355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Samantastory » Второй шанс (СИ) » Текст книги (страница 59)
Второй шанс (СИ)
  • Текст добавлен: 20 апреля 2019, 09:00

Текст книги "Второй шанс (СИ)"


Автор книги: Samantastory



сообщить о нарушении

Текущая страница: 59 (всего у книги 81 страниц)

Марлин заплакала, и Роб быстро отвернулся и начал спускаться по лестнице. Я отступила назад и попыталась придать лицу безмятежное выражение, но, как только парень свернул в коридор, где стояла я, и увидев, как он борется с собой, сдерживая слезы и крик, бросилась к нему. Он обнял меня, и, повиснув на плече, расплакался, но уже через несколько мгновений взял себя в руки, и, прохрипев: «спасибо», исчез лестницей ниже. Я поднялась к гостиной, помогла Марлин с книгами – она молча вошла следом за мной и, забрав стопку, скрылась в комнате, бросив, что хочет побыть одна. Я же расположилась в кресле, прокручивая в голове увиденное – и надеялась, что Роб передумает. Он и сам страдал от своего решения не меньше Марлин, но был так убедителен… Эти мысли отвлекали меня от действительно важного – я не вспоминала о случившемся со мной в коридоре уже сутки и старалась оттянуть этот момент еще больше, наслаждаясь жизнью Мэри Стюарт. Однако, попробовав на языке имя «Саманта», я поняла, что оно – мое, и, как ни старалась, забыть о происшедшем не могла, как и то, что Северус знал мою тайну. Встретить его в коридоре или поймать во время занятий было невозможно, а потому, отложив сумку, я направилась на Астрономическую Башню, там, среди механизмов и завывающего ветра, нашла Снейпа. Он сидел на излюбленном месте и что-то черкал в книге, а затем переписывал это еще более мелким почерком – я уже видела его пометки в книге по зельеварению. – Привет. – Неуверенно произнесла я. Он дернулся, затем кивнул, собрал вещи и спустился вниз. – Извини, что вчера так вышло. Сириус считает своим долгом защищать меня после случившегося с Малфоем. – Он еще пожалеет… – Прошу тебя, не нужно… – А это уже не тебе решать, Стюарт! Или как тебя называть? – Вот об этом я и хотела поговорить. Пожалуйста, не рассказывай никому… – Если бы я хотел, то уже рассказал бы. – Это верно, но… я хочу объяснить. – Я уже слышал то, что ты сказала Блэку. Но мне нужно кое-что взамен. За молчание. – И что же? – Ты расскажешь мне чью-нибудь тайну из Гриффиндорцев. – Снейп сложил руки на груди. – Например, куда это все время пропадает ваш староста? – Что? Зачем тебе это? – Не твое дело. Расскажи мне. – Римус уезжает к матери, она болеет. – Я постаралась придать голосу уверенности. – Лжешь! – Не лгу! Он сам мне рассказывал! Северус медленно прошел к ограждению на башне и повернулся ко мне: – Значит, расскажи про Поттера – как ему удается нарушать комендантский час и не попадаться? – Я не знаю. – Тогда убирайся ВОН! – Он запульнул в меня книжкой. Я увернулась и быстро сбежала по винтовой лестнице, а затем, пролет за пролетом, перескакивала их в надежде поскорее добраться до своей гостиной. У последней лестницы моя нога зацепилась за что-то, и я упала, успев выставить вперед только правую руку. – Так-так-так, – знакомый голос вогнал меня в дрожь, – кто это у нас тут? Снова ты… – Отстань от меня, Малфой. – Я быстро перевернулась на спину и достала палочку. – Ну, – он развел руками, – кто ж к тебе пристает? Я лишь слежу за порядком, а ты его нарушаешь… Носишься по коридорам… минус пятнадцать очков Гриффиндору. – Оставь ее, Малфой. Немедленно. – За спиной у меня появился Римус. – А? Люпин! Тебе нужно лучше следить за своими студентами. Стюарт упала на ровном месте, а что, если бы это случилось на лестнице? Так ведь можно все кости переломать! – Хорошо, что ты оказался здесь, чтобы помочь Мэри. А то ведь, знаешь как бывает, – Римус подошел и подал мне руку, – ходишь по своим подземельям, и не замечаешь, как оказываешься совсем один… вдали от Слизнорта и гостиной. Говорят, там, внизу, много чего водится. – Голос Рема больше походил на рык. – Утащит и сожрет с потрахами… – Это что, угроза? – Предостережение. – Произнес сквозь зубы Люпин. – Дружеское предостережение. Малфой отступил и, повернувшись, направился восвояси. – Ты как? – Рем осматривал мою руку. – Сильно ушиблась? – Нет, все в порядке. Спасибо. – Не ходи пока одна, вдруг опять приступ, а рядом окажется только Малфой… – Ладно… Мы поднялись в гостиную, а оттуда в комнату Рема, и я заметила, что он стал чуть беспокойнее – очередной признак приближающегося полнолуния. – А ты? В порядке? – Да. – Он осекся. – А что не так? – Я просто спросила. – Мне не хотелось выставлять его слабым или снова нарваться на скандал, а потому эту ночь я решила провести в своей комнате. – Глядите-ка кто вернулся! И что ты теперь скажешь? – Марлин усмехнулась, но ее глаза еще были красными от слез. – Все еще друзья? Я подошла и молча обняла ее. Мы простояли так несколько минут, а затем я вернулась в постель: – Нет, не друзья. Лучше. – Поздравляю, Мэри. Как все прошло? – Алиса села ко мне на кровать. – О, все уже настолько серьезно? – С другой стороны подошла Доркас. – Рассказывай! Вечер прошел за обсуждением первого опыта каждой из нас, а затем разговор перетек в планирование праздника Сириуса. Доркас собиралась подарить ему шляпу, которая после определенного заклинания превращается в шлем для мотоцикла и защищает не только голову, но и шею. Алиса выбрала подарочный набор с одеколоном, волшебную бритву со специальными насадками и полотенце с вышитой вручную фамилией «Блэк», Марлин собиралась подарить набор по уходу за метлой, Лили – книгу по квиддичу и футляр для палочки. Я осталась не у дел, но вспомнила о тех нескольких галлеонах, что хранились во внутреннем кармане теплой мантии, и решила следующей ночью выбраться вместе с Ремом в деревушку и выбрать что-то в подарок другу. На следующий день, когда я озвучила идею Римусу, он поддержал меня, но выглядел слишком бледным, и я уже пожалела, что попросила его. На занятиях Северус не сказал мне ни слова, а после сразу же скрылся, столкнувшись с Сириусом в дверях. Я снова хотела помешать им подраться, но меня утащил в противоположную сторону Питер. Выражение его лица говорило о том, что парню срочно нужна помощь, а потому я позволила себя увести, надеясь на благоразумие парней. – Мэри, случилось кое-что ужасное! И мне нужна твоя помощь! – Что такое, Хвост? – Следуя примеру парней, я иногда называла их прозвищами. – Снова нужно сочинение? – Нет. Все просто… ужасно! Сириус доверил мне свою гитару! Просил отнести в комнату, но по пути я встретил Малфоя и его дружков и… и… – Он почти плакал, пока открывал чехол. Внутри оказалась сломанная пополам гитара Сириуса. – Что мне теперь делать, Мэри? – Рассказать Сириусу. – Нет! ТЫ ЧТО! Я не могу! Он же тогда мне… мы… – Он буквально дрожал от ужаса, а я впервые всерьез задумалась над словами Марлин – Питер действительно был без ума от Сириуса. – Хорошо, давай я попробую починить. – Нет. Так нельзя! Музыкальные инструменты может ремонтировать только мастер. Или собьешь все настройки! – Где же мы найдем мастера? – В Хогсмиде есть один… но… у меня нет денег. Ты не одолжишь мне пару галлеонов? Я все свои потратил на подарок Сириусу. Ничего не осталось до следующего месяца. – О… у меня не так много денег. – Я достала галлеоны. – Это все, что есть. – Спасибо, Мэри! Ты сходишь со мной в Хогсмид сегодня ночью? – Да, я тоже туда собиралась. Правда, теперь мне не на что купить подарок Сириусу. – Можем сказать, что мой подарок от нас двоих… – Он умоляюще сложил руки. – Не стоит. Я что-нибудь придумаю. Мы договорились встретиться вечером и сходить в деревушку. Объяснив все Римусу, я попросила его остаться, а сама направилась вместе с Петтигрю в Хогсмид. Там мы быстро нашли мастера, и, пока он ремонтировал гитару, я ходила меж стоек с музыкальными инструментами и, прикасаясь к ним, думала о том, как было бы замечательно уметь играть на них. Тяга к музыке не казалась мне странной – «любое искусство стремится к тому, чтобы стать музыкой»* – фраза засела в голове, а я и не противилась. На одной из полок заметила музыкальные шкатулки и снова испытала дежа вю. К счастью, Питер уже закончил, и мы вышли из магазина. – Эх, я остался еще должен мастеру. У тебя нет больше денег? – Извини, – для верности я залезла в карман, но вдруг пальцы мои нащупали монету, и, проведя по ее краю, я передумала отдавать галлеон Питеру, – пусто. По дороге в гостиную задумалась – что такого необычного в этой монете, но достать ее не представлялось возможным, а вспомнить ощущения от прикосновений никак не могла. Проходя мимо кухни, я вдруг остановилась и задумалась, а в следующее мгновение уже точно знала – что подарю Сириусу на день рождения. Вернувшись в башню Гриффиндора, я заглянула к Рему – он уже спал, и я отправилась к себе, достала галлеон и повертела в руках на свету у почти полной луны – обычная монета за исключением краев – они были неровные, цепляли и, казалось, должны вот-вот измениться. Голова закружилась от такого знакомого чувства, и я поспешила спрятать монету – мне необходимо было выспаться, а не останавливать очередное кровотечение от нахлынувшего дежа вю. *** В день празднования дня рождения Сириуса почти никто не учился – все занимались подготовкой. Алиса, Марлин и Лили взяли на себя обязанность украсить гостиную и комнату ребят, Френк, Доркас, Питер и Джеймс отправились в Хогсмид за выпивкой, нам с Римусом было поручено отвлекать именинника, но он быстро сбежал от нас к своей возлюбленной и дал слово не возвращаться до шести вечера, а потому утро мы провели, гуляя по окрестностям – ночью выпал снег и ударил мороз, так что играя в снежки и валяясь в свежем снегу мы не заметили, как пришло время обеда, и мне следовало отправляться готовить подарок-сюрприз. Римус хотел пойти со мной, но Алиса его опередила, и мы с девушкой отправились на кухню – готовить торт для именинника. Я знала, что вспомню рецепт, и на этот раз память не подвела – домовики предоставили все необходимое, а я руководила Алисой, которая вызвалась помогать мне, и уже через два часа торт был готов. Мешая крем для украшения, я вдруг вспомнила, как руки какой-то женщины делали тоже самое, а я сама лишь наблюдала за ней – это были красивые, ухоженные руки молодой женщины с длинными пальцами и аккуратными ногтями. Голова закружилась, и уже в следующий момент темно-красные капли крови упали в золотой крем. – Эй, ты в порядке? – Алиса усадила меня на стул, а домовики сразу принесли лед. – Да, все нормально. – Я прижала к переносице мешочек с сухим льдом, достала палочку и уже знакомым заклинанием остановила кровотечение, но воспоминание, а с ним и теплоту рук женщины, прогнать не смогла. – Я закончу с кремом. – Стоун заменила миску и приготовила новый крем, затем украсила льва на торте и велела домовикам спрятать его. – Вернемся в гостиную? Я кивнула и встала, опираясь на руку подруги. – И все же? Что это было, Мэри? – Ничего… – Ты можешь рассказать мне. – Вспомнила маму. – Это стало открытием – воспоминание действительно было о матери, о том, как мы вместе готовили какие-то сладости, но ее лицо осталось словно в тумане. – Мне так жаль! – Алиса приобняла меня за плечи. Я кивнула, и больше мы об этом не говорили. Вскоре после нас в гостиной появился и виновник торжества, но не один, а вместе с Нарциссой. Одна среди Гриффиндорцев она нисколько не смутилась, а присоединилась ко всеобщему поздравлению, и уже через несколько минут помогала раздавать бутылки со сливочным пивом. К Сириусу подходили и подходили ученики со всех курсов, дарили подарки или просто поздравляли его, обнимали и делали колдографии. Вскоре начали петь песни, и я была рядом с Блэком, затем танцы и игры. Мы с Римусом были оттеснены толпой от Сириуса и зажаты в углу, где не теряли времени, а целовались, опьяненные огневиски и друг другом. Ближе к полуночи меня позвала Алиса и сказала, что пришло время нести торт, но она была настолько пьяна, что едва стояла на ногах, Римус и Питер как раз отправились проверять все ли готово к салюту в честь Блэка, а я нашла единственного человека, который мог помочь мне. – Джеймс! Нужна помощь! – Что случилось? – Поттер обернулся и, оставив игру в плюй-камни с четверокурсником, подошел ко мне. – Можешь одолжить карту? Мне нужно добраться до кухни. – О… – он похлопал себя по карманам, – так ее Лунатик и Хвост забрали. – Что же делать? – Я взглянула на часы – оставалось всего двадцать минут до задуманного сюрприза. – Я сейчас. Джеймс скрылся на лестнице, но уже через несколько минут вернулся и потянул меня к выходу. – Как же нам не натолкнуться на Филча? Или Макгонагалл? – Давай сюда. – Он достал мантию и накрыл нас ею. – Это что… – Да, мантия-невидимка. – Парень гордо провел рукой по шелковой ткани. – Настоящая. Я почувствовала, как голова закружилась, а в глазах защипало – снова проклятое дежа вю. Усилием воли отогнала мысли о чудесной мантии и о том, где я могла ее уже видеть, и мы начали наш путь. Впервые оказавшись с капитаном наедине, не знала как себя вести, ведь до этого моими неизменными спутниками были Римус и Сириус, даже с Питером общение наладилось. – Кхм-кхм… – Ему было также неловко, как и мне. – Ал сказала, что ты приготовила торт. – Мы вместе приготовили. Я больше ничего не могу подарить Сириусу, к сожалению. – Да я не к тому… – Он почесал макушку. – Мэри, я хотел сказать… Хорошо, что ты с Ремом. Я молчала, и Поттер продолжил: – Ему ты очень нужна. – Как и он мне. – Я улыбнулась. – Бродяга сказал, ты хочешь стать анимагом. – Да, хочу быть как вы все. – Я могу научить. – Было бы здорово, спасибо, Джеймс. Забрав торт с кухни, мы направились обратно, но уже медленнее, так как я боялась уронить его. В одном из коридоров Джеймс остановился и оттеснил меня к стене. – Ну-ну, моя прелесть… – Филч прошел совсем близко от нас, держа миссис Норрис на руках и поглаживая ее по голове. Кошка уставилась на нас и зашипела. – Не волнуйся, я вычешу тебе этот клубок, а тех негодников, что приклеили к тебе жвачку, накажу… – Думаешь, это… – Нет, наши ее не трогают, – ответил Джеймс, – миссис Норрис только Сириуса не любит, а нас никогда не сдает. – Чувствует в нем пса? – Наверное. – Поттер рассмеялся. Мы преодолели последнюю лестницу и вошли в гостиную. Я спрятала торт и стала ждать ребят, вскоре вернулись Римус и Питер – Хвост улыбался, а Рем выглядел измотанным – под глазами появились синяки. В указанное время – точно в полночь – напротив гостиной Гриффиндора взревел салют, и все бросились к окнам, чтобы посмотреть на красные и золотые всполохи. Затем стали медленно отступать, так, что в конце концов у окна остались лишь Сириус и Нарцисса. Когда салют прекратился, Сириус бросился было благодарить своих друзей, но, обернувшись, увидел меня с тортом в руках, и в следующее мгновение вся гостиная хором закричала: «С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ!». Под всеобщее ликование Сириус задул свечи и обнял меня: – Спасибо, малышка. – С днем рождения, дружище. – Я обняла его в ответ. После того, как четырехярусный торт разошелся среди гостей, все начали медленно расходиться. Я представила весь масштаб уборки, когда схлынула первая волна – младшекурсники, и буквально застонала от ужаса. Рем, увидев мое состояние, быстро увел меня наверх. – Но там ведь нужна помощь… – Попыталась противиться я. – Как-нибудь в этот раз без нас. – Он запер дверь, наложив несколько заклинаний и, отбросив в сторону палочку, снял свитер и буквально набросился на меня. ZAYN feat Sia – Dusk Till Dawn Его губы нашли мои и впились страстным поцелуем. Такого напора я не ожидала, но его страсть оказалась заразительна, и уже через минуту наша одежда была на полу. В этот раз Римус не тратил много времени на ласки – он прикусил мочку уха, поцеловал шею, провел языком по ключицам, затем завел мне руки за голову и придавил их весом своей, а сам продолжил целовать и покусывать мое тело. Когда губы его добрались до соска, я вскрикнула, но в это же мгновение он вошел в меня – быстро, яростно, сгорая от нетерпения. Рот его все еще исследовал мою грудь, сменяя поцелуи на укусы так, что наслаждение граничило с болью, что возбуждало меня еще сильнее. Я обхватила его ногами и двигала бедрами в такт его движениям – Римус перевернул меня на живот и, оттянув за волосы, снова жестко вошел в меня, я закричала и попыталась высвободиться, но он лишь сильнее сжал мои руки и снова перевернул, а затем усадил на себя так, что моя грудь оказалась как раз напротив его лица. Руки мои он завел за спину и связал галстуком, а сам принялся целовать и покусывать соски, при этом задевая их своей щетиной, от чего я стонала еще громче. В таком положении я быстро кончила и хотела высвободиться, но Люпин не выпустил меня и, только доведя себя и меня заодно (снова!) до изнеможения, позволил мне слезть с себя, после чего обильно кончил. Я без сил повалилась на кровать и попыталась отдышаться – эмоции были настолько яркие, что из глаз брызнули слезы. – Развяжи меня. – Голос немного дрожал. – А… прости… – Римус освободил руки, и я прижала их к груди, потирая запястья. Он приобнял меня сзади, но тут в дверь постучали. – Прочь! Я никого не хочу видеть! – Рем, – голос принадлежал Джеймсу, – пришла мадам Помфри. Она ждала тебя несколько часов назад. Настаивает, чтобы ты пошел с ней. – Мэри… – Он наклонился ко мне. Я быстро вытерла слезы и повернулась к Римусу: – Иди. Увидимся… позже. – Ты в порядке? – Мистер Люпин! Если вы сейчас же не выйдете, я буду вынуждена выбить дверь. – На этот раз говорила сама мадам Помфри. – Дайте минутку, мне нужно одеться! – Крикнул Рем. – Иди. – Для убедительности я быстро поцеловала его в губы и встала, чтобы одеться. – Ты можешь остаться здесь. – Римус натягивал брюки, но выглядел очень расстроенным и уже перед выходом подошел ко мне и сказал. – Мэри, я люблю тебя. – Ладно. – Не ожидая такого, я растерялась. Люпин кивнул и быстро вышел, а я осталась в постели. На следующее утро тело ломило, но это была приятная боль, и вспоминая то, что сказал Римус перед уходом, я отправилась на завтрак в приподнятом настроении. За столом, перебирая в памяти подробности прошедшей ночи, все время улыбалась своим мыслям и даже не сразу отреагировала на очередную шутку Сириуса: – У-у-у, да ты в облаках летаешь.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю