412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Жером Фандор » Скромный метаморф (СИ) » Текст книги (страница 10)
Скромный метаморф (СИ)
  • Текст добавлен: 26 сентября 2025, 13:30

Текст книги "Скромный метаморф (СИ)"


Автор книги: Жером Фандор



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 71 страниц)

Глава 12

Приближались Новый Год, а следом за ним и Рождество. Замок был укрыт толстым слоем снега, а огромное озеро замёрзло. Интересно, как там себя чувствует кальмар?

Практически все школьники с нетерпением ждали каникул и уже не могли думать ни о чём другом. Сейчас, в середине декабря, продуваемые сквозняками коридоры замка обледенели, а окна в промёрзших аудиториях дрожали и звенели под ударами ветра.

Хуже всего ученикам приходилось на занятиях профессора Снейпа… Которые веду полностью я, а Снейп лишь даёт тему очередного урока… Эксплуататор. Впрочем, это не главное, ведь тут, в подземельях, было очень холодно, из-за чего мне регулярно приходилось накладывать на сокурсников чары обогрева… Надо было оставить их мёрзнуть, чтобы закаляли свою волю и не доставали меня просьбами научить этим чарам.

– Поверить не могу, что кто-то останется в школе на рождественские каникулы, потому что дома их никто не ждёт. Что вообще эти маглы себе позволяют? – с недовольным возмущением пробормотал Драко Малфой на очередном уроке зельеварения. И да, мы с ним общаемся, пусть и не слишком активно, так что историю Поттера он знает.

– Разговорчики, – приподнял голос я, глядя на слизеринца. – То, что я вас жалею и не накладываю на вас Силенцио, вовсе не означает, что я этого делать не буду совсем. Итак, продолжим. Дальше вам нужно будет растолочь в порошок позвоночник морского льва…

Практически все мои друзья на время каникул отправятся домой. Исключением были лишь все четверо братьев Уизли и Гарри. Молли с Артуром собираются отправится в Румынию, чтобы проведать своего второго сына Чарли, поэтому младшая часть рыжего семейства будет с нами. Естественно, я тоже останусь, ведь это самое подходящее время, чтобы избавиться от одной твари.

– Занятие окончено, все свободны, – провозгласил я, когда урок закончился.

Пока собирал свои вещи, мой взгляд упал на Снейпа. Причина его лояльности оказалась весьма проста. Хватило всего трёх походов в библиотеку, как мы нашли ответ. Если быть точным, его нашла Гермиона.

В магическим мире существует Международное Общество Зельеваров. Членство в этом обществе могут получить только признанные мастера, и если ученику одного из этих мастеров удаётся стать частью общества, то его учитель получал различные преференции. Он может получить некоторые редкие рецепты зелий и трудно получаемые ингредиенты. В общем, ценные знания и ресурсы. Мастером я бы стал в любом случае ещё до окончания Хогвартса, а Снейп… Я для него – возможность получить этот приятный бонус, приложив минимум усилий. Хитрый жук. А ведь для обучения мастера требуется в среднем 10-15 лет, да и то попытка может быть провальной.

«Ладно, это не столь важно», – покачал я головой, идя на выход из кабинета. Теперь я знаю легальный способ получить редкие рецепты и ингредиенты. Наберу себе в будущем учеников, да сделаю из них мастеров. Уж что-что, а время для меня не является проблемой.

– Чего столпились? – повысив голос, спросил я, пока ждал, когда ученики освободят проход. А, точно… Хагрид тащит пихту в Большой зал. – Хагрид, давай помогу, – сказал я, протискиваясь между учениками, и, не слушая ответ лесника, подхватил дерево с другого конца.

– Да я бы это… И сам справился бы… – смущённо проговорил лесник, почёсывая затылок. – Ладно, пойдёмте со мной в Большой зал, там такая красота сейчас, закачаешься!

Мы с Хагридом тащили дерево, а кучка учеников плелась за нами в Большой зал, где профессор МакГонагалл и профессор Флитвик развешивали рождественские украшения.

– Отлично, Хагрид, это ведь последнее дерево? – произнесла МакГи, увидев пихту. – Ох! Мистер Лавгуд, вы тоже решили помочь? – а следом заметила и меня. – Прекрасно. Пожалуйста, поставьте её в дальний угол, хорошо?

Большой зал выглядел потрясающе. В нём стояло не менее дюжины высоченных пихт: одни поблёскивали нерастаявшими сосульками, другие сияли сотнями прикреплённых к веткам свечей. На стенах висели традиционные рождественские венки из белой омелы и ветвей остролиста.

– Сколько там вам осталось до каникул-то? – поинтересовался Хагрид.

– Всего один день, – ответила Гермиона.

Пока ребята болтали с Хагридом, я помогал профессору Флитвику украшать принесённую нами с Хагридом пихту. Повинуясь движениям рук и словам, вылетающим изо рта, из палочки появлялись золотые шары, которые всплывали вверх и оседали на ветвях дерева.

«Как же хорошо», – думал я, наслаждаясь предпраздничным пиром. – «Никаких тайн, интриг и расследований, просто спокойная учёба и общение с друзьями… Хотя бы для них», – закончил я мысль, глядя на радостных детишек.

***

Когда каникулы наконец начались, Гарри и Рон стали весело проводить время. Они могли праздно сидеть рядом с камином и поджаривать на открытом огне различные вкусняшки, с аппетитом их поедая.

При этом они ни на секунду не умолкали, изобретая десятки планов того, в какое приключение можно ввязаться за время каникул. И не важно, что эти планы были явно неосуществимы, – об этом всё равно приятно было говорить. И хотя бы один из этих планов они вознамерились исполнить во время каникул, ведь именно на это время я дал отмашку, давая им отдохнуть от тренировок, но всё равно гоняя на разминку.

Ещё они играли в волшебные шахматы, которым Рон начал обучать Гарри. Как ни странно, но моё влияние ничуть не повлияло на талант Рона к шахматам.

А вот я даже во время каникул был всё время занят, сдавая экзамены по части предметов за 4 курс и обучаясь у Снейпа, который решил использовать освободившееся в связи с каникулами время на моё обучение.

В канун Рождества мы с парнями ложились спать, уже предвкушая праздник.

– Льюис! Льюис, вставай! – тормошил меня какой-то негодяй на утро.

– Офстанте… – невнятно пробормотал я, кидая наугад в наглого вторженца подушкой.

– Льюис, мы сейчас без тебя подарки открывать будем, – произнёс всё тот же отвратно-радостный голос.

– Мммм… – недовольно промычав, я всё же разлепил глаза… – Акцио часы… – взмахнув палочкой, произнёс я, ловя лицом названную вещь для определения времени. Жаль, что заклинание Темпус, предназначенное для определения времени – это фанон. Всего лишь шесть утра… Я поспал всего три часа…

Бум!

Попытавшись дотянуться до аптечки, которую я храню под кроватью, я добился лишь падения на пол. Ну и ладно, всё равно так удобнее доставать. Закрыв глаза и начав посапывать, с трудом открыл заветную коробочку и начал перебирать зелья, открывая каждое и по запаху определяя, какое попалось под руку, пока не добрался до Бодроперцового.

– *Глоть-глоть-глоть*… Уф… Так то лучше… – выпив залпом всю склянку, произнёс я. Голова всё ещё побаливала, но это скоро пройдёт. В этой жизни головная боль от недосыпа стала моим постоянным спутником, поэтому конкретно от неё я научился избавляться с помощью метаморфизма уже давно. Если быть точным, то от её причины, а не от самой боли. Практики было много, и не всегда она была удачной, бывало и так, что всё лишь усугублялось. Ну да ладно, не суть.

– Доброе утро, негодяи… – всё ещё сонно пробормотал я друзьям.

– И тебе того же, – на автомате произнесли они, пока подсчитывали количество подарков.

Наконец я добрался до коробок у своей кровати. Всего у меня было… Раз, два… Десять подарков! У Рона было всего на пару подарков меньше, а у Гарри было меньше всего. Так, сначала со своими разберусь.

Так… Набор анимированных фигурок команды по квиддичу «Пушки Пэддл». Очевидно, это подарок Рона. Я ему подарил новенький набор по уходу за метлой.

Каталог с подробными описаниями грибов обычного и волшебного мира. Невилл. Ему Волан-де-Морт должен принести книгу по магическим растениям России.

Ещё одна книга… «Фантастические твари и где они обитают», автор – Ньютон Артемис Фидо «Ньют» Скамандер. Подарок от Гермионы. И где только деньги взяла? Блин, я совершенно забыл про него, сосредоточившись на каноне Гарри Поттера, не учитывая эту историю данного мира. Кстати, разве его книга не по-другому называлась? Хотя не то чтобы я хорошо помнил что-то кроме канона Гарри Поттера. А я ей подарил книгу «Основы этикета или как не бесить аристо по любой мелочи». Надеюсь она оценит мою приписку. И надеюсь это был не слишком обидный намёк.

Большой снежный шар с Хогвартсом внутри. Это от Гарри. Видать воспользовался удалённым заказом. От меня научился. И видимо он не знал, что можно мне подарить. Я же ему подарил зачарованные линзы для глаз. Зачарованы они по мелочи, но всё равно будут куда лучше очков. Коррекция зрения и никакого дискомфорта, только и делай что меняй раз в год. И чего до такой мелочи никто не додумался в оригинальной истории? Делают ведь такие штуки.

Тёмно-синий, я бы даже сказал цвета индиго, свитер ручной вязки с большой жёлтой буквой «Л» на груди. Подарок от миссис Уизли. Сразу натянул его на себя. Прикольно покалывает, прям первое детство вспомнилось с незабываемыми колючими пледами. Им я отправил сладости и новый набор посуды, думаю Молли оценит.

Подарок от Нимфадоры я начал вытаскивать из коробки и практически сразу запихнул обратно, начав воровато оглядываться на парней, боясь, как бы они не заметили. Нимфадора мне прислала банку с мелким акромантулом внутри. Ещё была бумажка с припиской: «Приятного аппетита!»… Язва. От меня она получила неплохой подарок похожего типа, хе-хе.

Луна с папой прислали мои любимые сладости, получив зеркальный ответ.

Ещё было два подарка от близнецов. В одном были сладости с самыми разнообразными эффектами, а в другом…

– Пробная копия… Надеемся, что ты оценишь… Пароль ты знаешь… – бормоча себе под нос, читал я прилагающуюся записку. Парни гении. Они уже сейчас пытаются сделать копию Карты Мародёров. Ну, зная их личности, было бы странно, если бы они просто так отдали Карту, как в каноне. Очевидно, в оригинале полного успеха они добились, когда Гарри с компанией были на третьем курсе.

И на самом деле это логично. Парни они толковые, хоть и раздолбаи, идеями блещут только в путь. Мародёрам пришлось придумывать всё с нуля, поэтому им было сложнее, но близнецы уже имеют перед собой готовый вариант и знают к чему нужно стремиться. Но даже так, повторить подобный результат, имея в наличии две головы вместо четырёх – это достижение.

Им я подарок, увы, не прислал, но что можно подарить уже придумал. И этот подарок будет полезен даже мне. Мва-ха-ха-ха!

– Льюис, ты чего? – недоумённо спросил Гарри, глядя на меня странным взглядом, ровно как и Рон.

– Кхм… – кажется я случайно засмеялся вслух. – Ничего такого, просто замышляю малюсенькую шалость. Честно-честно! – уверенно заявил я. Впрочем, они мне не поверили… Тц, как же тяжело с теми, кто уже знаком со мной. – Какие у вас подарки?

– У меня куча сладостей, свитер от миссис Уизли и… Линзы для глаз. Это от тебя? – спросил у меня Гарри, на что я кивнул. – Спасибо! – кивнул он, очевидно, уже ознакомившись с приложенным описанием. Ещё один из подарков он не открыл.

– Не считая твоего и маминого подарка, у меня одни сладости, – поделился Рон. – А что в последнем? – кивнул он на последний оставшийся у Гарри свёрток.

Гарри поднял его с пола и неторопливо развернул. Нечто воздушное, серебристо-серое выпало из свёртка и, шурша, мягко опустилось на пол, поблёскивая складками. Рон широко раскрыл рот от изумления.

– Я слышал о таком, – произнёс он недоверчивым голосом, откладывая в сторону присланную Гермионой коробочку с леденцами. – Если это то, что я думаю, – это очень редкая и очень ценная вещь.

– А что это? – не понял Гарри, ощупывая сияющую серебристую ткань.

– Мантия-невидимка. Попробуй надеть, – предложил я.

– Это она! – с восторгом воскликнул Рон. – Посмотри вниз!

Гарри последовал его совету и не увидел собственных ног. Он молнией метнулся к зеркалу. Лицо его, разумеется, было на месте, но оно плавало в воздухе, поскольку тело полностью отсутствовало. Гарри потянул мантию на голову, и его отражение исчезло полностью. Впрочем, запах и издаваемый им звук вполне остались.

– Тут записка! – окликнул его Рон.

Гарри снял мантию и поднял с пола выпавший листочек бумаги. Надпись на нём была сделана очень мелким почерком с завитушками. Знакомый для меня почерк.

«Незадолго до своей смерти твой отец оставил эту вещь мне.

Пришло время вернуть её его сыну.

Используй её с умом.

Желаю тебе очень счастливого Рождества.»

Подписи не было, а я не спешил раскрывать факт того, что мне известен почерк.

– Да, за такую я бы отдал многое, – признался Рон. – Когда-нибудь я определённо куплю себе такую. Эй, что с тобой? – спросил рыжик, заметив странное поведение Гарри.

Прежде чем он успел что-то сказать, дверь в спальню распахнулась, и в неё ворвались Фред с Джорджем, и Гарри быстро спрятал мантию под одеяло.

– Счастливого Рождества! – прокричал с порога Фред.

– Эй, смотри! – воскликнул Джордж, обращаясь к брату. – Гарри с Льюисом тоже получили фирменные свитеры Уизли!

На Фреде и Джордже были новенькие синие свитеры, прямо как у меня (в качестве солидарности мы дали друг другу пять). Согласно их именам, на свитерах были вышиты большие жёлтые буквы «Ф» и «Д».

– Между прочим, свитера Гарри и Льюиса выглядят получше, чем наши, – признал Фред, осматривая элемент одежды, который Гарри уже успел натянуть на себя. – Они ведь не члены семьи, так что она вязала их куда старательнее.

– А на твоём никаких букв, – хмыкнул Джордж, разглядывая младшего брата. – Полагаю, она думает, что ты не забудешь, как тебя зовут. А мы ведь тоже не дураки – мы хорошо знаем, что нас зовут Дред и Фордж.

– Ой, да кому вы врёте? – насмешливо начал я. – Мы же знаем, что вас на самом деле зовут Форд и Джерри.

Мы все вместе засмеялись, довольные незамысловатой шуткой.

– Что тут за шум?

В дверь протиснулась ещё одна рыжая голова, принадлежавшая Перси Уизли, вид у него был не слишком счастливый. Судя по всему, он уже успел распечатать свои подарки, по крайней мере частично, потому что держал в руках свитер грубой вязки, который тут же выхватил у него Фред.

– Ага! Тут буква «С», то есть староста. Давай, Перси, надевай его – мы все уже надели наши, и Гарри с Льюисом тоже.

– Я… не… хочу, – донёсся до нас хриплый голос Перси, которому близнецы уже успели натянуть свитер на голову, сбив с него очки.

– И запомни: сегодня за завтраком ты будешь сидеть не со старостами, а с нами, – поучительно добавил Джордж. – Рождество – семейный праздник. – последние его слова заставили меня взгрустнуть, ведь из-за своих планов мне приходится оставаться здесь, в школе.

Близнецы наконец натянули на Перси свитер так, что руки не попали в рукава, а оказались прижатыми к телу, и, ухватив старшего брата за шиворот, вытолкали его из спальни.

– Хех… Идём? – ухмыльнувшись ситуации, спросил я Гарри с Роном, кивком приглашая следовать за рыжими на завтрак.

***

Рождественский пир был чудесен. Ровно как и любой другой пир в Хогвартсе. На столе красовались сотни жирных жареных индеек, горы жареного и варёного картофеля, десятки мисок с жареным зелёным горошком и соусники, полные мясной и клюквенной подливки, а ещё башни из волшебных хлопушек.

За учительским столом тоже было весело. Дамблдор сменил свой остроконечный волшебный колпак на украшенную цветами шляпу и весело посмеивался над шутками профессора Флитвика.

Вслед за индейкой подали утыканные свечками рождественские пудинги, которые были с сюрпризом – Перси чуть не сломал зуб о серебряный сикль, откусив кусок пудинга… А я, посмеиваясь над ним, случайно раскусил пополам золотой галеон… Над моим лицом смеялись даже больше, чем над Перси.

Большую часть пира я просидел с Нимфадорой, общаясь на всякие разные темы, заодно пригласил её завтра в Выручай-Комнату, чтобы заняться… Конечно же тренировками. От неё начались всякие пошленькие намёки, которые быстро кончились, когда я напомнил, что совращение малолетних – это не комильфо. Ну а то, что из нас двоих малолетняя здесь она, ей знать не обязательно, хе-хе.

На следующий день мы с ребятами неплохо повеселились, устроив на улице яростную перестрелку снежками. Поначалу я выигрывал, бессовестно пользуясь Левиосой, но потом Гарри, Рон и близнецы объединились против меня, из-за чего я вынужден был потерпеть сокрушительное поражение. Затем мы, насквозь промокшие, а некоторые и замёрзшие, вернулись к камину в гостиной.

«Как же хорошо», – думал я, греясь у магического огня. И ведь даже в прошлой жизни мне порой хотелось зимой взять и поиграть в снежки, забыв о работе и о всяких заботах. Просто расслабиться и повеселиться. Но ведь я же серьёзный взрослый, не должен вести себя как ребёнок и бла-бла-бла… Но вот сейчас я думаю, да кому какая нафиг разница? Как будто мне есть дело до общественного мнения.

– Парни, я пошёл Сами-Знаете-Куда, – заявил я после того как перекусил бутербродами с чаем.

– Ага… Давай… – Гарри с Роном превратились в две аморфные массы, растёкшиеся по своим креслам и созерцающие Вселенную. Вселенная предстала перед ними в виде Перси, гоняющегося за близнецами, отобравшими у него значок старосты.

«Вроде бы именно сегодня ночью Гарри должен был найти зеркало Еиналеж» – думал я, поднимаясь по лестницам на пути к восьмому этажу. – «Ему сейчас нет нужды искать информацию о Николасе Фламеле, но мне кажется, что он всё равно решится выйти. Просто чтобы побродить по замку. Конечно, не в моём присутствии, ведь я быстро пресеку эту глупость, но… Совершенно случайно я могу сегодня задержаться», – с улыбкой на лице подумал я. Мне любопытно будет взглянуть в зеркало. Что я в нём увижу? Нужно ещё и с Дамблдором поговорить по поводу…

– Привет, Льюис, – вырвал меня из собственный мыслей знакомый женский голос.

– М? – оглядевшись, я понял, что уже пришёл в Выручай-Комнату. – Привет, Нимфа, – с улыбкой поздоровался я со своей подругой.

– Как у тебя дела? Я слышала, что тебя совсем загрузили учёбой, – спросила она, сидя в кресле перед камином.

– Не больше тебя. У тебя ведь тоже совсем скоро выпускные экзамены, – беспечно пожал я плечами, усаживаясь в соседнее кресло и замечая на столике рядом бумажный свёрток, от которого несло знакомым запахом.

– Пожалуй, – кивнула она. – Не подскажешь, в чём кроется суть твоего подарка? – спросила она, указывая на тот самый свёрток.

– Ну, шкура тролля имеет неплохую магическую сопротивляемость. Ты ведь хочешь стать мракоборцем, так что для тебя подобное свойство будет полезным, – пояснил я.

– Только не говори мне, что это шкура того самого тролля, который проник в замок на Хэллоуин… – проговорила она, с подозрением меня разглядывая.

– Хорошо, не скажу, – ответил я с проказливой улыбкой на лице.

– Хааах… – тяжело вздохнула Нимфадора, начав массировать виски. – Я не хочу знать в чём там дело. И ты серьёзно хочешь предложить мне изменить мою нежную и прекрасную кожу на шкуру тролля? Это вообще возможно? – со скепсисом спросила она.

– Смотри фокус… – проговорил я и, закатав рукав, стал изменять свою кожу. Она начала изменять свою структуру, хотя внешне это отразилось только на пигментации, цвет стал каменно-серым. – А теперь… Инсендио! – достав палочку, использовал я заклинание, зажигая над кончиком палочки магический огонёк. Пихаю руку в огонь и… Ничего. Просто приятное тепло.

– Сумасшествие какое-то… – с ошеломлением пробормотала Тонкс.

– Как видишь, это вполне возможно, – уверенно проговорил я, а она, всё ещё не веря в происходящее, осторожно просунула палец в огонь и тут же его одёрнула, зашипев от боли.

– Как?! – схватившись в непонимании за волосы и откинувшись на спинку кресла, воскликнула она.

– Ну… – протянул я, вспоминая разговор, произошедший вскоре после Хэллоуина, на очередном уроке зельеварения, который я вёл вместо Снейпа.

***

– … – Снейп молча сверлил меня взглядом, не желая подписывать предоставленную мной после окончания занятия бумагу.

– … – я тоже молчал, нацепив на лицо дежурную вежливую улыбку.

– По какому, позвольте узнать, поводу я должен подписывать ваше прошение о доступе к трудам по окклюменции, мистер Лавгуд? – наконец заговорил он и, не дав мне заговорить, продолжил. – Данное направление магии не имеет никакого отношения к школьной программе и уж тем более к искусству зельеварения, так что вам стоит забыть об этом, – сказал он, отодвигая бумагу подальше от себя.

– Мне это действительно необходимо, профессор, – продолжал я стоять на своём.

– Что же вы такого натворили, что вам потребовалась защита разума? – несколько ядовито произнёс он, тем не менее, давая мне шанс высказаться.

– Разве защита разума – это единственное направление окклюменции? – осторожно спросил я. Лишь бы моя догадка не была ошибочной.

– …Нет. Не единственное, но самое популярное. Окклюменция служит для работы с собственным разумом с помощью магии, – его голос был холоден и несколько недоволен. Было ощущение, будто я его ткнул носом в какую-то ошибку, что ему не понравилось.

– Я желаю изучать окклюменцию для повышения собственной обучаемости. В частности меня интересуют улучшение памяти и скорости обработки информации, – пояснил я уже с большей уверенностью, ибо моя догадка всё же не была ошибочной.

– Окклюменция позволит развить эти аспекты разума лишь до определённого предела, до которого волшебник способен дойти самостоятельно, если не будет останавливаться в своём развитии.

Так вот в чём дело. Это в самом деле существует, но те, кто продолжает развиваться и сами доходят до уровня, который позволяет достичь эта магия, а те, кто развиваться не хочет, даже не интересуются этим. Вот почему в окклюменции наиболее популярна именно защита. Всё встаёт на свои места. Да и этот некий предел тоже накладывает свой отпечаток.

– Тем не менее, это направление магии позволит мне куда быстрее достичь этого предела и улучшит мою обучаемость. Именно в этом моя цель изучения окклюменции, – проговорил я. Было заметно, что Снейп колеблется. Он прекрасно знает, какая на мне лежит нагрузка, а если добавить окклюменцию, то мне придётся распылять внимание на ещё большее число предметов (и это при том, что на приемлемый результат мне понадобится время), что кажется ему неприемлемым, но и мои доводы при этом весьма логичны.

– …Если ваши результаты в практике окклюменции покажутся мне неудовлетворительными, ваш доступ будет аннулирован, – скрипучим голосом проговорил Снейп, поставив свой автограф на бумаге.

– Благодарю, профессор, – улыбнувшись, произнёс я, при этом чувствуя, будто гора с плеч свалилась.

***

– …Не буду говорить, чего мне это стоило, – произнёс я, выныривая из воспоминаний. И уж точно я не буду упоминать, сколько мне пришлось сожрать кожи тролля, чтобы научиться её имитировать. – Но это не важно, не хочешь повторить мой успех? – предложил я.

– Однозначно! – с уверенностью воскликнула Нимфадора. – Что нужно делать?

– Ха-ха, не торопись так, сейчас я тебе всё объясню, – со смешком произнёс я. – Но предупреждаю, это лишь имитация (во всяком случае пока), и в сравнении с настоящей шкурой тролля защита не столь высока. Ладно, начнём с теории…

***

– Ты мог бы меня разбудить, – в голосе Рона звучала лёгкая обида. Мы сидели в Большом зале и завтракали – точнее, завтракали мы с Роном, а Гарри только что закончил свой рассказ о ночных похождениях, которые всё же закончились у зеркала Еиналеж. – А ты Льюис разве не заметил как он уходил? – повернулся Рон ко мне.

– Я сильно задержался. Когда я пришёл, Гарри был на месте, – беспечно пожал я плечами.

И в самом деле, вчера я помогал Нимфе в попытках имитировать шкуру тролля, а когда она ушла, то сам тренировался, пытался сделать свою имитацию более качественной и слегка увлёкся. Жаль, что для моего метаморфизма полезной оказалась лишь шкура. Мышцы, органы, связки и кости – всё это у тролля оказалось ничем не лучше, чем у меня. Ничем, кроме объёма. Поэтому часть я просто съел, а часть решил использовать в зельеварении. Жаль только, что шкуры уже мало осталось, а часть нужно оставить для Нимфадоры, очень сомневаюсь, что ей на исследования хватит того жалкого кусочка, который я подарил ей на Рождество.

Нужно продолжать осваивать окклюменцию. Она уже сейчас мне помогает, из-за чего информация от языка задерживается в разуме на гораздо большее время чем раньше, но этого всё равно недостаточно, чтобы снизить траты материала до минимума.

Жаль, что шкура тролля имеет повышенную сопротивляемость лишь к магии, к физическим воздействиям она почти столь же устойчива, как и человеческая, с поправкой на толщину и жёсткость. Получше человеческой, конечно, но ничего сверхъестественного. Тот же обычный немагический огонь оставит от неё угольки, если дать ему достаточно времени. Это был не самый приятный эксперимент.

– Эй! Льюис! – голос Гарри и его руки, трясущие моё плечо, вырвали меня из собственных мыслей.

– А? Извини, задумался. Что случилось?

– Пойдёшь сегодня с нами смотреть на зеркало? – спросил шёпотом Рон.

– О, конечно, мне тоже любопытно взглянуть на него, – с улыбкой кивнул я.

– Ты тоже хочешь увидеть своих ро-

– Тсс! – зашивев, Рон заткнул рот Поттера, начав глядеть на меня с напряжением.

– Ну… Было бы неплохо… – моя улыбка несколько потускнела, когда я вспомнил Пандору. Давненько я уже не навещал её могилу. Не то чтобы у меня была возможность из-за учёбы в Хогвартсе, но всё же…

– П-прости, Льюис, я забыл, что ты тоже… – нервно заикаясь, заговорил Гарри, освободившись от руки рыжика.

– Ничего, – отмахнулся я, вновь ярко улыбнувшись. – Всё в порядке. Правда. У меня хотя бы есть отец и сестра, моя потеря не сравнится с твоей. И знаешь что, давай-ка ты лучше поешь, а то ведь ни крошки во рту не было с самого начала завтрака.

***

Было заметно, что Гарри боялся того, что не сможет этой ночью найти ту комнату с зеркалом. Сегодня под мантией нас было трое, поэтому двигались мы весьма медленно. Мы пытались повторить маршрут Гарри, когда тот бродил по тёмным коридорам.

– Холодно, – тихо прокомментировал Рон, которого слегка потряхивало.

Мы прошли мимо привидения высокой женщины, плывшего в противоположном нам направлении, и, к счастью, больше никого не встретили. Вскоре Гарри наконец заметил нужное место.

– Это здесь… Точно здесь… Да!

Гарри открыл дверь и, сбросив мантию, метнулся к зеркалу. Неодобрительно покачав на это головой, я подобрал ткань и тоже приблизился к зеркалу.

– Видите? – шепнул Гарри, повернувшись к нам с Роном.

– Ничего я не вижу, – ответил Рон, а я молча покачал в отрицании головой.

– Да посмотрите же! Смотрите, вот же они – родители, и другие…

– Я вижу только тебя, – снова отозвался Рон.

– Посмотри внимательнее, – не успокаивался Гарри. – Подойди поближе, встань сюда, рядом со мной.

Гарри чуточку подвинулся, но теперь, когда перед зеркалом оказался Рон, на его лице отразилось удивление, сам же Рон застыл перед зеркалом, зачарованно вглядываясь в него.

– Ты что-нибудь видишь в зеркале? – на мгновение спохватившись, повернулся он к Гарри.

– Нет, – несколько неуверенно и недоверчиво покачал головой Гарри. – Ты видишь вокруг себя родителей и братьев? – предположил бывший очкарик.

– Я… Я на чемпионате по квиддичу… Я капитан сборной Англии и держу в руках чемпионский кубок, представляете! – Рон с трудом оторвал глаза от так восхитившей его картины и взволнованно посмотрел на нас. – Как думаете, зеркало показывает будущее? – в голосе Рона звучала надежда.

– Не может быть! – горячо возразил Гарри. – Вся моя семья давно умерла. Причём тут будущее? Льюис, попробуй ты посмотреть, – обратился он ко мне. Услышав его слова, Рон подвинулся, уступая мне место.

Подойдя к зеркалу, я увидел… Увидел…

– Ну что?

– Что ты видишь? – спросили ребята с волнением в голосе.

– Я вижу… Просто своё отражение… – неуверенно произнёс я.

– Не может быть! – повторил слова Гарри Рон.

– Правда. Я просто вижу своё отражение, – и это было действительно так. Хотя когда я только встал перед зеркалом, я увидел там совсем ненадолго, всего на несколько мгновений я увидел свою посмертную знакомую, которая помахала мне ручкой и исчезла, оставив на зеркальной поверхности лишь моё отражение.

– Что же на самом деле показывает это зеркало? – с непониманием пробормотал Гарри, снова вставая перед зеркалом.

– Прочитайте надпись наоборот, – посоветовал я.

– Надпись? – переспросил Гарри и сосредоточил на той взгляд. – Я… показываю… не… ваше… лицо… но… ваше… самое… горячее… желание, – прочёл он.

– Я показываю не ваше лицо, но ваше самое горячее желание… – повторил Рон. – Ничего не понимаю, почему тогда ты ничего не увидел? – обратился он ко мне.

– Кто знает? – пожал я плечами. – Может у меня просто желаний нет или они недостаточно яркие, – а может всё дело в ментальной защите. Интересно, как на меня будут реагировать боггарты с дементорами?

– Кажется, зеркало – это ещё одна тайна Хогвартса, – пробормотал Рон, на что Гарри согласно кивнул.

Внезапно из коридора донёсся мявк, заставив всех замолчать.

– Быстро сюда! – громким шёпотом произнёс я.

Мы успели накрыться мантией как раз в тот момент, когда из-за двери, поблёскивая глазами, появилась миссис Норрис. Мы замерли, стараясь даже не дышать. Где-то минуту миссис Норрис озиралась и принюхивалась, прежде чем развернулась и вышла обратно в коридор.

– Здесь опасно – возможно, она пошла за Филчем, – шепнул Рон. – Бьюсь об заклад, что она знает, что мы здесь. Уходим.

– Идите вперёд, я их отвлеку. За меня не волнуйтесь, сами же знаете, что меня так ни разу и не поймали, – заверил я их прежде чем те начали возражать.

– Возвращайся скорее, – произнёс Рон и вытащил упирающегося Гарри из комнаты.

– Хаах… – тяжело вздохнул я, подойдя к зеркалу и начав с сомнением рассматривать своё отражение. Примерно минуту я стоял в молчании, пока не произнёс. – Дезиллюминационные чары, я прав, профессор Дамблдор?

– Ты весьма догадлив, мой мальчик, – произнёс старческий голос, и боковым зрением я заметил как проявляется фигура директора. Альбус Дамблдор сидел на одной из стоявших у стены парт и по-доброму улыбался.

– Вы и вчера тут были, я прав, профессор?

– Это так, – мягко кивнул Альбус.

– Полагаю, здесь имеются следящие чары, которые вас оповести, как только Гарри впервые сюда пришёл. А сегодня… Ну, нетрудно было догадаться, что он может появиться вновь и даже не один.

– В самом деле, люди порой бывают весьма предсказуемы, – снова улыбнулся директор.

– Особенно с вашим обширным жизненным опытом, – ответно улыбнулся я. – Мы поняли, что показывает зеркало, это вы и сами слышали, – кивнул я в направлении надписи на зеркале. – Но почему я вижу лишь своё отражение? – спросил я. Хоть я и знаю ответ, но ты ведь не знаешь о моей весьма обширной осведомлённости.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю