Текст книги "Призван в тело короля? Змеи у трона (СИ)"
Автор книги: Оро Призывающий
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 19 страниц)
Глава 18 – Служители Смерти I
Оказавшись один на один с книгами и документами, я запер дверь и погрузился в чтение. За временем я не следил, и когда в двери постучался очередной слуга и сообщил с той стороны, что обед подан в малой летней столовой, я просто коротко ответил:
– Я не пойду.
– А Её Величество? – растерялся слуга.
– Если Её Величество желает, пусть обедает одна, я дозволяю, – что за идиотский порядок, она что, и правда не может поесть одна?!
Слуга ушёл, и я вернулся к бумагам.
Почему меня так захватила обычная документация, изложенная скучным архаичным стилем?.. Возможно, потому, что я читал не о чём-то обыденном, а о некромантах. О том, что ещё недавно было для меня магией, отдавало нереальностью.
Два часа пролетели незаметно, и вот что я уяснил из записей и книг.
Некромантия, или Культ Смерти была не просто системой тёмной магии – она была полноценной религией, одной из двух религий, официально разрешённых в Гротлинге, и самой древней из них.
Однако вторая по старшинству и первая по числу поклонников религия – Культ Светлого Шарда, она же Церковь Клораса – давно и прочно точила зуб на некромантов. Положение равных их не устраивало – и постепенно, с течением времени, они начали требовать для «конкурентов» всё больших и больших ограничений.
Конечно, короли прошлых времён не хотели ссориться с некромантами. Это вообще довольно глупо – портить отношения с теми, кто умеет поднимать мёртвых и вызывать души с того света. Но… Один король идёт на маленькую уступку, другой ещё на одну, третий, четвёртый… И в итоге все ограничения, скопившиеся за века, начинают давить вполне ощутимо.
Но чего у некромантов не отнять – так это умения ждать. Ведь куда им торопиться, если вдуматься?
Они понимали, что пойди они на прямой конфликт – Культ Светлого Шарда тут же объявит их пособниками зла и попытается добиться полного запрета. В народе их тоже не любили, да и аристократия побаивалась – так что лезть на рожон было опасно.
Странно. Большинство книг и документов было описано с точки зрения шардовцев – но именно их религия вызывала у меня сейчас стойкую неприязнь. Может, это потому, что епископ-предатель был из их числа?
А впрочем, и он в итоге оказался совсем не тем, за кого себя выдавал. Те тёмные лучи, которыми он стрелял – верный признак Культа Тёмного Шарда, совсем уж запрещённой религии и, судя по всему, на самом деле пособников зла, без шуток и политических интриг.
Но речь была не о них. На данный момент на Культ Смерти был наложен ряд существенных ограничений.
Для опытов и ритуалов использовать только тела рабов. Ну… Это ладно, звучало разумно (и понятно, почему все рабы на рынке так шарахались от Верховного).
В виде нежити воскрешать только добровольцев, решивших последовать Путём Кости (я не особо понял этот момент, но решил оставить на потом) и не более двух человек в год на храм. Уже более спорно. Если речь идёт о добровольцах – зачем это ограничение на количество?
Нежить, за исключением Верховного Лича и его наместников в трёх самых крупных городах, не имеет права показываться вне храмов, если это не связано с их служением. Что ж… Ладно.
Некроманты не могут проповедовать вне храма, не могут праздновать вне храма свои праздники, а двери их храма при этом могут быть открыты для народа только два дня в неделю. А вот это вообще выглядит полным бредом!
И так далее в том же духе.
Я задумался. За два дня в этом мире я видел епископа Светлого Шарда – и видел Верховного Некроманта. Разница… неописуемая.
Нет, это, конечно, эмоции… Но я ведь встречался с Богиней Смерти. Думаю, она оценит, если я поддержу её последователей!
Но, с другой стороны, сразу отменять все ограничения не стоит. Это мои козыри, и каждый из них стоит приберечь на особый случай. Начнём… с малого.
