412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алекс Мич » Дорога принца Велизара (СИ) » Текст книги (страница 5)
Дорога принца Велизара (СИ)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 19:25

Текст книги "Дорога принца Велизара (СИ)"


Автор книги: Алекс Мич



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 20 страниц)

Путники после переодевания сразу направились в сторону лесопилки, оглядывая окрестности с нескрываемым любопытством. Ближе к лесу они заметили ещё несколько жилых домов и хозяйственных строений. Людей вокруг не наблюдалось, видимо, все находились на работах. Ведь солнце уже стояло достаточно высоко. Как поняли путешественники из рассказа Итоно, лето в этих краях короткое, и лесорубы спешат использовать время с большим толком. Осенью начнутся проливные дожди, река поднимет свой уровень выше порогов, и можно будет весь срубленный лес, а также готовые пиломатериалы сплавить на плотах прямо до Крепости. Зимой же лесорубы становятся плотниками. Люди местных племён слыли народом трудолюбивым, никакой работы не чурались. Поэтому власть иноземцев их так сильно тяготила. Работаешь много, а живёшь всё равно впроголодь.

Впереди всё отчётливой был слышен грохот водопад, вот скоро он и сам показался из-за поросшей красным мхом скалы. Путники приблизились к лесопилке. Она представляла собой вереницу больших зданий, построенных уже не из леса, а капитально, из огромных валунов и камней. Первой шла водяная мельница, её огромные колёса непрерывно вращались в окружении сияющих на солнце брызгах. В одном из зданий что-то тяжело ухало и скрипело, в соседнем же с надрывом визжали пилы. Под огромными навесами штабелями лежали громадные брусья и доски. Рядом с ними возвышались поваленные грудой толстенные брёвна, готовые на переработку, очищенные от коры и веток. Путники остановились, масштабы производства впечатляли.

– Хм, а это зачатки промышленности, – задумчиво проговорил принц. – Местные лесорубы грамотно используют силу падающей воды для пилки дерева. Насколько я знаю, это очень трудоёмкое занятие.

– Хотите купить долю? – наёмник с утра был в ехидном настроении.

– А что? Это идея! – в тон ему ответил Велизар. – Если бы река не пересохла, то можно было получить неплохой бизнес.

– Приветствую вас, чужеземцы, – вдруг раздался голос со стороны здания, в приоткрытые двери высунулась фигура дяди Итоно. – Как спалось?

– Спасибо, чудесно! – вежливо совершил небольшой поклон Велизар, Шарк ещё раз хмыкнул. – У нас будет серьёзный разговор?

– Ты прав, чужеземец, проходите, – кузнец кивнул головой в сторону двери.

Они зашли внутрь и оказались в маленьком помещении, отгороженном от лесопильного цеха дощатыми перегородками, что-то вроде небольшой конторки. В ней находились ещё несколько человек. Итоно они уже знали, он стоял в углу, а за конторским столом сидел пожилой человек с седой головой, а рядом с ним примостился сухощавый чернявый мужчина с орлиным профилем.

– Это Одо Риктат, – показал на бородатого Клито Траперт. – Он староста всех лесорубов, а это, – Клито кивнул на чернявого, – Комул Иштари, уроженец города Миревра, знатный торговец и наш хороший друг.

Все молча кивнули друг другу и путников жестом пригласили за стол. Итоно также безмолвно подал всем небольшие деревянные жбаны с пивом, тут же, на столешнице стояли две тарелки с сушёной рыбой и орешками. За столом опять воцарилось неловкое молчание. Шарк невольно поёжился и чуть напрягся, положив руку на рукоять силового тесака. Черноволосый Комул усмехнулся уголками рта и кинул взгляд на Траперта старшего.

– Они не наши, – проговорил он на хорошем «торговом» языке.

– Я уже понял, – спокойно ответил Клито и кивнул главе. Седобородый мужчина внимательно оглядел гостей и начал разговор на чистом языке древней Торговой Гильдии.

– Кто же вы, чужестранцы? Не советую хитрить, это вы такого простого олуха, как Итоно смогли облапошить, но мы тут люди деловые и опытные, нам лучше говорить правду.

– Да? А вы точно хотите узнать самую настоящую правду, какой бы она ни была? – взял на себя переговоры принц.

Он неведомым образом преобразился – горделиво выпрямился, черты лица стали намного жёстче, и голос зазвенел настоящей сталью. Перед всеми неожиданно открылся человек очень высокой породы. Риктат удивлённо взглянул на совершенно изменившегося чужеземца и как-то сам внутренне подобрался.

– Мы не хотим неприятностей, достопочтенный чужестранец, мы видим, что вы люди непростые. Мы же обычные лесорубы, и верно служим нашему Гарцу.

– Обычные? – Велизар ухмыльнулся. – Вы за один вечер поняли, кто мы. Но не стали сдавать нас властям, а решили сначала провести частные переговоры, даже пригласив на них одного из ваших дальних союзников. Дело попахивает явным мятежом. Не так ли, уважаемые?

После его веских слов Риктат и Траперт побледнели, а Комул неосознанно сжал кулаки. Наконец, Клито смог прочистить горло, а затем сделал хороший глоток пива:

– Гхм, а вы очень умный человек… Велизар. Сразу видно, что на родине вы занимаете не самое последнее положение, – При этих словах наёмник так улыбнулся, что сидевшие в помещении люди ещё больше побледнели. Клито же осторожно продолжил. – Но поймите и нас. Сдавать вас табалеро нам нет никакого резона. Они не любят чужестранцев, скорей всего, они бы вас попросту убили, а мы были все равно под подозрением. А…

– Использовать новые связи для вас более выгодное дело? – прервал говорившего лесовика принц. – Успокойтесь, Клито, я понимаю вас. Но чем мы можем быть вам полезными? Я лично не знаю, – он протянул руку за кружкой и также сделал хороший глоток напитка, потом внимательно посмотрел на товарища и кивнул. – Ну, что ж. Слушайте мои нежданные слушатели, у нас просто нет выхода, как поведать вам правду. Мы люди сверху, с небес. Если вы, как мне сообщил наш юный друг, – он кивнул в сторону Итоно, – ещё помните свои старинные книги, то знаете, откуда прибыли ваши предки.

– Люди Космоса, – оторопело, проговорил Иштари. Его глаза расширились, а ноздри затрепетали.

– Матерь богов! – Клито со стуком ударил кружку на стол и застыл, только староста сохранил некоторое самообладание.

– Это всего лишь легенда.

– Да? – Велизар обратился к товарищу. – Шарк покажи им силовой тесак.

Наёмник кивнул головой и встал, потом попросил Итоно подойти поближе. Он настроил ревьюверы тесака и сказал:

– Ну-ка, парень, попробуй сейчас покрутить руками и ногами.

Племянник кузнеца попытался двинуться, но не смог даже пошевелиться. Он покраснел от натуги, но с места так и не стронулся.

– Что-то держит меня. Будто – бы невидимая рука!

– Остановитесь! – крикнул дядя, вставая с места, но неведомая сила толкнула его обратно на лавку.

– Осторожно, – посоветовал ему принц. – Это очень мощное оружие не летального воздействия, но кости поломать может. Шарк, дай им изучить свой тесак.

Наёмник положил оружие охранных гильдий на простой деревянный стол и отошёл в сторону, насмешливо наблюдая, как присутствующие здесь хозяева осторожно берут его в руки и пытаются нажимать на кнопки.

– А вы не боитесь, что мы применим его против вас? – мрачно спросил гостей Иштари.

– Оно будет слушаться только меня, – с насмешкой ответил Шарк. Торговец понимающе кивнул:

– Я слышал о технической магии. К сожалению, эти секреты у нас давно утеряны.

– Это не магия, а человеческие знания и умения, – веско ответил ему Велизар. – Вы живёте на брошенной людьми планете, сами по себе, вдали от основных торговых дорог, поэтому и забыли, откуда вы и зачем пришли.

– Расскажите тогда нам! – вдруг горячо ответил ему Клито, глаза кузнеца разгорелись. – Мы видим теперь, что вы люди очень необычные.

Принц тяжело вздохнул и произнёс:

– Думаю, все вам знать не стоит. А мы… мы потерпевшие крушение люди. Это и, в самом деле, правда. Наш небесный корабль попал в катастрофу, и мы высадились на вашей планете, и теперь всё, что хотим – выбраться отсюда обратно.

Сидевшие за столом люди заворожено слушали необычного гостя. Это было как в сказке: неожиданно огромные звёздные дали приоткрылись людям, показав мелочность их родного мира.

– А это возможно? – торговец оказался человеком деловым и перешёл сразу к основной проблеме.

– Давным-давно, когда заселялась эта планета, на одном из удалённых островов была оставлена передающая станция. Она может транслировать наши голоса далеко-далеко, и она ещё работает. Это мы точно знаем, – принц внимательно осмотрел задумавшихся хозяев, – Вот на этот остров нам попасть и надо. Путь же туда оказался далёким и тяжёлым Мы упали в болота, окружающие южные моря, потом перевалили через горы и пошли лесом, так встретили и вас.

– Вы очень храбрые и благородные люди! – с чувством проговорил Траперт старший, – Вы волею судьбы попали в очень гиблые места, но смогли пройти через них живыми и невредимыми.

– Да, – задумчиво проговорил торговец, – далеко не каждый выжил бы там. Я бывал в Южных морях, там вольно гуляет смерть. Не могу не выразить своё восхищение и почтение!

Он поднял кружку, отсалютовал и шумно выпил. Староста же сидел, крепко задумавшись, перебирая в руках чётки.

– Что? Не знаете теперь, куда нас деть? – опять усмехнулся принц. – Да мы и не напрашиваемся. Нам необходимо добраться до Северных морей и узнать, где взять корабль, плывущий до этих островов.

– Не так-то это просто! – стукнул кружкой черноволосый торговец.

– Северяне туда не ходят?

– Точно не знаю, – ответил Иштари.

– А ты разве не северянин?

– Нет, достопочтенные гости, – покачал головой Иштари, – Я южанин, из приморского края вольных торговцев, – увидев любопытство в глазах путников, он пояснил. – И в самом деле, я уроженец города Миревра. А он находится по ту сторону Эльских гор, тех самых, центральную часть которых вы преодолели. Не удивляйтесь, почему я так далеко от дома. Такова уж судьба торговца, а я вдобавок ещё и выходец из знатной фамилии, поэтому дела моего клана частенько уводят меня на несколько лет от родного города. Я год жил в нашей северной фактории, она находится в старинном городе Иктар, который стоит в устье великой реки Одоиды. А её истоки как раз берут начало от Эльских гор. Там же начинается очень древний торговый путь. В былые времена по её большому притоку Даида мы каждый год приплывали и сюда, к местным жителям, вели здесь весьма оживлённую торговлю.

– И из-за изменения климата у вас появились проблемы? – вмешался в разговор Шарк.

– Ты, прав, чужеземец, – Иштари долил себе пива и сделал глубокий глоток. – Даида пересохла, а посреди южных морей появились многочисленные мели и подводные скалы, углубляться же далеко в океан от берега опасно. Там часты жестокие бури и водится множество опасных морских монстров. Поэтому морское судоходство идёт только два месяца в году, когда ему благоприятствует хорошая погода, а на борту корабля имеется опытный кормчий. И всё равно море каждый год собирает обильную жатву. Там погибли мой дядя и два моих брата.

– Сожалею, – наёмник прижал руку к сердцу.

– Спасибо, чужеземец. В вас отчётливо заметна благородная кровь, вы образованы и воспитаны и, похоже, ещё и хорошие воины. Я видел ваше копьё, оно самодельное, но весьма пригодно для настоящего боя. А лук, я таких и не встречал никогда, неужели из него можно стрелять?

– Вполне, – улыбнулся Шарк, – мой товарищ просто мастер в этом деле.

– Да? – Иштари взглянул с любопытством на принца. – Он больше похож на благородного господина, а именно ты на его воина, разве не так?

– Ну, примерно так, – улыбнулся Велизар. – Ты очень наблюдателен, торговец. Только скажи мне сначала одну вещь – что привело тебя в эту глухомань? Вряд ли только торговые дела.

– Гхм, – задумчиво посмотрел на хозяев Иштари. Староста ответил ему взглядом и чуть заметно кивнул. – Знаете, чужеземцы, самое большое препятствие для нашей взаимовыгодной торговли, это отнюдь не пересыхание рек, не бури и не другие стихийные бедствия.

– Кочевники? – перехватил взгляд южанина принц.

– Да, уважаемый гость, именно их племена пришли сто лет назад из далёких заречных степей и захватили земли между Одоидой и Даидой. Они оседлали эту реку, поставив сильный гарнизон в Крепости, а теперь власть там узурпировал Гарц из рода Хальм. Нам приходится вести торговлю именно с ним, а он неуёмно жаден, как и все его племя. Северные же его сородичи – это просто дикари. Они захватили всё древнее Междуречье, все торговые караванные пути, они грабят корабли на самой Одоиде. Торговля становится ужасно убыточной! Вдобавок они нападают на свободные города, уводят в плен ремесленников и учёных людей. Многим древним столицам приходится платить дань этим варварам. Цивилизация потихоньку уходит оттуда, наступает всеобщее запустение.

– Да, как-то всё ужасно и мрачно, – согласился Велизар. – А вы, как я понимаю, представитель вашего города и заводите новых союзников для борьбы с племенами конников?

Иштари ответил на вопрос ошеломлённым взглядом, а Клито Траперт оглушительно засмеялся и пророкотал:

– Комул, я говорил тебе, что это умные парни. Они быстро поняли, что мы от них хотим. Извините нас, гости, за такой странный приём, но выбора у вас не так уж много.

– Или помочь нам, или погибнуть от рук табалеро, – жёстко добавил Одо Риктат, пожилой человек выпрямился и решительно смотрел в лица чужеземцев. – Это может показаться вам несправедливым, что мы вмешиваем вас в свои разборки, но у нас тоже нет выхода. Наш народ вымирает, эти пришлые варвары выпили из нас буквально все соки, мы теряем старинные знания и умения, мы деградируем.

– И не только они! – горячо добавил Иштари. – Засилье конников несёт опасность всей нашей цивилизации, никогда ещё над городами Южного побережья не было такой страшной угрозы. Торговые пути встают, богатые города пустеют и разоряются. Учёные люди умирают от голода, из поселений исчезают лекари, писари, астрологи. Мы становимся глупее, чем наши далёкие предки!

– Но вас же много? – снова взял разговор в свои руки принц. – Почему вы не выгоните пришельцев из ваших сел и городов? Как я понимаю, есть богатые торговые города на Севере и у вас на Юге, почему вы не объединитесь вместе?

– Мы не воины, чужеземец, – покачал головой Комул. – У нас нет такой практики и умения, как у этих варваров. Мы проигрываем все битвы и сражения с ними. Гильдии Севера и наши кланы смогли только удержать земли около наших исконных городов, все же дальние колонии и фактории погибли. Лесные племена Шенико, – он кивнул в сторону хозяев, – много раз восставали, они очень отважные люди, но каждый раз Гарц призывал своих северных сородичей и наносил племенам поражение. За эти десятилетия были убиты самые отважные и сильные люди.

– Это мы уже знаем, – задумчиво проговорил Велизар. – Но сейчас ведь что-то изменилось, не зря же вы тут появились? Да и местные, похоже, ведут приготовления к восстанию, ведь это так?

Клито снова захохотал, староста, недовольно кивая, его одёрнул, а южный торговец восхищённо смотрел на принца:

– Вы очень проницательный политик, наверное, руководите городом? – проговорил он. А Шарк, усмехнувшись и положив руки на бока, нахально ответил молодому торговцу:

– Ты даже не представляешь, парень, масштабы его владений.

– Центурион! – резко одёрнул товарища принц. Его слова прозвучали в маленькой каморке, как звуки хлыста. Все сидевшие в ней, невольно вздрогнули и именно в этот момент поняли, что худощавый молодой человек, и в самом деле, умеет властвовать и командовать. Оценив воздействие своего окрика, Велизар продолжил. – И что же изменилось, вы мне так и не ответили?

– Да, да, – Иштари неуверенно оглядел хозяев и вынужден был продолжать, – случилось несколько вещей: Гарц, сейчас это Оро Хальм, заручился в своё время поддержкой сильного племени конников из рода Тольм. Сейчас их предводитель Лина Тольм является и командиром его личной дружины, с помощью которой он держит в страхе своих соплеменников табалеро и лесные племена. Десять назад они совместно нанесли поражение конникам, живущим в пустынных степях, и стали от всех независимыми. По слухам, те племена ушли на Северо-восток, поближе к Великой реке, где кочуют могущественные ратуста. Посередине Междуречья остались только высохшие степи, и им негде пасти свой скот, а на южные пастбища их не пускает Гарц.

– Значит, силы степняков сейчас разделены?

– Точно! Это лучший момент для нападения. Если Шенико смогут нанести поражение Гарцу, то мы на флотилии военных судов спустимся ниже по течению Одоиды и ударим по крепостям, находящимся под контролем северных племён ратуста. Тогда мы сильно ослабим всех степняков и сможем выторговать себе оптимальные условия.

– Хм, а план хорош. Но нужны ли лесным братьям оптимальные условия, я полагал, что им хочется полной свободы?

– Ну, где-то так, – растерянно развёл руками представитель Юга.

– Вот именно так! – неожиданно грохнул кулаком по столу Риктат. – Как мы сможем нанести поражение конникам? У нас нет ни солдат, ни военных предводителей! Даже если мы разобьём в поле их табалеро и дружину Тальма, то как мы возьмём Крепость? Это попросту невозможно! Мы снова потеряем наших лучших мужчин, и наши женщины будут опять рыдать над могилами своих детей, отцов, возлюбленных.

Было заметно, что старейшина сильно переживает за свой народ, и всем стало неловко от собственных грандиозных фантазий. Иштари отвёл глаза, а Велизар крепко задумался. Шарк же испытывающе смотрел на товарища по несчастью.

– Милорд! Владыка! – обратился он официальным тоном к своему спутнику, вызвав безмерное удивление присутствующих. – Мы так и бросим этих людей на съедение варварам? Вы же пострадали как раз из-за стремления помочь человечеству. Так вот оно! Перед вами! Действуйте!

– Милорд?! – Иштари стал заикаться от волнения. – В древнейших книгах написано, что таким званием можно было называть только главных владык Вселенной.

– Да бросьте! – принц рассерженно махнул рукой. – Я не Владыка, просто мой род очень знатный и волею судьбы я оказался на этой потерянной в Космосе планете. Но раз рок привёл меня сюда, то значит, я обязан вам помочь. Клито, как я понял, вы руководите местным ополчением или как оно здесь называется?

Кузнец непонимающе смотрел на знатного гостя, в его глазах читалось только благоговение и уважение.

– Ну, воины из лесных племён? – кинулся с поддержкой Шарк.

– Шенаты, милорд!

– Не называйте меня этим именем, пожалуйста, помните о конспирации. Вас могут случайно услышать шпионы самого Гарца. Слово контрразведка вам ничего не говорит?

– Нет, – развёл руками Траперт.

– Это ребята, которые ловят соглядатаев и наушников ваших поработителей.

– Ах, эти! Конечно же! Иначе нас бы давно разорвали на куски табалеро Гарца. Прошлые восстания многому нас научили.

– Хорошо, – удовлетворённо кивнул Велизар, – значит, не всё ещё потеряно! А сколько у вас готовых солдат Шенаты?

– Здесь человек двести и столько же по посёлкам.

– Мы сможем завтра увидеть их в действии?

– Да, надо будет только отъехать на дальнюю лесосеку, чтобы не привлекать чужие уши.

– А с кем я могу переговорить о вашем войске, и, об особенностях военного дела у конников.

Клито на минуту задумался и крякнул:

– Михало Ктот, на его лесосеке мы и соберёмся завтра.

Торговец и глава клана довольно кивнули, они увидели в принце опытного руководителя, взявшего в свои руки действия подготовку к восстанию.

– Тогда у меня ещё один вопрос к Иштари, и я жду от него честного ответа. Почему всё-таки сейчас?

Южанин невольно распрямился и посмотрел прямо в глаза принца:

– Да, вы правы, есть ещё одна очень важная причина. Даида опять впадает в Одоиду, воды реки заново пробились через пески. В случае успеха восстания мы можем сразу же открыть торговые пути с юга. А отсюда, с предгорий, имеется сухопутная дорога к родственным лесовикам приморским племенам, а там и дальше можно идти кораблями на Север.

– Хм, а вот это уже похоже на правду. Но этот аспект мы подробней обсудим позже. Ведь точно?

Южанин молча кивнул, а лесовики смущённо усмехались в свои роскошные усы.

– И стоило так резко начинать командовать местными? – Шарк вопросительно смотрел на своего бывшего подопечного.

Они сидели сейчас в доме дяди Итоно и вкушали скромный завтрак, состоящий из свежевыпеченного тёмного хлеба и белого ноздреватого сыра. Сам хозяин с племянником уехал спозаранку на лесосеку Ктота, подготовить там все к прибытию дорогих гостей. Перед поездкой принц Велизар смог переговорить с самим старшиной этой лесосеки. Михало оказался здоровенным детиной, с огромными кулаками и толстыми, мускулистыми ногами. Он слыл известным на весь лесной край борцом, представлял на традиционных ярмарках гильдию лесорубов и всегда побеждал на тамошних боях.

Несмотря на свою брутальную внешность, Ктот оказался вполне сообразительным собеседником и рассказал Улиссу много чего интересного. Затем у принца состоялся обстоятельный разговор с торговцем южных морей Иштари. Велизар смог выжать из хитрого южанина всю необходимую ему информацию. Пришлось даже в один из моментов прижать того с помощью новоявленных союзников лесорубов. Но рассказанное торговцем того стоило. В первую очередь чужеземцев интересовал такой вопрос, как попал сюда торговец и куда он направлялся.

Картина сложилась в целом такая: раз в год текущая с тающих снежных вершин вода поднимала уровень небольших речушек, текущих как в саму Даиду, так и небольшие реки, спадающие с невысоких острогов в южные моря. Тогда и открывался путь с морей в эти леса. Южане на небольших судах поднимались по воде вверх. Чтобы тянуть свои корабли против течения, они использовали невысоких, но крепких тягловых животных – тапари. На них же они переправляли свой товар через самый низкий перевал, а затем использовали плоты и спускались к самой Даиде. Благодаря этому сложному пути жители лесов могли получать необходимые им южные товары, отдавая взамен отличные изделия из местного железа и драгоценные камни, которые можно было найти в горах. Гарц не знал об этой незаконной торговле, его представитель получал весной свою долю и помалкивал. Да и масштабы этих сделок были относительно невелики.

Вот с таким контрабандным караваном и прибыл Иштари для разговора с местными старшинами. Затем он, пока не закончилось лето, на небольшом караване из тапари должен был уйти обратно на юго-восток. По кромке лесов, по предгорьям шла старинная караванная тропа. Дорога по ней до его приморского города занимала три недели. Летом редкие караваны оттуда приходили дальше к самой Крепости. Понятно, что такая довольно жидкая торговля мало влияла на жизнь местных обитателей. Принц удовлетворённо кивнул в ответ на эту информацию и стал подробнее расспрашивать о местных обычаях, ловко уклоняясь от встречных вопросов. Южанин ведь также сгорал от нетерпения узнать, как живут люди на других мирах.

Шарк и Велизар поначалу впали в унынии, все их надежды на скорое возвращение были утрачены. Или им пришлось бы оставаться у лесовиков на целый год, а, значит, возникала опасность попасть в руки табалеро. Или двигаться с Иштари в его город, уже не как союзники, а как просители милости, и ждать у морских торговцев, когда случится оказия и можно будет попасть на корабль, плывущий на север. Всё это было также чрезмерно опасно и могло занять несколько лет. А тем временем политическая ситуация в этом мире могла кардинально измениться.

Сам Иштари не знал пути к островам, где были расположены аварийные датчики, но обещал дать письменную рекомендацию главе Гильдии торговцев рыбой в городе Иктар, стоявшем в устье Одоиды. Ведь дальше были и другие северные племена, с которыми эти торговцы как раз и имеют дело. Те наверняка о тех морях знали больше.

– А я ещё и не начинал командовать, – усмехнулся Велизар. – Сначала надо поближе познакомиться с людьми, которых ты потом будешь посылать на смерть.

– Сразу вот так? – Шарк озабоченно взглянул на товарища. – Может, мы всё-таки зря ввязались в это дело?

– А не ты ли меня на него и подбил?

– Прольётся много крови. Ты знаешь, я не люблю всего этого.

– Ха, а ты у нас, оказывается, записной миротворец! – Велизар плеснул себе местного пива. – Кровь прольётся, так или иначе. Вопрос в другом, а не напрасно ли она вообще прольётся? Мы можем помочь этим людям сбросить иго варварства. Они хорошие работяги, чтут традиции предков, они любознательны и сметливы. Ты видел изделия этого кузнеца? Я не о пилах и топорах, а вот посмотри на этот подсвечник или на рукоятку вертела.

– Красивые вещи, – согласился бывший наёмник

– Не просто красивые, а прекрасные, – развеселился принц. – Я бы даже приобрёл кое-что из местных произведений искусства к себе в резиденцию. Туда бы уволок и рецепт местного пива.

– Пиво! Да, – Шарк также захохотал. – Оно просто превосходно! Видимо, местная вода так влияет на вкус.

В дверь осторожно заглянул слуга хозяина, он с удивлением и испугом рассматривал чужеземцев. Велизар бросил взгляд на него и спросил:

– У тебя есть новости?

– Да, мастер, – ответил с поклоном служка, – ваше оружие.

Товарищи вскочили с места, и подошли к дверям. И, в самом деле, копьё Шарка и лук Велизара были аккуратно сложены около спальных мест. Первый знак доверия, а, может быть, и новой дружбы.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю