в кабинет начальника! – Лори даже хрюкнул от смеха. – Помнишь это?
– Тихо! – цыкнул я. – Не мешай слушать дальше!
– Так может, это вообще было подземье? – хмыкнул второй стражник. – Здоров же ты заливать! – Судя по его недоверчивости, этот страж закона не был тогда в нашем агентстве.
– Зря смеешься, – возразил ему товарищ, седой как лунь. Интересно, это у него после визита в АДД, или уже было до этого? – Не знаю, как насчет потустороннего мира, а вход в подземье у них определенно есть. Он скрывается за огромной железной дверью и охраняет его сварливый демон в обличье человека.
– Это он про Хакса, что ли? – Лори делал все возможное, чтобы не заржать и не помешать такой занимательной беседе. – Не могу, сейчас лопну!
– Терпи, мы еще не все услышали, – предупредил я его.
– Это еще что, – вмешался самый молодой стражник, – я сам слышал, что им служат полчища кровожадных призраков; по ночам их выпускают в город на охоту за душами людей, они бросаются на всех встречных, и горе тому, кто попадется им на пути!
– Да иди ты, придумаешь тоже – призраки!
– Я ничего не придумываю, – обиделся молодой стражник, – мне это сообщил мой знакомый, которому в свою очередь рассказал один из "ночных гуляк", встретившийся как-то ночью с таким призраком и чудом унесший оттуда ноги.
– Не стоит так уж доверять россказням "ночных гуляк", – скривился седой, – они соврут – не дорого возьмут. Если принимать на веру все их враки, то они ежедневно сталкиваются со всеми исчадиями подземья. Чего только людям не мерещится.
– Особенно если перед тем до икоты налакаться груста, – добавил посетитель "потустороннего мира" и загоготал.
– И нам бы не помешало расслабиться за стаканчиком чего-нибудь горячительного, – мечтательно произнес седой. – И когда уже закончится эта несносная церемония открытия? Тяжело так стоять, когда вокруг все веселятся.
– Да она еще и не начиналась, – зло сказал молодой стражник. – Это дело Тайной службы, вот пускай они и стоят тут вместо нас! А нам и без того есть чем заняться.
– Тихо, капитан идет!
Стражники вмиг умолкли и невольно подтянулись. Появившийся начальник хмуро поглядел на своих подчиненных, и тут его взгляд ненароком скользнул по нам с Лори.
– А вы что тут забыли? – Капитан еще больше нахмурился, когда удосужился вспомнить, кто мы есть. – А, это вы, из АДДа значит. А этот почему в таком виде? – спросил он у Лори, с подозрением поглядывая на меня.
– Служебная необходимость, – спокойно объяснил я, опередив напарника, – мало ли чего тот брякнет.
– Хорошо, что я вас нашел. – В голосе капитана не было слышно радости, скорее, смертельная усталость. – Передаю вам обещанную награду за помощь страже. – Он передал нам две медные медали, на которых была выбита надпись "За гражданскую сознательность".
– Благодарю, обязательно повешу ее на видном месте, например, над кроватью, – торжественно пообещал Лори.
Я засунул свою награду в карман.
– И мы к вам не с пустыми руками. – Я плюхнул к ногам предводителя стражников мешок.
– Что еще у вас? – недовольным тоном осведомился тот. – Что в мешке?
– Фальшивые деньги! – бодро отрапортовал я. – В ходе недавней операции нам довелось наткнуться на фальшивомонетчика, к несчастью преступнику удалось скрыться, бросив свой мешок.
– И вы тут же побежали с ним в ближайшее отделение стражи? – саркастически хмыкнул капитан. – И даже не подумали немного их потратить?
– Как можно?! – возмутился Лори. – Ведь мы же законопослушные граждане, – он потряс перед глазами у капитана недавно приобретенной медалькой, – и мы всегда рады помочь нашей доблестной страже.
– Так я и поверил, – отмахнулся капитан. – Небось, ожидаете за свои старания еще пару таких же безделушек. Ладно, будет вам награда. Хотя, будь моя воля, ничего бы я вам не дал, а упек бы в каталажку на недельку.
– За что?! – возмущенно воскликнул я.
– Да было бы за что, давно бы уже посадил. Все вы неблагодарные людишки, и не понимаете, как трудно поддерживать порядок в таком большом и перенаселенном городе, даром что столица. Сначала вопите, мол, кругом беззаконие творится, преступники разгулялись, а стоит нам принять хоть какие-нибудь меры, орете: караул, произвол! И помощи от вас ни на грош, только мешаете работать. – Капитан хотел еще что-то добавить, но передумал и просто махнул рукой.
– Не кипятись ты так, – примирительно сказал я, – не все так плохо, как выглядит на первый взгляд.
Вот так, слово за слово, и разговор у нас завязался, даже выяснили, наконец, как друг друга зовут. Наш новый знакомый, капитан Уррен Гринг, сразу меня заинтересовал своей прямотой и решительностью; эти качества вкупе с честностью – при беседе стало ясно, что он ею не обделен, – делали его неплохим стражником, по крайней мере, я стал считать его таковым. Потомок обедневшего аристократического рода, он своим горбом заработал звание капитана стражников – что было весьма непросто. Хотя на подобные командные должности и назначали исключительно выходцев из знатных семей, невзирая на состоятельность, негласным преимуществом все равно обладали те, кто побогаче. То, что Уррен Гринг сумел получить такую хлебную должность, как капитан стражи, означало, что он на редкость хорошо справляется со своими обязанностями. Приходилось порой принимать на службу подобных опытных людей, хоть и без гроша в кармане, – если стражу заполонят одни лишь состоятельные разгильдяи, то город действительно утонет в преступности. Так рассудили на самом верху, и потому-то в страже имелось некоторое количество настоящих мастеров своего дела; с их помощью худо-бедно удавалось создавать видимость порядка.
– Ладно, хватит разговоры разговаривать! – Гринг резко махнул рукой. – Пора выдвигаться, скоро прибудет господин Эворт, а мне еще надо проверить оцепление.
– А этот нехороший тип, Рикстер который, уже здесь или тоже будет попозже? Не знаешь случайно? – полюбопытствовал я. – Уж больно хочется посмотреть на то, как его скрутят.
– Сомневаюсь, что он уже здесь или появится в ближайшее время! – фыркнул капитан. – Он нынче сидит под домашним арестом.
– А почему сидит? И если уж на то пошло, то почему под домашним арестом, а не упрятан в надежный каземат?
– Как только поступили сведения об этих горе-заговорщиках, довольно запоздалые, кстати, так мы тут же приступили к их немедленному задержанию, начиная с самой верхушки. Но успели только схватить одного Рикстера – высшее начальство приказало приостановить аресты. А потом и Рикстера пришлось выпустить – у него нашлись серьезные знакомства в верхах. – Капитан зло сплюнул. – Сунул кому надо взятку, и гуляй себе на свободе! Думаю, отделается всего-навсего штрафом.
– Как это штрафом! – возмутился я. – Он же со своими присными не раз пытался меня прикончить! Да и почтенную старушку-графиню обчистил, плюс беспорядки везде устраивал. И все это благополучно сойдет ему с рук?
– Влиятельным преступникам и не такое сходило с рук, – хладнокровно ответил капитан. – Подумаешь, богатый аристократ с кучей связей пытался убить какого-то служащего, пусть и магической конторы, да еще и не своими руками. Никто бы особо не расстроился, удайся ему это провернуть, а ты-то ведь остался жив-здоров. Тем более что для расследования такого рода преступлений нужно специальное письменное обращение к начальнику округа, который будет решать, стоит ли копаться в таком деле или пустить его на самотек. В городе каждодневно случается слишком много происшествий, и вечно не хватает людей заниматься ими всеми. А что касается твоего случая, то даже если бы тебе и удалось обратить на себя внимание начальника округа, то все равно, по нынешнему делу, – капитан подчеркнул следующие слова особо, – нет заслуживающих доверия свидетелей – ни по одному из обвинений. Поэтому сам понимаешь, – Уррен Гринг развел руками, – настоящие виновники останутся безнаказанными, а нам остается отлавливать всякую шантрапу.
– Это мне понятно – главари выше всей этой суеты, – задумчиво произнес Лори, – а вот почему остальные не за решеткой? Не думаю, что и у них имеются могущественные заступники или крупные суммы карманных денег для скромных подарков.
– Так я уже говорил – нам приказали их не трогать до особого распоряжения, – скривился капитан. – Начальство решило лично поучаствовать в операции – когда еще выпадет шанс столкнуться с такими хилыми противниками, да еще за которыми бегать не надо – все соберутся в одной куче, – Гринг оглянулся и понизил голос: – Подозреваю, это их руководство кончится тем, что все преступники попросту разбегутся.
Капитан развернулся и ушел. Скучающие неподалеку стражники редкой цепочкой потянулись за своим командиром, как цыплята за наседкой.
– Пошли к нашим, – сказал Лори. – Или тебя все еще тянет где-нибудь побродить?
– Единственное, куда меня сейчас тянет, так это домой, – честно признался я, – подальше от всей этой неразберихи с заговорщиками, нищими, стражниками, Тайной службой и тому подобной компанией. Но поскольку это невозможно, то ничего другого и не остается, кроме как присоединиться к нашим коллегам.
– Можно было просто кивнуть, я бы тебя и так понял – у самого то же на уме.
Как-то незаметно праздничное настроение покинуло меня, и толпы веселящихся людей только раздражали, поскольку мешали быстро добраться до места сбора. А еще тем, что продолжали радоваться жизни, в то время как я выпал из всеобщего праздника. Вот такая вот хитрая штука, это настроение: чтобы поднять его, нужно куча времени и благоприятные обстоятельства, а испортить оное – пара пустяков. Одно меня утешало – когда все начнется, то многим тоже будет не до веселья. Я и сам плохо представлял, что именно тогда будет, но уж явно не продолжение торжества. Высокое начальство, шайка нарушителей, толпа стражников, Тайная служба и огромная масса простого люда плохо уживаются друг с другом, и одно лишь может их объединить – это всеобщая потасовка, где каждый, впрочем, все равно будет лишь сам за себя.
Все уже собрались и ждали лишь нас, даже мистер Эллис появился. Рокус маячил чуть поодаль, поправляя ножны на спине. Поздоровавшись с шефом, Лори с места в карьер спросил, чем нам предстоит заниматься.
– Да вот будем стоять тут и просто смотреть, – весело ответил наш начальник.
– Просто смотреть? – опешил я. – А как же защита клиента?
– На нашем языке стоять-наблюдать – это все равно, что контролировать ситуацию, – разъяснил шеф. – Если что, кулаками помахать и без того найдется кому, а наша задача – не допустить враждебного волшебства. А я пока что не обнаружил поблизости хоть сколько-нибудь достойного противника для нас. Так, парочка мастеровых колдунов, и всё тут. Нужно краем глаза следить, чтобы они не выкинули чего-то неожиданного – вот и вся работа.
– А не может быть такое, что какой-нибудь могущественный маг засядет где-то вдалеке и будет в полной безопасности колдовать оттуда? – спросил я обеспокоенно.
– Подобное невозможно! – Мистер Эллис покачал головой. – Чтобы колдовать, нужно видеть объект, ну, или хотя бы ощущать его, в противном же случае волшебство попросту не сработает.
– А откуда вы знаете, что вокруг нас больше нет волшебников кроме тех двоих? – полюбопытствовал Лори. – Вдруг есть еще кто-то? Например, переодетый стражником. Вон, Ян тоже приоделся и теперь в жизнь не догадаешься, что он имеет непосредственное отношение к магии.
– Склонность к искусству магии не спрячешь за лохмотьями или мундиром, – рассмеялся шеф, – а что касается моей уверенности насчет отсутствия вражеских колдунов… спишите это на мое чутье. За прошедшие годы я более-менее научился различать обычных людей и волшебников, даже когда они скрывают свои магические таланты.
– Да? – Роко Клай заинтересовался этими словами. – Я даже и не знал, что такое возможно.
– Я читал о подобных навыках, но человека, способного на это, вижу впервые, – сухо добавил Холин Олли.
– Вот так – каждый день узнаешь что-то новое. Значит, эти дни прожиты не зря, – усмехнулся Рорис. Его жена лишь лукаво улыбнулась.
Вдруг люди вокруг нас радостно зашумели. На заранее подготовленном помосте появился градоначальник, его светлость герцог Ритис, устроивший праздник. Этого довольно шустрого старичка почтительно поддерживали под белы рученьки два дюжих молодца – дабы его светлость не сверзилась с почетного возвышения под тяжестью своих титулов, да еще прямиком на головы честного люда. Вслед за ними медленно поднимался глава Тайной службы, господин Эворт.