355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Samantastory » Второй шанс (СИ) » Текст книги (страница 41)
Второй шанс (СИ)
  • Текст добавлен: 20 апреля 2019, 09:00

Текст книги "Второй шанс (СИ)"


Автор книги: Samantastory



сообщить о нарушении

Текущая страница: 41 (всего у книги 81 страниц)

Теперь я смогла как следует рассмотреть ее – невысокая, седая, со светло-голубыми глазами и очень чуткими руками. Мне даже показалось, что она буквально чувствует мою боль, а потому раздевает предельно осторожно, обходя ушибы и ссадины. – Где… где я? – Голос постепенно возвращался, и, хоть горло продолжало болеть, я наконец-то смогла изъясняться. – О, дорогая, – женщина аккуратно сложила мою одежду и теперь повернулась, чтобы внимательнее осмотреть ссадины на руках и лице и синяки на спине и локтях, – ты в Школе Чародейства и Волшебства Хогвартс, меня зовут мадам Помфри, и я – целитель в этой школе. В моей голове была еще сотня вопросов, но я помедлила, и это стоило мне права задать следующий – ширма отодвинулась, и вошел высокий, худой старец с длинной серебряной бородой. Голубые глаза его светились ярким светом из-под очков со стеклами в форме полумесяца, сидевших на длинном носу. – Добрый вечер, мисс. – Он улыбнулся. – Здравствуйте. – Я кивнула ему. – Я директор этой школы, профессор Дамблдор. – Он подал мне руку, и я инстинктивно пожала ее. – А я… – и тут ужас ледяной волной накрыл меня, – меня зовут… Я замолчала, закрыла глаза и напрягла память, но оказалось, что мои воспоминания ограничиваются встречей с мадам Помфри и ее молодым спутником. – Простите, я что-то не могу вспомнить. – Молчать дальше было бы просто неприлично, а потому я решилась на признание. – Что ж… – Старец погладил свою бороду. – Откуда вы, мисс? – На этот вопрос я тоже не могу ответить. – Я боялась, что он примет меня за обманщицу, ведь так не бывает, чтобы человек забыл все на свете! – Простите, я, кажется, сильно ушиблась, возможно, если я немного отдохну, память вернется. – Да, вы упали приблизительно с высоты второго этажа, мадам Помфри уже успела передать мне некоторую информацию о вашем внезапном появлении. – Я совершенно ничего не помню! – Я закрыла лицо руками и снова начала вспоминать, но ничего не получалось. – Пожалуй, вы правы. Вам нужен отдых, мисс. Я зайду к вам завтра, и мы побеседуем, а сейчас примите нашу помощь и отдохните, у вас измученный вид. – Спасибо. – Я снова закашлялась, и профессор Дамблдор подал мне стакан воды, а затем вышел. Мадам Помфри начала суетиться вокруг моей кровати, как только ширма закрылась за директором. Она смазала мои ушибы, провела несколько раз волшебной палочкой над синяками и дала горькую настойку, затем внимательно осмотрела мою голову, проверила реакцию зрачков, посмотрела на язык, шею и ладони и снова дала отпить какого-то зелья. Боль постепенно спадала – мазь отлично помогала и ссадины затягивались на глазах, синяки тоже больше не болели, и я смогла спокойно лечь. Целительница протянула мне длинную, бесформенную рубашку и показала, где ванная комната. Я с удовольствием умылась и посмотрела на себя в зеркало – казалось, я впервые вижу эту девушку в отражении – у нее были длинные, черные волосы, карие глаза, возле носа рассыпалась стайка веснушек, но в целом мое лицо мне понравилось. Я разделась и залезла в ванную – мадам Помфри не разрешила мне долго стоять под водой, но я успела смыть с себя запекшуюся кровь и грязь, потом вышла из душа и осмотрела свою фигуру, которая тоже оказалась весьма приятной – ноги были чуть коротковаты, а в остальном я была очень даже симпатичной. Натянув ночную рубашку, я снова подошла к зеркалу, стараясь запомнить свое лицо – на шее виднелась розовая полоса – кто-то пытался удушить меня или, возможно, я слишком сильно завязала мантию… я вышла из ванной и прошлепала к своей кровати. Остановившись у ширмы, я заметила напротив своей кровати еще одну не застеленную, медленно повернувшись, я подошла к ней и оглянулась в поисках такого же несчастного пациента, как я сама. На тумбочке у кровати лежала раскрытая книга, корешком наверх, я успела прочесть название: «Три мушкетера», прежде чем мадам Помфри окликнула меня и велела вернуться в кровать. Когда я уже забралась в постель, и целительница заботливо укрыла меня, а затем вышла, широко отодвинув край ширмы, я увидела того молодого человека с голубыми глазами – он медленно шагал по больничному крылу к своей койке, которая оказалась прямо напротив моей. Он взглянул на меня, и я кивнула ему. Он быстро отвел взгляд, а затем ширма за мадам Помфри опустилась на место, и я больше не могла его видеть. Устроившись в постели, я закрыла глаза, и снова постаралась вспомнить хоть что-то из своей жизни, но память не возвращалась, и это должно было пугать меня, но не пугало – я догадалась, что мадам Помфри дала мне сильную дозу успокоительного, от которого меня теперь клонило ко сну. Не успев додумать эту мысль, я погрузилась в царство Морфея. Следующее утро началось с визита целительницы и детального осмотра моих конечностей, языка и головы. Как я ни старалась, вспомнить хоть что-то так и не удалось. – Профессор Дамблдор ждет вас в своем кабинете, дорогая. – Женщина протянула мне настойку, в которой тело мое уже не нуждалось, но я послушно приняла ее. Затем она обернулась к парню, который сидел на своей койке и делал вид, что читает, то и дело поглядывая на нас (ширму от моей кровати уже убрали). – Мистер Люпин, проводите девочку. Он легко спрыгнул с кровати и жестом указал мне на дверь. Я прошла вперед и остановилась у выхода, пропуская его. Мы шли молча, изредка он оглядывался на меня, а я тем временем осматривала стены, потолки и лестницы школы, иногда останавливаясь у особо интересной или жуткой картины. Наконец, мистер Люпин спросил меня: – Как ты себя чувствуешь? – Хорошо, спасибо. На этом наше общение прекратилось, он довел меня до кабинета и остался в коридоре. – Я подожду тебя здесь. – Спасибо. – Ответила я и прошла мимо горгульи в кабинет директора. – О, вы уже встали! – Приветствовал меня профессор Дамблдор. – Выглядите уже намного лучше, мадам Помфри настоящий мастер своего дела. – Да, сэр, она быстро поставила меня на ноги. – Я лишь мельком оглядела кабинет и опустила взгляд на свои руки. – Но… я все еще ничего не помню. – Я думаю, этот недуг мы тоже вылечим. Присаживайтесь, хотите чаю? Я покачала головой и устроилась на краешке кресла – мной вдруг овладело такое волнение и странное чувство дежавю – будто бы я уже испытывала в этом месте схожие переживания, но спустя секунду это чувство пропало, и я подняла взгляд на директора. – Вы знаете лекарство от амнезии? – Мы попробуем все известные методы. Вы позволите осмотреть вашу палочку? – Мою палочку, сэр? – Я не понимала зачем ему понадобилась моя волшебная палочка. – Видите ли, мисс, дело в том, что палочка может многое рассказать о волшебнике. Мы сможем также по последнему использованному заклинанию определить ваше местонахождение и, соответственно, оттуда начнем поиски ваших близких. Я уже направил несколько писем в магические отделы правопорядка узнать, не поступало ли сообщение о пропаже девушки, подробно описав вашу внешность. А один из самых известных мастеров волшебных палочек прибудет в Хогвартс с минуты на минуту. Я снова кивнула и достала из кармана брюк свою палочку, после чего положила ее на стол директора и снова вернулась в кресло. – Кроме того, я бы хотел лично осмотреть вас. Вы слышали о таком приеме, как легилименция? – Да, я знаю, что это. – Вы позволите мне проникнуть в вашу голову и лично снять блок с воспоминаний, скрытых от вас? – Что для этого потребуется? – От вас – только разрешение. Не хочу хвастаться, но я один из лучших легилиментов страны, а потому даю вам слово, что не причиню вреда вам и вашим воспоминаниям. Худшее, что вы почувствуете – это головокружение после окончания сеанса. – Хорошо. – Я опять кивнула. Тут камин в кабинете озарился зеленым пламенем и из него вышел невысокий человек с короткими, по плечи, седыми волосами и ясными серебряными глазами, которые быстро ощупали меня, а после сконцентрировались на профессоре Дамблдоре: – Профессор Дамблдор! Доброе утро! – Мистер Олливандер! Рад вас видеть! – Директор Хогвартса вышел из-за стола и протянул руку появившемуся волшебнику. – А я как раз рассказывал о вас этой молодой леди. – Здравствуйте, мисс. – Мастер палочек подошел ко мне и склонился в поклоне, протянув руку. – Здравствуйте. – Я подала ему свою, он легонько сжал ее, затем перевернул ладонью наверх и осмотрел ее. – Эта молодая леди загадочным образом появилась на территории Хогвартса вся в синяках и ссадинах, к тому же, она потеряла память и совершенно ничего не помнит о своей жизни. Я бы хотел, чтобы вы осмотрели ее волшебную палочку, и пролили свет на загадочное прошлое нашей гостьи. – Хмм… – Мистер Олливандер потер бороду, затем подошел к столу, на котором лежала моя палочка, взял ее в руки и начал вертеть с разных сторон. – Очень интересно, – приговаривал он, – как любопытно! После десяти минут подробнейшего изучения моей волшебной палочки – Олливандер просил меня взять ее в одну руку, затем в другую, взмахнуть, крутил в руках, замерял, изучал под лупой, наконец достал свою палочку и прошептав несколько заклинаний, поводил ей над моей – мастер палочек выдал свой вердикт. – Случай очень интересный. Палочка выполнена очень хорошим мастером, но это не моя работа, и, честно говоря, я не знаю никого, кто мог бы сделать этот шедевр. Палочка уникальна – редкая древесина красного дерева сейчас в дефиците. Она постоянно пользуется спросом, так как считается, что это дерево приносит своему владельцу удачу. Как обычно бывает с наукой о волшебных палочках, народ видит правду задом наперед: палочки из красного дерева удачливы не сами по себе, а просто сильно притягиваются к ведьмам и колдунам, уже обладающим замечательной способностью выходить сухими из воды, делать правильный выбор, даже в полной разрухе ухватить что-нибудь хорошее. Соединение такого волшебника с палочкой из красного дерева всегда интригует, и когда из моей мастерской выходит такая пара, я всегда ожидаю услышать о захватывающих подвигах. Сердцевина – это волос вейлы. Любопытный выбор, так как волос вейлы подходит для легкомысленных, творческих, обаятельных и интересных людей. Но такие волшебники не устойчивы в своих решениях, у них каждую минуту появляется новая идея. Палочка с такой сердцевиной очень темпераментна. Я предполагаю, что мастер использовал волос вашей родственницы, чтобы уравновесить выбор дерева. Но, что более всего интересно, память палочки совершенно чиста. Будто бы вы ни разу ее не использовали. – Вы позволите? – Директор забрал палочку у Олливандера, покрутил ее в руках, также прошептал несколько заклинаний и вернул мне. – Действительно… вы, разумеется, ничего не помните о своей палочке, мисс? – Ничего, сэр. – Но палочка определенно принадлежит вам. – Добавил Олливандер. – Наверное. – Я силилась вспомнить хоть что-то, но ничего не получалось. – Что ж. Благодарю вас, мистер Олливандер! – Профессор Дамблдор пожал ему руку. – Надеюсь, вы понимаете, что ваш визит – это строжайшая тайна. – Разумеется, директор, разумеется. – Мастер палочек поклонился и исчез в зеленом пламени камина. – Кажется, все бесполезно. – Я опустилась обратно в кресло. – Вовсе нет, милая леди. Мы узнали многое! Например, что палочка совершенно новая и что в сердцевине ее – волос вейлы, а потому я немедленно разошлю сообщение о вас в отделы правопорядка Франции. – Спасибо, сэр. Дамблдор принялся за письма, а я осталась на месте, медленно осматривая комнату. – Простите, сэр. – Да? – Он оторвался от письма и поднял на меня взгляд. – Меня в коридоре ждет мистер Люпин, могу я сказать ему, что еще задержусь у вас. Не хочу, чтобы он терял время из-за меня. – О, – Дамблдор посмотрел на меня из-под очков-половинок, – не думаю, что мистер Люпин будет жаловаться, но вы можете пригласить его сюда. Я скоро закончу и займусь вашей памятью, а затем он снова сможет проводить вас в больничное крыло, где вы придете в себя от нахлынувших воспоминаний и эмоций. – Благодарю. – Я встала и быстро вышла за дверь. Как я и ожидала – юноша стоял на том же месте, глядя в окно, когда я спустилась, он обернулся и подошел ко мне. – Мистер Дамблдор просил передать, что вы можете пройти в его кабинет. Кажется, осталось недолго. Простите, что нарушаю ваши планы. – Мои планы? – Он улыбнулся. – У меня нет никаких дел. – Тогда как вам будет угодно, я не хотела, чтобы вы ждали понапрасну, и мистер Дамблдор предложил позвать вас в кабинет… – Я поднимусь. Что-нибудь случилось? – Нет. – Я быстро преодолела пролет с горгульей, постучала и вошла в кабинет. Ярко-голубые глаза так настойчиво изучали меня, что я смутилась. – А, мистер Люпин! Хорошо, что вы здесь. Вы, кажется, собирались освоить технику легилименции? – Да, профессор. – Тогда вы будете иметь удовольствие наблюдать ее в деле. Наша гостья совсем ничего не помнит о своей жизни, и я вызвался помочь ей вернуть память, а для того мне понадобится забраться ей в голову и снять блок с воспоминаний. – Могу я чем-то помочь? – Юноша выступил вперед. – Не в этот раз. – Дамблдор уже отправил сов и сейчас жестом приглашал меня разместиться перед ним. Я подошла и встала прямо напротив старого волшебника, он велел мне закрыть глаза и расслабиться – и, хоть в силе его я не сомневалась, но что-то подсказывало мне, что из этой затеи ничего не выйдет – не могла моя странная проблема решаться таким способом! Дамблдор подошел ближе, чуть коснулся указательными пальцами моих висков, и я скорее узнала, чем почувствовала это ощущение другого человека у себя в голове. Я наблюдала будто бы со стороны за тем, как директор Хогвартса медленно пробирается через воспоминания о больничном крыле и голубых глазах мистера Люпина, а затем яркая вспышка ослепила меня, а через несколько секунд я пришла в себя – на полу, в слезах, крича так, что сорвала горло. Схватившись за голову, я перекатилась на спину и заплакала еще сильнее – голову, казалось, разрывает на тысячи кусков, горло болело и жгло, в глазах плясали черные мушки, а из ушей текли тонкие струйки крови. Краем глаза я заметила, что и Дамблдор сидит на полу, стараясь прийти в себя, а затем кто-то помог мне подняться и усадил в кресло, затем и Дамблдора поставили на ноги. – Отведи девушку в больничное крыло, расскажи мадам Помфри, она знает, что делать. И позови Горация, если он уже вернулся. Меня подхватили под руки и потащили прочь из кабинета. Я все еще прижимала ладони к ушам, стараясь заглушить звон, перед глазами все плыло, и я несколько раз оступилась на лестнице. Тогда мистер Люпин – я, наконец, осознала, что это он – подхватил меня на руки и понес вниз. Я прижалась лбом к его щеке и закрыла глаза – головная боль не проходила. Оказавшись в больничном крыле, я разобрала причитания мадам Помфри, а затем отключилась. В те редкие моменты, когда я приходила в себя, то видела возле своей кровати юношу с голубыми глазами. Окончательно очнулась я когда за окном уже светили звезды. Поднявшись на локтях, я огляделась – мадам Помфри не было поблизости, а вот мистер Люпин сидел рядом, читая книгу. – О, ты очнулась. Тебе что-нибудь нужно? Воды? Позвать мадам Помфри? – Нет, спасибо, я в порядке… кажется… – Ты здорово тут всех перепугала. – Простите… я уже всем вам столько хлопот доставила, и вы, мистер Люпин… – О, нет, стой. Меня зовут Римус. И ты можешь обращаться ко мне по имени. – Римус, – я попробовала его имя на вкус, – красивое имя. – Мать хотела как-то по-особенному назвать меня… – А я… – я снова запнулась, а затем с улыбкой продолжила, – не знаю как меня зовут, поэтому ты можешь звать меня любым именем. Римус рассмеялся, а затем встал и подошел к окну. Почти полная луна освещала больничное крыло, и я невольно залюбовалась цветом его волос – светло-каштановые, они красиво переливались на свету. Но я заметила, что он будто бы побледнел с нашей последней встречи. – Ты не хочешь выбрать себе имя? – Наверное придется. Есть какое-нибудь на примете? – Мне кажется, ты похожа на Мэри. – Он улыбнулся, взглянув на меня исподлобья. – Хмм, – я сделала вид, что задумалась, – мне нравится. Подойдет. А что с тобой приключилось? – Задала я вопрос, и он дернулся, будто я его ударила. – Ничего. Просто мои родители отправились в путешествие, и я вернулся в школу пораньше. – Он говорил быстро, будто боялся, что я успею задать еще один вопрос. – Чтобы не сидеть без дела, я вызвался помогать мадам Помфри. – Спасибо тебе. – Не за что, – он смущенно улыбнулся, – тебе стоит поспать. Отойдя от стены, он поправил мое одеяло и вернулся на свое место. – Тебе тоже. Я в порядке, правда. – Спи... Мэри… – Он снова улыбнулся и погрузился в чтение. Сон быстро забрал меня, но я успела повернуться на бок, чтобы лучше видеть Римуса, и улыбнулась, засыпая. На следующее утро Дамблдор посетил меня совсем рано. – Доброе утро, мисс. – Доброе утро, сэр.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю