Текст книги "Приключения Джона Дэвиса"
Автор книги: Александр Дюма
Жанр:
Исторические приключения
сообщить о нарушении
Текущая страница: 31 (всего у книги 35 страниц)
… один из палачей ткнул его сзади кончиком ятагана. – Ятаган – холодное оружие народов Ближнего и Среднего Востока: слегка изогнутый кинжал с отточенной внутренней стороной изгиба.
… его звали Атанас Дука, то есть он был одним из последних потомков династии, царствовавшей в тринадцатом веке. – Дука (Дукас) – известная византийская фамилия, активно вышедшая на политическую арену в XI в.; несколько представителей этой семьи были в сер. XI – сер. XIII в. императорами: Константин X – правил в 1059–1067 гг., Михаил VII – в 1071–1078 гг., Алексей V – в 1204 г., Иоанн III – в 1222–1254 гг.
… продали за двадцать тысяч пиастров богатому турку… – Пиастр – итальянское название старинной испанской серебряной монеты песо.
… надевает дома больше драгоценностей, чем супруга члена палаты общин, отправляющаяся на вечерний прием к лорду. – Палата общин – нижняя палата английского парламента, ведущий законодательный орган страны; формирует на основе своего большинства ее правительство; во время действия романа избиралась на основе имущественного ценза и представляла незначительное меньшинство английского народа – в основном нетитулованных дворян-землевладельцев и богатую верхушку городского населения.
… копию того, что носили еще при Мехмеде II или Орхане… – Мехмед II Завоеватель (1429–1481) – султан Восточной Римской (Византийской) империи; правил в 1444–1446 и 1451–1481 гг.
Орхан (или Урхан; 1326–1359) – второй турецкий султан, наследовавший своему отцу Осману; расширил границы своей империи и провел ряд важных реформ по укреплению государства, и прежде всего армии: помимо конницы, ввел также пехоту, образованную из янычаров.
… для франта с Сент-Джеймса в Лондоне или завсегдатая Гентского бульвара в Париже. – Сент-Джеймс-стрит расположена в самом центре Лондона – соединяет Пикадилли и Пелл-Мелл; ее название (как и название расположенного рядом королевского дворца, который был построен в 1520 г.) связано с располагавшейся в этом районе еще в XII в. одноименной женской больницей для прокаженных.
Гентский бульвар (соврем. Итальянский) – находится на северо-западном отрезке Больших бульваров; на нем расположены банки, театры и рестораны.
… изгибе носков желтых бабушей… – Бабуши – восточные туфли без задника и каблука.
Канджар – кривая турецкая сабля.
… Есть тюрбаны кандиотские… – Кандиоты – жители Кандии, т. е. Крита, крупного греческого острова, отделяющего Эгейское море от Средиземного. Это название, которое дали острову арабы, захватившие его в IX–X вв., было в употреблении еще в XIX в. Так же называлась и основанная арабами столица острова, соврем. Ираклион.
В древности Крит был могучей морской державой, создавшей свою высокую и оригинальную культуру; во время действия романа он принадлежал Турции.
… сирийца узнают по полосатому тюрбану, эмира Алеппо – по зеленому, мамлюка – по белому. – Эмир – здесь: предводитель паломников-мусульман, направляющихся в Мекку.
Алеппо (соврем. Халеб) – город и порт в Сирии; в X в. был самостоятельным княжеством; в нач. XV – нач. XX в. входил в состав Турции.
Мамлюки (мамелюки) – воины личной охраны египетских султанов, набиравшиеся с XIII в. из рабов тюркского и кавказского происхождения; в 1250 г. захватили власть в Египте и самостоятельно правили до завоевания его турками (1517); фактически сохраняли господство в Египте до 1811 г., когда их власть была ликвидирована турецким пашой Мухаммедом Али (1769–1849; правил с 1805 г.).
… если Магомет насылает напасть, то все предосторожности на свете против нее бессильны. – Магомет (или Мухаммед, Муххамад; араб. «Восхваляемый»; ок. 570–632) – арабский религиозный и политический деятель, основатель ислама и первой общины мусульман; по мусульманским представлениям, пророк – посланник Аллаха, через него людям был передан текст священной книги – Корана; незаурядная личность, вдохновенный и преданный своему делу проповедник, умный и гибкий политик, он добился того, что ислам, вначале одно из многих идейных течений, превратился в одну из самых влиятельных мировых религий.
… увидел железный ганшпуг и поднял его… – Ганшпуг – деревянный или металлический рычаг для передвижения тяжестей (в том числе артиллерийских орудий) по палубе корабля.
… лучший во всем Константинополе табак … что привозят для султана прямо из Латакии или с горы Синай. – Латакийский табак – знаменитый сорт трубочного табака, выращиваемый в окрестностях Латакии – города в Сирии, на берегу Средиземного моря.
Синайский табак – Табак, выращиваемый на Синайском полуострове, известен со второй пол. XVI в. и культивируется здесь почти в каждой деревне для удовлетворения местных нужд, а в ряде районов возделывается как товарная культура.
… часть крепостных стен отвесно погружалась в воды Босфора… – Константинополь во время действия романа занимал только часть европейского берега пролива Босфор, у его южной оконечности при впадении в Мраморное море.
Крепостная стена Константинополя, построеная в царствование императора Феодосия I (см. примеч. ниже), пересекает основание полуострова, на котором стоит Старый город, между бухтой Золотой Рог и Мраморным морем. Южная оконечность этой стены, сохранившейся до нашего времени, спускается прямо в воду. Часть Константинополя, обращенная к Мраморному морю и Босфору, по берегу тоже была обнесена стеной.
… доставившую нас к Семибашенному замку… – Семибашенный замок (Йедикуле) – находится в исторической части Константинополя, т. н. Старом городе, раскинутом по замыслу императора Константина, подобно Риму, на семи холмах. Семибашенный замок стоит на седьмом холме, в юго-западной точке этой части города, на стыке морской и береговой стен; первоначально он имел пять башен, но в 1458 г. к нему были пристроены еще две; служил государственной тюрьмой.
… Они шли только шагом или галопом, ибо иноходь, как и рысь, совершенно не признаются на Востоке. – Шаг – самый медленный аллюр лошади; галоп – аллюр, при котором лошадь идет вскачь, средний между рысью и карьером; иноходь – аллюр, при котором лошадь попеременно выносит и опускает то правые, то левые ноги; рысь – быстрый аллюр, средний между галопом и шагом.
… на протяжении четырех миль от Семибашенного замка до дворца Константина тянутся колоссальные тройные зубчатые стены… – В Константинополе сохранилось мало архитектурных памятников античного периода. Не дошел до нового времени и дворец императора Константина, занимавший часть территории садов дворца султанов на берегу Босфора, на восточной оконечности Старого города. Однако здесь дворцом Константина назван, по-видимому, византийский дворец Влахерны, расположенный на холме в северо-западном углу Старого города, на берегу Золотого Рога; туда в сер. XII в. была перенесена резиденция императоров, чтобы удалить ее от Ипподрома – центра политической жизни города и очага народных возмущений; ныне этот дворец лежит в развалинах.
… пересекли Золотой Рог и оказались в Азии. Еврей провел нас на холм – он назывался Бургулу… – Здесь у автора какие-то неточности. Константинополь периода Оттоманской империи можно условно разделить натри части: 1) Старый город, собственно Константинополь (Стамбул), лежащий на европейском берегу Босфора у его юго-западного выхода в Мраморное море; 2) Новый город, занимающий южную оконечность другого выступа европейского берега в Босфор и отделенный от Старого города бухтой Золотой Рог (так что оба берега Золотого Рога находятся на европейском берегу Босфора); 3) азиатская часть, состоящая из города Скутари (тур. Юскюдар) и поселения Кадыкёй с соседними поселками и расположенная на малоазийском берегу Босфора при его повороте к Мраморному морю. Скутари лежит у подножия и предгорий двух холмов – Джам-Лидже и Булгурлу.
… оттуда можно было видеть одновременно Мраморное море, гору Олимп, равнины Азии… – Мраморное море находится между Европой и Малой Азией; соединяется проливом Босфор с Черным, а проливом Дарданеллы с Эгейским морем; название получило по наименованию лежащего в нем острова Мармара (т. е. «Мраморный», древн. Проконесс), богатого месторождением белого мрамора.
Олимп – здесь имеется в виду гора Улудаг (2543 м), известная прежде как Мизийский Олимп; находится в 105 км к югу от Стамбула; у подножия ее лежит город Бурса.
… Мехмед II … вонзил в землю древко своего штандарта, поклявшись Пророком, что возьмет Константинополь… – Мехмед II – см. примеч. выше.
Штандарт – здесь: флаг главы государства, поднимаемый в месте его пребывания.
… после пятидесятидневной осады сдержал слово. – Турецкие войска, во много раз превосходившие гарнизон Константинополя, осадили город с суши и блокировали его с моря 5 апреля 1453 г. После того как Константинополь был обстрелян крупнокалиберной артиллерией и турки перетащили по суше свои корабли в Золотой Рог, город был взят штурмом 29 мая и большинство его защитников погибло. Осада продолжалась 53 дня. Падение Константинополя было событием общевропейского значения: нарушилась торговля итальянских городов с бассейном Черного моря; турки получили плацдарм для дальнейшей экспансии в Европе.
… Неподалеку отсюда находятся ворота Топхане, через которые Константин Дракош в последний раз вышел живым… – Здесь какая-то неточность: Топхане (в переводе «Пушечный двор») – предместье, расположенное в Новом городе на северном берегу бухты Золотой Рог; название получило от находившегося здесь с 1460 г. пушечного и снарядо-литейного завода и арсенала.
Турки ворвались в Константинополь через ворота Топкапы (в переводе «Пушечные ворота») приморской крепостной стены. Константин XI Дракош (1404–1453; правил с 1449 г.) – последний византийский император из династии Палеологов, погибший при взятии Константинополя турками, во время боя в проломе крепостной стены около ворот Святого Романа.
… последний Палеолог потерял жизнь и империю. – Палеологи – последняя династия государей Восточной Римской империи, правившая в 1261–1453 гг. Первым византийским императором из этой династии был Михаил VIII (1224–1282; правил в Константинополе с 1261 г.).
Восточная Римская империя (у греков – Ромейская) – восточная половина Римской империи после ее раздела в 395 г. Феодосием I Великим (см. примеч. к гл. XIII) между двумя его сыновьями; первому из них, Аркадию (правил в 395–408 гг.), досталась восточная половина, куда вошли азиатские провинции, Египет и Киренаика – в Африке, Фракия, Мёзия, Дакия, Македония, Эпир, Фессалия и Ахайя – в Европе; в XVIII в. историки изобрели для нее название «Византийская империя», чтобы отличать «хорошую» древнюю Римскую империю от «плохой» средневековой.
… Выкурив через наргиле, благоухающие розовой водой, по несколько трубок лучшего табака… – Наргиле – восточный курительный прибор; табачный дым в нем очищается, проходя через сосуд, наполненный ароматической водой и имеющий длинный рукав вместо трубки.
… вверив себя святому Димитрию, под чьим покровительством обитала его братия… – Вероятно, здесь имеется в виду святой мученик Димитрий Константинопольский, пострадавший в 726–729 гг. вместе с группой жителей Константинополя, которые сопротивлялись т. н. иконоборчеству (снятию икон) императора Льва III Исавра (ок. 675–741; правил в 717–740 гг.). Они подверглись избиениям в тюрьме, а затем были казнены.
… преподобный архимандрит же умер как мученик. – Архимандрит – в православной церкви высшее звание иеромонаха (монаха-священника), обычно настоятеля мужского монастыря или ректора духовного учебного заведения.
… какими бы мы ни были еретиками в его глазах, добрый калойер … не имел оснований остаться нами недовольным. – Для православного монаха путешественники, принадлежавшие к англиканской церкви, одной из протестантских, были еретиками.
Калойер (гр. «добрый старец») – обращение монахов старых греческих монастырей к старшим, более почетным инокам; со временем стало нарицательным.
… Из монастыря, расположенного на полдороге от холма Леры, мы спустились к кладбищу… – Пера (соврем. Бейоглу) – один из основных торговых кварталов Нового города; расположен на холме севернее Галаты и весьма европеизирован; еще со времен Восточной Римской империи здесь селились генуэзские купцы, что наложило отпечаток на внешний облик района; эта часть города является средоточием посольств, консульств и других учреждений зарубежных стран; здесь же расположены кафе, театры, рестораны и отели, устроенные по европейскому образцу.
Здесь речь идет о кладбище на западном склоне холма Перы, недалеко от английского посольства.
… ловеласы Константинополя… – Ловелас – ставшее нарицательным имя волокиты, бесстыдного соблазнителя, героя романа «Кларисса Гарлоу» Сэмюеля Ричардсона (1689–1761), известного английского романиста, родоначальника сентиментального направления в европейской литературе.
… по его окрестностям местные власти, пусть и неохотно, разрешали прогуливаться гяурам. – Гяур – презрительное название всех иноверцев у исповедующих ислам.
… снова отправились к бухте Золотой Рог, пересекая Галату по направлению к Валиде. – Валиде (араб. «родительница») – титул матери правящего султана. Здесь имеется в виду мечеть Ени-Валиде, находящаяся в восточной части Старого города неподалеку от бухты Золотой Рог и построенная в XVI в.
… оставшиеся нам для обозрения достопримечательности: превращенный в мечеть собор святой Софии… – Имеется в виду знаменитый византийский купольный храм, бывший православный патриарший собор; самое значительное сооружение Константинополя (занимает площадь в 7570 м2); расположен в юго-восточной части Старого города; построен в 532–537 гг. по повелению императора Юстиниана I (482–565; правил с 527 г.); был варварски разграблен католиками-крестоносцами при взятии Константинополя в 1204 г.; сразу же после захвата города турками превращен в мечеть (уже 1 июня 1453 г. Мехмед II совершал здесь свою пятничную молитву); с 1934 г. – музей.
… Ипподром и обелиск, цистерну… – Константинопольский ипподром (соврем. Ат-Мейданы) находился рядом с собором святой Софии, к юго-западу; построенный еще в 203 г., он был расширен и усовершенствован Константином 1 в 325 г. и стал средоточием общественной жизни города; его размеры (400 × 120 м) позволяли собираться здесь 100 000 зрителей. Четыре партии болельщиков (Голубые, Зеленые, Красные и Белые), принявших цвета возниц, были одновременно массовыми политическими объединениями, которые участвовали даже в свержении и возведении на трон императоров.
К северо-западу от собора святой Софии находится знаменитая водосборная цистерна, построенная при императоре Юстиниане I; она имеет длину 141 м, ширину 73 м и стоит на 3336 колоннах.
Ипподром в эпоху Византийской империи был украшен множеством памятников, из которых ныне сохранилось только три: монолит (высотой в 25 м) из порфира, перевезенный по распоряжению императора Феодосия I Великого (347–395; правил с 379 г.) в 390 г. из Египта, где он был установлен во времена Тутмоса III (ок. 1504–1450 до н. э.); змеевидная бронзовая колонна из храма Аполлона в Дельфах; каменный обелиск (высотой в 32 м), сооруженный при императоре Константине VII Багрянородном (905–959; правил с 913 г.) и ограбленный в 1204 г. крестоносцами (они похитили бронзовые плиты, которыми он был облицован). Здесь, вероятно, речь идет о третьем из этих памятников.
… охраняемые его высочеством… – Этим титулом именовали султана европейцы.
… ворота сераля с их украшениями: китовыми позвонками, отрубленными головами и рядами ушей… – Скорее всего, здесь имеются в виду построенные в 1478 г. ворота Баб-и-Хамаюн, перед которыми устраивались публичные казни (эти ворота находятся у заднего двора собора святой Софии).
… Убийца будет доставлен в Константинополь и передан в руки кади. – Кади – в мусульманских странах судья, единолично осуществляющий судопроизводство на основе норм, установленных Кораном.
… В Коране сказано: «Не клянись верблюдом Магомета»… – Коран – священная книга мусульман, содержащая изложение догм и положений мусульманской религии, мусульманских мифов и норм права.
… двадцать человек, вооруженных мушкетонами и тромблонами, полезли на марсы. – Мушкетон – старинное короткоствольное ружье облегченного веса.
Тромблон – в XVI–XVIII вв. короткое ружье большого калибра с воронкообразным окончанием ствола.
Марс (от гол. mars – «заплечная корзина») – площадка между составными частями мачты; служит для крепления снастей, работ по постановке и уборке парусов, а на военных кораблях и для наблюдения и размещения в бою стрелков.
… увидели только бездомных собак… – В султанской Турции собака считалась священным животным, и поэтому улицы Стамбула были полны множеством бродячих псов. После превращения Турции в 20-х гг. XX в. в светское государство город был от них очищен.
… направится возблагодарить Пророка, внушившего императору Наполеону мысль снова объявить войну России. – Речь идет об Отечественной войне 1812 г., окончившейся полным уничтожением наполеоновской армии. Однако в строгом дипломатическом смысле слова официального объявления этой войны не было. В политических кругах Европы ее ждали с 1810 г., когда стали резко обостряться франко-русские противоречия. В апреле 1812 г. потребовал свои паспорта русский посол в Париже князь А. Б. Куракин (1752–1818); в мае специальный посланец Наполеона граф Л. Нарбонн-Лара (1755–1813) был по сути дела выслан из Вильно (Вильнюса), где тогда находился русский император Александр I. Фактически война была объявлена в воззвании Наполеона к своей армии 22 июня 1812 г. В ночь на 24 июня он отдал приказ о переходе через пограничную реку Неман.
… посреди красивого сада из кипарисов, платанов и сикоморов… – Сикомор – дерево из рода фикус; имеет твердую древесину и съедобные плоды; родина его – Восточная Африка.
XV
… вы состоите в секретных сношениях с самим синьором Меркурио. – Меркурий (гр. Гермес) – античное божество, первоначально олицетворявшее силы природы, затем бог-покровитель путешественников и купцов, вестник олимпийских богов.
Меркуриями иронически называли также сводников.
… Салют подхватили казарма янычаров и Топхане… – В Топхане (см. примеч. к гл. XIV) находились артиллерийские и оружейные мастерские, а также казармы.
… орущих во весь голос: «Магомет Расул Аллах!» – Здесь приведены слова из шахады, формулы мусульманского символа веры, излагающего два основных догмата ислама. Расул (араб. «посланник») – один из двух терминов, которыми обозначается в исламе Мухаммед, пророк («наби») и посланник («расул») Аллаха. (Аллах – имя единого бога в исламе.) Признание Мухаммеда посланником Аллаха – один из главных догматов ислама.
Полностью вся шахада по-русски звучит так: «Свидетельствую, что нет никакого божества, кроме Аллаха, и свидетельствую, что Мухаммед – посланник Аллаха».
… напоминало мне знаменитое войско Фальстафа, которое неизменно вызывает гомерический хохот в театрах Друри-Лейн или Ковент-Гарден, когда оно появляется под водительством своего достойного вербовщика. – Сэр Джон Фальстаф – веселый трус, балагур и пьяница, герой исторической хроники Шекспира «Король Генрих IV» и его же комедии «Виндзорские проказницы». В них Фальстаф выступает в окружении шайки своих сподвижников, пьяниц и мошенников. Образ его пользовался большим успехом у современников. В первой части хроники Фальстаф получает должность вербовщика в армию и по пути на поле боя рассказывает, как он занимался вербовкой, собирая откупные деньги с богатых рекрутов и нанимая всякий сброд (IV, 2). Во второй части представлена сама вербовка и именно здесь появляются его воины (III, 2).
Друри-Лейн – см. примеч. к гл. VIII.
Ковент-Гарден – лондонский королевский театр в Лондоне, основанный в 1732 г.; в 1858 г. перестроен в Королевский оперный театр.
… Селим боролся со змеем, но не сумел задушить его… – Селим III (1761–1808) – турецкий султан в 1789–1807 гг.; пытался укрепить распадавшуюся Османскую империю при помощи административных и главным образом военных реформ, предусматривавших, в частности, создание регулярной армии и замену ею янычарского корпуса; был свергнут с престола в результате восстания противников его политики (в основном янычаров).
… Махмуду было суждено единым ударом обрубить семь голов гидры. – Махмуд II (1784/1785–1839) – турецкий султан с 1808 г.; Турция в период его царствования понесла значительные потери, приняв после поражения в войнах с Россией тяжелые условия Бухарестского (1812) и Адрианопольского мира (1829); вместе с тем ему удалось осуществить военную реформу, задуманную Селимом III, уничтожить янычарский корпус и создать регулярную армию.
Гидра – в древнегреческой мифологии гигантская девятиголовая змея, жившая в болоте у города Лерна в Пелопоннесе; была убита Гераклом, который сбил ее головы палицей.
… За янычарами следовали дельхисы … в остроконечных головных уборах… – Дельхисы (делисы) – отборные части турецкой армии, формировавшиеся главным образом из боснийских и албанских добровольцев; во время боевых действий в поле составляли кавалерию, в мирное время в городах – пехоту; от прочих частей отличались высокими цилиндрическими шапками; составляли также стражу пашей и великого визиря.
… вымпелами, что похожи на те, которые носят на пиках наши уланы. – Уланы – вид легкой кавалерии в европейских армиях в XVI–XX вв., заимствованный с Востока; первоначально были вооружены саблями и пиками, позднее получили огнестрельное оружие.
… прошедших военное обучение в Топхане под руководством французских офицеров. – В XVIII–XIX и даже в XX вв. Турция широко использовала помощь иностранных военных специалистов. Среди них, учитывая традиционные с XVI в. дружественные отношения Турции с Францией, всегда было много французов. Только Наполеон в начале 1807 г. послал Селиму III пятьсот своих офицеров.
… В этом блистательном сонме выделялись улем, муфтий и кизляр-ага, то есть хранитель печатей, первосвященник и глава черных евнухов… – Улем – признанный и авторитетный знатоков теоретических и практических сторон ислама.
Муфтий (араб. «высказывающий мнение») – высшее духовное лицо у мусульман, имеющее право решать религиозно-юридические вопросы и давать заключение по вопросам применения мусульманского права – юридических и религиозных норм, основанных на Коране.
Кизляр-ага (тур. кызляр-агаси – «надзиратель за девушками») – один из высших чинов султанского двора, начальник гарема, глава черных евнухов, из числа которых он назначался; в феодальные времена играл видную роль в государственном управлении; к кон. XIX в. его роль ограничилась делами гарема, начальствованием над благотворительными учреждениями и высшим надзором над духовными зданиями.
Евнух – оскопленный, т. е. лишенный детородных органов мужчина, который предназначался для службы в восточных гаремах (в частности, для надзора за женами султана). Евнухи подразделялись на черных и белых: первые были полностью лишены половых органов.
… это-то подобие Калибана было повелителем Афин! – Калибан – персонаж драмы Шекспира «Буря» (1612), порождение демона и волшебницы, уродливый и грубый злой карлик, воплощение сил, вечно бунтующих против установленного порядка.
… украшением его служил султан на чалме, скрепленный знаменитым бриллиантом Эгрикапу, самым ценным из дворцовых сокровищ, найденным в 1679 году в куче мусора каким-то нищим, который обменял его на три деревянные ложки. – Султан – здесь: украшение на головном уборе в виде пучка перьев или стоячих конских волос.
Речь идет о знаменитом бриллианте весом в 86 карат, который обычно называется «Кашикчи» (тур. «Ложечник») и хранится в сокровищнице Топкапы. Согласно романтической легенде, он был найден бедным рыбаком при разгрузке мусора; бедняга не знал истинной цены этому камню и поменял его на базаре у хитрого торговца на три ложки.
Эгри-Капу – городские ворота в северной части Старого города неподалеку от берега Золотого Рога, рядом с которыми этот бриллиант, возможно, и был найден.
… предстояло пройти через весь город, чтобы из дворца попасть в мечеть султана Ахмеда, стоящую в южной части площади Ипподрома… – Мечеть султана Ахмеда («Голубая мечеть») находится в юго-восточной части Старого города, неподалеку от султанского дворца; построенная в 1609–1616 гг., является одной из достопримечательностей Стамбула; имеет шесть минаретов, стены ее облицованы голубым фаянсом.
Ахмед I (1590–1617) – турецкий султан, правивший с 1603 г.; вел неудачные войны с Австрией и Ираном; не отличался способностями правителя, был высокомерен, развратен и жесток.
… у подножия обелиска Феодосия. – См. примеч. к гл. XIV.
… именно здесь же в июне 1826 года был оглашен мстительный указ, до последней капли проливший кровь этих непокорных воинов, охранников и палачей султанов. – В июне 1826 г. турецкое правительство, воспользовавшись восстанием янычаров в Стамбуле, которые выступили против формирования новых войск, учинило над ними жестокую расправу как в столице, так и в провинциях. В течение нескольких дней продолжалось побоище, истребившее множество янычаров, и их организация, существовавшая пять веков, была упразднена. На площади Ипподрома было казнено 30 000 янычаров.
… вышел из мечети, чтобы почтить своим присутствием джерид. – В странах Ближнего Востока и у арабов джеридом называются упражнения всадников: скачки с подбрасыванием дротиков (джеридов).
Джерид – тонкое метательное короткое копье около метра длиной, оружие воинов стран Востока; употреблялось как боевое оружие до XVII в.; его запас хранился на поясе конника в колчане – джиде.
… Местом этого турнира … были избраны Сладкие Воды… – В западной оконечности бухты Золотой Рог в нее вливаются два полноводных ручья: Али-бей-су и Киат-хане-су; прекрасная долина этих ручьев, называемая Долиной Сладкой воды, являлась излюбленным местом прогулок для жителей города.
… Под ними были прекрасные арабские жеребцы из Йемена и Донголы… – Йемен – территория на юге и юго-западе Аравийского полуострова; в нач. XVI в. и до 1633 г., а затем в 1870–1918 гг. входила в состав Оттоманской империи; ныне – Йеменская республика; славится лучшими породами арабских лошадей.
Донгола – средняя часть Нубии (страны, располагавшейся между Египтом и Эфиопией, по течению реки Нила); в 1812–1821 гг. на ее территории существовало государство изгнанных из Египта мамлюков; затем она была завоевана египетским пашой; одной из отраслей ее хозяйства издавна было коневодство.
… рубиновые эгреты. – Эгрет – здесь: торчащее вверх перо или пучок перьев, украшение головы лошади.
… на арену вышли нубийцы… – Нубийцы – народность эфиопской группы, проживающая на юге современного Египта и на севере Судана; населяет берега Нила к югу от Асуана; в XIII в. были покорены арабами, которые обратили их в ислам.
… в Гранаде на знаменитых ристалищах между Абенсераджами и Зегрисами… – Абенсераджи (от араб. «ибн-сарах» – «сын шорника») и Зегрисы (от араб. «загр» – «пограничный страж») – два могущественных клана (возможно, выходцы из Африки), ведшие между собой непримиримую борьбу за влияние в высших политических кругах Гранады, последнего мавританского государства в Испании (нач. XV в.), и сыгравшие решающую роль в его ослаблении и конечном падении. Их междоусобные схватки отличались особой яростью и жестокостью.
… эту волшебную землю, которую она предпочла зеленой долине Египта и заснеженным горам Атласа. – Атлас – горный хребет в Северной Африке, на территории современного Алжира, у северного края пустыни Сахара.
… уподобился лорду Сассексу из «Кенилворта», который предпочел Шекспиру медведя, и принялся в упоении созерцать грациозного зверя. – Имеется в виду эпизод из XVII главы романа «Кенилворт» Вальтера Скотта (1771–1832). В беседе граф Сассекс рассуждает о вреде, который наносит безумное увлечение театрами, и особенно пьесами Шекспира, благородной забаве медвежьей травли, весьма популярной в Англии в средние века.
Сассекс, Томас Радклиф, граф (ок. 1526–1583) – английский государственный деятель и военачальник.
… от шелковой кисточки своей фески до кончиков бабушей… – Феска (от названия города Фес в Марокко) – красный мужской головной убор в форме усеченного конуса с кисточкой различных цветов; распространен в странах Ближнего Востока и Северной Африки. В Турции в 1826–1925 гг. красная феска с черной кистью была форменным головным убором солдат и чиновников.
… запомнившихся мне франкских слов… – Франки – именование европейцев в странах Восточного Средиземноморья.
… Вот несколько цехинов… – Цехин – серебряная монета в Венеции.
XVI
… платье белого дамаста… – Дамаст – шелковая узорчатая ткань.
… достойным Аполлона носом… – Бог Аполлон, покровитель искусства, изображался как идеал мужской красоты.
… должна была выйти, как всегда в сопровождении капиджи… – Капиджи – привратник в серале.
… у подножия башни Гапаты. – Башня Галаты (тур. Галата-Кулеси) – маяк на северном берегу бухты Золотой Рог, в предместье Галата, напротив Старого города; сооруженный в 514 г. византийцами, в XIV в. он был надстроен выходцами из Генуи (они имели здесь свою колонию), которые дали ему название башни Христа; в XIX в. имел высоту около 40 м; в VII в. к нему примыкали укрепления, называвшиеся замком Галаты.
… попытаемся добраться до Кардика в Эпире… – Кардик – город в Южной Албании, в 18 км к югу от Тепелены.
XVII
… глаза их блестели, точно карбункулы. – Карбункул – старинное название густо-красных драгоценных камней (рубина, граната и др.).
… Наш корабль стоял на якоре напротив дворца Скутари на одной линии с башней Леандра… – Под дворцом Скутари здесь, по-видимому, подразумевается Анадолу Хисари («Азиатская крепость») – перестроенная крепость на азиатском берегу Босфора, которая была воздвигнута в 1396 г. султаном Баязидом и служила ставкой Мехмеду II перед штурмом Константинополя в 1453 г.
Тридцатиметровая башня Леандра (тур. Киз Кулеси – «Девичья башня») находится на азиатском берегу Босфора, на небольшом молу прямо напротив устья Золотого Рога; служила маяком.
Согласно средневековому преданию, там жила в уединении дочь султана Махмуда – красавица, которой была предсказана смерть от укуса змеи. Некий персидский принц, прослышав о прелести девушки, влюбился в нее и послал ей букет цветов. Однако среди цветов затаилась змея; она ужалила дочь султана, но принц успел переплыть Босфор, высосал яд из раны и спас девушку, а счастливый султан отдал ее в жены спасителю. По сходству этой легенды с античным мифом европейцы дали башне имя Леандра.
… позади него на высоком мысу Халкедонского порта возвышался маяк… – Халкедон – древний торговый город, греческая колония, основанная на Босфоре в VII в. до н. э.; лежал чуть южнее Скутари; ныне на его месте находится азиатский район Стамбула Кадыкёй (в XIX в. селение).