355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » MaggyLu » И феникс Ордена (СИ) » Текст книги (страница 2)
И феникс Ордена (СИ)
  • Текст добавлен: 8 октября 2018, 22:00

Текст книги "И феникс Ордена (СИ)"


Автор книги: MaggyLu



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 24 страниц)

– Ни хрена ж себе! – восхитился Гарри, вмиг позабывший обиду.

– Ага, во втором классе. У меня был мощный стихийный выброс магии после… Неважно. Мама забрала меня из школы и до Хогвартса обучала сама. Переодеваться будешь?

Гарри кивнул и потащил через голову пижамную куртку. Северус нашарил рукой сэндвич с индейкой и принялся жевать, скользя взглядом по странице.

– Теперь можешь говорить серьезно? – спросил Гарри, сложив книги в стопку и усаживаясь на нее верхом. Ему надоело смотреть на Снейпа снизу вверх, словно тот действительно был профессором, а Гарри новичком-первокурсником.

– Д-да, – почему-то Северус слегка смутился, но тут же быстро продолжил: – Я решил, что верю тебе. По большей части. В твоем рассказе есть несколько несоответствий. Я, скорее всего, это тебе неизвестно, вырос по соседству с Эвансами. У Петуньи нет никакой сестры. Совершенно точно. Ее брат Эшли учится на Гриффиндоре.

Гарри стоило неимоверных усилий не хлопнуться в обморок еще раз.

– Этого не может быть, – прошептал он удивленно.

– Вот и я так считаю.

– Совершенно точно мою маму звали Лили Эванс. Мой отец – Джеймс Поттер, и я должен родиться у них уже спустя два с половиной года. Ты же сам сказал, что у меня глаза, как у всех Эвансов.

– Сказал, – поддержал Снейп. – Сложно не обратить внимания.

– И я видел их: своих родителей, бабушек и дедушек. В зеркале Еиналеж, в детстве, я ж рассказывал.

– Оно могло отражать твои фантазии. На зеркало легко наложить любые чары. Ты мог увидеть себя кентавром. Или девчонкой.

– Я видел маму в твоем воспоминании! Оно не могло быть поддельным, ты ужасно разозлился. Думал, убьешь меня на месте.

– Ну-ка, ну-ка, – заинтересованно потер руки Снейп и пристально уставился на Гарри.

– Нет, – замотал тот в ответ головой. – Ты чуть не придушил меня тогда. Сейчас, когда я без палочки и не могу сопротивляться, у меня вовсе нет шансов.

– Я не нападаю на безоружных. Если ты, конечно, успел заметить. Не расскажешь – и я не скажу, что еще не совпадает.

– Не очень-то и нужно. Дождусь директора и сам все узнаю.

– Воля твоя, – Северус нацепил на лицо знакомую маску безразличия. – Будь поосмотрительней с питьем.

Недобро ухмыльнувшись, Северус вернулся к книге. Должно быть, не заметил, как Гарри сжимает кулаки и кусает нижнюю губу, борясь сам с собой.

– Ладно, – решился он наконец. – Надеюсь, у тебя под рукой нет банки с сушеными тараканами. Но тебе точно не понравится. Обещаешь держать себя в руках?

– Не обещаю. Ты рискни. Может, у меня и получится.

– Мы занимались окклюменцией, – начал Гарри издалека, – ты сбрасывал в Омут воспоминания, которые хотел скрыть от меня…

Запинаясь и тщательно подбирая слова, Гарри рассказал ему всё. Северус слушал, уложив подбородок на сплетенные пальцы и не отводя взгляд. Честно говоря, Гарри это нисколько не подбадривало.

– Снял ли он с тебя подштанники, я так и не увидел, – быстро закончил он.

– Снял, – со вздохом ответил Северус. – Везет же мне в твоей версии жизни. Хоть кто-то кинулся на защиту. Воспоминание правдиво, за одним исключением. На самом деле все ржали, как кентавры во время гона, а кто-то еще и колдографию ухитрился сделать. Издалека, но довольно четкую. Я после этого гербологию завалил, пришлось пересдавать.

– Скажи, а он… э-э-э, Джеймс, правда спас тебя от оборотня?

– Правда, – вздохнул Северус. – Если бы не долг жизни, я бы давно отправил его в Мунго на пару лет. Похоже, он и сам это понимает, иначе не доставал бы постоянно, защищая своего дружка.