Выйдя из покоев, я осведомился, есть ли хоть один некромант в моём дворце. Ответом мне были круглые, испуганные глаза слуги и писк «Нет, Ваше Величество». Да уж, а ведь народ не одобрит послаблений!
Я ощущал лёгкий голод, но решил не задерживаться, а просто приказал подать ужин к моему возвращению. Будет как раз ранний вечер.
Затем я спустился вниз и приказал готовить экипаж. Пока слуги возились с этим – прошёлся по цветущему саду вокруг дворца, но долго прогуляться не удалось: уже через пять минут всё было готово, и я выехал к храму некромантов.
Уверен, если бы Культу Светлого Шарда дали волю – они бы и это здание потребовали снести, и возвести какую-нибудь маленькую скромную часовню где-нибудь на задворках. Но храм Смерти был древним, высоким и величественным. И, что странно, белым. Как кость?
Дав слугам и охране знак оставаться на местах, я поднялся по высоким ступеням и постучал в двери. Одно из створок медленно распахнуласть – передо мной стоял скелет в чёрной ливрее.
– Ваше Величество, – проскрежетал он (я едва не вздрогнул – думал, он не умеет говорить). – Верховный Некромант предупреждал, что вы можете прийти к нам.
Вот как? Он был так уверен, что я отвечу на его предложение?
Что ж, по большому счёту, это элементарная логика. То, что мне сейчас нужна чья-то поддержка – очевидно даже дураку (а дураком Верховный Некромант точно не был).
Культ Светлого Шарда? Не после того, как их иерарх оказался главой заговора, направленного против меня. Так что Верховному не пришлось долго гадать, куда же я направлюсь.
Царственно кивнув скелету, я вошёл под высокие своды готического храма.
И сразу же был встречен знакомым лицом. Богиня Смерти! Её гигантская, метров пять, статуя была выполнена с необычайной точностью. Каждая чёрточка её прекрасного лица, каждая прядка волос. Настоящий шедевр! В левой руке статуя держала песочные часы, а в правой – острый серп.
Я снял корону и медленно наклонил голову. Кто знает, видит она меня или нет? Лучше быть вежливым… На всякий случай.
Затем я надел корону обратно и обратился к скелету-привратнику:
– Где я могу поговорить с Верховным Некромантом?
– Их святейшества находятся в подвале, в Комнате Отдыхновения, – пояснил скелет, указывая на двери, ведущие в этот самый подвал.
– Их святейшества? – уточнил я. Кажется, я собирался поговорить с одним только Верховным Некромантом, разве нет?
– Его святейшество Верховный Некромант и его святейшество Верховный Лич, – с высочайшим почтением в потустороннем голосе расшифровал скелет – и, видя мою заминку, предложил, – Проводить вас, Ваше Величество?
– Пожалуй, да, – кивнул я. В моём голосе не было уверенности.
Глава 19 – Служители Смерти II
Скелет-служитель провёл меня вниз, в подвал (или его было правильнее называть криптой?..). Мы миновали несколько дверей, и наконец передо мной распахнулись чёрные тяжёлые двери.
Чего-то такого я и ожидал. За большим и таким же чёрным столом (кажется, в храме Смерти не было других цветов, кроме чёрного и белого) сидели двое – сегодняшний старик в чёрном балахоне, и ещё один скелет, одетый в белое. В определении возраста скелетов я, конечно, был не силён, но он выглядел куда более древним, чем привратник.
Оба некроманта – живой и мёртвый – встали при виде меня, но не поспешно, а скорее величественно. Я заметил, что на столе стоял кубок с чем-то дымящимся со стороны живого некроманта и нечто вроде шахмат.
Нужно будет поинтересоваться, подумал я. Хоть какое-то развлечение а досуге. Я всегда любил интеллектуальные игры… и не любил активные действия, за что и заработал «нулевую» карму. Нужно избавляться от старых привычек.
– Ваше Величество, – слегка поклонились оба некроманта, говорил же живой. – Я рад, что вы приняли моё приглашение и пришли побеседовать.
– Пока что это только беседа, – согласился я, проходя вперёд; за моей спиной захлопнулась дверь. – А вот придём мы к согласию в ней или нет – другой вопрос.
– Хорошо, что мы все понимаем это, – кивнул Верховный Некромант. – Присаживайтесь. Могу я предложить вам горячего вина?
– Нет, спасибо, – я не то чтобы боялся некромантов… но пить что-то в этом храме не хотелось.
Мы уселись вокруг каменного стола. Глаза Верховного Некроманта цепко изучали меня, будто пытаясь прочесть мои мысли. Что до Верховного Лича, то он просто щерился своим черепом, пока я старался прикинуть, сколько же ему лет.
– Вы говорили о возможном послаблении ограничений, – начал я. – Я изучил вопрос и увидел, что за долгие годы ограничений действительно накопилось много.
– Как я и сказал, нас не очень любят, – подтвердил Некромант.
– И каких же послаблений вы хотите? – я поднял бровь. Сначала выслушаю их предложения… А потом уже скажу то, что думаю сам.
– Храм должен быть открыт не два дня в неделю, – Некромант поднял кубок, но не стал пить, – Это очень мало, и число молитв, возносимых Богине Смерти, падает.
– К тому же, – впервые за всё время заговорил Верховный Лич, и его голос был похож на звук ржавого гвоздя, царапающего стекло, – лимит на количество человек, проходящим Путём Кости, не даёт нам даровать своим почитателям посмертие.
– Два человека в год, – согласился Верховный Некромант. – Идти Путём Плоти куда сложнее, и не каждый соглашается на это. И число наших сторонников, опять же, падает.
– Я услышал вас, – сказал я, глядя то на одного, то на другого. Говорить с этими двумя, поддерживая вид мудрого правителя, было сложно – казалось, они читают меня как открытую книгу. – Но, мне кажется, вы не смотрите в корень.
Некромант глянул на меня чуть удивлённо; Лич сделал головой жест, который тоже можно было истолковать как удивление.
– Если открыть двери храма, – пояснил я, – если увеличить лимит – это лишь поможет дойти до вас тем, кто и так расположен к вам хорошо. Я считаю, главное – сделать что-то с другими.
– Вы хотите подарить нам народную любовь, Ваше Величество? – проскрежетал Лич. – Простите, но это бесполезное занятие.
– Не любовь, – покачал я головой. – Я хочу, чтобы народ испытывал к вам что-то, отличное от ненависти и страха. Чтобы он лучше вас понимал. Это не будет любовью пасомого к доброму пастырю. Это будет скорее отношениями двух старых знакомых. Не друзей, а именно знакомых.
– Не самая худшая идея, – оценил Лич. – Но как это воплотить?
– Когда у Культа Смерти ближайший крупный праздник? – осведомился я.
– Через две с половиной недели, – сообщил Верховный Некромант после пары секунд раздумий. – День Единой Смерти.
– День Единой Смерти, – объявил я, – будет первым праздником вашего культа за последние века, который отпразднуется вне храма, на главной площади Растона.
Вот теперь даже про Лича можно было сказать, что он нешуточно удивлён.
– Ваше Величество, – Верховный Некромант поднял руку, – народ никогда не примет…
– Стоп! – остановил его я. – Здесь, у себя в храме, вы будете праздновать День Единой Смерти так, как принято. Со всеми жертвоприношениями, едиными смертями, и что там ещё включают в себя традиции.
– А на площади? – Лич, кажется, начал соображать, к чему я веду.
– А на площади пройдёт его облегчённая и переделанная версия, – я упёр руки в столешницу. – Всё, что требуется от вас – это подробно расписать все традиции праздника и отправить эти записи мне.
– Но ваш вариант может грубо нарушить заповеди Культа, – заметил Верховный Некромант. На его лице читались двойственные эмоции – он не хотел устраивать такой спектакль, и в то же время понимал, какую пользу он принесёт Культу.
– Может, – согласился я. – Поэтому, как только я внесу в сценарий праздника все коррективы, я отправлю бумаги обратно. Вы прочтёте их, отметите все недопустимые места и снова перешлёте их мне.
Некроманты, если вдуматься – не самые плохие ребята. Но им жизненно (смешной каламбур!) необходим грамотный пиар!
– У нас ещё две недели – успеем, – заключил я.
Некромант и Лич медленно кивнули, соглашаясь.
– Это ваши послабления, – заметил Лич. – А какова будет их цена для нас?
Разумный вопрос.
– Поддержка Культа Смерти, – коротко ответил я. – Вы останетесь на моей стороне, что бы я не делал и каких бы реформ не затеял. Если у меня появятся враги – предатели, мятежники или захватчики извне – они станут и вашими врагами.
– Культ Смерти всегда оставался вне политики, – проскрипел Лич.
– Однако он всё равно является политической силой, – парировал я. – Вы многое можете. Но Культ Светлого Шарда долгие годы загонял вас в угол. Разве вы не хотите выйти оттуда и нанести ответный удар?
– Вы… правда готовы пойти на конфликт с Церковью Клораса? – напряглись оба некроманта.
– Готов, – кивнул я. – В вас я вижу больший потенциал, чем в них. Они лишь напыщенные лицемеры и растратчики золота. Докажите, что вы отличаетесь от них.
Скелет и старик медленно кивнули.
– Грядут перемены, – подытожил я. – Будет много трупов. Тех трупов, на которые не действуют никакие лимиты. Кто обвинит вас, если вы используете для ритуала труп врага? А врагов будет много… И уже в самое ближайшее время.
Глава 20 – Женщины…
Мы с Некромантом и Личем проговорили ещё около часа, но в основном это были либо обсуждения подробностей, либо аккуратные попытки подобрать друг к другу ключики.
Память подсказывала мне, что в прошлом Геневис всего пару раз виделся с Верховным Личем – и ни разу с ним не говорил, да к тому же страшно боялся древнего скелета. С Верховным Некромантом он общался ненамного чаще, и, хотя пара личных разговоров у них была, по сути, я имел дело с почти незнакомыми мне личностями.
Можно ли им доверять? Несомненно – пока им выгодно быть на моей стороне. Ни как король Геневис, ни как я сам, попаданец из иного мира, я не найду здесь союзников, которые будут со мной, не смотря ни на что. Кроме, разве что, Олди – лежащего в коме.
Нет; любые союзы должны быть взаимовыгодными, чтобы обоим сторонам не хотелось нарушать их. Я не строил никаких иллюзий относительно человеческой верности: большинство будет поступать так, как лучше им самим.
Значит, им должно быть лучше со мной. Или – хуже без меня (а это, если вдуматься, не совсем одно и то же).
С этими мыслями я въезжал под сень парка, на дорогу, ведущую к замку. Уже начинало темнеть – точнее, погружаться в летние сумерки, настоящая темнота настанет ещё нескоро.
Я задумчиво выглянул в окно кареты. Да, парк красивый… Жаль, свободного времени, чтобы прогуляться здесь, у меня будет немного.
Слуги, встречающие меня, тут же мягко, но настойчиво переодели меня в менее пропылённые штаны и камзол и ровным голосом сообщили, что ужин подан в малой летней столовой. Что ж; голод взял своё, и, смыв с рук дорожную пыль, я направился ужинать.
Как оказалось, Её Вечно Чем-то Недовольное Величество, королева Валисса, опять припёрлась раньше на полчаса – и теперь встречала меня кислой (и голодной) миной.
– Ваше Величество взяли за обыкновение опаздывать на трапезу? – встретила она меня убийственно-вежливым вопросом. Ха! И это она считает серьёзной претензией?
– Прошу Её Величество простить меня, – учтиво поклонился я, – но у меня были более важные дела, чем коротать время от завтрака до обеда и от обеда до ужина.
В ответ – непонимающий и изумлённый взгляд. Валисса явно не верит, что я могу управлять государством. Её дело, пускай думает, что хочет. Но если она собирается каждый раз портить мне аппетит своими шпильками….
Впрочем, пока это ещё не настолько надоело мне, чтобы злиться. Подобные споры – отличная разминка для ума, а, как я уже говорил, интеллектуальные игры мне всегда нравились.
– И чем же таким важным занималось Ваше Величество, что это заставило вас трижды за один день забыть про этикет? – наконец, определилась Валисса.
Этикет?! Какой, к чёрту, этикет, когда и тебя, и меня вчера чуть не убили! И почему трижды? Ах да, я же ещё и обед пропустил.
– Как вы считаете, – не обращая внимания на слуг, охрану и Рени Гравуара – все они старательно делали вид, что не слышат наших пререканий – сказал я, – Попытка сохранить мир и спокойствие в государстве – более важна?
Валисса молчала, замерев с вилкой, недонесённой до рта. Обдумывала мои слова? Не знала, чем уязвить в ответ?
– Если же и этого Вашему Величеству недостаточно, – продолжал я, разрезая стейк – или что это было – на маленькие кусочки, – то, может, вам покажется более важной попытка не допустить новых заговоров и предательств во дворце. Скажите, вам понравилось вчера ощутить себя вдовой и пленницей?
– Нет, но… – начала она. Я не дал ей закончить.
– А раз нет – думаю, вам будет приятнее подождать меня полчаса к обеду, чем снова испытать это чувство.
Макнув мясо в изысканный ягодный соус, я прожевал его. Недурно, весьма недурно. Всё-таки повар может… когда хочет!
– Собственно, – заметил я, – почему вы не можете есть отдельно от меня?
– Но, Ваше Величество, – от такого шокирующего предположения Валисса аж растерялась, – этикет не дозволяет…
– Этикет дозволил вам вчера отужинать без меня, – махнул я рукой. – А сегодня вы опять про него вспомнили.
– Вчера была чрезвычайная ситуация!
– Теперь каждый день – чрезвычайная ситуация! – отрезал я. – Не знаю, чему вас там учили как принцессу в вашей Вельговии, может быть, сплошным балам и развлечениям. Но жизнь короля – это тяжёлые обязанности и непрестанный труд!
– Это так, – кивнула Валисса. – Но это также и следование этикету! И там, дома – в моей Вельговии, как вы изволили выразиться – мы садились ужинать в одно и то же время. Отец, мать, я и четверо моих братьев!
– С чем я вас и поздравляю, – меланхолично отметил я, отрезая новый кусочек. – Если каждый из них хотя бы вполовину так же склочен, как вы – какой жуткий гвалт, должно быть, стоял за столом.
Валисса едва не выронила вилку от возмущения.
– Ваше Величество! – она слегка покраснела, как после долгого бега. – Мы с вами никогда прежде не находили общего языка, но это!
– Рад, что вы осознали этот факт, – я мрачно смотрел на метания венценосной супруги. Вот теперь это начинало раздражать…
– Вы оскорбили мою семью! – выдохнула Валисса так, что аж бокалы закачались.
– А вы раз за разом пытаетесь оскорбить меня, – заметил я. – Так что я просто ответил такой же любезностью.
Глаза Валиссы к этому моменту уже прекратили отражать действительность, и теперь отражали лишь сцены моей медленной и мучительной казни. Она резко положила вилку, встала и быстро вышла из помещения. Эй, а как же этикет?
Собственно, меня это устраивало больше, чем её ворчание над ухом на протяжении всего ужина. Останется голодной? Пускай, её дело и её решение. Я с новым энтузиазмом принялся за еду.
А если такая гордая и пунктуальная… Пусть заведёт себе своё личное расписание. И своего повара. И свою столовую. Чёрт побери, и свой отдельный замок! Всё равно мы с ней супруги только номинально, и это даже не скрывается! Не удивлюсь, если и в народе обо мне ходят слухи как о дурне-девственнике.
Что ж, нужно будет озаботиться народным имиджем. А сейчас…
Я встал из-за стола. Может, с Валиссой у меня и не складывались отношения… Но в замке была ещё одна женщина. Куда более послушная – и, надеюсь, с каждым днём она будет всё послушнее и послушнее. И время с ней проводить приятнее.
– В каких покоях вы разместили Килетту? – осведомился я у слуги, намеренно опустив слово «принцесса».
– Привести её к вам, Ваше Величество? – расторопно спросил тот.
– Нет, – покачал я головой. – Я сам к ней загляну.
Глава 21 – Укрощение I
Но к Килетте я направился не сразу. Сначала я напряг память и попытался вспомнить, где в замковом комплексе расположена псарня.
Было уже почти темно, и дремлющие псы встретили меня тревожным лаем. Странно, а они не должны были меня признать? Впрочем, лай быстро затих, когда в псарню вошёл её работник.
– Пришли посмотреть на новых щенков, Ваше Величество? – кажется, простодушный псарь очень любил свою работу, ещё больше любил собак – а другим ничем не интересовался. Что ж, именно это от него и требуется.
– Щенки потом, – любви к животным я никогда не испытывал – впрочем, и ненавистником не был. – Мне нужен ошейник. Может, несколько. Есть здесь свободные?
– Ошейник? – псарь удивился, но лишних вопросов задавать не стал (чем окончательно убедил меня в том, что свою должность занимает заслуженно). – Вон там, Ваше Величество, висят на крючках.
Чуть поморщившись – здесь, разумеется, воняло псиной – я прошёл в обозначенный угол и принялся разглядывать ошейники. Они были большие и маленькие, толстые и тонкие. Я искал тот, который подойдёт на изящную шейку Килетты.
Нужный ошейник нашёлся быстро, а кроме того – прихватил небольшую плёточку, висящую тут же. Я хотел уже уходить, но тут мне в голову пришла ещё одна идея.
– Эй, – я жестом подозвал псаря; тот расторопно подбежал ко мне. – А с шипами есть?
– Есть, Ваше Величество, – закивал псарь. – Только они не здесь. Здесь-то охотничьи псы, и ошейники для них, а шипастые – для сторожевых.
– Принеси штуки три, на выбор, – велел я. – Чуть больше этого по размеру, – я показал ему тот, что уже был выбран.
Ошейники, впрочем, меня разочаровали. Шипы у них были исключительно снаружи. Зачем? Просто чтобы выглядели красиво?
– Нужно сделать такие же, только с шипами внутри, – распорядился я. Псарь, судя по кислой мине, явно не одобрил такое новшество, но спорить не стал. – Шипы не слишком острые, не такие, чтобы могли нанести серьёзную рану. Но и ощущаться должны. И кольцо для цепи. Если тот, кто сидит на цепи, дёргается – в любую сторону – шипы впиваются в шею. Всё понятно.
– Понятно, Ваше Величество, – псарь всё же решил высказать свои сомнения, – но только это может испортить шкуру королевских псов…
– А это не для псов, – бросил я ему через плечо – и покинул псарню. Пускай думает.
Сам же я поднялся наверх и, распахнув дверь, шагнул в «номер» моей новой игрушки. Там было темно, и мне пришлось захватить подсвечник. Интересно, Килетта вздрогнет, когда увидит его?
Но Килетта не вздрогнула даже при виде меня.
– Скучала, моя сучка? – широко улыбнулся я. – Почему-то я не вижу, чтобы ты виляла хвостом, встречая хозяина.
Я подошёл к лежащей на кровати связанной девице – как же у неё, должно быть, всё затекло! – и вынул изо рта кляп. Он был весь пропитан слюной, и я брезгливо откинул его в сторону.
– Я хочу в туалет, – пустым, каким-то бесцветным голосом произнесла моя сестрица. Ха! И это – всё, что осталось от её вчерашнего гонора? Наверное, с ней всю жизнь носились, как с экзотическим цветочком, что один вечер смог её так сломать.
Однако и этого было мало.
– А мне нет дела, чего ты хочешь, – бросил я. – К тому же, ты недостаточно почтительно просишь.
Мне показалось, или во взгляде Килетты промелькнула боль? Что ж… Пока есть чему болеть – есть и что ломать.
– Первое, что ты должна выучить, сучка – ты не можешь обращаться ко мне просто так, – я похлопал себя плёткой по бедру; глаза Килетты с испугом следили за предметом в моей руке. – На этот раз я тебя прощаю, но дальше, если ты посмеешь заговорить со мной без прямой команды – сильно об этом пожалеешь. Поняла?
Молчание.
– Отвечай, поняла? – я выделил голосом первое слово.
– П-поняла, – слабо откликнулась Килетта. Я тут же хлестнул её плёткой по откляченной попке. Чудесная вещь! Место удара сразу же покраснело, но никаких рубцов! Как там он сказал – не портить шкуру королевских псов?
– Ты верно поняла первое правило, – пояснил я в ответ на её испуганный взгляд. – Но своим ответом ты нарушила второе правило. Всегда называй меня господином!
Я почесал подбородок.
– Хотя нет, – решил я. – Господин – это для слуг. Или даже для вассалов. Но не для тебя. Ты будешь называть меня хозяином. Каждый вопрос, каждый ответ, всё, что скажешь – добавляй «хозяин». Поняла?! Говори, сучка!
– Я поняла, хозяин, – голос был тихим, кажется, Килетта изо всех сил пыталась не сорваться и не заплакать. И правильно – за слёзы я бы наказал её ещё сильнее.
– Отлично, – я крутил в руке плётку, не убирая её далеко. – Теперь говори, что хотела.
– Я хочу в туалет, хозяин, – проговорила она.
Я брезгливо оглядел её. Стоило бы, возможно, отказать… Но я не хочу трахать её на обгаженной кровати.
– Разрешаю, – соблаговолил я. – Но не думай, что всё так просто. Ты у нас сучка, значит, и в туалет пойдёшь по-сучьи.
Я надел на неё ошейник, а затем привязал к нему длинную верёвку. Лучше бы цепь, конечно, но пока и так сойдёт. Затем я развязал ей руки.
– Пойдёшь на четвереньках, – приказал я Килетте (сама она даже не пыталась встать). – Суки не умеют ходить на двух ногах.
Я огляделся. Куда её вести? Отхожее место в покоях было, но это как-то неинтересно. Вывести наружу – голой, на цепи – провести так на улицу…
Но покои находились чуть ли не на вершине замка. Пройтись так немного – одно, а тащиться с ней через весь замок туда и обратно мне не хотелось. Приказать слугам? Можно, но я что же – буду сидеть и ждать?
– Нужно будет обустроить тебе конуру, – проворчал я, дёргая за верёвку по направлению к уборной. – На первом этаже. И чтобы под рукой было всё, что нужно – подстилка, поилка, косточка, чтобы грызть…
Килетта послушно пыталась идти на четвереньках, но затёкшие конечности подводили её, и она то и дело спотыкалась. Я подгонял её ударами плётки – не сильными, но ей хватало.
Наконец, мы доплелись до туалета, и я распахнул дверь. Местные уборные роскошью не отличались, однако в королевских покоях было что-то более менее приличное.
– Не вставай с четверенек, – предупредил я. – И если хоть капля прольётся на пол – заставлю всё вылизывать.
Затем я опёрся о стену и с любопытством стал глядеть на попытки Килетты выполнить все мои инструкции.