Текст книги "Филогенез"
Автор книги: Алан Дин Фостер
Жанр:
Космическая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 21 (всего у книги 41 страниц)
Одна из журналисток подвинула прибор через стол в сторону Чило.
– Мы знаем, что этот предмет сделан инопланетянами, но не понимаем, для чего он служит и как действует.
– Я знаю. Это скри!бер. Я же вам говорил: Дес был поэтом. Это не значит, что он просто кропал стишки. У транксов поэзия – искусство, которое сродни театру. Я знаю, потому что он пару раз выступал для меня.
На его лице появилась скупая, печальная улыбка.
– Я, правда, мало что понял. Я ведь не понимал ни слов, ни жестов. И он еще все время стрекотал и присвистывал. Но, Боже мой, до чего же это было прекрасно!
Репортерша, задавшая вопрос, едва не расхохоталась, но ее напарник предостерегающе сжал ее руку. Он наклонился вперед и понимающе сказал:
– Меня зовут Родриго Монтеверде, я из парламентского округа. Мне не доводилось видеть таких представлений, о которых вы говорите. Но я разговаривал с людьми, которые их видели. Ваши описания совпадают.
– Те транксы выступали для официальных лиц,– невозмутимо заметил главный редактор.– Пару раз их выступления показывали по трехмерке. Он мог просто видеть запись.
Шэнон осторожно пододвинула к заключенному кусок отломанной конечности.
– А как насчет этого? Что это такое?
Монтойя опустил взгляд, посмотрел на сине-зеленые пальцы. Внутри у него все перевернулось, и грудь пронзила острая боль, но внешне он остался все таким же равнодушным.
– Это? Это останки моего друга.
Он поднял глаза, улыбнулся Шэнон, потом перевел взгляд на седовласого. Заправлял всем явно седой.
– Я предлагаю вам самый потрясающий сюжет за последнюю сотню лет. Он вам нужен, или мне поговорить с какой-нибудь другой информационной корпорацией?
Главный редактор остался невозмутимым, но в уголке его губ возникло нечто, похожее на улыбку.
– Нужен, конечно,– если за вашим предложением стоит что-то действительно серьезное. Весь вопрос в том, что нужно вам?
Он кивнул в сторону репортерши.
– Мисс Шэнон сообщила мне ваши требования, но в подробности не вдавалась.
Все глаза выжидающе уставились на заключенного. Чило наслаждался всеобщим вниманием. Оно давало ему возможность чувствовать себя кем-то… кем-то важным.
– Вот так-то лучше! Ну, во-первых, я хочу, чтобы меня отмазали от всего, что на мне висит, и что на меня еще повесят.
– Я так понимаю, вы совершили убийство.
Тон Шэнон был сух, как пыль. Чило ей не нравился. Он это знал. Но это его не волновало. Важно было одно – она увидела возможность создать великую сенсацию. Он, Чило, не единственный, для кого слово «великий» имеет значение. Большая часть мира до сих пор держится на этом.
– Я вам уже говорил, все вышло случайно. Старому идиоту приспичило разыгрывать из себя крутого, он бросился на меня и схватился за пушку. Никто не пришьет мне умышленное убийство. Подвергните ментальному сканированию его вдову, и увидите, что я говорю правду.
– И тем не менее,– неумолимо продолжал главный редактор,– по вашей вине погиб невинный человек.
– Замните дело,– сказал Чило резким тоном, не допускающим возражений.– Я же знаю, на что способна пресса. И пусть не только все обвинения будут сняты, но и мое досье ликвидировано. Я хочу начать жизнь заново. С чистого листа.
– Чтобы иметь возможность замарать его снова? – вздохнул редактор.– В принципе, то, о чем вы просите, реально. Дорого, сложно, но реально. Особенно если подтвердятся ваши слова насчет вдовы. Что еще?
– И некоторое количество кредитов на мой счет. Насчет суммы я пока не решил. Можем обсудить потом детали вместе.
Его тон сделался задумчивым и печальным:
– Вы мне, наверно, не поверите, но, позволив себя поймать, я пожертвовал кучей денег. Вы просто не можете себе представить, какой кучей. Более того: я пожертвовал карьерой.
– Как благородно с вашей стороны!
Пока редактор говорил, все три репортера строчили в блокнотах.
«Заметки!» – подумал Чило. Что мы, в сущности, собой представляем, как не набор чьих-то чужих заметок? И, когда мы умираем, вся наша дальнейшая судьба зависит от того, какие заметки остались о нас у других людей. Если мы не потрудились сделать кое-какие записи сами…
– И еще одно,– Чило подвинул скри!бер инопланетянина к Шэнон.– Я хочу, чтобы все, что здесь записано, было опубликовано. Я не знаю, что значит «опубликовано» в данном случае и как вы все провернете, ведь это не похоже на человеческую поэзию. Но я хочу, чтобы это было сделано. Я хочу, чтобы все было опубликовано и распространено. И среди транксов, и тут, на Земле.
– Распространено? – насмешливо переспросила Шэнон.
– Послушайте, я, конечно, человек бедный, но не тупой. Я хочу, чтобы искусство Деса… ну, обрело известность. Чтобы его могли видеть все.
– Но ведь нам, людям, оно ничего не скажет,– заметил другой репортер.
– Может, и не скажет. Но, как бы то ни было, транксам придется ознакомиться с ним, хотят они того или нет. Когда оно будет опубликовано, транксы не смогут не обращать на него внимания. Это действительно большое, серьезное произведение. Великая вещь.
Он зажмурился. Крепко зажмурился.
– Куда более великая, чем все, что я смогу сделать за всю свою жизнь.
Открытая враждебность и презрение, которые испытывала к нему Шэнон, впервые сменились неуверенностью.
– Откуда вы знаете, если вы ничего не понимали?
– Я сужу по тому, как Дес в это верил, по тому, как он об этом говорил, по тому, как он мне это показывал. Хотя я почти ничего не понимал. Я знаю, потому что он пожертвовал всем, чтобы попытаться достичь чего-то важного. Я сам не художник и не артист. Я не умею ни лепить, ни рисовать, ни плести световые картины, ни даже писать как следует. Но я понимаю истинную страсть, когда встречаюсь с ней.
Он внезапно просиял.
– Да! Вот что было в Десе: он был страстен! Эта штуковина,– он похлопал скри!бер,– полна страсти, и я хочу, чтобы она выплеснулась наружу, чтобы все могли ее видеть.
Главный редактор впервые несколько оживился.
– Почему? Почему вас волнует, что будет с произведениями какого-то малоизвестного инопланетного поэта? Вы не интересуетесь искусством. Оно для вас ничего не значит. И он тоже ничего не значил для вас.
– Я не знаю. Быть может… быть может, дело в том… мне всегда казалось, что следует стоять на своем, даже если остальное общество с тобой не согласно, и не следует умирать просто так, без всякого смысла. Я знал многих, кто умер бессмысленно. Я не хочу, чтобы такое случилось со мной, и не хочу, чтобы такое случилось с Десом.
Он пожал плечами и отвернулся к единственному окну, слишком узкому, чтобы через него можно было протиснуться. За окном лежал город, а за городом – джунгли.
– Хотя, наверно, со мной такое все равно случится. Во мне-то нет ничего особенного. Никогда не было, и, вероятно, никогда не будет. Но я позабочусь о том, чтобы с ним такого не произошло.
Репортеры почтительно ждали, пока редактор взвесит и обдумает слова заключенного. Поразмыслив, тот снова обернулся к Чило.
– Хорошо. Мы выполним ваши требования. Все требования. Разумеется, при условии, что ваши радужные рассказы не окажутся мыльным пузырем.
Расслабившийся Чило откинулся на спинку стула. Несмотря на то что компания нашла рюкзак со всем его неоспоримо инопланетным содержимым, Монтойя все же до самого конца не был уверен, что репортеры на это купятся. И, судя по всему, он вскоре сможет снова спокойно ходить по улицам. Погибший транксский поэт стоил ему карьеры, но зато приобрел для него свободу.
Однако предусмотреть того, чем обернется для него свобода, Чило не мог. Он рассчитывал на свободу – но не на славу.
Служащие компании принялись обшаривать указанный им сектор джунглей, и не прошло нескольких недель, как улей был обнаружен. Сенсация мирового масштаба! Скандал разразился жуткий. Оказавшись выставленными на всеобщее обозрение, представители колонии и их тайные союзники-люди волей-неволей ввязались в дело, исход у которого мог быть только один.
Когда вся тщательно выверенная дипломатия рухнула, представители людей и транксов стали пытаться собрать хотя бы обломки. Им поневоле пришлось форсировать развитие межрасовых связей и внести предложения, которые изначально предполагалось внести лишь много лет спустя. Первые договоры между людьми и транксами оказались составлены – и подписаны – лет на двадцать-сорок раньше, чем замышляли дипломаты. Обеим расам просто ничего не оставалось, как разбираться с непредсказуемыми последствиями. Потому что в противном случае мог произойти разрыв официальных отношений, грозивший перерасти в открытую вражду.
Колонию в дельте Амазонки сохранили – но лишь при условии, чтобы людям срочно предоставили возможность организовать аналогичную колонию на родной планете транксов Ульдом, в дополнение к значительно меньшему поселению на Ивовице. Для колонии избрали место на возвышенности, которую двуногие вскоре привыкли называть Средиземным плато. Для транксов эта местность являлась слишком сухой и холодной. Неожиданные события вынудили людей и транксов столкнуться лицом к лицу, и вскоре обе расы обнаружили друг у друга такие точки соприкосновения, каких официальная дипломатия вовек бы не нашла. И были предприняты первые робкие шаги для преодоления отвращения, которое обе расы испытывали к внешнему виду друг друга.
А что же Чило Монтойя? Он, в сущности, хотел лишь спокойно вернуться в свой мир трущоб, где он родился и вырос, но уже при деньгах. Однако внезапно обнаружил, что из мелкого уличного воришки превратился в пионера первого межрасового контакта. К подобной широкой известности он вовсе не стремился, но когда стала известна роль беглого вора во всем этом деле, у него попросту не осталось выбора. Чило Монтойю осаждали репортеры, жаждущие взять интервью, он попал в программы мировых новостей, ему постоянно напоминали о том, как мало он знает, задавая вопросы, на которые он не мог ответить, и спрашивая его мнение о предметах, о которых он отродясь не имел никакого мнения. Ему все время приходилось торчать на виду у любопытного света, не имея возможности ни на миг укрыться от назойливого внимания. Его постоянно гоняли, шпыняли, допрашивали, цепляли, он сделался притчей во языцех и предметом умных рассуждений, и вскоре уже начал жалеть, что ему пришло в голову зашибить деньжат на случайном знакомстве с инопланетянином.
Измученный и загнанный безжалостными средствами массовой информации и толпой, падкой на негодяев, Чило умер куда раньше, чем мог бы,– и публика, любящая сотворять себе мелких кумиров, посмертно облагородила его образ. Похороны его были безумно роскошными, репортаж о них транслировали на всю планету, а также на все прочие планеты, принадлежащие людям и транксам. Сам Чило, вероятно, пожалел бы о такой куче денег, угроханных совершенно впустую.
Однако, по крайней мере, памятник, который возвели над его могилой, выглядел и вправду величественно.
Транксы вели себя скромнее. Весьма консервативное транксское учреждение, ответственное за представления, в обычной ситуации предпочло бы проигнорировать произведения поэта, прославившегося в первую очередь своими антиобщественными поступками, однако шумиха, которую люди подняли вокруг этих произведений, вынудила транксов оценить их по достоинству. Ибо стихи покойного Десвендапура были проникнуты воистину всепоглощающей силой и страстью.
Так и вышло, что Чило Монтойе, совершенно того не желавшему, досталась вся слава, к которой стремился преступный поэт Десвендапур. Чило посулили чудовищную сумму за его мемуары, и он с грехом пополам справился с ними, разумеется, не без помощи целой армии литературных негров. В изложении Монтойи история его знакомства с транксом-диссидентом приобрела трагически-героический оттенок. И даже несколько поэтичный, поэтому позднейшие поколения знали только, что причиной ускоренного развития транксско-человеческих контактов послужили убийца и поэт, но кто из них был кем – несколько подзабылось.
Итак, робкие, сдержанные попытки установить официальный контакт разлетелись вдребезги, и отношения между расами в одночасье продвинулись чуть ли не на полвека вперед – вопреки, а не благодаря усилиям благонамеренных, трудолюбивых и многоумных официальных лиц.
Впрочем, это не первый подобный случай. Историю зачастую творят именно совершенно незначительные личности, всецело сосредоточенные на своих мелких повседневных интересах и совершенно не интересующиеся тщательно продуманными планами высоких особ. Оно и к лучшему.
Если бы человечество предпочло завязать отношения с другой разумной расой, которая вступила с ними в контакт, вместо того чтобы закрепить официально сотрудничество с транксами, Содружество вполне могло бы и не возникнуть.
Что же касается двуличных а-аннов, когда они узнали, что транксы, их вечные соперники за овладение пригодными для жизни планетами, вступили в союз с обладающими значительной военной мощью, но совершенно непредсказуемыми людьми, их охватило возмущение, граничащее с яростью. Все стратагемы, рассчитанные на то, чтобы воспрепятствовать созданию такого союза, оказались бесполезны. И правительство императора обратилось за советом ко всем, у кого имелись какие-либо идеи насчет возможного выхода из создавшейся ситуации.
И, разумеется, лорд Гуудра Ап и барон Кеекиль ИН оказались тут как тут с готовым предложением…
ПАНИХИДА
Джону Хэйнесу, веб-дизайнеру милостью Божией
Глава первая
Сидя на корточках за плоским буро-голубым кустом, который едва доходил ему до колена, Кайруна наблюдал, как полдюжины неповоротливых желтых слизняков с маленькими ножками пытались объединенными усилиями сплести себе кокон из чего-то, напоминающего вишневого цвета шелк. Ксенологам еще только предстояло определить природу инстинкта, позволяющего слизнякам с легкостью согласовывать свои микроусилия. Положение в табели о рангах освобождало Кайруну от необходимости анализировать и классифицировать, и он просто любовался замысловатой красотой этого тончайшего феномена инопланетной жизни. Он вдруг проникся сочувствием к техникам, которые сейчас были бы обязаны остановиться, поставить аппаратуру и заняться интерпретацией. Иногда гораздо лучше иметь возможность просто поглазеть.
Выпрямившись, он окинул взглядом лес, которому, казалось, не было предела. Точнее, предел, конечно, был. Псевдовечнозеленые деревья, так похожие на земные, образовывали широкий пояс вдоль экватора планеты. Отправившийся на север или на юг путешественник неизбежно наткнулся бы на одну из громадных полярных шапок, покрывающих большую часть поверхности Аргуса-5. Но предварительные замеры, проведенные с орбиты, показали, что ширина пояса лесов составляет от двух до трех тысяч миль (в разных местах) и между льдами имеется достаточно места для деревьев… А также для подвижных организмов, не все из которых были столь же скромны, как эти слизняки-шелкопряды.
За два месяца исследований они столкнулись с рядом куда более интересных и крупных экзотических форм жизни. Местные плотоядные оказались весьма активными, но не особо впечатляющими – ничего, с чем их группа не могла бы справиться. Наличие хищников не очень портило гостеприимную, хотя и прохладную атмосферу здешнего мира.
– Норвегия.– К Кайруне подошла тяжело дышащая Идар, неся прибор для взятия проб на большом треножнике.– Западная Канада. Тасмания.
Похлопав руками в перчатках, она начала настраивать свои приборы. С их помощью можно было точно заснять любой выбранный фрагмент почвы вместе со всеми его обитателями.
– Мне здесь слегка холодновато.– Кайру на вырос в более теплом климате и, естественно, предпочитал таковой. Чистая атмосфера, насыщенная кислородом, который в изобилии вырабатывали нетронутые леса, несколько компенсировала прохладную погоду. Это, конечно, не мороз, но желание бегать в шортах возникало разве что у стоиков. Его же вполне устраивала утепленная куртка и ботинки.
– Такая погода не остановит колонистов.– Идар наклонилась к окуляру, подстроила разрешающую способность и снова посмотрела в окуляр.– Некоторые назовут здешний мир раем.
– Если и раем, то со слишком близким горизонтом.– Кайруна посмотрел на север. Они работали в тысяче миль от северной полярной шапки, но, когда он глядел на резкую голубую линию горизонта, ему все время казалось, что он видит сияние льда.
– Хорошо, это не будет второй Новой Ривьерой. И что с того? По крайней мере, планета выглядит лучше, чем Пройкон, и люди захотят ее заселить,– не отрываясь от прибора, Идар пожала плечами.– Здесь полно мест, где можно обосноваться. Океаны невелики, поскольку основная масса воды сосредоточена в полярных шапках в виде льда. Людям тут понравится,– подняв голову от окуляра, она ухмыльнулась.– Сплошные плюсы.
Кайруна подумал и согласился. Этот грубоватый голос, который сейчас возражал ему, всегда заставлял его улыбаться и вздрагивать одновременно.
– Плюсы! Ха! Для меня они не имеют значения!
Уныло улыбаясь, оба техника обернулись к подошедшему человеку. Элвин представлял собой нечто невысокое, светловолосое, крепкое и неудобоваримое. Он был опытным членом команды обеспечения, способным соорудить убежище, обеспечить получение очищенной воды, сделать кучу разных приспособлений в полевых условиях, пользуясь при том только карманным набором инструментов. Но он отличался не только замечательным знанием своего дела, но и несносным характером. На борту «Чагоса» его никто нелюбил, даже товарищи по подразделению. Если Элвин не занимался восстановлением и ремонтом, он брюзжал, ворчал и придирался. А поскольку у него не хватало вежливости заткнуться хотя бы во время работы, любому технику или ученому, чью аппаратуру он возрождал, приходилось стоять и выслушивать его излияния. Однако он и впрямь был мастером на все руки.
– И почему же ты так относишься к здешнему миру? – Идар, не задумываясь, вступила в дискуссию.– Прошли годы с тех пор, как люди в последний раз открыли что-нибудь, хоть отдаленно напоминающее Землю,– она махнула рукой в сторону леса.– Конечно, для колонизации удобна только часть планеты, из-за наличия полярных шапок. Но все остальное, например этот лес умеренного температурного пояса, притянет сюда толпы колонистов. И потом, ты же знаешь правило: каждый из команды первооткрывателей будет иметь долю в прибыли от освоения вновь открытого мира,– она фыркнула.– Даже ты – если не передашь мне, конечно, свои права на якобы несуществующие плюсы.
– Спасибочки,– пробормотал Элвин.– Плевал я на все это, разве что ошибусь и правительство на сей раз сыграет честно.
– На сей раз? – Кайруна удивленно приподнял густые черные брови.– И на скольких же мирах, пригодных для колонизации, ты уже побывал в качестве первооткрывателя?
– Ну, сказать по правде, ни на одном,– крепыш отвернулся.– Этот у меня первый.
– Он у всех нас первый.– Кайруна решил все-таки напомнить собеседнику банальную вещь, в то время как Идар молча принялась настраивать аппаратуру для следующего снимка.– Поисковых кораблей намного больше, чем открываемых ими пригодных для жизни миров.
– Да,– согласился Элвин.– И половина из открытых миров уже кишит гигантскими жуками, которые успели предъявить на них свои права.
Идар подняла глаза от окуляра.
– Транксы – наши друзья.
– Нуда, конечно,– проворчал техник.– Правительство только и делает, что старается убедить нас в этом. Я бы сказал, слишком старается. Как насчет той норы, называемой колонией, которую они вырыли в Амазонском заповеднике? Если бы не наткнувшийся на нее беглый убийца, большинство из нас до сих пор ни о чем бы не знало!
– Это было частью секретного правительственного проекта.– Кайруна разглядывал нечто изящное и элегантное, парящее в чистом голубом небе. На таком расстоянии он затруднялся сказать, из чего состоят крылья существа,– из перьев, кожи или какой-то другой неизвестной органической субстанции.
Элвин выразительно кивнул.
– Естественно. Такой секретный правительственный проект, что даже правительство о нем ничего не знало. Ты когда-нибудь видел транкса? Лично, я имею в виду? – спросил он с вызовом.
– Нет,– признался Кайруна.– Только по трехмерке.
– Это мелкие уродливые ублюдки. Типа огромных сверчков или богомолов с дополнительной парой ног.– Элвина передернуло.– Мне плевать на красивые фразы пропагандистов типа «сообщества разумных существ этого рукава Галактики». Вы не заставите меня обниматься со всякими чертовыми гигантскими жуками. Между прочим, хватает людей, у которых подобные эмоции еще сильнее, чем у меня. Да ежели я наткнусь на такого жука, то сразу на него наступлю.
– Транксы великоваты для того, чтобы на них наступать,– напомнил Кайруна.– Особенно человеку твоего размера.
– И они могут ответить тем же,– добавила Идар, не отрываясь от работы.
Элвин воинственно выпятил челюсть.
– Я думаю именно так. Галактика – огромное, враждебное и опасное место.
– Вот еще одна причина дружить с теми, кто вместе с нами ее населяет,– возразил Кайруна.
Голубоглазый техник с вызовом посмотрел на него.
– Вот еще одна причина быть осторожными с теми, кто угнездился у нас под боком.
Дискуссию вдруг прервали – не плохая погода, не местная фауна и не необходимость продолжать работу, а настойчивое прерывистое завывание. Люди, спорящие на пригорке о межзвездных взаимоотношениях и в то же время занимающиеся исследованием инопланетного леса, дружно повернулись в сторону громкого тревожного звука. Никто из них не понимал, что это.
– Какого черта? – Элвин быстро взбежал на вершину холмика, уставившись в необычной даже для него тревоге туда, где стоял их транспортный корабль.
Идар бросила съемку. Кайруна встал за ее спиной, глядя в направлении, откуда доносилось мрачное завывание.
Звук исходил не от чего-то поблизости корабля, а от самого корабля. Наконец, Кайруна понял, в чем дело.
– Это сигнал общей тревоги.
– Общая тревога? – Идар, нахмурившись, обернулась к нему.– Какого дьявола ты имеешь в виду? Я знаю все сигналы тревоги, но никогда не слышала о такой штуке, как «общая тревога». Тем более не в космосе, а на земле,– она снова озадаченно посмотрела на лагерь, раскинувшийся вокруг посадочной площадки для шаттлов.
– Я же говорил! – победоносно заявил Элвин, к тайному негодованию остальных.– Нельзя доверять новому миру, даже если он очень хорошо выглядит!
Говоря о внешнем виде, Кайруна предпочел бы, чтобы надоедливый техник исчез куда-нибудьс глаз долой. Может, он и прав, но биолог уже устал от его трепотни.
– Пошли,– сказал Кайруна.– Лучше пойти туда и узнать, в чем дело.
– Общая тревога,– с видом знатока кивнул Элвин и вслед за остальными начал спускаться с лесистого холма.– Я так и знал!
Берджесс, окруженный членами экипажа «Чагоса», напряженно вглядывался в трехмерное изображение. Аппаратура имела хорошее разрешение, и корабль, только что появившийся рядом на орбите, люди наблюдали во всей его инопланетной красе. То была внушительная посудина, примерно вдвое больше человеческого корабля. В общих чертах напоминая «Чагос», как, впрочем, и любой другой звездолет, оборудованный двигателем для перемещения в плюс-пространстве, инопланетник отличался рядом отчетливо видных конструктивных элементов.
– Не наш,– зачем-то пробормотал один из техников.
– И не транксский,– добавил первый помощник.– Если, конечно, они что-нибудь не скрывали. А может, это один из кораблей а-аннов, о которых нас предупреждали транксы?
Берджесс посмотрел на него с сомнением.
– Я видел схемы кораблей а-аннов, полученные от транксов. Для них этот звездолет слишком изящный. Может, это квиллпы? – обратился Берджесс ко всей команде, особо не надеясь на ответ.
– Я так не думаю, капитан,– неуверенно ответил первый помощник. Он был бы рад ошибиться в своих сомнениях. Миролюбие квиллпов давно вошло в поговорку.
– Тамбри! Есть какой-нибудь ответ на наши запросы? – взглянув влево, спросил Берджесс.
Офицер связи, миниатюрная женщина с большими темными глазами, покачала головой.
– Нет, сэр. Я перепробовала все, начиная с земшарского, высоко– и низко-транксских языков и кончая прямым изложением математических теорем. Они оживленно переговариваются между собой, это я регистрирую, но с нами не пробуют связаться.
– Еще попробуют. Продолжайте попытки.– Берджесс вновь повернулся к трехмерному изображению, парившему над капитанским мостиком.– Кто же они такие и какого черта им здесь нужно?
– Возможно, они уже заявили права на этот мир,– подал голос кто-то из офицеров. Он высказал вслух то, о чем никто не хотел ни говорить, ни даже думать.– И теперь явились, чтобы предупредить нас о своих преимущественных правах на планету.
– В таком случае, они чересчур тонко намекают на свои права,– ответил первый помощник.– На планете нет ничего, оставшегося от их посещения, и на обеих лунах тоже нет, и вообще во всей системе.
– Вернее сказать, мы ничего не нашли,– оппонент решил отстаивать свою точку зрения.– Мы же здесь всего пару месяцев.
– Хорошо,– пробормотал Берджесс– Всем сохранять спокойствие. Что бы ни произошло, мы справимся с этим. Мы не предполагали встретить здесь разумных существ, тем более – достигших уровня, на котором возможны межзвездные перелеты. Они, вероятно, сейчас так же внимательно разглядывают нас, как и мы их.
«Но я надеюсь, что они все-таки ответят на наши сигналы»,– подумал он.
– Глядите! – ткнул вперед пальцем кто-то из собравшихся на мостике людей.
Из чрева большого корабля вылетел маленький, оборудованный крыльями и рулями, то есть явно предназначенный для полетов в атмосфере. То, как быстро он начал удаляться от базового корабля, не оставляло сомнений в его целях. Любой из присутствующих мог с легкостью предсказать дальнейшую траекторию его движения.
– Свяжитесь с Пранчавитом и остальной наземной группой! – рявкнул Берджесс офицеру связи.– Скажите, что к ним направляются гости.
– Они непременно захотят узнать, какие именно гости,– ответила офицер, отрываясь от приборов.
Берджесс глянул на трехмерное изображение.
– Может быть, они сами расскажут нам об этом.
Когда Кайруна со своими спутниками дошел до лагеря, там все бурлило вопросами, догадками, опасениями. Никто, казалось, не понимал, что происходит, и те, кто распознали сигнал тревоги, знали не больше других. Теперь все терзались беспочвенными предположениями и параноидальными гипотезами. Один Элвин, казалось, чувствовал себя в такой ситуации, как рыба в воде.
Трое вновь прибывших с трудом протолкались через толпу и оказались на небольшом свободном пятачке у задней стены зала. Стоя у двери главного склада, Джален Марото размахивал руками, пытаясь добиться тишины в зале. Когда жесты не помогли, он поднес ко рту портативный громкоговоритель и рявкнул:
– Заткнитесь! Когда вы умолкнете, я расскажу, в чем дело.– Шум пошел на убыль, и он добавил извиняющимся тоном: – По крайней мере, расскажу, что мы об этом знаем.
– Я сам все знаю! – Элвин с легкостью выдвигал теории, в то время как остальные не решались изложить даже факты.– Пакость местного происхождения наконец-то проявила себя с опасной стороны. Вот только какая пакость? Стая хищников или чума с коротким инкубационным периодом? – вопросил он.
– Да, своего рода чума. Она у нас всегда при себе,– ответил руководитель команды. Обрадовавшись возможности снять напряжение, часть аудитории рассмеялась, поглядывая на Элвина. Тот притих, но продолжал смотреть вызывающе и явно не раскаялся в своих словах.– Итак, на орбите рядом с «Чагосом» появился корабль. Мы не знаем, чей он, откуда прилетел, каковы намерения его экипажа. Ничего не знают даже те из нашей команды, которым положено было бы знать.
– Это не транксы? – громко спросил кто-то из толпы. С расой разумных насекомовидных существ человечество вот уже тридцать лет потихоньку налаживало отношения.
– Мы понятия не имеем, кто это или что,– повторил Марото,– поскольку они не отвечают на сигналы. Если на звездолете и в самом деле транксы, то они упорно молчат.
– Жуки, может, и уродливы, но я ничего не слышала о глухих транксах,– пробормотала себе под нос Идар.
– Я убежден, это они. Хотите знать, почему? – Элвин сбавил тон, видя, что его никто не слушает.
– Никто не хочет этого знать, потому как ты не смыслишь даже в половине вещей, о которых говоришь.– В отличие от большинства людей в толпе, очень высокий Кайруна имел возможность смотреть поверх голов и сейчас использовал свое преимущество.
– Ну, давай, издевайся,– самоуверенно ответил Элвин.– Мы столкнулись с теми кровожадными и враждебными пришельцами, которых все время боялись повстречать, расширяя нашу сферу влияния.
– Я думала, мы уже повстречались с враждебными а-аннами,– заметила Идар.
– Транксы говорят, что а-анны враждебны, но нам мало голословных заявлений жуков. Нет, на сей раз попался кто-то новый. Новый и очень враждебный,– заявил Элвин с апломбом.
– Если они такие враждебные, почему мы еще на этом свете, стоим здесь и болтаем? – возразил Кайруна.– Почему они не стерли в порошок весь лагерь с нами вместе?
– Подожди.– С присущей ему подозрительностью техник уставился в небо, делая вид, будто понимает все лучше всех.
Если бы кто-то из людей вдруг решил скрыться в лесу, такое поведение могло бы быть истолковано экипажем инопланетного шаттла как подозрительное и недружественное. Но даже не принимая во внимание подобное соображение, ни у кого, кроме техника, известного своей паранойей, не возникало особого желания спрятаться. Базовый корабль инопланетян продолжал свой орбитальный полет вокруг планеты, находясь в прямой видимости «Чагоса», не приближаясь и не отдаляясь от корабля землян. Его средства связи по-прежнему молчали, не давая ни единого намека нато, кто находится внутри корабля.
И никто из людей не поразился, когда шаттл вошел в атмосферу планеты и начал снижаться, быстро двигаясь по четко рассчитанной траектории, конечной точкой которой являлась посадочная площадка в центре лагеря землян. Принимая во внимание, насколько близко друг к другу находились базовые корабли, Берджесс и его офицеры сильно бы удивились, если бы шаттл устремился куда-то еще.
– Ни один из членов наземной команды не проходил подготовки к процедуре первого контакта,– счел нужным напомнить второй помощник.
– У Пранчавита хорошая команда. А у Марото есть опыт работы на других планетах. Я уверен, и ученые, и техники проявят себя с наилучшей стороны,– ответил Берджесс.
– А что, если они не смогут наладить общение? – поинтересовался первый помощник.– Все может пойти вкривь и вкось даже при самых лучших намерениях, если их неправильно интерпретировать.
– У нас нет другого выхода,– Берджесс посерьезнел.– Я же не могу приказать Пранчавиту и Марото не идти на контакт. Нам остается только быть в полной готовности и надеяться, что там, внизу, все пойдет, как надо.– Увидев опасение на лицах подчиненных, он добавил: – Вы же понимаете, мы здесь ничего не в силах поделать. Команда Жданко, подготовленная для проведения контактов, уже давно вернулась на борт, поскольку за первый месяц после высадки не удалось найти никаких разумных существ. Кто ж знал, что они объявятся позже. Такого еще не бывало.