– Чем же ты его так…

– Не твое дело, – отрезал Северус. – Достаточно того, что Поттер невзлюбил меня с первого взгляда, а мы с Блэком… гм… однажды не поладили. И никакой Лили никогда не было, и Питера как-его-там тоже. Четвертый в этой компании как раз Эванс.

– То есть я увидел ненастоящее воспоминание? – уточнил Гарри.

– Не знаю, – пожал плечами Северус. – Довольно сложно судить. Ведь ты родился. И у тебя глаза… Джеймс не пропускает ни одной юбки, носи ее хоть троллиха. Может, ты сын Петунии?

– Упаси Мерлин! – воскликнул Гарри. – Знаешь, я все же подожду директора. Даже если все так запутано… Дамблдор многое знает и оберегает меня. Иногда это угнетает, но… Должно же быть разумное объяснение, он обязательно сможет помочь.

– Чаю хочешь? – внезапно спросил Северус.

– Можно.

Гарри принял из его рук нагретую чашку, секунду подумал и плеснул в горячий напиток виски из бутылки. Увидел, как Северус недовольно скривился, и оправдывающимся тоном затараторил:

– Мне будет намного проще воспринимать окружающую действительность.

– Только не увлекайся. Обычно это плохо кончается.

Гарри отхлебнул пару глотков обжигающей жидкости, и внутри разлилось блаженное тепло.

– Полегчало? – поинтересовался Северус.

– Немного, – криво улыбнулся Гарри, раскачиваясь на стопке книг.

– Сядь ровнее. Возможно, придется за что-то придержаться.

Гарри скорчил рожицу и показательно схватился за край кровати.

– Директора школы зовут Мегера МакГонагалл.

– Минерва, – автоматически поправил Гарри.

– Что? Ах да, конечно... Полагаю, ты с ней знаком. И этот, как его… – Северус перевернул страницу блокнота, сверяясь с записями, – Волдеморт. Никогда о нем не слышал.

Чашка с чаем сама собой преодолела небольшое расстояние и перевернулась на голову Северуса.

– Блядь, – заорал он, вскакивая, – кипяток же!

– Извини,– пробормотал смущенный Гарри. – Само как-то получилось.

– Ты бы в беспалочковой магии поупражнялся, – неожиданно беззлобно сказал Снейп, торопливо высушивая станицы книги. – А то силы много, а умения как у бундимуна.

– Я не хотел, – Гарри подскочил к нему, подавая плед.

– Хотел, хотел, – уверил Северус, отстранил протянутую руку и наконец-то высушил волосы и одежду. Он порылся в груде книг, вытащил довольно потрепанный учебник по истории магии и извлек из него сложенный пергамент. Под учебным планом значилось «Директор Минерва МакГонагалл».

– Ты думаешь, что я тебя разыгрываю? – внимательно глядя ему в глаза, спросил Снейп.

– Ох…

Гарри тяжело осел на матрас, накрывая голову руками. Сейчас он был близок к отчаянию, как никогда в жизни. Ему хотелось завыть, напиться, укутаться в плед, уснуть и никогда не просыпаться. И все это одновременно.

Наверное, он немало времени провел в ступоре, прежде чем почувствовал, что Северус сидит рядом и осторожно гладит его по волосам. Легко, почти невесомо касаясь кончиками пальцев и задевая шею острым плечом. От этого молчаливого утешения в носу у Гарри защипало.

– Как ты ухитрился стать таким отвратительным типом? – тихо спросил он, сдерживая всхлип. – Кошмар подземелий, слизеринский нетопырь, вот как мы тебя называем. И это еще не самое обидное.

– Не знаю. Должно быть, дальше мне будет везти еще меньше, чем сейчас. Или я всегда был таким, просто сейчас ловко притворяюсь.

– Что же мне делать? Они там… Там война настоящая, люди гибнут каждый день. Может быть, пока я здесь, мои друзья сражаются. Это так страшно, когда другие умирают.

– Здесь у нас тоже не райский курорт, – буркнул Северус.

– Без помощи Дамблдора… Если он не в Хогвартсе… где же он?

– Ты когда-нибудь видел, как распускают шарф? Тот, который связан на спицах?

Гарри хлюпнул носом, замолк и удивленно посмотрел на Северуса.

– Чтобы вязка быстрее распустилась, нужно найти крайнюю петлю, закрепленную хитрым образом. А потом остается только тянуть и сматывать клубок.

– Ты о чем вообще?

– О том, что нужно хорошо подумать прежде, чем резать ножницами. Из старых ниток можно связать новую вещь. Я читал, что со временем происходит что-то похожее. Из одних и тех же событий можно вывязать разную реальность.

– Вот что значит домашнее воспитание, – сквозь слезы улыбнулся Гарри. – Никогда бы не подумал, что ты такой хозяйственный.

– Зато ты абсолютно безмозглый. Только законченный раздолбай, находясь в твоей ситуации, может активировать случайный артефакт, предварительно его не изучив.

– Я думал, это подарок.

– Однажды думал флоббер-червь, пока не угодил под нож, – Северус неожиданно щелкнул Гарри по кончику носа.

– Эй, я по твоему точно не промахнусь, – возмутился Гарри и зевнул.

– Прекрасно, вот пусть он тебе и приснится, – Северус сделал страшные глаза.– В кошма-а-арах.

Гарри обиженно всхлипнул и повалился на бок.

«Вот зараза. «Детская колыбельная». Простейшее заклятье, которым успокаивают раскричавшихся младенцев. И надо же так попасться. Даже к этому Северусу довольно опасно приближаться». Сон сморил раньше, чем закончились мысли. Впрочем, он был таким легким и беззаботным, каким мог бы быть в далеком детстве с руки любящей матери. Неплохой рождественский подарок, если вдуматься.

*

– Я его нашел, – сказал Северус, не поворачивая головы.

– Как ты узнал, что я проснулся? Кого нашел?

Вместо ответа он спихнул на пол толстые подшивки «Пророка».

– Дамблдора твоего. Мне нужно вернуться в библиотеку. Мадам Пинс похуже Филча. Если обнаружит пропажу хоть клочка старой газеты – драить мне гриффиндорские коридоры до окончания школы.

– Какой же ты молодец, Северус! – неожиданно для него самого сорвалось с губ полусонного Гарри.

Он водрузил на нос очки и тут же решил, что будет хвалить Северуса чаще. Легкий румянец в сочетании с довольной улыбкой делал его апатичное лицо живым и почти симпатичным. Почувствовав взгляд, Снейп вновь напустил на себя безразличный вид.

– Ты хорошо умеешь аппарировать? – поинтересовался Гарри. – Нужно добраться до него поскорей.

Северус фыркнул:

– Впервые я аппарировал в трехмесячном возрасте на руках у мамы. Конечно, я умею. Но, знаешь ли, толку не будет. Довольно сложно аппарировать в Азкабан. Я бы сказал – невозможно.

С Гарри мигом слетела утренняя истома, приятным ощущением отдающаяся в паху.

– То есть как это?! – завопил он, вскакивая, и Северус наконец-то повернул голову в его сторону и прикрыл покрасневшие от бессонной ночи глаза. – Дамблдор – директор Азкабана?

– Хотелось бы… – вздохнул Северус и широко зевнул. – Был бы хоть один шанс с ним встретиться. Твой драгоценный Дамблдор кормит собой дементоров уже тридцать с лишним лет.

Пол под ногами Гарри зашатался.

– Убийство по неосторожности, – пояснил Снейп. – За такое обычно не осуждают надолго, особенно если заклятие срикошетило. Но у него, похоже, было слишком много влиятельных недоброжелателей.

– Кого же он убил? – заикаясь, поинтересовался Гарри.

– Некоего подающего надежды юношу по имени Том Риддл.

– Все до странности не так, – только и смог прошептать Гарри, прежде чем снова впасть в ступор.

– Я тебе это говорил с самого начала.

Голос Снейпа звучал откуда-то сверху и издалека, словно Гарри сидел в глубокой яме. Внезапно он почувствовал, как его схватили за плечи и куда-то настойчиво потащили.

– Сюда идут, – зашептали в самое ухо. – Стой за моей спиной и не высовывайся.

Северус втолкнул Гарри в туалет и, подхватив саквояж, сам кинулся следом.

====== Глава 3. Наследник Слизерина ======

– Подотри слюни, Поттер, – издалека услышал Гарри знакомый голос. – Моя сестрица та еще блядь, но на тебя не взглянет и краем глаза.

– Оп-па! – раздался удивленный возглас после того, как дверь, мерно загудев, распахнулась. – А мы-то здесь не одни.

Сердце Гарри забилось чаще. Там, за трухлявой дверью, живые и невредимые, вели разговор два родных человека. Те, кого он никогда больше не надеялся увидеть. Он рванулся вперед и только на удивление жесткие пальцы Снейпа, до боли впившиеся в плечо, остановили его.

– Силенцио или Петрификус – выбирай, – прошипел Северус, упирая палочку прямо в бок.

Гарри сжал губы и помотал головой.

– Тогда ни слова!

И по нему ударило дезиллюминационное.

– Ба, да это же наша слизеринская принцесса! – догадался за дверью Сириус. – Какой еще придурок станет проводить Рождество в этой дыре, зарывшись в книги. А ну-ка, Сопливушка, выходи. Я сделаю из тебя рождественскую хлопушку.

– Судя по всему, он здесь не один, – хмыкнул незнакомый голос.

«Эванс, наверное, это Эванс», – решил Гарри.

– Принцесса нашла себе принца, – поддержал Джеймс. – Такое ли развлечение ты нам обещал, Бродяга, когда звал сюда?

– Сойдет за аперитив перед сытным обедом, – отозвался Сириус. – Ну же, радость наша, покажись. Так и не терпится взглянуть в твое удовлетворенное лицо. Обещаю, я не буду слишком груб.

Голос приближался. Гарри не успел удержать Северуса, когда тот резко шагнул вперед и сильным ударом распахнул дверь. Хижину огласил нечеловеческий вой. Высунув нос из-за спины Снейпа, Гарри увидел, как Сириус корчится на полу, сжимая руками промежность.

– Вот теперь я полностью удовлетворен, – холодно заметил Северус. – Ничто в жизни не волнует меня больше, чем состояние твоих гениталий. Надеюсь, ты не заработаешь фобию дверных ручек.

– За своим хуем следи лучше, – процедил сквозь зубы скрючившийся Сириус.

«Почему они не нападают?» – удивленно подумал Гарри и только потом заметил, что часть хижины отгорожена мощным щитом. Стоящий у двери Ремус судорожно сжимал в руке палочку.

– Убери, Рем, – произнес невысокий светловолосый парень в сером пальто. Да, глаза у него были точь-в-точь как те, что Гарри видел каждое утро в зеркале. Только ресницы короткие и светлые, отчего все лицо казалось простоватым и осоловевшим, словно Эшли только что силой сдернули с постели.

– Следующее полнолуние я проведу в спальне факультета, – спокойно сказал Люпин и улыбнулся, оскалив зубы. – Ты же не станешь возражать?

– На свежем воздухе даже забавней, – подхватил Джеймс. – Давай, Сопливус, разомнемся на морозце.

– Я предпочитаю проводить свободное время с пользой, – ответил Северус и сложил руки на груди до жути знакомым движением.

– Не познакомишь ли нас со своей пользой? – скривившись, спросил почти пришедший в себя Сириус. – Любопытно, кто ж позарился…

– Я знаю кое-кого, кто был не прочь, – насмешливо ответил Северус. – Вот только…

Он не успел договорить. Сириус, ловко повернувшись, ударил в него целым залпом проклятий. И молниеносно получил в ответ не меньшую цепочку. Гарри схватился за какую-то трубу, чтобы ненароком не броситься вперед на защиту. Кого от кого следует защищать в этой ситуации, он пока не решил. От двери раздался предупреждающий рык Люпина.

– Ладно, ладно, – примирительно сказал Сириус, стараясь заглянуть вглубь темного туалета. – Похоже, не видать нам сегодня порнушки в исполнении Сопливуса. Так что, познакомишь?

Северус хранил молчание, но медленно завел свободную от палочки руку за спину, сжал кулак и погрозил им Гарри.

«Не вмешивайся», – понял тот. Хотя на самом деле уже готов был выпрыгнуть вперед.

– А давайте возьмем его с собой, – подал голос Эванс, и все уставились на него. – Слизеринец. Может оказаться полезным, – пояснил он.

– Ага, – с улыбкой согласился Джеймс. – Первым пойдет. Если что...

– А если выгорит, то скинемся ему на новые ботинки, – хихикнул Сириус.

Барьер рухнул внезапно, одновременно с тремя выстрелившими обездвиживающими заклинаниями. Одно из них достигло цели. Северус застыл, чудом удержавшись на ногах, но так и не разжав стиснутой ладони.

– Ты придумал – ты и тащишь, – указал Джеймс на Эванса. – Можешь быть не слишком осторожным на поворотах.

Окаменевший Северус поплыл к двери, вся компания двинулась за ним.

– Интересно все-таки, с кем он здесь кувыркался?

Сириус внимательно разглядывал валявшуюся на полу пижаму.

– А тебя все еще волнует, что не с тобой, – хохотнул Джеймс.

– Уж кто бы говорил, – огрызнулся Блэк. – Сам забыл, как бесился, когда Берилл Бут тебя послала?

– Помню, было. Я целых три дня нервничал.

– А на четвертый притащил к нам в спальню какую-то Мэри из Хогсмида, – мрачно добавил Люпин.

– Вас никто не заставлял подслушивать.

– Упаси Мерлин, – Сириус картинно прикрыл голову руками. – Просто кто-то заглушающее забыл. Нечаянно.

Все захохотали и направились по тоннелю к выходу. Гарри оставалось только порадоваться, что Мародеры не страдают предусмотрительностью, осторожно последовать за ними через незапертую дверь и надеяться, что дезиллюминационные чары продержатся достаточно долго.

Разве мог он теперь бросить Северуса одного?

Компания торопилась преодолеть земляной лаз, Гарри с трудом поспевал за ними, не отрывая глаз от Джеймса и Сириуса. Они были точно такими же, какими он видел их в воспоминаниях Снейпа. Порывистый Сириус то и дело оглядывался, поторапливая друзей. Джеймс размеренно шагал вслед за ссутулившимся Ремусом. Эвансу было непросто поспевать за ними, одновременно удерживая на весу окаменевшего Северуса. Тот опасно раскачивался и несколько раз чуть не ткнулся головой в подмерзшую грязь.

Коридор, в котором они оказались, свернув у доспехов Однорукого Рыцаря, Гарри видел впервые. Но остальные четверо двигались бесшумно и быстро почти в полной темноте. Лишь изредка до него доносился стук и сдавленный смех. Похоже, Эванс не слишком заботился о том, чтобы доставить пленника к месту назначения без ущерба.

Вынырнув из-за очередного поворота, Гарри обомлел: четверка друзей стояла возле туалета для девочек.

– Здесь, – сказал Сириус, распахивая дверь.

Гарри заранее прикрыл уши ладонями, представляя, какой вопль поднимет Плакса Миртл. Но в туалете царила тишина. «И привидения гостят где-то на праздники, – решил он. – Или Почти Безголовый Ник устроил вечеринку».

Только Гарри чувствовал себя уверенно в заброшенном туалете. За девятнадцать лет в нем ничего не изменилось. Остальные удивленно хлопали глазами, даже Ремус беспокойно вертел головой.

– Ни и где же?– повернулся к Сириусу Эшли Эванс, с явным облегчением опуская палочку. Северус рухнул на кафельный пол с оглушительным грохотом.

– Тише! – одернул всех Джеймс.

– Должно быть где-то здесь, – кивнул Сириус. – Мамаша пустилась в застольные воспоминания о школьных годах. Приятно, когда вся семья собирается на Рождество, – дико улыбнулся он. – А черные псы привыкли гулять, где им вздумается, без приглашений. Особенно если им что-то понадобилось в семейном особняке.

– Давайте искать, – предложил Эшли, обшаривая взглядом стены.

«Тайная комната! – сердце Гарри забилось где-то в ушах. – Вальбурге про нее известно!»

Гарри понервничал еще минутку и спокойно устроился у стенки, слившись с мутным кафелем. Даже если они найдут вход, открыть его нет никаких шансов. Он разглядывал Северуса, без движения лежавшего рядом, и даже осторожно коснулся неподвижной руки. Лицо, превратившееся в каменную маску, было пепельно-серым и отчетливо вызывало в памяти все уроки зельеварения, которые Гарри успел пережить за последние шесть с половиной лет. Острые углы скул, упрямо вздернутый подбородок, торчащий нос, плотно сжатые губы, вечное выражение недовольства на лице – вот таким он его хорошо знает. А этот парень, с которым он познакомился прошлой ночью, умел улыбаться, неловко краснеть, замолкать на полуслове и мог осторожно погладить по волосам. Он был смутно похожим, но… совсем другим.

«Северус, Северус, – с сожалением подумал Гарри. – Через что тебе пришлось пройти, прежде чем ты стал желчной гадюкой в слизеринских подвалах? Как ты мог вообще, вот такой – умный, ехидный, независимый – связаться с Пожирателями? Кто тебя заставил? Да как тебя вообще можно заставить – вот такого? Кто уговорил тебя? Ради чего, Северус?»

Он еще долго вел безмолвный разговор с неподвижным Снейпом, краем уха слыша приглушенные ругательства и взаимные подколки Мародеров, пока Эшли громко не вскрикнул:

– Смотрите, что это?

Его палочка указывала на змейку, изображенную на кране.

– Ну точно, оно! – завопил Сириус, изо всех сил пытаясь повернуть вентиль.

Джеймс подошел и пару раз пнул ногой мраморное основание ржавого умывальника.

– Монолит, – расстроенно заключил он.

– Поднажмем разом, – предложил Ремус, и все, мешая друг другу, обхватили умывальник и начали раскачивать.

Эшли вытер взмокший лоб, пробормотав:

– Нет, так не пойдет. Тут магия нужна, а не грубая сила.

Все четверо как по команде повернули головы в сторону лежащего Снейпа.

– Фините Инкантатем, – первым выпалил Сириус.

Северус шевельнулся, сел, потирая затекшую руку, и огляделся.

– Знал я, что вы извращенцы, но чтобы настолько… Рождество в женском туалете… м-да…

– Ты-то у нас знаешь толк в извращениях, – ухмыльнулся Джеймс.

– Как и твой лучший друг, – парировал Снейп. – Что, все еще не можешь смириться с тем, что Сириус не составляет тебе компанию в любовных похождениях? А ты спроси, может, он будет не прочь поучаствовать. У тебя весьма аппетитная задница.

Ремус Люпин стремительно встал перед вскинутой палочкой Джеймса. Пристально посмотрел своими желтыми глазищами и демонстративно повернулся к другу спиной.

– Ты же слизеринец, – подал голос Эшли. – Общеизвестно, что доступ к любым секретам Салазара может получить только слизеринец. Сириус говорит, что там сокровище.

Снейп зевнул и, потягиваясь, встал в полный рост.

– Вашему псу следует прочистить уши, – сказал он скучающим тоном. – Не слизеринец, а наследник Слизерина. И не сокровище, а чудовище. На нашем факультете даже магглорожденные первокурсники знают эту легенду.

Если бы Гарри мог, то бы поаплодировал Снейпу прямо сейчас. Он помнил, как недоверчиво кривил губы Северус, пока слушал историю про Тайную комнату и сражение с василиском.

– Попробуй открыть, – мирно предложил Эшли, указывая на кран со змеей.

– Согласно легенде, под умывальником длинный тоннель вниз, ведущий в логово чудовища. И это не детская игрушка типа боггарта в сундуке.

– Вот и прекрасно! – в два голоса закричали Джеймс и Сириус. – Нужно тренироваться на чем-то посерьезнее, чем учебные муляжи.

– Открой, – нетерпеливо приплясывая, скомандовал Сириус.

– А то что? – прищурился Снейп и покрепче сжал в пальцах палочку.

– Гарантируем массу неприятных ощущений.

– Ты не врешь, Северус? – подозрительно взглянул на него Ремус, а тот лишь повыше задрал подбородок в ответ.

– Если это правда, то я лучше останусь здесь, – повернулся Люпин к друзьям. – Экспериментальное зелье, конечно, помогает, но я не могу ручаться за себя в стрессовой ситуации.

– Пусть сначала откроет, – проговорил Эшли, и три луча палочек превратились в три кнута, слаженно подгоняя Снейпа ближе к умывальнику.

– Наследник Слизерина. Эванс, что тебе не понятно в этих словах? Кому, как не тебе, лучше всех знать мою родословную.

– Наследник – не наследник, – пропел Сириус. – Древние легенды всегда так неточны. Под этим словом мог подразумеваться любой слизеринец. Мы тут все как один – наследники Годрика.

Друзья хором захохотали.

– Ладно, – помедлив, ответил Снейп. – Я попытаюсь. Но в благодарность за это вы кое-что пообещаете мне.

– Только не проси оставить тебя в покое. Это выше моих сил, – хихикнул Джеймс.

– Моя благодарность будет заключаться в том, что у тебя останутся целы руки, ноги и кое-какие другие органы. Ты потеряешь их без моего непосредственного участия, – выступил вперед Сириус, поигрывая палочкой.

Ремус промолчал.

– Что ты хочешь за то, что откроешь проход? – Эшли стал неожиданно серьезен.

– Шкуру. Любую шкуру, которую найдем по пути, – быстро сказал Северус.

– Что, на зимнюю мантию не хватает? – прыснул Сириус.

– Мы обещаем? – обернулся к друзьям Эванс.

– Обещаем, – откликнулся Джеймс. – Крысиные трупы меня мало интересуют.

Джеймс первым протянул руку, и все четверо сомкнули ладони в дружеском жесте.

Только Гарри заметил легкую тень улыбки на лице Северуса.

Не до конца уверенный в том, что дезиллюминационное надежно его скрывает, Гарри все же подошел к умывальнику и коснулся пальцев Северуса. Тот и бровью не повел, но быстро поднял палочку и провел кончиком по изображению на кране.

– Откройся, – прошипел Гарри и не без удовольствия заметил, как отвисли челюсти дружной компании, когда плита с умывальником плавно соскользнула в глубину, открывая проход.

Сириус оттолкнул Снейпа и опустился на колени, всматриваясь в черноту тоннеля.

– Очень глубоко, – заключил он.

– Тебе явно нужно что-то делать со слухом. Должно быть, ушной клещ. Разве я этого не говорил? – видно было, что Снейп едва сдерживается, чтобы не пнуть согнувшегося над провалом Сириуса.

– Прежде, чем спускаться, нужно подумать, как выбраться наверх, – заметил Эванс.

Сириус порылся в кармане, извлек из него монетку и швырнул в темноту. Звона не расслышал никто.

– Жаль, не додумались захватить метлы, – сказал Джеймс.

Эшли осторожно глянул вниз.

– Можно трансфигурировать веревку или лестницу.

– Раздеваемся, – скомандовал Джеймс. – Ты тоже, Сопливус.

Все скинули с себя верхнюю одежду, свитера и шарфы. Даже перчатки полетели в общую кучу.

Северус медлил, не желая расставаться с пальто.

– Давай, лапушка, не стесняйся, я помогу, – нежно пропел Сириус, и черное пальто спланировало на ворох тряпья.

«Заклятие раздевания? – удивился Гарри. – Лихо! Даже не слышал о таком».

Северус молча стоял у края пропасти, наблюдая, как одежда превращается в хлипкую на вид, но очень длинную веревочную лестницу.

– Ты первый, – распорядился Джеймс, указывая на Снейпа. – Заодно и разведаешь, насколько там опасно.

Северус ухмыльнулся, обвел взглядом Мародеров и без колебаний сделал шаг назад. Гарри, не задумываясь, прыгнул следом.

Вновь переживать полет по скользким, хлюпающим грязью трубам было малоприятно, но не страшно.

– Ты здесь, Северус? – громко позвал он, приземлившись в лужу вонючей слизи.

– Я удивлен, что здесь ты, – спокойно ответил голос из темноты.

– Четверо на одного – не очень-то честно.

– В любом случае недоучка без палочки мне не помощник. Я могу справиться сам.

– Тогда отойди подальше, иначе кто-нибудь приземлится тебе на голову.

Гарри слегка обиделся. Он ждал хотя бы слова благодарности. Но потом одернул сам себя: от кого? От Снейпа? Они услышали странный и несколько неприличный звук, и тут же сверху, громко ругаясь, вылетел Джеймс.

– Что бы ты себе ни придумал, – прошептал Гарри, добравшись до Снейпа, – логово я не открою. Там действительно василиск, и нам не победить его даже вшестером.

– Ты думал, я попрошу? – таким же шепотом спросил Снейп.

Гарри неуверенно пожал плечами, но Снейп этого, конечно же, не заметил. Из трубы с радостным воплем вылетел Сириус, а вслед за ним Эшли, держащийся за нижнюю ступеньку лестницы, повис на краю трубы, болтая ногами.

====== Глава 4. Тайная комната ======

– Вперед, – скомандовал Джеймс, когда все зажгли Люмос и огляделись. – Ты первый, – слегка подтолкнул он Снейпа.

Тот дернулся, отскакивая, поскользнулся на пятне слизи и рухнул в лужу под гогот друзей. Затем встал, равнодушно обвел их взглядом и направился вперед широкими шагами.

– Такое впечатление, – заметил Эванс, – что он здесь не впервые.

– Судя по тому, чем от него обычно воняет, да, – хихикнул Сириус, делая огонек на конце палочки ярче.

На шкуру наткнулся Джеймс. В полумраке запнулся о свернутое кольцо, впечатавшись носом в слой жесткой шипастой чешуи.

– Что за… – его Люмос заметался, руки зашарили вокруг в поисках очков.

Снейп немедленно оказался рядом.

– Убери свой зад с моей собственности, – нацелил он палочку на Джеймса. Тот нацепил очки, пригляделся и восхищенно присвистнул.

– Шкура василиска. Сопливус знал, о чем просил, – Эшли, кажется, совсем не удивился, только нагнулся ниже, рассматривая переливы чешуек.

– Кто-то только что стал богатой невестой, – не удержался Сириус.

– Это только мозги по наследству не передаются. В остальном тебе повезло.

Снейп быстрым движением палочки разрезал суховатую тонкую кожу на узкие полосы, свернул каждую в рулон и уменьшил до размеров ладони. Подобрав с земли свертки, рассовал их по карманам джинсов и уселся на ближайший камень.

– Что, коленки от счастья подкосились? Идем дальше, – поторопил его Джеймс.

Северус демонстративно зевнул.

– А с чего ты взял, что я собираюсь куда-то идти? Я выполнил свое обещание, вы – свое. Дальнейшее развитие событий мне малоинтересно.

Трое Мародеров приблизились к нему, угрожающе поигрывая палочками. Северус напрягся, как струна, и настороженно переводил взгляд с Сириуса на Джеймса, ожидая атаки. Но Инкарцеро прилетело от Эшли. Неожиданно странное, превратившее веревки в подобие ошейника и наручников на длинной цепи. Свободный край легко обернулся вокруг запястья Эванса.

Снейп выругался так, что у Гарри покраснели уши. «В маленьком промышленном городке только этому и можно было научиться», – подумал он. Эшли поморщился и наложил Силенцио.

– Зря ты так поторопился, я бы записал. В будущем пригодится, – посетовал Джеймс.

– Грозный Глаз тебя еще не такому научит, – ответил Эванс. – А я не собираюсь ждать, пока вместо мата от него прилетит проклятье.

– Оставить, что ли, его здесь? – задумчиво протянул Сириус, почти вплотную подходя к Снейпу. – Искать Сопливуса никто не будет.

Джеймс выразительно покрутил пальцем у виска и зашагал вперед. Эшли потащил Снейпа следом, Сириус замыкал небольшую колонну. Гарри на всякий случай старался держаться в тени. Когда перед ними выросла дверь с двумя зеленоглазыми змеями, все победно вскрикнули.

– Давай, Снейп, – приказал Джеймс, снимая Силенцио, – открывай.

Северус с отсутствующим видом прислонился к скале.

– Ты же не хочешь, чтобы мы заставили тебя, – ухмыльнулся Сириус. – Или хочешь?

– Попробуй, – сквозь зубы процедил Снейп, – и узнаешь.

На этот раз первым проявил благоразумие Джеймс.

– Остынь, Бродяга. Он сам откроет. Когда еще Сопливусу удастся продемонстрировать такое превосходство? А всей-то радости, что Шляпа семь лет назад распределила его в гадюшник.

– Хотел бы я увидеть, как ты поговоришь со львом, – фыркнул Снейп.

Все трое выжидающе уставились на него. Северус изображал равнодушие так долго, как только мог. Когда пальцы Джеймса судорожно сжались на рукоятке палочки, а Сириус от нетерпения начал пинать ближайший валун, он ухмыльнулся, скривил брезгливую мину и, повернувшись к двери, совершенно четко прошипел «Откройся!», в точности повторив звуки, услышанные от Гарри. Змеи шевельнулись и освободили дверь.

– Кажется, мы пришли!

Голоса эхом отражались от стен, и Гарри показалось, что они звучат со всех сторон сразу. Мародеры удивленно таращились, задрав головы.

– Хорошее место для выпускного бала, – вдруг сказал Эшли, и все трое рассмеялись. Гарри приглушенно хихикнул, несмотря на то, что знакомый зал не навевал приятных воспоминаний. Скованный Северус старательно рассматривал кольцо каменной змеи, обвивавшей колонну, но Гарри заметил, как его глаза бегают из стороны в сторону, отмечая услышанные ранее подробности.

– И где же сокровища? – слегка обиженно спросил Сириус, когда всем стало ясно, что огромный полутемный зал удручающе пуст.

– Странно, – задумчиво произнес Эшли, разглядывая что-то у себя под ногами.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю