Текст книги "Могол"
Автор книги: Алан Савадж
Жанр:
Исторические приключения
сообщить о нарушении
Текущая страница: 21 (всего у книги 35 страниц)
Глава 14
ОТЦЕУБИЙЦА
Не оставалось никаких сомнений, что Акбар отравлен. Можно было без колебаний назвать и имя убийцы. Несколько секунд Уильям стоял в оцепенении от случившегося, не зная, что предпринять.
Уильям считал Салима человеком с огромной силой воли, ибо он так легко отказался от своих пороков. Конечно, он и был таким, ведь чтобы убить своего отца, самого сильного человека на земле, нужна железная воля. Значит, все происшедшее на соколиной охоте было обманом. Именно там и тогда принц решился на убийство отца.
Тогда же он разработал безжалостный план, убеждая весь мир, будто он и Акбар помирились. А сам медленно убивал падишаха. Уильям был уверен, что последние три недели принц подсыпал Акбару яд.
Он глянул на, слугу, который упал на колени и смотрел на мертвого Могола, трясясь от страха.
Слуга боялся наказания, потому что именно он нашел тело. Его могли обвинить в убийстве императора.
Или его самого, Уильяма, подумал Блант. Салим будет отрицать причастность к преступлению, утверждая, что оставил отца живым и здоровым. Отсюда и слишком громкое прощание, которое слышали Блант-бахадур и слуги. Да, Салим стал сейчас Моголом, а Блант-бахадур так и остался просто командиром гвардии.
Уильям вдруг похолодел. Если примирение было обманом, тогда Салим не забыл, как Блант-бахадур занял брод и нанес ему поражение, как был награжден Моголом, а голый принц, униженный, стоял на коленях. Он находился в свите Акбара, когда Салим просил у отца прощения.
Хладнокровие вернулось к Уильяму, позволяя реально оценить действительность. Салим не умел прощать, как его отец.
Слуга поднял голову.
– Что делать, эмир?
Уильям напряженно думал. Ему осталось, может быть, два часа жизни. Объявить о преступлении или не делать этого? Салиму надо, чтобы кто-то другой нашел тело. Он не мог позволить, чтобы на него пало даже малейшее подозрение, будто ему уже известно о смерти отца. Только убийца мог знать об этом раньше слуг.
Блант должен попытаться употребить эти два часа с пользой. Два часа!
Если он хочет остаться в живых, то не грех быть таким же жестоким, как и Салим, ведь в случае его смерти Изабелла, Елена и его дети тоже должны будут умереть.
– Эмир? – окликнул его слуга.
Этот человек умрет в любом случае, возможно даже на колу. Уильям выхватил меч и одним ударом зарубил несчастного. Мертвое тело распростерлось рядом с кроватью падишаха. Тем самым Блант, несомненно, доказал вину слуги в глазах всего мира.
Он вытер лезвие и, вложив меч в ножны, вышел из покоев. Еще двое слуг вопросительно смотрели на него.
– Падишаху стало хуже, – сказал Уильям. – Его нельзя беспокоить. Я пойду за врачом. Не позволяйте никому входить к Моголу до моего возвращения. Боджу останется с ним. Понятно?
– Да, Блант-бахадур, – поклонились они.
Он прошел через комнату и позвал Таласа. Оба вскочили на коней и направились по начавшей просыпаться улице домой.
– Подбери быстро спокойных коней для моей жены, тети, детей и нянь, – приказал он Таласу. – И для Джальны, – добавил он. Она по-прежнему оставалась его любимой наложницей. – Не буди слуг, делай все сам. Возьми семь запасных коней.
– Мы уезжаем из Агры?
Уильям кивнул.
– Возьмешь ты еще кого-нибудь с собой? – спросил он Таласа, зная, что тот не женат.
Тавачи отрицательно покачал головой.
– Я куда угодно последую за вами, Блант-бахадур, – сказал он, явно сбитый с толку.
– Я все объясню тебе позже, а теперь приготовь коней, – сказал Уильям.
Пока Талас седлал коней, Блант поспешил собрать близких и оповестить о случившемся. Однако весь дом уже проснулся: ночной сторож заметил сборы. И тогда Уильям обратился к слугам.
– Меня послали с тайной миссией императора, – сказал он им. – Не должно быть никакого лишнего шума. Отправляйтесь спать и, если после моего отъезда кто-нибудь станет спрашивать обо мне, отвечайте, что ничего не знаете.
– Ты не оставляешь их на смерть? – спросила Елена, когда они вывели коней со двора.
– Нет, если они все выполнят в точности, как я сказал, – ответил он.
Уильям Блант и его семейство покинули Агру через северные ворота и поехали на северо-запад, в холмы, а затем – вверх вдоль долины.
– Куда мы можем уехать? – спросила Елена. – В Диу?
– Сомневаюсь, что мы благополучно достигнем Диу. Но пусть нам бы это и удалось, скорее всего именно там нас станет искать Салим. У нас есть всего несколько часов. Если бы мы не нашли в Диу судно в течение суток, то нас бы и там арестовали.
– Тогда куда же нам идти?
– В Лахор.
– В Лахоре безопаснее?
– Там принц Хусро, на него вся надежда, – улыбнулся он ей. – Наша семья уже когда-то искала спасение в Пенджабе... и возвратилась с победой.
Елена дрожала от страха. Она была ошеломлена, в одночасье потеряв все, чем дорожила. Она знала историю своей семьи, дикие поступки своего отца и Ричарда Бланта, совершенные много лет назад. Это все уже стало историей. Ее собственная жизнь шла той же дорогой и была обеспечена теми же гарантиями. Конечно, она понимала, что Акбар когда-нибудь должен умереть. Но так же, как Уильям, да и как все в Индии, надеялась, что его любимый сын, помирившийся с отцом, будет продолжать его политику, сохранит прежние отношения и с министром, и с командиром гвардии.
Бежать, точно воры, когда Акбар лежит отравленным?.. Происходящее напоминало ночной кошмар.
Они двигались по восемнадцать часов в сутки. Няньки ворчали, Изабелла и Елена изнемогали в седлах, дети плакали от усталости и лишений. И только Джальна оставалась как всегда веселой и энергичной.
Талас и Уильям часто оглядывались через плечо. Нет ли погони? Даже если бы Салим сначала решил искать их в Диу, то обязательно послал бы гонцов в Лахор сообщить Хусро о смерти Акбара. И в первый же день пути гонцы узнали бы, кто проехал перед ними.
Уильям подсчитал, что они опередили гонцов примерно на четыре часа.
Беглецы меняли лошадей два раза в день и при такой езде вынуждены были на второй день бросить шесть из них. Оставшиеся кони чуть не падали от изнеможения, когда на пятый день пути семейство Блантов въезжало в Лахор, преодолев триста миль от Агры.
Принцу Хусро едва исполнилось двадцать, но у него уже было три жены и несколько сыновей. Ему, самому старшему из поколения принцев, открывалось блестящее будущее. Однако он ненавидел своего отца Салима.
Хусро был назван в честь известного персидского короля-воина и, оправдывая свое имя, уже отличился храбростью в сражениях армии Акбара. Он боготворил деда и стремился во всем подражать ему. Уильям вспомнил, что его собственный дед рассказывал, как мчался, словно ветер, в этот город, чтобы сообщить Акбару о наследовании престола. Какие великие события произошли после этого! Если бы Хусро оказался достойнейшим из всех наследников, будущее Бланта было бы обеспечено.
Хусро принял Уильяма наедине. Выслушал внимательно, теребя пальцами бороду, все, что тот ему рассказал.
– Мой отец убил его? – спросил он.
– В этом не может быть сомнения.
– Разве не был Акбар величайшим человеком всех времен и народов? – пробормотал принц.
– История оценит его по достоинству, мой господин. Вы отомстите за его смерть?
Хусро размышлял.
– Я не могу убить собственного отца, как он убил своего, но Акбар будет отомщен, Блант-бахадур.
– Тогда мы вместе станем мстить его убийце. Акбар был мне больше чем хозяином. Он был моим другом и наставником.
– Да, мы пойдем вместе, – согласился Хусро.
Собрали армию. Из Пешавара и Амритсара вызвали пограничные отряды, но они еще не собрались, когда из Агры прибыл отряд кавалерии.
– Мы ищем предателя по имени Блант, – объявил минг-баши принцу Хусро.
– Блант-бахадур здесь, – подтвердил Хусро и пригласил Уильяма выйти вперед.
– Мой господин, вы знаете о смерти Могола?
– Блант-бахадур сказал мне об этом.
Минг-баши нахмурился.
– И он свободно стоит рядом с вами?
– Он рассказал мне всю правду, – ответил Хусро. – За это преступление следует арестовать моего отца, так и будет в действительности.
Минг-баши выглядел удивленным.
– Возвращайся к моему отцу, – приказал принц, – и скажи, что я знаю: он отцеубийца. Скажи, что я подниму своих подданных против него и отомщу за смерть любимого деда. Скажи, что ему лучше сразу сдаться мне. И вот что еще: я объявлю себя Моголом, ведь он не достоин этой чести.
Минг-баши спокойно выслушал принца, но ответил смело:
– Вы еще почувствуете на себе гнев Могола.
– Вам следует бояться моего гнева, – предостерег его Хусро.
Хусро говорил и выглядел как император. Он садился на коня как король и выступал впереди своих людей как король.
Патаны, недовольные раджпуты и белуджи, собравшиеся под его знаменем с конскими хвостами, обнажили мечи и подняли копья, громко приветствуя своего повелителя.
Гуру Арджун благословил предприятие Хусро.
– Что вы собираетесь делать с Салимом, если победите? – спросил Уильям.
– Его ждет пожизненное заключение, – решительно сказал принц. – Ведь человек не может убивать своего отца.
И снова река Сэтлидж разделяла две армии. По совету Уильяма Хусро послал крупный конный отряд на реку, который обнаружил брод незащищенным.
Сразу вслед за ними послали пехоту захватить и укрепить противоположный берег. Это происходило всего в пятидесяти милях от Лахора. У Уильяма прибавилось оптимизма. Он помнил, что четыре года назад Салим не решался на открытое сражение.
– А нам что делать? – спросила Елена, когда армия готовилась выступать.
– Оставайтесь в городе, – сказал ей Уильям, – до моего возвращения.
– А если ваша армия потерпит поражение?
– Я взял сумку с серебром из Агры. С вами остается мой верный Талас Али. Едва получишь известие о каком-нибудь несчастье, бери деньги, Изабеллу с детьми, Таласа Али, охрану и все отправляйтесь в Диу. То же самое сделайте, если получите от меня послание, в котором будет сказано: «Поезжайте». Тогда отправляйтесь немедленно. Обещай мне сделать это, тетя.
Она пристально посмотрела в глаза племяннику, а затем крепко обняла его.
Прощаясь с Изабеллой, Уильям нежно обнял ее, поцеловал детей, а затем отвел жену в сторону.
– Наша жизнь началась не слишком удачно, – сказал он. – А теперь еще эта разлука. Но если принц Хусро победит, я стану его правой рукой, как было при Акбаре, и мы заживем счастливо.
– Я уверена в этом, – сказала она.
Джальна плакала.
Изабелла стояла на зубчатых стенах в толпе провожающих армию в поход. От блестящих шлемов и панцирей отражалось жаркое южное солнце. Над грохочущими по ухабистой дороге пушками поднималось облако пыли.
Но даже за свое короткое пребывание в Могольской империи она видела куда более многочисленные армии со значительно большим числом пушек.
Изабелла прогнала тягостные мысли и отправилась к Елене.
– Я хочу просить вас об услуге.
– Я готова сделать для вас все, – ответила Елена.
– Я бы хотела, чтобы вы взяли детей и нянек и отправились в Диу.
Елена нахмурилась.
– А вы что будете делать?
– Я останусь здесь ждать возвращения мужа.
– Вы хотите, чтобы я уехала с детьми прямо сейчас?
– Не позднее завтрашнего дня, Елена.
– Значит, вы не верите, что Уильям вернется с победой?
Изабелла отвела взгляд.
– Я ничего не смыслю в военных делах. Я просто боюсь.
– Тогда вам следует ехать вместе с нами.
– Уильям не простит мне. – Она схватила руку Елены. – Если... если я узнаю о его поражении, я сразу отправлюсь вслед за вами. Я обещаю это.
Елена оказалась в затруднительном положении. Она совсем ничего не понимала в военном деле, не знала, что ее отец всегда оказывался победителем, а Уильям, кажется, унаследовал военную хватку Блантов. Озабоченность Изабеллы неожиданно разбудила и ее собственные сомнения. Конечно, невестка еще очень молода, неопытна и, естественно, прежде всего заботится о безопасности детей.
Ну, а как же она, удивлялась себе Елена. В Уильяме была вся ее жизнь, а сейчас ее просили оставить его, спасаться, пока он сражается за свою и их жизнь.
Но что она могла еще для него сделать? Изабелла права: если кто-нибудь и должен остаться ожидать Уильяма, так только жена.
– Едва придет известие о победе, пошлите за мной, – настаивала она.
– В тот же момент, – пообещала Изабелла и поцеловала ее. – Скажите моим родителям, что я люблю их, расскажите им, как я счастлива.
На следующий день Елена и дети выехали из Лахора в сопровождении маленького отряда под командой Таласа, направляясь на юго-запад в Гуджарат, а затем в Диу.
Джальна решила остаться в Лахоре, и Изабелла не возражала. Две женщины волей судьбы стали почти подругами, и испанка была рада такой компании.
Армия Хусро без помех переправлялась, через Сэтлидж. Противоположный берег все еще укрепляли.
Туман-баши послал разведчиков далеко на юго-восток. Они только что вернулись.
– Падишах собрал армию, мой государь, – доложил он, – но пока остается у стен Агры, в лагере. Он еще не готов вести войну. – Человек усмехнулся. – Падишах собирается жениться.
– В такое время? – не поверил ему Хурсо. – И кто же его невеста?
– Ага Нур-ун-Нисса.
– Но она жена другого, – возразил Уильям.
– Была, мой государь. Ее муж недавно умер. Зарезан человеком, который теперь сделал предложение aгe.
Хусро и Блант переглянулись.
– Разве мой отец мог сделать подобное? – спросил Хусро. – Есть ли предел его порокам?
– Aгe дали новое имя, мой государь, – продолжал туман-баши. – Ее будут называть Hyp Джахан – Свет Мира. Могол теперь известен как Джахангир – Покоритель Мира.
– Мой отец сошел с ума, – заявил Хусро. – Большую армию он собрал?
– Огромную! Во много раз больше нашей.
Хусро посмотрел на Уильяма.
– Почему он не выступает?
– Потому что знает: вам просто необходимо разбить его, – сказал Уильям. – Он Могол. А вы, до тех пор пока не победите, всего лишь мятежник.
– Но мне нужно больше людей, – сказал Хусро. – Мы останемся здесь, пока не наберем достаточное войско.
Блант вынужден был высказать свои сомнения.
– Мой государь, – доказывал он, – вы должны напасть на вашего отца сейчас, когда его авторитет еще невысок. Акбар убит. Меня могли бы обвинить в этом преступлении, но многие помнят, как Джахангир выступал против своего отца. Это было всего пять лет назад. Сейчас мало кто сомневается, что муж Нур-ун-Ниссы убит ради удовлетворения похоти Могола. Если вы смело выступите и объявите своего отца отцеубийцей, убийцей, а также вором чужих жен, то люди будут сражаться против вас с меньшей решительностью. Но с каждым днем власть Салима будет упрочняться все больше и больше, народ признает в нем своего хозяина. А тогда уж не имеет значения, какие преступления он мог совершить.
Хусро выслушал его молча. Но у Уильяма дрогнуло сердце, когда он понял, что молодой принц не готов принять его совет.
– То, что ты сказал, возможно и верно, Блант-бахадур, – наконец ответил Хусро. – Но вступать в бой при соотношении два к одному было бы самоубийством. Мы сначала усилим нашу армию.
Уильям сразу понял, что Хусро вовсе не предназначен стать перевоплощением Акбара. Момент был упущен.
Разбитый на берегу Сэтлиджа лагерь принял вид постоянного. Тавачи разослали в разные стороны поднимать жителей холмов сражаться за принца. Как обычно, женщины и торговцы собрались вокруг лагеря. Появился базар. И вскоре стало трудно отличить солдата от торговца.
Уильям отчаялся. Он уже предвидел катастрофу, глядевшую прямо им в лицо, но никак не мог предотвратить ее. Ему не хватало опыта и авторитета.
Хусро же казался вполне довольным. Он часто проводил военные учения, разрабатывал тактические планы своего решающего наступления, развертывая воображаемые войска, которых у него еще не было. Но даже он забеспокоился, когда сообщили, что ночью целый полк ушел к Салиму. Минг-баши притащили к нему.
– Как это могло случиться? – потребовал ответа принц.
– Они были подкуплены, мой государь, – возмущался полковник. – Люди приходили под видом купцов, но это были агенты, посланные Моголом уговорить моих солдат. Они внушали людям, что Могол не собирается воевать с сыном, а хочет только арестовать убийцу своего отца.
Хурсо нахмурился.
– Так называемый Могол и есть настоящий убийца Акбара.
Минг-баши бросил взгляд на Бланта.
– Могол отрицает это, мой государь. Он говорит, что в ту роковую ночь, когда он покидал отца, тот был еще жив, и считает убийцей Блант-бахадура, который бежал из Агры, распространяя слухи, будто это сделал Салим.
Уильям почувствовал, что его мышцы напряглись, когда он взглянул на принца.
– Ты лгал мне, Блант-бахадур? – спросил Хусро.
– Я никогда в жизни не лгал, мой господин, – ответил Уильям.
Хусро посмотрел на полковника.
– Твои люди поверили этой сплетне?
– Увы, да.
– Итак, они дезертировали к моему отцу. Другие последуют за ними, если те останутся без наказания. Блант-бахадур, я возлагаю эту задачу на тебя, ведь они и твои обвинители. Спеши!
Уильям отсалютовал и отправился выполнять поручение, но отчаяние его все росло. На каждого человека, которого он найдет и накажет, вскоре придется еще двое. И с каждым днем число их будет увеличиваться. Могол сражался в истинной манере своего отца, заслав во вражеский лагерь эмиссаров выполнять основную работу за него.
Уильям послал одного из своих тавачи обратно в Лахор.
– Найди Блант-агу, – поручил он ему, – скажи ей, что я велел передать всего одно слово: «Поезжайте». А теперь поспеши.
За следующие несколько дней еще несколько тысяч человек дезертировали. Стало ясно, что война заведомо проиграна. Джахангир был прекрасно осведомлен о происходящем, что подтверждали донесения разведчиков. Могольская армия начинает наступление. Несомненно, у Могола закончился медовый месяц.
– Что нам делать? – горестно спросил Хусро. Вся его бравада и мужество исчезли.
– Отступайте в Лахор, – предложил один из туман-баши. – Заставьте Могола прийти к нам туда.
– Можем ли мы отстоять город? Мы никогда не имели успеха при осаде города. К тому же мой отец продолжает склонять людей на свою сторону.
Уильям заметил:
– Вы можете сделать только одно, мой господин: выдайте меня отцу и помиритесь с ним.
– Ты можешь предложить что-нибудь другое, Блант-бахадур?
– Это единственная надежда избежать поражения.
Хусро долго размышлял. Несмотря на полный провал его руководства армией, он оставался порядочным человеком.
– Ты был хорошим и верным соратником, Блант-бахадур. Слишком хорошим, чтобы послать тебя на смерть. Все же, если мои люди откажутся сражаться за меня, не будет другого выхода, кроме примирения с отцом. Вот что мы сделаем. Я арестую тебя. Пошлю гонца сообщить об этом Моголу. Едва гонец отправится, тебе дадут возможность бежать. Не хочу знать, куда ты отправишься, поэтому не смогу проговориться отцу. Мне остается только пожелать тебе Божьей помощи.
Уильям склонил голову, сердце его сильно забилось. Ему дали шанс выжить.
Глава 15
ПАЛАЧ
С тяжелым сердцем, ведь Хусро мог изменить свое решение, Уильям отдал свой меч и позволил стражникам проводить себя до шатра, где его окружала вооруженная стража на виду у всего лагеря.
Принц тем не менее оказался человеком слова. Ночью тавачи разбудил арестованного, вернул ему оружие и привел коня.
– Скачите, как ветер, Блант-бахадур, – посоветовал он. – Будьте уверены, Могол пошлет за вами погоню.
Уильям пожал ему руку и вскочил в седло. Несколько минут спустя он покинул лагерь.
Уильям полагал, что Изабелла получила его послание и была с детьми уже на пути в Диу. Поэтому он поехал на запад, стараясь как можно дальше оторваться от преследователей, прежде чем повернуть на юг. У него имелась всего одна лошадь, которая только по необходимости шла иноходью. О его бегстве еще не стало известно, он мог бы реквизировать где-нибудь другую, но страну уже опустошили для нужд армии.
Блант ехал довольно быстро. По его представлению имелось по крайней мере сорок восемь часов в запасе.
Через два дня после побега из лагеря он завернул в деревню, чтобы пополнить запасы еды и воды. Там неожиданно он встретил минг-баши Хусро, посланного за новобранцами.
– Блант-бахадур! – воскликнул Семих Али. – Что вас сюда привело?
– То же, что и тебя, – солгал Уильям. – Нашему хозяину не терпится набрать побольше людей. Он удивлен: почему ты до сих пор не возвращаешься.
– Видите ли, я никак не могу собрать новобранцев, был даже в Лахоре, надеясь там найти людей, но ничего не добился.
– В Лахоре? – переспросил Уильям. – И какие там новости?
– Все обуяны страхом, – сказал Семих. – Толпятся на стенах день и ночь и ждут известий из армии о победе... но боятся услышать о поражении. Даже ваша жена была среди них. Видел ее на стенах, смотрящей на юго-восток.
Уильям нахмурился.
– Когда это было?
– Да только вчера. Я приехал сюда сегодня и собираюсь вернуться в армию завтра. Почему бы вам не отправиться со мной?
– Вчера! – удивленно воскликнул Уильям.
Посланца к родным он отправил неделю назад, и он должен был наверняка оказаться в Лахоре четыре дня назад. А Изабелла все еще там.
На какой-то момент он растерялся. В его положении возвращаться в Лахор было опасно, но оставить Изабеллу и детей гневу Джахангира совсем немыслимо.
Почему они остались там?
– Что случилось, Блант-бахадур? – спросил Семих, увидев его состояние.
– Поезжай в армию, – ответил ему Уильям. – Я прибуду следом. Но сначала повидаюсь с женой.
Семих усмехнулся.
– Понимаю ваши чувства. Блант-ага – жемчужина среди женщин.
Уильям сменил коней и отправился в путь той же ночью. Ему предстояло преодолеть шестьдесят миль. Он старался двигаться как можно быстрее. На рассвете он уже добрался до города. Капитан стражи удивился, увидев его, но впустил в ворота без колебаний.
Конь был настолько изнурен, что Уильям оставил его, продолжив путь пешком. Через полчаса он оказался дома. Сонный сторож вскочил в испуге при виде хозяина.
– Где Блант-ага? – нетерпеливо потребовал ответа Уильям.
– Она спит.
– А дети?
У человека округлились глаза.
– Они уехали месяц назад.
Ворвавшись в дом, Уильям побежал в комнату Изабеллы.
Она выскочила из-под одеяла и очутилась в его объятиях. Затем отстранила его от себя.
– Произошла катастрофа?
– Да. Вы все еще здесь?
– Но что случилось?
– Меня обвиняют в убийстве Акбара. Я беглец. Я думал, что вы уже в безопасности. Разве вы не получили моего послания?
– Послания?
– Но вы отправили Елену и детей.
– Да, еще несколько недель назад. Я не могла рисковать, оставляя их здесь, если вы вдруг потерпите поражение.
– Но вы-то сами остались?
– Я не могла даже в мыслях бежать от вас.
Он снова обнял ее.
– Тогда бежим вместе.
Уильям разбудил испуганную Джальну и приказал ей собираться. Три свежие лошади ждали их в конюшне уже оседланными. Он не собирался брать с собой больше никого. Сейчас все решала скорость.
Прислуга собралась посмотреть на их отъезд. Но это были наемные слуги, которых интересовала только оплата. Уильям дал им немного денег: он не мог сделать для этих людей ничего больше.
Поздним утром они уже были в пути, направляясь на юго-запад. И снова капитан стражи без возражений открыл ворота для них, но сразу стало очевидным, что он здорово озадачен.
На ночь они остановились в деревне, где их встречали довольно доброжелательно. Но для них ночь оказалась бессонной, ибо пришлось сражаться с блохами.
Уильям считал, что ему понадобится всего несколько дней, чтобы оказаться в безопасности. Но утром во время завтрака они услышали приближающийся стук копыт. Блант вышел наружу и увидел отряд кавалерии, подъезжающий к деревне. Наверняка всадники мчались всю ночь. Жители деревни в беспокойстве толпились на единственной улице, гадая, за фуражем или за налогом прибыли солдаты. В обоих случаях их визит был нежелателен.
– Быстро! – закричал Уильям.
Они бросились к лошадям, но им помешала толпа. Уильям подсадил Изабеллу в седло. Но едва сам вскочил на коня, как по ним были выпущены несколько стрел. Одна из них попала в лошадь Изабеллы. Та вскинулась на дыбы. Женщина с криком слетела с седла. Самостоятельно она не могла взобраться на животное.
Уильям направился к ней, чтобы подхватить на своего коня, но не успел приблизиться, как ее окружили всадники. Он выхватил меч, но минг-баши мгновенно соскочил с коня и приставил меч к горлу женщины, другой рукой обхватив за бедра.
Это был приспешник Джахангира Спарту.
– Сдавайся, – сказал он. – Или ага умрет.
Уильям поколебался, но тут же бросил меч. Его сразу окружили и стащили с седла.
Джальна между тем спокойно взобралась в седло и немного отъехала, но, увидев происходящее, натянула поводья.
– Поезжай! – крикнул ей Уильям. – Спасайся.
Но Джальна мгновение поколебалась, затем повернула коня назад. И ее мигом схватили всадники.
– Могол будет доволен, – торжествовал Спарту. – Он очень хотел увидеть тебя связанным перед собой. Сорвите с него одежду.
Пока с Уильяма срывали одежду, он печально смотрел на Изабеллу. Та была повинна в их плене... и, без сомнения, в их смерти.
Но что ждет ее саму?
А Джальна? Верная Джальна. Они собирались умереть вместе.
Ему связали руки впереди, длинной веревкой привязали к седлу коня, видимо, хотели заставить идти пешком или просто волочь к Джахангиру.
– А что делать с женщинами? – спросил сержант, похотливо ухмыляясь в сторону Изабеллы, которая сжалась в его руках. – Разве мы не можем поиметь их?
– Наш хозяин, возможно, захочет попробовать язычницу первым, – сказал Спарту. – Но приказ нам был отдан – схватить Блант-эмира и всех, кто окажется с ним, и содрать с них одежду. Поэтому мы должны выполнить приказ.
Он отдал Изабеллу и Джальну своим людям, велев раздеть их, что те и сделали с большой охотой. Джальна страдала молча, но Изабелла не могла сдерживать стонов ужаса, когда солдаты лапали ее. Руки женщины тоже связали таким же манером, что и руки Уильяма. И страшное путешествие началось.
Им понадобилось четыре дня, чтобы достичь лагеря Джахангира. К тому времени ноги, животы и груди всех троих пленников были покрыты рваными ранами от того, что несчастных тащили по земле, когда они падали. Но еще больше осталось на боках следов от кнутов конвоировавших их людей. Они не жалели для пленников оскорблений и всю дорогу не снимали пут, отчего запястья у тех распухли, как и ноги. Их заставляли спать у задних ног коней, чтобы навоз из-под хвостов падал на них во время ночевок. Разрешали справлять нужду только прямо на дороге. Их кормили корками хлеба, которые бесцеремонно впихивали в рот, так же как и горлышко фляги с водой.
– Что с нами будет? – стенала Изабелла в первый дунь мучений.
– Мы идем на смерть, – сказал ей Уильям. – И предполагаю, что смерть будет весьма болезненной и позорной.
– Хочу, чтобы ты знал: я люблю тебя, – сказала Изабелла на второй день, после того как ее снова лапали всадники на короткой ночной остановке.
Они находили удовольствие, щупая ее даже такую грязную и окровавленную, какой она была сейчас.
– Как ты думаешь, дети спасутся? – продолжала она позже.
– Если кто и сможет спасти их, то только Елена, – заверил он ее.
– Скажи, я поступила правильно, отослав их заранее?
– В этом не может быть сомнения, – успокоил ее Уильям.
На четвертый день у них уже не было сил вымолвить ни слова. Когда настал конец пути, они валились с ног от изнеможения.
Джахангир сидел в высоком кресле, установленном на помосте, и смотрел на пленников. Рядом с ним сидела Hyp Джахан.
Она была, несомненно, очень красивой женщиной и выглядела совершенно счастливой в своей новой роли. Ее надменность превосходила надменность даже самого Могола.
Позади нее стоял человек, который, судя по всему, был ее братом, и маленькая девочка исключительной красоты, затмевающей красоту самой Hyp Джахан. Превозмогая боль и унижение, Уильям сообразил, что это дочь того человека, то есть племянница Hyp Джахан.
Набралось уже триста пленных: главные офицеры мятежной армии, все голые и связанные.
Принц Хусро стоял рядом с отцом. Пальцы его нервно подрагивали. Внешне было незаметно, чтобы с ним плохо обращались.
Слева от бегам стоял младший брат, принц Кхуран, мальчик четырнадцати лет, так же как и его сводный брат, сын раджпутской принцессы Манамати. Кожа у него была, пожалуй, темнее, чем у всех стоящих вокруг людей. Он имел более мягкий характер, и ему явно не нравилось смотреть на человеческие страдания.
Вокруг помоста расположились отряды стражников, а за ними – остальная армия. Воинские ряды радовали глаз.
Могол довольно ухмыльнулся, когда двоих последних пленников подвели к нему.
– Блант-бахадур, – сказал он. – Убийца! Уильям призвал на помощь все оставшиеся силы.
– Вы знаете, что это ложь, – промолвил он. – Эти слова больше относятся к вам.
Глаза Джахангира сверкнули.
– Несомненно. Ты закричишь это, когда будешь умирать. – Он посмотрел на Изабеллу. – Такая красавица! – заметил он. – Но измучена и грязна.
– Мои люди позаботятся о ней, – мягко сказала Hyp Джахан. Она подозвала одну из своих служанок: – Возьмите эту женщину и дайте ей помыться.
– И приведите ее обратно голой, – добавил Джахангир. – Такую красоту нельзя прятать от мира,
– А рабыня?
Джахангир посмотрел на Джальну.
– Что мне делать с рабыней? – спросил он. – Отрубите ей голову.
Джальна умерла, не произнеся ни слова. Она молчала с момента их пленения. Ее душа уже в тот миг была мертвой.
Они сидели – Джахангир, его новая жена и принцы, – лакомясь фруктами, а униженные пленные неподвижно стояли перед ними на коленях.
Изабеллу привели обратно через полчаса. Ее волосы были еще влажными, тело чисто вымыто и смазано благовониями. Порезы и ушибы стали видеться резче, но удивительной белизны кожа, выставленная на всеобщее обозрение, по-прежнему оставалась на редкость красивой.
– Посади ее на мула, – приказал Джахангир. – Ведь мы сейчас возвращаемся в Агру.
Пленников ждал еще один переход. Их вели за кавалерией. Вдоль дороги стояли толпы народа, восторженными криками приветствуя Могола и его победу, глумясь над пленными, обращаясь к голой женщине с гнусными предложениями. Блант был благодарен судьбе, что Изабеллу не заставили идти пешком, ибо предполагал, что на ее долю выпадет более суровое испытание. Им больше не представилось возможности поговорить друг с другом.
Что поделаешь! Остается только приготовиться к смерти. Проще всего проклинать прошлое своих амбициозных предков. Ричард Блант-старший связал свою судьбу и судьбы наследников с Моголами. Он обрел огромное богатство и известность... но и он сам, и все члены его рода погибали трагически.
Питер Блант позволил амбициям повести себя по следам своего дяди и поднялся еще выше. Ему и его жене посчастливилось умереть естественной смертью на закате лет. Но каждый их ребенок, кроме Елены, умирал раньше срока, а мужчины погибали от насилия.
И вот он, самый последний Блант, должен умереть так же, как и его предшественники. А ведь он не предполагал ничего, кроме славы и удачи впереди. Каким глупцом он был! И теперь приближается наказание за глупость. Семья Блантов навсегда канет в историю.