355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Сапегин » Жизнь на лезвии бритвы (СИ) » Текст книги (страница 17)
Жизнь на лезвии бритвы (СИ)
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 18:51

Текст книги "Жизнь на лезвии бритвы (СИ)"


Автор книги: Александр Сапегин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 32 страниц)

– Боюсь, мистер Эванс, я не дотягиваю до обозначенной планки, – хихикнула Лаванда.

– Очень жаль, мисс Браун, котлы профессора Снейпа от этого мягче не станут, – грустно выдохнул я. Второкурсники и те, кто оценил нашу половину стола, на которой царствовали этикет и манеры и перебрались поближе к тёмному магу и подальше от жратоэкскаваторной едомолотилки, дружно закивали. «Ужас подземелий» одним своим именем нагонял на детей иррациональный страх.

– Господа, – обратился я к старшекурсникам, – пожелайте нам удачи. Аве, Цезарь, моритуре тэ салютант! (Славься, Цезарь, идущие на смерть приветствуют тебя)

– Аминь! – сказал второкурсник Дэниел Хичкок, перекрестив мандражирующих первачков. – Идите с миром, дети мои! Мы запомним вас молодыми!

Дождавшись сопровождающего, первокурсники потянулись на заклание в мрачные подземелья. На половине дороги нас догнали слизеринцы. Гермиона передала мне сумку и подхватила под локоток. Ученики многоуважаемого Предка нашу парочку уже воспринимали как должное, только Малфой хотел высказать нечто нелицеприятное, но наткнувшись на мой взгляд и вздёрнутую левую бровь, предпочёл заткнуться и не отсвечивать. Слизни не тупоголовые грифы, умеют делать выводы. Кребб и Гойл наверняка поделились утренними наблюдениями с товарищами, так что зализанный глист решил поберечь здоровье и не он один. Уизли и Ко тоже не вякали, летящий перед гоп – компанией кусок мыла «ненавязчиво» намекал им на последствия. Пукать цветными мыльными пузырями, и плеваться пеной больше желающих не было. Вскоре показалась дверь вожделенного кабинета. Мыло, удерживаемое Силой, последний раз крутнулось перед мордами грифов, и влетело в мой портфель.

– Эванс, – тут же нагло раззявил пасть рыжий. Мыло пулей выстрелило наружу, угрожающе повиснув перед носом Уизли, глаза которого съехались к переносице и упёрлись в продукцию магической мыловарни.

– Вы что‑то хотели сказать, мистер Уизли?

– М – м–м, – Уизли, до белизны сжав губы, отрицательно помотал головой. Мыло юркнуло обратно.

– Что столпились, как бараны перед воротами?! Заходите!

Вот оно и нарисовалось – подземное летучемышинное чудовище! Ни здравствуйте вам, ни до свидания. Мерлин, какой он страшный, леди и джентльмены. Длинные сальные волосы, крючковатый выдающийся нос, являющийся главным монументом на этом памятнике пренебрежения над самим собой. Серая, в рытвинах землистая кожа и тонкие бледные губы – свежий мертвяк на выезде, одним словом. При виде этой картины сразу возникает множество вопросов об извращённом понятии красоты у некоторых дамочек, вздыхающих по живой мумии. Дебилки, вы это в живую видели? Я видел, теперь мечтаю развидеть, но ничего не получается. Фраза о том, что настоящий мужчина обязан быть чуть симпатичнее обезьяны теряет актуальность напрочь. Девчонки, обезьяна реальнее симпатичней Снейпа!

Дождавшись, когда ученики пройдут в класс и займут места (слизеринцы налево, гриффиндорцы направо, Грейнджер с Эвансом на первой парте посередине), Снейп захлопнул дверь и, красиво развевая полами мантии, проследовал к кафедре. От картины «слизеринка и гриф», профессор показательно поморщился. Эффектно развернувшись на каблуках, он начал вещать знакомую большинству читателям лабуду о пробирках и колбах с удачей и закупоренной смертью. Лох, а чего сам удачу не закупорил? Ага, то ли пробирки не те попадались, то ли удача не в тех местах ловится. Закончив пудрить мозги притихшим малолеткам, он протянул канонное:

– Мистер Поттер, наша новая знаменитость, – сказал как выплюнул. Типа эталон сарказма. Братец, предчувствуя неприятности, заёрзал задом по стулу, но Подземная Летучая Мышь неожиданно сменила вектор атаки.

– Эванс! – оп – па, а вот этого ни в каноне ни в фанфиках не было, а где «Напиток живой смерти» и безоар, в конце концов? – Встать, когда к тебе обращается преподаватель!

Та – а–ак, похоже у кое – кого пунктик на фамилию Эванс. За отсутствием Лонгботтома Снейп выбрал себе другого мальчика для битья? Или здесь другая собака порылась. Чуть приопустив ментальные щиты и освободив на волю эмпатию, ловлю идущую от Снейпа волну презрения и тщательно заретушированной ненависти, приправленную предвкушением хорошей забавы, которой на милю фонит от зельевара, и что‑то там ещё на заднем плане. Точно – довольство от хорошо выполненной работы. Так – так – так, верно подмечено, старый кобель порылся. Мы присутствуем при историческом моменте Второго Шага Дамболдора по курощению и низведению тёмного мага. ДДД решил гнобить меня руками прирученного смертожранца, а тот и рад стараться. Вот козёл. Оба они козлы. Тут вы, ребятки, не на того напали. Отольются кошкам мышкины слёзки. Наградив Гермиону ободряющим взглядом, я поднялся из‑за парты с неторопливой уверенностью аристократа – судьи, готовящегося зачитать приговор заключённому. У Снейпа от такого нахальства задёргался правый глаз. Как же, жертва не испугалась и не поедает преподавателя испуганным взглядом.

– Эванс, что получится, если… бла – бла – бла, – а вот и про напиток попёрло. Канон, едрить его за ногу.

– Мистер Эванс, – спокойным голосом, сохраняя достоинство, поправил я зельевара. Кровь Слизеринов забурлила в венах. Эта падла пытается оскорбить и высмеять меня на факультете и в Родовой части замка? Мудак. Спокойней, Гарольд, спокойней. – При смешивании выше названных составов получится «Напиток живой смерти», сэр. По другой версии – зелье ложной смерти. Зелье позволяет имитировать смерть от шести до восьми часов. Используется в шпионаже, военных условиях и при вывозе тяжело раненых или больных, к которым в силу определённых причин невозможно оказать помощь на месте или погрузить в стазис.

– Минус десять баллов, Эванс. Я не спрашиваю вас, для чего используется зелье, не выпячивайте свои знания перед остальными. От вас требовалось название. Следующий вопрос: Эванс, в чём разница между клобуком монаха и синим борцом?

– Мистер Эванс, – повторно сделал ударение я. Снейп замечание демонстративно проигнорировал.

– Разницы никакой, сэр. Это одно и то же растение, – сказал и замолчал.

– Верно, – ответил Снейп, – но ответ не полный. Минус десять баллов. В данном конкретном случае подразумевалось получение развёрнутого ответа, Эванс, но вы вашим скудным умишкой решили, что вам будет достаточно первой части. Это растение ещё называется аконит – ядовитое травянистое растение из семейства лютиковых. Существует около трёхсот подвидов аконитовых, распространённых на всех континентах.

Сука! Малфой, Нотт и Трейси Дэвис тихо хихикали, наблюдая, как декан выбивает пыль из заносчивого безродного ублюдка. Гермиона едва слышно шипела от злости и обиды. Снейп уставился на меня, как будто я был виноват во всех постигших его бедах. Чёрноокий взгляд декана буравил невидимую точку у меня над переносицей. Сальноволосый урод реально валит вопросами, которых нет в учебнике первого курса. Зря он надеется, что у него этот финт ушами прокатит, меня тоже не из осинового лыка плели…, найду я на твою хитрую задницу болт с левой нарезкой. Я ведь упоминал, что читал Устав школы. Оказывается, Основатели оставили потомкам настоящую палочку – выручалочку – снейпам – по – мордасам – давалочку! Все озвученные профессорами «плюсы» и «минусы» скрупулёзно появляются в специальном журнале и отражаются на часах появлением камушков или их убыванием. На баллы мне насрать с высокой колокольни. Полезной нагрузки они не несут никакой, всё равно во внимание берутся результаты СОВ и ЖАБА. Экзаменационным комиссиям до фени сколько вы баллов заработали для факультета и получили ли Кубков школы, они оценивают реальные знания. Зато я могу сделать выкопировку из журнала и поставить перед попечительским Советом вопрос о несправедливом снятии или награждении баллами, и соответствии профессора занимаемому месту и должности, ведь в журнале чётко и подробно прописывается: как, за что и почему. Снейп у меня кровавой юшкой утрётся, доказывая, что он белый и пушистый и почему минусует за правильные ответы. И за отсутствие приставки перед фамилией его тоже спросят. В уставе чётко прописано, как преподаватель должен обращаться к ученику. «Мистер», «мисс» или «миссис», если ученица выскочила замуж. Ранние браки у волшебников ещё сто лет назад были далеко не редкостью, да и сейчас встречаются повсеместно, хотя общая граница бракосочетаний сдвинулась к восемнадцати – девятнадцати годам. В торжественной и официальной обстановке, не связанной с учебным процессом, обязательны приставки «Лорд», «Леди», «Наследник» или «Наследница». Снейп грубо игнорирует правила – это ему тоже пойдёт в «зачёт».

– Хорошо, хотя ничего хорошего здесь я не вижу. Гриффиндор опять показывает нам непроходимую тупость. Последний вопрос. Эванс, ответьте нам, где взять безоаровый камень?

– Мистер Эванс, профессор. Безоар это не камень, а конкремент животного происхождения, образующийся в желудках жвачных животных. Чаще всего встречаются образования серого, реже – чёрного цветов. Можете ставить «минус десять баллов», профессор.

– Минус двадцать баллов, Эванс, и ещё минус десять за то, что дерзите преподавателю. Сядьте.

Ради приличия, Снейп задал ещё несколько вопросов другим ученикам, отнимая, либо добавляя баллы. Чётко разделяя первое и второе по факультетам. После чего он приказал приготовить всем котлы и взмахнул палочкой. На чёрной доске отобразился рецепт простейшего зелья от фурункулов.

– У вас сорок пять минут. Приступайте!

Ученики потянулись в кладовку за ингредиентами. Я же остался на месте. Повинуясь мысленной просьбе, Малышка Ниппи закинула в мою сумку несколько книг из комнаты.

– Гарольд! – коснулась моего рукава Гермиона. – Ты чего не идёшь? Тебе принести?

– Тс – с. Не надо.

– Но…

– Так надо. Не беспокойся. Иди. – Девочка понятливо кивнула.

Через пять минут в классе звонко застучали ножи по разделочным доскам.

– Эванс, а вам особое приглашение нужно? – оторвав голову от проверяемых эссе, Снейп обнаружил меня, вольготно развалившегося на стуле и поплёвывающего в потолок.

– Мистер Эванс, я надеюсь, профессор, обращение к ученику нетрудно запомнить. А так я жду.

– ВСТАТЬ! – во всю глотку рявкнул взбешённый Снейп. Мерлина мне в печёнку, как его допустили до работы с детьми? Он же неуравновешенный психопат с кучей диагнозов, комплексов и фобий. Не знаю, как парням, но некоторым девчонкам с обоих факультетов точно пригодились бы подгузники.

– Встаньте, мистер Эванс, – поднимаясь из‑за парты, сказал я.

– Вы дождались. Сейчас вы вылетите отсюда, как пробка из бутылки и никогда больше не вернётесь.

– А я ждал инструктажа, сэр. Если мне не изменяет память, а она мне не изменяет, поверьте, то каждый профессор, мастер – зельевар или учитель зельеварения перед тем, как давать ученикам задание на самостоятельную варку, обязан: рассказать об инструментах, ножах, лопатках и котлах, способах нарезки и применении того или иного инструмента или приспособления. Рассказать о зельях, их видах, классификации, разучить с учениками таблицу совместимости ингредиентов и самое главное, объяснить технику безопасности и проследить, чтобы ученики использовали все индивидуальные и групповые средства защиты и магические щиты. В том числе над зельеварными котлами.

– Откуда вы взяли эту чушь?

– «Наставления», – я выложил из сумки книгу с потёртой обложкой и множеством торчащих между страниц закладок, – за авторством Николаса Фламеля, гранд – мастера, почётного председателя Всемирной Гильдии Зельеваров, бессменного, в течение двухсот лет, директора Европейской Академии зельеварения. Глава первая, параграфы с пятого по десятый.

Снейп тяжело задышал, но быстро взял себя в руки. Видать не часто его вот так непринуждённо окунали в дерьмо. Возможно, я являюсь родоначальником забавной традиции. Дав оппоненту чуток передохнуть, но не давая вставить слово, продолжил:

– «Окунаясь в котёл», за авторством Жига Мышьякоффа (вторая книга с кучей закладок легла на парту). Жиг Мышьякофф, мастер – зельевар, общепризнанный автор десятка учебников для школ и профильных академий. Первая и вторые страницы введения. Все учебники прошли тестирование в профильных комитетах образования Министерств Магии европейских стран и повсеместно рекомендованы к применению.

У Снейпа повторно задёргался правый глаз, а к лицу прилила кровь. Казалось, он вот – вот закипит. Я же продолжал добивать мужика и топтаться грязными ногами по его нечаянной оговорке (она же фатальная ошибка) и попытке выставить ученика полным дауном. Не раскрывал бы рот, был бы в шоколаде. Валяние в навозе продолжалось:

– «Зелья и эликсиры. Школьный курс». Автор Гораций Слизнорт. Глава первая (третья книга с закладками легла поверх первых двух, а в руках у меня сама собой появилась четвёртая книга, в которой многие присутствующие, с удивлением, опознали наш школьный учебник). Наш учебник, наконец, тот же Жиг Мышьякофф, введение. Вы считаете себя умнее Николаса Фламеля, профессор? А вы наш учебник, вообще, читали? – это было последним аккордом, спусковым крючком, соломинкой, сломавшей хребет верблюду. Взрыв последовал незамедлительно.

– В – О–О – Н!

– Я так понимаю, возразить вы не можете? – мухой закинув книги в сумку и в мановение ока переместившись к входной двери, сказал я: – Контраргументы отсутствуют напрочь.

– ВО – О–О – Н!

Вон так вон, не больно то и хотелось оставаться. И нечего так орать! Истеричка. Лечиться тебе, товарищ надо. В отпуск. На море, на курорт, к девкам. К девкам – не вариант, не поможет. Бабы таких чудаков на букву «М» интуитивно чувствуют и на милю к себе не подпускают. Захлопнув дверь, в которую прилетело какое‑то заклинание, и бегом свалив за угол, я привел себя в порядок.

«Урок прошёл просто замечательно. Школьная молва уже на перемене запишет его в анналы истории, – подумал я и, насвистывая весёлый мотивчик песенки разбойников из „Бременских музыкантов“, потопал в учительскую. – Журнальчик, я иду к тебе! Снейпушка, я с тобой ещё не закончил… Королева карта бита, бит и весь его отряд! Дело будет шито – крыто, карты правду говорят…».

Салазар бы гордился мной. Хотя нет, он бы мной гордился, сверши я месть чужими руками. Ладно, за неимением гербовой бумаги, пишем на туалетной.

Далеко уйти не удалось, за два поворота до учительской из неприметной ниши выскочила Миссис Норрис:

– Мя – у–у, – призывно мяукнула кошка и нырнула в полусумрак.

Проходя мимо, я чуть притормозил, разглядев в темени хозяина хвостатой полосатой животинки.

– Я согласен, мистер Эванс, – тихо произнёс завхоз.

– Хорошо, – отвернувшись от портретов, также тихо ответил я. – Я сообщу дату.

Завхоз лишь кивнул в ответ, растаяв в тени, словно вампир. Лишь лёгкий поток воздуха явственно намекнул, что не стоит вдаваться в мистику и искать следы потустороннего. Передо мной один из множества скрытых ходов. Спасибо, мистер Филч, за открытый секрет, стоит запомнить место расположения и разведать, куда он ведёт. Что ж, у меня появилась ещё одна забота, разрешать которую придётся на вечернем сеансе связи с крёстной, благо блокнот с протеевыми чарами и зеркало дожидаются своего часа в сумке. Да, отработка оказалась богатой на плоды…

Чуть прибавив шаг, чтобы не вызывать подозрений у перешёптывающихся портретов, которые могли дать фору в сплетнях кумушкам, занимающим лавочки у подъездов российских домов, я окунулся в воспоминания. Полтора десятка мальчишек со всех факультетов и разных возрастов, наказанные за различные провинности, собрались у главного входа в подземелья. В отличие от остальных, я здесь чувствовал себя дома, мне казалось, что древние стены из потемневшего и потрескавшегося камня, кое – где покрытого плесенью и влажными разводами, излучают не вечный холод, а уютное тепло. Прислонившись спиной к шершавой кладке и наслаждаясь убаюкивающим покоем, ваш покорный слуга чуть не уснул, но мистер Филч, явившийся в точно назначенное время, приказал всем следовать за собой.

Наказанных отправили помогать старому завхозу перетаскивать в кладовки и склады целые горы продуктов. Ещё со времён основателей под замком были устроены продуктовые магазины, склады и лабазы с чарами заморозки и стазиса, которые не давали портиться хранимому имуществу. Так же в подземельях располагался школьный бестиарий и грибная ферма, на которой декан факультета «барсуков» выращивала вешенки и опята, идущие на столы студиозусов, поэтому к мешкам и многочисленным коробкам добавились кучи различных опилок, поленницы из трухлявых чурбачков и различные удобрения с подкормками. Два часа мы изображали собой эльфов, таская и левитируя тяжести. Спасибо старшекурсникам, показавшим несколько полезных заклинаний, благодаря им и нужде, заставившей выучить урок буквально за пару минут, никто не валился с ног от усталости. Между делом я обратил внимание, что множество кладовок так и остаются пустыми. Хм, а почему бы, к собственной выгоде, не оприходовать пустующие помещения? Устав Хога не запрещает, а наоборот, всемерно поддерживает начинания, если вдруг какой студиозус решит столоваться отдельно от компании. Раньше подобная практика была распространена повсеместно. Школа, предоставляя дополнительные услуги, зарабатывала приличные средства и сама себя обеспечивала половиной учебных пособий, ингредиентов и материалов для занятий зельеварением и артефакторикой. Родители учащихся выкладывали приличные средства, чтобы их дитяти ни в чем не знали отказа, кушали, как дома. Потом это кануло в лету и благополучно позабылось за давностью лет. Пора бы возродить старые традиции, тем более от тыквенного сока меня слабит, я его терпеть ненавижу.

Мысли мои потекли в заданном направлении. По окончании отработки, рассудив так и эдак, и решив, что двум смертям не бывать, а одной не миновать (привет Миледи), я отправился на поклон к Филчу. Старик нашёлся там, где и предполагалось. Нацепив на нос тяжёлые роговые очки, и прикусив от усердия кончик языка, он тщательно заполнял толстый гроссбух. Что ни говори, а работа завхоза требует скрупулёзного учёта. Совет попечителей душу вынет за каждый кнат, растраченный сверх утверждённой сметы расходов, не говоря уже о галеонах.

– Чего тебе? – буркнул завхоз, выписывая последнюю точку и закрывая талмуд.

– Добрый вечер, мистер Филч! – я решил быть вежливым, обозначив полупоклон. Я не переломлюсь, а старику приятно.

– Не мнись, ты сюда не политесы разводить пришёл, – продолжил демонстративно ворчать старик. – Говори или выметайся! Нечего тут яйца мять.

– Тогда сразу к делу, – раз старшие советуют не мять то, что висит между ног, то не будем их разочаровывать. – Я хотел бы арендовать пару кладовок с чарами стазиса и обговорить с вами, мистер Филч, возможность привлечения хогвартских эльфов к приготовлению пищи отдельно от всех. Естественно не бесплатно и за дополнительную плату, как школе, так и вам, сэр. Устав школы не запрещает подобное и раньше Хогвартс предоставлял дополнительные услуги.

– Хм, – не стал сразу отказываться старик и гнать меня взашей поганой метлой. – Ну, пойдём ко мне, поговорим.

Закрыв кабинет на ключ, он потянул меня за собой к себе в каморку, оказавшуюся приличными трёхкомнатными апартаментами с ванной комнатой и туалетом.

– Ну, мистер…

– Эванс, – подсказал я.

– …Эванс, я вас внимательно слушаю. Чаю?

– Не откажусь.

– Вы говорите, не останавливайтесь, – ставя старинный медный чайник на алхимическую треногу, поторопил меня Филч.

– В принципе, главное я уже озвучил, осталось обговорить детали. Как заместитель директора вы имеете право заключать хозяйственные договора на определённые суммы?

– Есть такое, Дамболдор и МакГонагалл лет двадцать не суют носы в моё хозяйство. Скинут смету и крутись, как хочешь.

– Очень хорошо. Если вы не против, мы можем заключить договор на поставку определённого перечня продуктов и услуги кухни.

– А мне с этого какая выгода, мистер Эванс? – вот и проклюнулась меркантильность завхоза, до этого оберегаемая в тёмном чуланчике души.

– Выгода? Выгода громадная, сэр. Первое: в бюджет школы капает денежка. Второе: в ваш кошель капает денежка, третьей выгодой будет налаживание взаимовыгодных отношений с Родами, чьи дети учатся в школе. Пустующих кладовок ещё достаточно, на всех хватит, и наш опыт можно распространить на других, как вы на это смотрите? При должной сноровке наш договор станет первой ласточкой и к вящему удовольствию, не последней. Вы, мистер Филч, не прилагая особых усилий, делаете приличный гешефт и зарабатываете авторитет у учеников с родителями. К тому же, это может стать хорошим инструментом и стимулом для давления…, кхм – кхм, люди быстро привыкают к хорошему, а тут проштрафился и схлопотал отлучение от кормушки. Отработки, как вы заметили, для некоторых, что мёртвому припарка. Бумага всё стерпит, на то она и бумага. В договора заранее включаются соответствующие пункты и всего делов, – я дьявольски улыбнулся. – Вот и получается, что без зелий и волшебства все вокруг будут довольны. Отдельно, помимо прочих обязательств, мы можем договориться о поставках продуктов персонально для вас, сэр, либо оформить это иным соглашением. Согласитесь, что качество того, что таскали ученики на собственных горбах двадцать минут назад, нельзя назвать высшим, даже с натяжкой, да и тыквой нас кормят и поят не просто так, а многие любят чай или кофе. Должен же я вас как‑то заинтересовать, – бесхитростно сказал я, улыбнувшись уже открытой улыбкой, ярко контрастирующей с прошлой усмешкой прожженного торгаша.

– Мягко стелете, мистер Эванс, – крякнул завхоз. – А как вдруг директор против будет?

– Вы же не собираетесь выходить за рамки должностных обязанностей, сэр? Если нет, то, что вам может сказать директор? Устав не запрещает, а директору вы можете и не говорить. Меньше знает, крепче спит. Денег школы вы не тратите, наказать вас не за что, со всех сторон вы правы. МакГонагалл так точно слова против не скажет.

– Эк как чешет, а! Заслушаешься. Ты точно гриффиндорец и первокурсник?

– Точнее некуда, сэр.

– Хм – м, – Филч ухмыльнулся. – Знавал я таких…, гриффиндорцев…, век бы их не знать… Чай заварился, присаживайтесь к столу, мистер Эванс.

Через минуту мы уже прихлёбывали ароматный чай с мятой, а миссис Норрис вылизывала сливки из специальной мисочки у кошачьей лежанки. Разговор на время прервался по естественным причинам и появилась свободная минута осмотреться. Что сказать, обычная гостиная: диван, пара кресел, камин, гобелены на стенах, фотографии на каминной полке. Ничего… Стоп! Мой взгляд непроизвольно вернулся к камину и фотографиям. В доброй половине рамок были вставлены обычные маггловские, чёрно – белые фотки с которых на меня взирал офицер Британских ВМС подозрительно напоминавший молодого Аргуса Филча. На меньшей части теперь уже магических фотографий молодой человек позировал с друзьями, а на паре – тройке он был запечатлён в аврорской мантии. Филч перехватил мой взгляд:

– Вы правы, мистер Эванс.

– Что?

– Это мои фото.

– Мистер Филч, на двух фотографиях вы изображены…

– Да – да, изображён, – настроение старика стремительно покатилось вниз. – Я не всегда был сквибом, мистер Эванс.

– Судя по наградам, вы воевали.

– Мои предки, несмотря на то, что были магами, всегда служили во флоте Его Величества. Семейная традиция. После окончания аврората все шли служить.

Испросив разрешения, я подошёл к погашенному камину.

– А это где, мистер Филч?

– В Нормандии, сорок четвёртый год.

– Высадка союзников?

– Она самая. Пришлось пострелять. Немцы подтянули магов из Аненербе, знаешь, что это такое?

– Знаю, «Наследие предков».

– Если бы только наследие. Личная гвардия Гриндевальда, настоящие волки. Сколько хороших ребят положили эти «наследнички», мы чуть кровью не умылись, все пляжи трупами усеяли.

– А эта?

– Арденны.

– Далековато от моря, мистер Филч.

– Да, не близко, – отставив недопитый чай в сторону, Филч подошёл к камину и встал рядом. Постояв неподвижно несколько секунд, он перевернул рамку изображением вниз, взгляд завхоза, погружённого в себя, подёрнулся пеленой воспоминаний. С уголка правого глаза по небритой щеке протянулась мокрая дорожка слёз.

– Мистер Филч? – попытался растормошить старика я.

Завхоз тряхнул седой головой и заговорил… По всей видимости, он молчал десятки лет, держа своё горе в себе, а тут его неожиданно задели за живое и потребность выговориться выплеснулась наружу.

– Это случилось там. Американцы и Эйзенхауэр обосрались по полной программе, стратеги хреновы, Мордреда им под зад. Как они проморгали панцеры? Гитлер перебросил в горы танки, которых там не ждали. И немцев поддержали «волчьи сотни» Гриндевальда с магами из «Аненербе». Они рвали американцев, французов и наших ребят из прикрытия, как несмышлёных щенков. Министры магии кидали в бой всех, до кого могли дотянуться… Если бы не наступление красных на востоке там бы нас и похоронили. Гриндевальд спешно перебросил своих «волков» и «Аненербе» против волхвов и шаманов большевиков, но мне уже было всё равно… Оказывается, начинённый чёрными проклятиями снаряд из гаубицы проклинает не хуже магов. Осколки из меня в полевом госпитале извлекли, но проклятье выпило магическое ядро… В Мунго могли бы помочь… Мордред, как назло рядом не оказалось ни одного мага, они все там и легли с портключами вместе, откуда меня притащили, а от магглов из разведки и пепла не осталось…

Филча переправили в Британию с большим опозданием, почти на полгода. Колдомедики из Мунго взялись за интересный случай, но помочь не смогли. Все усилия пошли прахом. Провозившись с пациентом больше месяца, они расписались в полном бессилии и выкинули его на улицу. Магический мир никогда не отличался состраданием к ближнему. Какое‑то время Аргус жил у родственников, потом, устав терпеть неприкрытую жалость и тщательно скрываемое презрение, ушёл. Вскоре новый Глава Рода из молодых да ранних от него отрёкся и выжег с гобелена. Помыкавшись без работы и проев остатки личных средств, так как в послевоенной Англии с работой было туго: в армию и полицию инвалидов не брали, а гражданской специальности у него не было, Филч пришёл в Хогсмид, решив попробовать счастья на ниве собирателя магических трав, благо Запретный Лес рядом. После одного из выходов, вернувшись из похода чуть живым, он в одном из баров встретился с директором Диппетом, который искал кладовщика. Маги на такую должность и мизерную зарплату идти отказывались. А вот сквибу бы она подошла… Предложение Диппета бывшему перспективному ученику, а ныне искателю удачи, пришлось кстати. Устав мыкаться по углам, Аргус был согласен и на меньшие деньги. Тем более при полном‑то пансионе. Прошло более сорока лет. Филч тысячу раз проклял тот день, когда подписал магический контракт. На радостях от новой работы и обретения крыши над головой, он забыл, что дети могут быть жестокими…

– Я бы душу продал, мистер Эванс, – вернувшись к столу, закончил монолог Филч, – чтобы вернуть магию. Сорок лет…, сорок лет! Я всё перепробовал. Каких только экспериментов на мне не ставили, Мерлин. Не знаю, как не подох. Всё бесполезно…

– Есть один способ, – непроизвольно вырвалось у меня. Рассказ старика сильно задел незримую струну в душе. Господи, это какую же силу воли надо иметь, чтобы не скурвиться окончательно, работая в школе, полной юных магов, которые с высокомерным презрением относятся к «низшим созданиям». К сквибам.

– Что?! – не обращая внимания на сбитую локтём чашку и растекающееся по скатерти коричневое пятно, Филч во все глаза уставился на меня. – М – м–мистер Эванс?! Какой способ?

– Чёрт, спалился! Поклянитесь жизнью, что не расскажите об оговорке никому: ни словом, ни мыслью, ни действием, – поставил условие я, достав палочку и наставив её на завхоза. Мне его по – человечески жаль, но подставляться больше я не собирался. Хватит. Один раз расслабился, моментально споров косяка. – Я не силён в обливейте, мистер Филч, только, боюсь, вы не оставляете мне выбора.

– Постойте, мистер Эванс! – судорожно замахал руками Филч.

– Я поклянусь! Землю рыть стану! – он тут же принёс клятву. Слабое свечение зафиксировало слова. – Пусть это будет самая тёмная магия, мне плевать! Скажите, какой способ? Не бойтесь, в моих комнатах нет прослушки, защиту здесь ставил лично профессор Флитвик с мастерами из клана гоблинов. Вчера он её обновил.

– Нет светлой и тёмной магии, мистер Филч. Есть просто Магия, – глядя в глаза напротив, сказал я. – Говорю сразу, способ может вам не понравиться.

– Что вы за него хотите, мистер Эванс? Душу?

– Мне не нужна ваша душа, мистер Филч, мне нужна ваша верность и личный вассалитет. Ни больше, ни меньше.

– Вассальная клятва безродному мальчишке?

– Вы ошибаетесь…

– Хм – м, наоборот, – довольно ухмыльнулся завхоз. – Наоборот, мистер Эванс, хорошо, я принимаю ваши условия, молодой человек, с одной оговоркой. Вот такой вот малюсенькой, – Филч свёл большой и указательный пальцы правой руки вместе, показывая размер оговорки.

– Не надо оговорок, мистер Филч, вассальную клятву вы принесёте только после возвращения вам магии. Вы ведь это хотели мне сказать?

Не откладывая дело в долгий ящик, я рассказал о способе вернуть сквибу магию. Давным – давно, сотни лет назад, церковная Инквизиция активно боролась с магами, кровь лилась рекой. Сначала победы одерживали маги, пока иерархи церкви не нашли способ клепать воинов Света – паладинов. Они с детства воспитывали мальчиков в нужном ключе, буквально превращая их в послушных марионеток, верных только Папе. «Но как?» – спросите вы. С помощью дементоров. Церковь поставила себе на службу этих порождений Бездны. У Инквизиции на коротком поводке было полно магов, выходцев из маггловской среды. Те, кто шёл против её воли, получали жестокие пытки, клише слуг дьявола и костёр, как итог и последнюю точку в жизни, а кто соглашался работать на неё, бесконечные молитвы, каяния и отпущение грехов с индульгенциями на убийство других магов. Однажды клирики захватили одну из магических тюрем. Не Азкабан, поменьше, но заключённых там охраняло несколько демонов. Используя силу молитвы, эффект от которой может сравниться с мощным окклюментивным щитом, они длинными пиками и копьями загнали исчадий ада в подземелья, заперев там до прибытия экзорцистов. Пока суть да дело, с помощью «испанских сапожков» и дыбы, следователи Инквизиции выяснили, для чего нужны монстры в драных балахонах. Сейчас неизвестно, кому из них пришла в голову светлая мысль проверить, точно ли дементоры высасывают душу и, вообще, есть ли у магов душа, но жертва нашлась быстро, благо их был не один десяток, причём далеко бежать не пришлось, хватило заглянуть в ближайшую камеру. Несколько сильных монахов – рыцарей, беспрерывно, словно мантры, читая молитвы, подтащили узника к решётке, отделявшей подвал с дементорами от остальной тюрьмы и стали наблюдать за поцелуем. Во время жестокого эксперимента у одного из инквизиторов не выдержали нервы и он поддался страхам. Попав под влияние магического стража, рыцарь выпустил пленника, из которого уже показался яркий огонёк, и ударил дементора копьём. Узник упал на пол, а огонёк коснулся кожи на руке рыцаря и впитался в неё. Через пару дней у монаха произошёл первый магический выброс. Заинтересовавшись феноменом, инквизиторы «скормили» дементорам половину заключённых. Судя по наблюдениям и логическим выкладкам, палачи в драных балахонах сначала вытягивали магию из магического ядра, именно её в концентрированном виде видят все при казни. Следом поглощается душа, ибо она невидима простым смертным, а не простые могут разглядеть тусклый шарик, который засасывается воронкой монстра. Разгадав секрет, инквизиторы поставили его себе на службу и пять лет, пока тюрьму не разгромил Антарес Кассиус Блек с отрядом верных вассалов, наделяли самых верных слуг Церкви чудодейственной силой. Блек сжёг дементоров, церковников кого перевешал, кого спалил на костре, а кого смертельно проклял так, что они чёрной завистью завидовали спалённым. Вишенкой на торте оказались захваченные документы с описанием процесса. Больше четырёхсот лет они мёртвым грузом хранились под чарами в библиотеке тёмного семейства, пока до них не добрался я и не показал пожелтевшие бумаги крёстной. О Блеках Филчу знать пока было рановато, поэтому концовка оказалась опущена, и так я рисковал так, что знакомство со стражами Азкабана выглядело реальностью, а не мифической отдалённой перспективой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю