Текст книги "Всемирная история. Том 8. Крестоносцы и монголы"
Автор книги: Александр Бадак
Жанр:
История
сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 43 страниц)
ПОЛЬСКАЯ ЛИТЕРАТУРА
Возведение христианства в ранг государственной идеологической доктрины динамизировало общий исторический процесс на польских землях и во многом определило направление развития культуры. Вся предшествующая традиция отвергалась как языческая, а следовательно, несовместимая с христианством. Это предрешило судьбы устного творчества – общенародной литературы дохристианского периода. Литература та до нас не дошла. Некоторые сведения оней, отдельные фрагменты запечатлены в древних хрониках, разного рода памятниках письменности или гипотетически реконструированы на основе фольклорных текстов позднейших эпох. Помимо песен, связанных с разнообразными обрядами, существовали и песни исторические, как, например, – согласно свидетельству хроники Яна Длугоша (2-я половина XV в.) – о победе (1205 г.) Лешека Белого над князем галицким Романом, о гибели княгини Людгарды, убитой по приказу ее мужа Пшемыслава II в 1283 г. Авторы хроник использовали в своих трудах давние легенды как отражение далекой истории. Устное творчество христианского периода существовало и развивалось, несмотря на преследования, параллельно с официальной литературой, по крайней мере, до XIV в. (Последнее историческое свидетельство о погребальных песнях дружины в честь почившего повелителя относится к 1370 г.). оно входило в фольклор и являлось связующим звеном с письменной литературой, особенно в позднейший период, когда латынь была вытеснена польским языком.
Существуя в общенародном сознании, это творчество не могло не воздействовать на новый тип культуры – по крайней мере с XI в., когда в Польше появились школы, созданные по западноевропейскому образцу и доступные для представителей всех сословий. Их выпускники становились духовными лицами, которые при всей общности воззрений с духовенством иноземным (вначале преобладающим в Польше) в то же время психологически были ближе своей национальной среде. Поэтому уже в самом возникновении национальной просвещенной среды таилась предпосылка будущего возникновения письменности на родном языке. Первые же века христианства в Польше были связаны с латинской письменностью – первой письменностью в истории национальной культуры. Впрочем, в связи с миссией Мефодия в Малой Польше представляется вероятным существование и кириллической письменности в части польских земель.
Первое сведение о латинском памятнике («Dagome iudex»), созданном в Польше, относится приблизительно к 991г.: Мешко I вместе с женой и детьми отдает под опеку папы римского польское государство, описывая его местоположение и границы. По-видимому, к первым десятилетиям христианства восходит и начало летописного жанра (annales) в Польше. Вначале это было продолжение в основном франко-немецких образцов, привезенных западным духовенством, создававшим первые польские монастыри. Первые оригинальные польские летописи возникли в стольных городах Великой и Малой Польши – Познани, Гнезне и Кракове. Польские писатели, за небольшим исключением, были по происхождению иностранцами. Среди первых поляков, пишущих на латыни, – епископ Краковский Сула-Ламберт, продолживший (а может быть, и начавший) летопись краковского капитула, и сестра князя Казимира Обновителя (1016 – 1058) Гертруда, которой принадлежит авторство по крайней мере части молитв собственной ее Псалтири. В этот же период проявляются и первые в Польше образцы житийного жанра, созданные иностранцами: первый вариант жития святого Войтеха (ок. 998 – 999), приписываемый папе Сильвестру или Иоанну Канапариусу, и «Житие Пяти Братьев-Мучеников» (нач. XI в.) – Бруно из Квефурта. Жития эти представляют интерес не только как памятники национальной письменности, созданные в соответствии с западноевропейскими канонами, но и как исторические свидетельства далекого прошлого, созданные вскоре после описываемых в них событий, и как отражение мировосприятия и психологии глубокой древности.
Вместе с христианством в польскую культуру и письменность входят различные жанры, связанные с литургией (гимны, молитвы, проповеди, exempla).
В XI в. появляются и некоторые из ныне известных поэтических творений – не только литургические, но и эпитафические, отражающие современные события.
Польская литература на латыни развивается по мере распространения и укоренения христианства, развития связанной с ним системы образования и дальнейшей эволюции феодальных отношений. Эти отношения обусловливали новые общественные потребности, тип меценатства и саму направленность духовного развития, постепенно, с нарастающим ускорением сближающего Польшу с Западом.
В XIII в. вместе с окончательным разделением всей территории на епархии развивается довольно разветвленная система школ (к началу XV в. их насчитывалось около 250) как в городах, так и в деревне. Для продолжения учебы поляки выезжают в университетские города Запада (прежде всего, в Болонью и Париж, а с XIV в. – и в открывшийся по соседству университет в Праге). С развитием национальной высокообразованной среды появляются первые польские ученые, снискавшие европейскую известность, как, например, выходец из городского плебса Витело (ок. 1230 – ок. 1314); физик, математик, философ, автор прославившего его имя трактата об оптике Матеуш из Кракова – ректор университета в Гейдельберге и др. Контакты с Западом динамизировали общекультурное развитие. Этому же способствовал и процесс централизации польских земель, начавшийся в XIIIв. Во времена Казимира III Великого (1310 – 1370) -с 1333 г. короля польского) окончательно преодолеваются последствия наступившей в первой половине XII в. феодальной раздробленности, отрицательно сказавшейся на развитии народа и государства. Создается единая государственна администрация, общие для всех земель свод законов и судебная система, реорганизуется армия. Создается централизованная монархия, опирающаяся на рыцарское сословие, мещанство и церковь, которую удается частично подчинить королевской власти. В новых общественно-политических условиях создаются предпосылки для развития городов, ремесел, торговли, а также культуры, науки и искусства. В этом отношении фактом эпохального значения станет несколько позже создание Краковского университета (1364).
С самого начала польская письменность развивалась в русле западноевропейской духовной культуры, что было предопределено самим типом принятого на польских землях христианства. Старейший из ныне известных каталог библиотеки при Краковском кафедральном соборе (1110) свидетельствует о наличии произведений Овидия, Теренция, Стация Персия, а из новых, христианских авторов -Боэтия и Аратора. Программы польских школ включали эстетические груды, отражающие стилевой облик западной литературы и красноречия раннего Средневековья: трактаты Боэтия, Исидора Севильского, вероятно, также Кассиодора и, по крайней мере, некоторых представителей Кароллингского Возрождения.
Первая из ныне известных польских хроник была создана около 1113 – 1115 гг. при дворе Болеслава III Кривоустого (1086 – 1138). Ее автор – монах-бенедиктинец, прибывший в Польшу, вероятно, из Венгрии, был, по-видимому, выходцем из Франции: поэтому-то он вошел в историю как Галл Аноним. Его творение охватывает польскую историю от древнейших, овеянных легендами времен до 1113 г. Материал был почерпнут из устных преданий, летописи Краковского капитула и – в описании современных событий – из рассказов очевидцев.
Идейное звучание и иные стилевые тенденции характеризуют «Польскую хронику» Винценция Кадлубека (ок.1150 – 1223), высококультурного человека своего времени, получившего образование в Париже, епископа Краковского (с 1208 г.), долгое время служившего при дворе Казимира 11 Справедливого (1138 – 1194 гг., с 1177 – короля польского), который, по всей видимости, и поощрил его взяться за перо. Творение «магистра Винценция» (как его называют) охватывает период от древнейших времен до 1202 г. Кадлубек использует хронику Галла Анонима, по одни события он опускает, другие только упоминает, некоторые искажает, что связано с морализаторской трактовкой истории и идеей примата церкви над государством (это, однако, не лишает хронику патриотического звучания). Повествуя о Древнейших временах, Кадлубек восполняет отсутствие фактов беллетристическими мотивами, возможно, почерпнутыми из общеевропейских романов, где история народов Европы связывается с античными персонажами. Магистр Винценций живописует победы поляков над войсками Александра Македонского и Юлия Цезаря.
Особый интерес, не только историографический, но и истоpико-литературный, представляет также «Великопольская хроника», первая редакция которой возникла в 1283 – 1296 гг. и охватывает времена от 1273 г. (конец рукописи не сохранился). Вторая редакция возникла предположительно около середины XIV в. Создавая свое произведение в период феодальной раздробленности, автор, видимо, Годыслав (Гочальк) Башко – клирик кафедрального собора в Познани, значительное место уделил династии великопольских князей. Помимо труда Кадлубека, он использовал летопись познанского капитула. Чувствуется хорошая ориентация автора в современной ему политической обстановке. Над несомненным проявлением удельных тенденции преобладает идея объединения. Основное внимание автор придает фактам общегосударственного значения, оперируя точными датами, а главной своей задачей считает увековечение деяний князей и королей польских. В то же время его внимание привлекают рыцарские подвиги, и тут нередко исторические факты сочетаются с преданиями и литературными вымыслами.
В этот же период возникает и первая польская рыцарская поэма, упоминаемая как «Carmen Mauri». Ее героем был паладин Пиотр Власт (Влостовиц), воевода при Болеславе III Кривоустом, а затем при его сыне Владиславе II Изгнаннике. Опасаясь грозного соперника, Владислав приказал его ослепить (на рубеже 1145 – 1146 гг.). Умер Власт в 1153 г. Предполагают, что поэма возникла в монастыре св. Винценция (Вроцлав) – одном из многочисленных храмов, воздвигнутых Властом. Ее автор – Маурус, возможно, бенедиктинец (или норбертианец) из этого же монастыря, написал свое произведение вскоре после описываемых в нем событий. По другим предположениям, поэма могла возникнуть во второй половине XIII – начале XIV в.
3.ВЕНГРИЯ
ОБРАЗОВАНИЕ ВЕНГЕРСКОГО ГОСУДАРСТВА
Венгерское государство образовалось в юго-восточной Европе в конце IX в. Венгры, или мадьяры, народ финно-угорской расы, пришли на Дунай с востока, из приазовско-донских степей (ранее они жили еще дальше в предгорьях Южного Урала). Венгры тогда были еще кочевниками-скотоводами и сохраняли весьма отчетливо черты родо-племенного быта. Они делились на 7 племен, или орд, племена делились на роды (всего было 108 родов). Мясо и молоко было главной их пищей. Мужчины большую часть времени проводили на конях. Среди вождей различных племен и родов особенно выделялись Альмош и Арпад, под предводительством которых и произошло завоевание венграми территории среднего Дуная – древней Пансии. Венгры вытеснили пли превратили в рабов местное разноплеменное население, состоявшее из германизированных кельтов, романизированных даков, славян и др.
В течение X в. венгры, хотя и переходили к земледелию, тем не менее продолжали в значительной степени заниматься и скотоводством. Их военный строй постоянно развивался. Венгерская конница внушала ужас Западной Европе своими набегами. Венгры опустошали и грабили северную Италию, Прованс, восточную Францию, южную и западную Германию. Лишь немецким королям Саксонской династии Генриху I Птицелову и Отгону I удалось разбить венгров (битвы при Мерзебурге и на Лехе – в 993 и 955 гг.). после этого венгры прекратили свои набеги на Запад, стали более оседлыми, в их среду начало проникать христианство. В XI – XII вв. у венгров развивались феодальные отношения – под непосредственным влиянием европейского феодализма, особенно соседнего германского феодализма.
Главный князь венгров из рода Арпадов Стефан I (по-венгерски он назывался Валк) (997 – 1038 гг.) получил от папы королевский титул (ок. 1000 г.). При Стефане христианство было окончательно объявлено государственной религией. Страна была разделена на административные округа (комитаты, т. е. графства); во главе округов стояли испаны (измененное славянское слово – жупаны). Испан созывал ополчение, собирал налоги в пользу короля и выполнял судебные функции. По всей Венгрии было построено много замков; обычно наиболее крупные замки и служили резиденциями испана. Часть таких замков довольно скоро превратилась в города.
ПРОЦЕСС ФЕОДАЛИЗАЦИИ В ВЕНГРИИ XII – XIII ВВ.
В XII – XIII вв. Венгрия окончательно превратилась в феодальное государство. Характерно, что феодализм, формы которого распространились в Венгрии с Запада, долгое время возбуждал резкую оппозицию со стороны не только народных низов, но и части венгерской аристократии, еще не сразу порвавшей со старыми патриархально-родовыми традициями. Наиболее ярко протест против феодализма выражался в ряде восстаний и междоусобных войн, происходивших в Венгрии в течение всего XI в. под флагом борьбы за старую, языческую веру против новой, христианской. Только в самом конце XI в. католическая церковь, наконец, прочно закрепила свои позиции в этом окраинном по отношению к Западной Европе и чуждом ей по населению королевстве. Нуждаясь в политической поддержке европейских феодалов, венгерские короли привлекали к себе на службу не только немецкое духовенство, но и светских рыцарей, предоставляя тем и другим крупные земельные пожалования. К XIII в. на плодороднейших равнинах Дуная и Тиссы создались многочисленные поместья крупной венгерской знати – баронов и епископов, а также многочисленные более мелкие рыцарские владения. Должность испана, как когда-то должность графа у франков, – феодализировалась. Она стала наследственной. Земли, связанные с этой должностью, превратились в фамильные земли феодалов-магнатов. Крепостное крестьянство, вначале состоявшее почти исключительно из рабов, захваченных венграми во время их многочисленных войн, стало все более пополняться разорившимися и опустившимися свободными крестьянами-общинниками из венгров. Венгрия превращалась в страну особенно жесткого крепостного права в связи со стремлением феодалов возможно выгоднее использовать свои плодородные земли. Крестоносцы, участники многочисленных европейских крестовых походов, проходившие через Венгрию на Восток, способствовали экономическому оживлению Венгрии. В Венгрии развивались города, ремесла. Венгерская пшеница, скот, мясо и другие продукты сельского хозяйства находили большой и выгодный сбыт. Все это вело к усилению крепостнического гнета и увеличению числа крепостных. В то же время в XI —XII вв. Венгрия значительно расширила свои владения. К основным ее собственно венгерским владениям были присоединены на востоке – Трансильвания, на юге – Хорватия и Далмация. Венгрия получила выход к Адриатическому морю. Она стала вмешиваться в дела Балканского полуострова. Длительные войны с Венецией и Византией характеризуют внешнюю политику Венгрии почти в течение всего этого периода. В XIII в. Венгрия сама принимала активное участие в крестовых походах на Восток (пятый поход).
ЗОЛОТАЯ БУЛЛА (1222 Г.)
Несмотря на военные успехи венгерских королей (впрочем, не раз чередовавшиеся с крупными неудачами), власть их внутри страны сильно ослаблялась по мере упрочения феодального строя и торжества крупного землевладения. Неудачный поход короля Андрея II в Египет во время пятого крестового похода дал повод к восстанию венгерской знати против короля. Вынужденный капитулировать перед восставшими баронами-магнатами, имевшими на своей стороне большинство рыцарей, Андрей II подписал в 1222 г. важный политический документ, известный под названием Золотой буллы. Появившись спустя короткое время после издания в Англии Великой хартии вольностей, Золотая булла в общем отражала ту же тенденцию феодалов – закрепить юридически свои сословные права и привилегии, обеспечить постоянный контроль над королевской властью, вплоть до права феодальной войны против короля, в случае, если король не будет соблюдать того, что он обещал в булле. Подобно английским баронам в 1215 г. и польским панам 1454 г., венгерские магнаты в некоторых пунктах делали большие Уступки рыцарям. Последние получали значительное влияние в местном самоуправлении («община комитата»); были ограничены права испанов; рыцари были освобождены от налогов. На венгерском сейме, который должен был собираться ежегодно, могли присутствовать и рыцари, и притом в неограниченном количестве. Однако, делая эти уступки мелким феодалам, знать не упускала из своих рук основного руководящего влияния в политических делах королевства. В то же время Золотая булла не давала решительно никаких уступок ни городам, ни крестьянам. Ее узко дворянский характер в этом целиком совпадает с содержанием польских Нешавских статутов.
ТАТАРО-МОНГОЛЬСКОЕ НАШЕСТВИЕ И ЕГО ПОСЛЕДСТВИЯ
В 1240 – 1241 гг. Венгрию постигло большое бедствие. После завоевания Киева Батый вторгся в конце 1240 г. с громадными полчищами в Венгрию. На реке Шайо (при впадении ее в Тиссу) Батый разбил довольно большое венгерское войско. После этого Пешт и Гран, наиболее крупные тогдашние венгерские города, были разграблены и сожжены. Король Бела IV скрылся с двором и остатками войска в Далмацию. Но Батый не оставался долгое время в Венгрии. Сопротивление русских земель иноземному владычеству вынуждало его не распылять силы, а сосредоточить их исключительно в Восточной Европе.
Татаро-монгольское нашествие, несмотря на свою кратковременность, нанесло большой ущерб Венгрии. Значительная часть страны после ухода врага представляла собой полную пустыню. "Путник мог ехать на коне в течение двух недель, не встречая жилья", – описывал положение один современный хронист. Социальными последствиями татаро-монгольского нашествия в Венгрию было еще больше разорение и закрепощение венгерского крестьянства, с одной стороны, и усиление немецкой колонизации (существовавшей и до этого, но теперь особенно возросшей) – с другой. Немецкие поселенцы, преимущественно из Баварии, частью Саксонии, заселили большое количество пустующих земель в Венгрии. Многие из немецких колонистов поселились в горах Трансильвании и способствовали тем разработке различных руд (особенно серебра). Однако немецкая колонизация и в Венгрии несла с собой те же опасные последствия, какие наблюдались в Чехии и Польше. Венгрия получала чужеродный немецкий или полунемецкий город. Население Венгрии делалось все боле пестрым в этническом отношении; многочисленные немецкие колонисты и в Венгрии с течением времени превратились в политическую агентуру германских феодалов, надеявшихся рано или поздно присоединить к Германии Венгерское королевство, занимавшее весьма выгодное экономическое и стратегическое положение в юго-восточной Европе.
ВЕНГЕРСКАЯ ЛИТЕРАТУРА
Развитие средневековой венгерской литературы в основном шло теми же путями, что и соседней чешской, словацкой и польской литератур. Их сближали многосторонние исторические и культурные связи, общность религии и господство латыни.
Очагами письменности и образования стали в Венгрии монастыри (в XI в. – почти исключительно бенедиктинские), а также епископские резиденции и сам королевский двор (в Эстергоме). Создаваемые там для учебных, богослужебных и других целей школы, скриптории, библиотеки послужили первоначальной опорой и питательной средой средневековой венгерской литературы. Одной из самых богатых была библиотека главного бенедиктинского монастыря в Паннонкальме.
Собственно венгерской письменностью на латинском языке следует считать, конечно, лишь создававшиеся для местного пользования, отвечавшие своим, венгерским потребностям юридические, государственно-правовые документы, религиозно-дидактические и историко-хроникальные записи, внутри которых в дальнейшем и стали постепенно вызревать элементы художественности.
Уже в XI – XII вв. возникают многочисленные жития венгерских святых. Такова написанная около 1000 г. печским епископом Мором история святого Зерарда и Бенедека. Можно также упомянуть два жизнеописания причисленного к лику святых короля Иштвана (ок. 1077 г. и нач. ХП в.) и одно – епископа Геллерта, а также легенду о св. Ласло (конец XII в. ). Несмотря на господствующую в такого рода сочинениях абстрактную идеализацию, герои их подчас обнаруживают живые человеческие свойства, черточки, а диалоги и неожиданные повороты действия придают занимательность повествованию.
Первыми произведениями венгерской поэзии на латинском языке были литургические гимны (XI в.), которыми дополнялся, разнообразился канонический богослужебный репертуар. С этих непритязательных, в несколько строк обращений к Иштвану Святому, хвалебных или просительных, начинается история рифмованного стиха в Венгрии. К XI в. восходят также несколько венгерских обработок религиозных драм.
Церковь в своем общении с народом не могла совсем отказаться от употребления венгерского языка, и, по-видимому, уже в XI в. на него начинают переводить отдельные молитвы, проповеди. Таким переводом является, например, «Надгробное слово» (ок. 1200) – вольная обработка латинской погребальной молитвы. Оно заслуживает упоминания не только в. качестве древнейшего памятника такого рода, но и потому, что написано на редкость выразительным прочувственным языком.
Важнейшие произведения средневековой венгерской литературы – это, однако, исторические хроники и так называемые гесты. На существование их уже в XI – XII вв. указывают различные более поздние ссылки, а также заимствования (иногда прямо оговариваемые). Но самая древняя сохранившаяся геста – Gesta Hungcirorum – относится уже приблизительно к 1200 г. Написана она была писцом учрежденной королем Белой III придворной канцелярии, за которым укрепилось в истории литературы наименование Анонимуса. Это был, по-видимому, человек духовного звания, получивший, судя по осведомленности в античной классике и рыцарских романах, хорошее образование в одном из французских или итальянских университетов. До своей «Венгерской гесты», как он сам сообщает во введении к ней, им была составлена по литературным источникам еще история Трои.
Анонимус ставил своей задачей, по его же словам, описать в своей гесте «происхождение мадьярских королей и дворян», поскольку о славных предках этих последних сейчас можно узнать только из «лживых мужицких сказок» да «болтливых былин». За высокомерно «ученым» обещанием подлинности крылось, однако, всего лишь стремление героизировать прошлое складывавшейся феодальной олигархии, чтобы лучше обосновать ее притязания править наравне с королем. Поэтому, кроме передачи реальных событий, Анонимус выдумывает много мифических, долженствующих оттенить доблести древних венгерских вождей (число которых он тоже умножает, не желая обделить никого из крупных феодальных семейств). К их чести, он роднит древних мадьяр с гуннами; измышляет битву с войском киевского князя; выводит других славянских, а также валашских князей, побеждаемых венграми; сочиняет легенду о добровольном разделе власти над покоренной мадьярскими вождями территорией и т. д.
Все это щедро расцвечивается повествовательной орнаментикой рыцарских романов (богатые дары, посольства, поединки, вдохновляющие речи, обращенные к войску, и т.п.). Стиль Анонимуса свидетельствует о его немалой начитанности – на этот раз в правилах изысканного литературного письма. Искусно перемежает он, в частности, рифмованную латинскую прозу речью стихотворной, прибегая к ней в особо патетических местах; хорошо известны ему и другие риторико-стилистические ухищрения.
Своеобразие его повествованию придает сочетание с ними более простой, бесхитростной, даже наивномногоречивой манеры, которая порой перебивает ученое краснословие и восходит, вероятно, к не дошедшим до нас старинным героико-эпическим песням.
Большую известность у современников и потомков приобрела написанная около 1283 г. одноименная «геста» Шимона Кезаи, клирика короля Ласло IV. Противник анархического партикуляризма магнатов, от которого немало страдал народ, и сам незнатного происхождения, Кезаи в противоположность Анонимусу возвеличивал своей гестой твердую королевскую власть. Способом и формой этого стала у него поэтизация гуннского завоевателя Аттилы (которого он по стопам своего предшественника делает родоначальником венгерских королей) и вообще жизни, обычаев и древних свобод гуннов, которые не знали горя под рукой своего могучего повелителя и сами выбирали своих судей и военачальников.
Выдающееся творение средневековой лирики в Венгрии – «Плач» (полное название «Planctus destructionis Regni Hungariae per Tartaros», ок. 1241 – 1242) – только чисто формально связано с традиционным литургическим гимном. По сути же это – первое произведение венгерской патриотической лирики. Относится оно к XIII в. Неизвестный автор «Плача» видит в нашествии татаро-монгольских орд, опустошивших страну, наказание господне за грехи. Причем за грехи крупных феодалов: жадность, тунеядство и иные пороки, которых он живописует яркими красками. Подкрепляя свои обвинения потрясающими картинами народного разорения, автор горько сетует на отсутствие согласия между странами христианской Европы, хотя в заключение все же выражает надежду, что враг будет разбит и мир восторжествует на венгерской земле.
Несмотря на возникновение памятников венгерской письменности и на воздействие национального субстрата на литературу на латинском языке, основные жанры и формы последней остаются в Венгрии ведущими и в дальнейшем вплоть до эпохи Возрождения, яркого этапа в культурном развитии страны.