Текст книги "... не войной...(СИ)"
Автор книги: MaggyLu
сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 31 страниц)
Гарри все еще стоял посреди кухни, когда входная дверь захлопнулась за Сириусом.
*
– Я не представлял, насколько всё ужасно, – Гарри долго не мог выровнять дыхание после путешествия в Омуте памяти. – Знал, что он убивает всех без разбора. Но думал, что это влияние темной магии. А Волдеморт, выходит, всегда был таким, с самого детства.
– В этом и суть различий между вами, Поттер, – медленно, словно нехотя, произнес Снейп. – При определенных обстоятельствах вы могли бы стать отличным Темным Лордом. Но вы не способны кого-либо убить, даже заклятого врага. Вы и флоббер-червей нарезаете со слезами на глазах, а для непростительного заклинания нужно действительно хотеть причинить вред. Воспоминания домашнего эльфа Хепзибы подтверждают, что именно это убийство Волдеморт использовал для создания крестража.
– Значит, я правильно догадался про чашу, – заметил Гарри.
Снейп легко кивнул.
– А Дамблдор считает, что сам я разобраться не способен, и поэтому прислал подсказку.
– Скорее всего, он идет по той же дороге, что и мы – пытается собрать информацию о Волдеморте и понять, какие предметы тот использовал для крестражей.
– Тогда мы впереди. У нас есть целых два, и будет чаша.
– Просто я отправился в этот путь на десять с лишним лет раньше, – ухмыльнулся Снейп. – Директор всегда был слишком занят другими делами, для того чтобы связать воедино все имевшиеся у него нити.
– Как думаете, мы сможем, в конце… Я смогу?
– Посмотрим. Пока что многое неясно. В том числе и то, к какому ритуалу прибег Волдеморт во второй раз. Почему изменил тактику действий и, черт возьми, почему вы до сих пор живы и сходите с ума только от гормональных выбросов и придуманных проблем. И, кстати, об одной из ваших многочисленных подружек – вы же так и не успели заглянуть в «Ежедневный листок»?
Кусок дешевого пергамента был поделен на две части: в верхней белозубо улыбался Кингсли Шеклболт, пытающийся сорвать черную ленточку в углу своей фотографии, рядом сбились в кучку на одном снимке пятеро незнакомых Гарри молодых людей и женщина в бордовой мантии.
«Я был против необдуманной операции недавно назначенного на должность главы Аврората Кингсли Шеклболта, – вздыхал и прятал глаза министр Фадж. – Мы не можем так бездумно рисковать своими лучшими людьми. К сожалению, главный Аврор остался глух к моим доводам и провел операцию нападения на поместье Кэрроу по собственной инициативе и тайно. Если бы он остался жив, я ходатайствовал бы о рассмотрении этого дела трибуналом Визенгамота. Безумствам нет места в такой сложной ситуации. Почтим память погибших и воздадим должное нашей славной и храброй волшебнице, не бросившей тела павших на поругание врагу. Кандидатура нового главы Аврората будет внесена на обсуждение незамедлительно».
Нижнюю часть листа занимал портрет устало и печально улыбающейся Тонкс. Волосы, по которым Гарри привык угадывать ее настроение, сбились в серые клочья, черная мантия ещё блестела от чужой крови, а плечи обвивала длинная блестящая зеленовато-коричневая петля.
– Это невозможно, – прошептал Гарри.
– Мисс Тонкс даже в школьные годы не отличалась разумностью. Ей бы не в Аврорат, а в помощницы Хагриду, приручать лунных тельцов и выкармливать из пипетки детенышей мантикоры.
– Нет, вы не понимаете! Такого просто не может быть! Я бы ни за что не расстался с Сэром Бернаром. Он мой друг, а Нагини – любимица Волдеморта. А тут написано… Сами же видите.
«Темный Лорд жестоко обращался с ней, и я спасла эту потрясающе красивую и благородную рептилию от его издевательств. Надеюсь, мы с ней подружимся».
– Змея не выглядит рассерженной. Если бы я хотел сделать вам очень больно, Поттер, то вы бы получили шкуру своего безмозглого щенка, разрезанную на тонкие ленты. Не исключено, что из змеи она сошьет новые перчатки.
– Тонкс не такая! Слушайте, а ведь Волдеморт убил Берту Джоркинс перед тем, как у него появилась змея. Как думаете, крестраж можно поместить в живое существо?
Снейп поморщился и сжал пальцами виски:
– От вас вопросов больше, чем ответов.
– Хотел бы я, чтобы новости и плохие события распределялись равномерно, – мрачно вздохнул Гарри. – А то – тишина-тишина, потом все сразу: и крестраж, и Дамблдор, и змея, и…
– Грингготс, что-то знающий Слагхорн, Блэк. Так будет всегда, Поттер. До тех пор, пока мы со всем не разберемся.
– С каждым разом только хуже. Значит, нужно действовать быстрее. Давайте завтра в Гринготтс. Все равно не знаем, что нас там ждет. Какая разница – завтра или через неделю.
– Сегодня у вас самостоятельная работа – чары и гербология. Не вздумайте отлынивать, я проверю. Позже нам следует предпринять попытку связаться Волдемортом. Все это мне очень не нравится.
Поразмыслив, что чары с гербологией от него никуда не денутся, Гарри отправился на незащищенную крышу. Едва присел на площадке у трубы, опустил веки и расслабился, как его подхватило и унесло потоком чужих эмоций.
========== 30. «Так недолго и заиграться» ==========
Едва он присел на площадке у трубы, опустил веки и расслабился, как его подхватило и унесло потоком чужих эмоций. Кто бы мог подумать, что Волдеморт способен испытывать такие близкие Гарри чувства – радость, искрящуюся и опьяняющую, безопасность, и… любовь?.. Чистую, искреннюю, человеческую… Желание протянуть руку и погладить, прижаться щекой к родному существу, уснуть рядом с ним в нагретой постели и знать, что треугольный кожаный нос упирается тебе куда-то в поясницу. Абсолютное незамутненное счастье, схожее с тем, когда он сам опускал голову на мохнатую спину собаки.
– Поттер!
Сверху на Гарри обрушилась струя ледяной воды и потекла за воротник.
Гарри не хотел открывать глаза. Он уже давно не чувствовал такой радости и счастья. Но Снейп настойчиво тряс его за плечи, а мокрая футболка неприятно облепила тело.
– Так недолго и заиграться, Поттер. Хороши бы вы были, полностью слившись с сознанием Волдеморта. Почему вы решили проделать это самостоятельно? Если бы не ваша псина, я бы и не подумал искать вас здесь, решил бы, что сбежали в Лондон. Поттер, Гарри! Глупец вы невыносимый, немедленно возвращайтесь, иначе я за себя не ручаюсь.
Он чувствовал, как холод и озноб отступают, как тело становится невесомым и плывет по легким волнам, горячее дыхание согревает шею, а жестокие слова теряют смысл, растворяясь во взволнованном тоне, и лучше бы прижаться теснее, ощутить под щекой тепло мягкой ткани, а губами – гладкость кожи. И тогда не нужно разжимать рук. Наоборот – вцепиться, прижаться, не отпускать. Вдыхать знакомый запах и уплывать в сон, полный цветущих лип и серебряных молний.
– Ну что мне с ним делать? – донесся до слуха отчаянный вопрос. – Разве что добить, чтобы не мучился.
В ответ взвизгнули, на Гарри навалилось что-то тяжелое и очень горячее, смахнуло с носа очки и прошлось по лицу жаркими влажными мазками с запахом подгнившего мяса и весенней зелени.
– Берни, фу! – проворчал он, но ухватился обеими руками за жесткую шерсть на боках.
Слуха достигли восторженное поскуливание и легкий выдох сверху.
– Что на этот раз? – в голосе сквозило беспокойство, и поэтому не хотелось размыкать веки. Гарри точно знал – стоит открыть глаза, и все исчезнет, утонет в осуждающем взгляде.
– Я так счастлив… – пробормотал он, – у меня есть… вы оба… Вы никогда меня не бросите, я знаю. Так, будто я вас… приручил.
– Не порите чушь! Если не желаете меня видеть – накрою вас одеялом с головой. Но вы немедленно должны рассказать, что с вами произошло. Выглядите так, словно превратились в розовое желе. Отвратительно.
– Я всегда любил ее. Она – самое близкое существо, которое достойно быть рядом. Мой шедевр… Невероятное создание моей магии.
– Поттер, черт вас побери! Я знаю, что вы – сексуально озабоченный юнец, готовый раскинуть колени перед любым, кто найдет вас не уродливым! Хочешь, я трахну тебя прямо сейчас, Гарри?
– Что-о-о-о?!
– Ну, хвала Мерлину! – выдохнул Снейп. – Приветствую вас в реальном мире. Видимо, мне придется каждый раз прибегать к крайним мерам, чтобы прервать ваш контакт с Волдемортом.
За окном уже сгущались сумерки. Гарри точно помнил, что поднялся на крышу сразу после полудня – должно быть, он провел в сознании Волдеморта несколько часов. Он лежал в своей постели и дышал так, как когда-то учил его Снейп – шесть секунд на вдох, шесть – на выдох, крепко держался пальцами за мягкое ухо щенка и пытался подобрать слова.
– Волдеморт счастлив, что змея у Тонкс. Это ведь странно, да? Отдать того, кого так любишь, чужому?
– Посмотрим, что вы запоете, когда вам придется вернуться со своим исчадьем ада к Дурслям.
Щенок обиженно тявкнул, словно понял, что Снейп наградил его нелестным эпитетом, и, повинуясь жесткой руке, спрыгнул с кровати.
– Рад, что змея у Тонкс, говорите? Более чем неожиданно, но кто знает, какая связь установилась, пока Волдеморт пытал вашу многоликую подружку. Приязнь, симпатия, страсть и даже любовь возникают из куда меньших мелочей.
– Думаете, он… Да ну, ерунда. Волдеморт не мог влюбиться в Тонкс.
– А она в него? Я не исключаю ничего. По крайней мере, вы заявляли об интересе Волдеморта, а заинтересованность – первый шаг на пути к симпатии.
– Фигня, – сказал Гарри, – этого не может быть.
– Тогда как вы объясните, что он отдал змею, возможно, крестраж, в руки той, кто так отчаянно сражается против него?
Гарри успел пожать плечами, прежде чем пол и стены вокруг завибрировали, а входная дверь поддалась под мощным ударом.
– В одном вы правы,– проворчал Снейп. – Мне тоже хотелось бы, чтобы сюрпризы распределялись равномерно.
Их ушей достиг двухголосый вой: высокий истеричный фальцет Кричера и трагическое контральто портрета Вальбурги.
Снейп скривил недовольную мину, отпихнул вертящегося под ногами щенка и устремился в холл. Сириус едва стоял на ногах, но цепко держал за трепещущее ухо домового эльфа и волок его вверх по лестнице. Вопрос Гарри и нечто явно нелестное, стремящееся сорваться с губ Снейпа, были остановлены резким жестом. Сириус дотащил эльфа до самой верхней лестничной площадки с единственной дверью и ткнул носом в простенок меж двумя пустыми рамами.
– Открывай, – его голос звучал так, что у Гарри подкосились колени и сжалось сердце. В стене возникла дверь с надписью:
Не входить
без ясно выраженного разрешения
Регулуса Арктуруса Блэка
– Тащи три, – глухо скомандовал Сириус эльфу, и тот моментально испарился.
Сириус кончиками пальцев погладил табличку на двери, спустился к ручке. И, осторожно коснувшись ее ладонью, обернулся к Снейпу:
– Ты знал про Регулуса?
Его глаза блуждали, будто искали шаткий мостик над пропастью.
– Нет, – отрезал Снейп.
У стены возник Кричер, держа в охапке пыльные бутылки. Сириус повернул ручку двери. Комната за ней больше всего напоминала факультетские спальни: кровать под зелёно-серебряным пологом, узкий комод, стены в россыпях пожелтевших плакатов и газетных вырезок, часть из которых была посвящена Волдеморту. Люстра, укутанная толстым слоем паутины. Кричер тихо взвыл и забился головой о центр групповой фотографии учеников Слизерина.
– Мой брат, – тихо сказал Сириус. – Регулус-ебаный-Блэк.
Худощавый черноволосый мальчишка в квиддичной форме поклонился на фото и протянул им на ладони золотой снитч.
– Твой брат был ловцом? – удивился Гарри.
– Одним из лучших, – процедил Сириус, зубами сорвал сургуч с горлышка бутылки и приложился к ней.
– За обедом он всегда выбирал утку, а не курицу, – вдруг сказал Снейп.
– Это потому, что куры для плебеев, – фыркнул Сириус. – Мамаша всегда так говорила. А помнишь Гриффиндор против Слизерина на шестом курсе? Он ещё пяткой Джеймсу в нос заехал, потом уронил троих и успел поймать снитч. Мы тогда проиграли 30:112.
– Мы выиграли 112:30.
– Гарри, ступай к себе – хором сказали оба, но Снейп покосился на него так, что он понял – это очередное “Гарри” не пройдёт ему даром.
Чёрта с два он бросил бы этих троих, на каждого из которых приходилось по одной пузатой запыленной бутылке. Регулус Блэк, почти его ровесник, улыбался в окружении своих сокурсников и был похож на Сириуса, как отражение в помутневшем бронзовом зеркале.
– Ты говорил, что его убили по приказу Волдеморта, а родители считали его героем, – вспомнил Гарри.
– Я вырос с ним, – прошептал Сириус. – Выгонял боггарта из-под его кровати, отдавал монетки из рождественского пудинга. Однажды оживил наш бумажный кораблик, а тот улетел за стену сада. Нам тоже было, Гарри, и пять, и десять, и двенадцать. Не моя вина, что Шляпа распределила нас по разным факультетам. Я любил его, потому что нельзя не любить того, чей сопливый нос вытираешь все детство.
Снейп, отвернувшись, приложился к грязному горлышку.
– Твой брат, – медленно начал он, – был… разумным.
– В твоих устах это почти похвала, – печально улыбнулся Сириус.
И тут Кричер залпом опорожнил столетнюю бутылку и забился в конвульсиях, явно пытаясь перегрызть себе вены на запястье.
– Эльф! Веди себя достойно! – окрик Снейпа подействовал на всех как отрезвляющее зелье.
– Пусть он расскажет, – сказал Сириус. – Эта сука знала про медальон, но мне пришлось трижды приказать ему повиноваться, прежде чем он раскрыл рот.
*
– Ну да, – грустно ухмыльнулся Снейп, – лучше бы я оставался в неведении. Регулус Блэк ничем не отличался от тебя, такой же вздорный болван. Он мог обратиться ко мне за помощью или вновь привлечь это жалкое создание.
Длинный палец Снейпа ткнул в эльфа, который с силой бился головой о стену:
– В этом случае Регулус остался бы жив.
– Я умолял его, – заявил тот. – Заклинал именами всех достойных предков, но он был непреклонен. Моей магии не хватило на то, чтобы удержать его. Он хотел совершить это сам, отомстить за свое разочарование. Кричер хотел уберечь, но юный Блэк приказал молчать и не вмешиваться. Мне так жаль, так жаль. Достойный владелец Северус не такой глупец, но и он не мог бы спасти моего милого мальчика.
– Владелец Северус?! – лицо Сириуса исказила дикая гримаса.
– Прошу прощения, бывший владелец Блэк, – ядовито сказал Кричер. – С тех пор как почтенный Северус напоил дом своей кровью, у дома нет причин считать вас наследником благородного семейства.
Кричер пал ниц и медленно пополз по пыльным доскам с явным намерением облобызать носок черной туфли Снейпа.
– Что-то в этом роде я и предполагал, – пробормотал тот. – Благодарю, Поттер. В очередной раз вашими усилиями я встрял в авантюру, которой не желал всем сердцем. Теперь у меня есть дом.
– Да объясните же! – взвыл Сириус.
– Я укусил его, когда превратился в мангуста, – криво улыбнулся Гарри. – И, получается, он как бы отдал дому кровь.
– Чего не додумался сделать тот, кому по рождению следовало быть хозяином, – язвительно вставил Кричер.
– И с тех пор здесь все стало лучше, – закончил Гарри.
– Не очень-то и хотелось. – Сириус, как ни странно, не выглядел уязвленным. – Комнаты над «Гиппогрифом» полностью меня устраивают. Если бы еще крестники не совались в самые неподходящие моменты…
– Сириус!
– Блэк, без подробностей!
– Если я еще немного побуду здесь, то неделю не выйду из запоя, – сменил тот благодушный тон на мрачный. – Сопливус, заклинаю всеми змеями Слизерина, прикажи ушастому оставаться со мной. «Гиппогриф» – не просто бар, ты должен понимать. Где еще услышишь столько сплетен и увидишься с теми, кто не сует нос дальше защитных барьеров?
– Кричер, ты не возражаешь? – Снейп скосил глаза на эльфа, а тот вздохнул так, словно его грудь придавило каменной глыбой.
– Эльфы служат не дому, а семье. Черная овца, недостойная и волоса с головы своих предков, все еще Блэк. Кричер вынужден подчиняться.
– Вот и славно, – улыбнулся Сириус. – Мне пора возвращаться, через полчаса выход Диты. Кто хочет полюбоваться на мою новую идею? «Красавица и гиппогриф» – отличный номер.
Снейп поморщился.
– Если увидишь Дамблдора, скажи, что я не хочу возвращаться к Дурслям, – попросил Гарри. – Здесь я в безопасности.
– Увы, – развел руками Сириус. – Дамблдор ясно дал понять, что существует некая магия, обеспечивающая тебе защиту, если ты будешь проводить в их доме хотя бы месяц в году. Всего лишь тридцать дней, Гарри, это не так сложно. Вы продвинулись вперед?
– Присмотрись к Тонкс, – посоветовал Снейп. – А теперь оставь нас в покое.
– Достойный хозяин решает за двоих, – фыркнул Сириус, ухватил эльфа за сухопарую лапу и потащил прочь из комнаты.
– Не поеду к Дурслям, – твердо сказал Гарри. – Ни завтра, ни через месяц, никогда. Лучше вы, чем они.
– Вы же не сомневаетесь, что я могу превратить вашу жизнь в такой ад, что вам захочется сбежать отсюда?
– Ни секунды, – улыбнулся Гарри. – Но даже в этом случае…
– Прежде, чем вы вернетесь к Дурслям, нас ждет Гринготтс. Завтра, Поттер. И молитесь кому угодно, чтобы мы смогли отыскать крестраж и вернуться целыми. Ступайте и хорошо отдохните. Выпейте снотворного, если понадобится.
Сказано было так, что Гарри, как домовой эльф, не посмел ни возразить, ни ослушаться.
На идеально-белых хрустящих простынях посапывал щенок.
«Должно быть, дом постепенно привыкает к Снейпу. До сегодняшнего вечера постельное белье всегда было сероватым и таким, словно его долго жевали», – подумал Гарри.
Раскопав в ящике стола небольшой флакон со снотворным, он без сомнений опустошил его. То ли зелье было испорчено, то ли прошедший день до сих пор водил железной щеткой по обнаженным нервам, но во сне ему привиделось, что он ходит босыми ногами по мягкому влажному бархату, и каждый раз нежные касания заставляли его стонать и глубоко вздыхать. Стопы стали невероятно чувствительными, откликаясь на ласку или напрягаясь, словно по ним проводили тонким горячим лезвием, а невесомые огненные змейки ползли между пальцами, обвивались вокруг щиколоток и поглаживали круглую косточку. Его обволакивал сладкий запах цветущей липы – такой знакомый, глубокий и нежный, что сама собой пришла мысль: не Снейп ли опять незримо присутствует в его сновидениях.
Когда он распахнул глаза, то обнаружил столь ненавидимую им утреннюю эрекцию, отсутствие щенка в изножье кровати и зачарованный карандаш прямо под правой рукой. Призвать во сне секретную игрушку – такого с Гарри не случалось ни разу. Но узкий твердый конец ткнулся в его анус и немедленно изогнулся, задевая внутри место, от которого огонь и мед растекались по венам. В очередной раз сдавшись, Гарри обхватил член, заскользил по нему влажной ладонью и, только кончив, услышал громкий стук в дверь.
– Поттер, Поттер, вставайте. Пора отправляться в министерство.
Щеки и шея полыхали, а с губ все еще рвались стоны удовольствия. Почему-то показалось, что Снейп хищно улыбнулся на пороге комнаты. Наверное, все дело в том, что Гарри не успел надеть очки. Едва они заняли свое привычное место, как лицо Снейпа стало сосредоточенным, а серебро в глазах покрылось темной патиной.
– Пять минут на сборы, Поттер! – рявкнул он.
========== 31. «Я все еще в состоянии себя контролировать» ==========
16 апреля
– Я благодарен вам.
Вагон подземки летел где-то между Паддингтоном и Ноттинг-хилл Гейт, на обтянутых синими джинсами коленях Снейпа покоился черный рюкзак, волосы были небрежно сколоты сзади и больше всего сейчас он походил на какого-то художника или сумасшедшего ученого, вырвавшегося в реальный мир из мрака своей мастерской.
– Вы не могли бы уточнить, за что именно? – вскинулся Гарри, которому тут же показалось неприличным пялиться на руки Снейпа. – А то, когда вы так улыбаетесь, я жду от вас внеплановой отработки или Ступефая в спину.
– Дерзите, Поттер. Стало быть, взрослеете. Надо сказать, выходит у вас элегантней, чем у вашего отца – и это почти не ложь. Я действительно благодарен, иначе не находился бы здесь.
Грохот железных колес прервал тихий голос, и Гарри силился уловить каждое слово, которое медленно ронял Снейп.
– Прошлым летом я не рассчитывал дожить до начала учебного года. В сентябре – до Хэллоуина. Тем не менее, сейчас середина весны, а я жив, здоров и вашими стараниями стал владельцем весьма ценной недвижимости в обмен на развалины в Коукворте. И впервые за много лет не только выбрался в Лондон, но и избавлен от необходимости принимать С.О.В у потеющих от волнения и хлюпающих носом школьников.
Гарри оторопел. Не потому, что внезапно осознал, как изменилась его жизнь за это время. Совсем по другой причине.
– Экзамены начнутся через месяц с небольшим, – словно прочел недоумение на его лице Снейп. – Можете мысленно пожелать вашим друзьям удачи.
– Я знаю вас! – заорал Гарри, привлекая внимание всех пассажиров вагона. – Вы ни за что не сказали бы мне «спасибо», если бы не считали, что кто-то из нас может не пережить эту поездку. Исходя из всего, что было раньше, думаю – это не я. Вы опять приняли какое-то пойло, способное убить вас?!
Снейп пожал плечами, обтянутыми полосатой рубашкой, подхватил рюкзак и двинулся к открывающейся двери.
– Не смейте молчать!
– Вы прелестны в гневе, Поттер, – выплюнул тот и двинулся вперед, лавируя в толпе шумных японских туристов.
Гарри все еще возмущенно бурчал себе под нос, когда они добрались до телефонной будки в безлюдном закоулке.
– Бутч и Сандэнс в Департамент магического транспорта по вопросу перемещения грузов в экстремальных условиях, – кривя губы сказал Снейп в трубку.
– Откуда вы взяли эти дурацкие имена? – фыркнул Гарри, когда значки с надписью «Пройдите в бокс идентификации посетителей. Питание в процессе ожидания вызова не положено» упали в лоток.
– Не пытайтесь меня убедить, что выросли в вакууме. Даже ваш чистокровный крестный иногда ходил в кино. Вам будет чем заняться летом у Дурслей. Ну же, Поттер, не стойте столбом.
Гарри не мог представить, что именно первый шаг их плана введет его в ступор. Когда Снейп изложил ему свою идею, самым нереальным казалось найти в подземельях путь к нужному сейфу. Сейчас он не мог протянуть руку, чтобы нацепить на себя точную копию плаща и маски Пожирателей Смерти. Значки уже опасно вибрировали, грозя испариться или немедленно перенести их в министерский атриум. Голос Снейпа стал холодным и жестоким.
– Поттер, они даже не настоящие. Если вас так пугают занавеска и фарфоровое блюдо, то не лучше ли вам сразу явиться к Волдеморту и выпить яд на его глазах? Сомневаюсь, что вы способны на большее. Возвращаемся.
– Н-нет! – Гарри глубоко вдохнул, одним движением накинул на себя ненавистную тряпку и нацепил маску.
– Очень вовремя, – отозвался Снейп. – Надеюсь, вы не забыли, что делать дальше.
Секунду спустя они стояли в центре Атриума, сжимая в руках палочки. Немногочисленные утренние посетители в ужасе отпрянули, и Гарри успел заметить, как охранник у стены распахнул рот, словно выброшенная на берег огромная рыба.
– Чары, – напомнил Снейп, едва первое шумовое заклинание разбилось о нос золотой статуи волшебника.
Гарри выкрикнул формулу непроглядного тумана, и все вокруг начало заволакивать густой сизой пеленой. Издали послышался стук подошв – в Атриум ворвалась толпа авроров, и в Гарри едва не угодило режущее заклинание, разорвавшее плотную завесу.
Снейп, не целясь, метал разрушающие и взрывающие вдоль бортов, на дно фонтана и в скрючившиеся от ужаса скульптуры, пока Гарри поддерживал маскировку. Казалось, туман замедлил время, и прошло добрых полчаса прежде, чем Снейп воскликнул:
– Есть! Давайте руку и вдохните, прыгаем!
Он сам дернул Гарри на себя, крепко прижал спиной к груди, сделал шаг вперед и ударил его под колени. Гарри почувствовал, как пол уходит из-под ног и они оба летят в пустоту, а потом погружаются с головой в ледяную воду, подчиняясь нечеловеческой силе, что влекла их вниз. Легкие сжимало невидимое железное кольцо, и сердце, сперва взлетевшее до самого горла, постепенно билось все глуше, и если бы не цепкие пальцы Снейпа, он так и погрузился бы на дно ледяного озера, куда тянула его намокшая на плечах тряпка и тяжелые кроссовки.
– Дышите, Поттер! – приказал Снейп, срывая с него маску, и он не посмел ослушаться. Вдохнул холодный, рассеченный миллионами капель, воздух, закашлялся, забился в кольце рук и наконец открыл глаза.
– К берегу! – голос Снейпа был тверд, но почему-то на его лице читалось сомнение и паника. – Отцепитесь от меня, Поттер. В отличие от вас, я очень плохо плаваю.
– Тогда нужно наоборот. Ложитесь на спину.
Неожиданно Снейп не стал спорить, разжал руки и перевернулся. Длинные пряди веером расплылись в ярко-синей воде, словно плавники экзотической рыбы.
– Не возражайте, Снейп, пожалуйста, помолчите, – прошептал Гарри, силясь скинуть с себя обувь. – Нужно очень быстро, иначе судорога и – на дно.
– Тогда берегите силы, Поттер. И делайте, как знаете.
Гарри подхватил Снейпа под мышки, вздернул вверх и с трудом поднырнул под оцепеневшее тело. Уложил его голову себе на грудь и перехватил поперек одной рукой, выгребая другой в сторону берега.
– Вы совсем не помогаете, – проворчал он. – Расслабьтесь, выровняйте руки и дайте мне вести. Вы что же, думали утонуть здесь и оставить меня одного? И кто-то еще смел утверждать, что у меня патологическая тяга расстаться с жизнью?
– Контролируйте дыхание, Поттер, и заткнитесь. Я уже испробовал замораживающие чары, пока вы барахтались под водой. К сожалению, они не подействовали. По льду мы смогли бы перейти без ущерба.
Когда они выбрались на берег – продрогшие до мозга костей, с липнущими к лицу волосами, в одной левой туфле на двоих и в насквозь мокрой одежде – то долго переводили дыхание, боясь встретиться друг с другом взглядом.
– Гермиона, – стуча зубами сказал Гарри, – прежде, чем отпустить нас в озеро Хогвартса, прочла целую лекцию о спасении утопающих. Надеюсь, ей повезет на С.О.В. так же, как только что повезло нам.
– Вы наставили мне синяков и вырвали клок волос, – шевельнул посиневшими губами Снейп.
– А зачем вы сопротивлялись?
– Вы потеряли кроссовки.
– В отличие от вас, хотя бы оба. Не так обидно.
Снейп тихо рассмеялся, и у Гарри отлегло от сердца – сейчас, здесь, в полумраке на скользких камнях у подножья водопада, разница между ними куда-то пропала, словно растворилась в воде магического озера. Будто это было сложное заклинание, которое перестало действовать и превратило плащи обратно в занавески, а маски Пожирателей – в фарфоровые блюда из сервиза Блэков.
– Это что-то новое, да? – шепотом спросил Гарри и придвинулся к Снейпу, ища тепла его тела, точно зная, что под изодранной рубашкой сердце бьется так же, как в ледяной воде – гулко, прерывисто, отдаваясь в центре ладони сильными толчками.
– Ничто не ново во всех мирах, Поттер, – отозвался Снейп, но не отпрянул, а склонился к дрожащему Гарри и сжал его мокрые волосы в горсти. – Нам следует понять, работает ли магия в этих подземельях или только водопад ее нейтрализует. Моя палочка на месте, а ваша?
Гарри не хотелось шевелиться даже ради согревающих чар, но он нашарил за поясом брюк рукоятку:
– Да. И, знаете, после всего, что было… это ненормально, но я больше не могу слышать от вас «Поттер». Пожалуйста… Гарри.
– Только не ждите от меня ответной любезности… Гарри, – тонкий кончик палочки уперся ему в шею, одежда мигом высохла, и по телу разлилось блаженное тепло. Бедро Снейпа стало невыносимо горячим.
– Прекрасно… Гарри, магия не блокируется, а значит, нам следует придерживаться плана.
– Давайте еще немного посидим так, прошу вас. Можете назвать меня идиотом, но мне никогда не было так хорошо, как сейчас.
– Ничего особенного. Просто выброс адреналина. При случае поинтересуйтесь у своей подруги-аврора, какой эффект он производит. Не смейте отключаться!
– Да-да, – прошептал он, нащупывая узкую горячую ладонь. Больше всего ему почему-то хотелось уткнуться в нее щекой, как в спину щенка, и так и лежать, не двигаться, даже не говорить. Но Снейп ведь точно возмутится, и поэтому…
– Я готов! – преувеличенно громко воскликнул Гарри, вскакивая на ноги. Тут же споткнулся и чуть не угодил носом в каменный выступ.
– Мы, конечно, находимся в подземельях… Гарри, но все же я не готов к спутнику, который и в очках будет слеп как крот.
– А мне бы понравилось, – парировал он. – В темноте я хотя бы не вижу вашего вечно недовольного лица. Потому что ваш голос… он совсем другой. Мне кажется, что вы все время носите маску. И только голос, ваши слова– вот это вы настоящий. Если бы я мог, то с радостью променял бы одно на другое.
– Это не входит в наши планы, – жестко сказал Снейп. – Давайте же, как договаривались!
Гарри потер ушибленный локоть, вскинул палочку, неожиданно легко вызвал Патронуса и нашептал ему послание для Билла Уизли.
Они перебрались ближе к стене пещеры, где было еще темнее, но не так холодно от воды, и принялись ждать. Снейп наколдовал небольшой костер, и они смотрели в огонь, сидя рядом на плоском камне. Кажется, за это время оба не произнесли ни слова.
*
– Арри, Арри! – знакомый голос донесся откуда-то из глубины пещеры, заставив Гарри вскочить. Грохот невидимой тележки и исковерканное «р», означали, что на помощь пришли именно те, на кого рассчитывали.
– Я мертв, Гарри, ты не забыл? Давай сюда мантию.
– Умоляю, только не это, – видимо, в его голосе проскользнуло нечто такое, что Снейп скривился, но кивнул. Едва коснулся своего лба кончиком палочки, и его вдруг окутало легкое полупрозрачное сияние, сделавшее серебряные искры в глазах еще ярче. Тележка со скрипом остановилась где-то вдалеке, и навстречу Гарри немедленно кинулась Флер Делакур, такая же красивая и радостная, как в первый день их встречи.
– Арри, ты так изменился, дорогой! Уже совсем взрослый и такой… шарман, – защебетала она, целуя его в щеку. – Я так рада тебя видеть. Мы же сидим тут как в какой-то тюрьме, это так ужасно, так ужасно.
Снейп громко хмыкнул за ее спиной, Флер встрепенулась, обернулась и на секунду утратила дар речи, но выпустила Гарри из своих объятий.
– Ах, профессор Снейп! – она сделала шаг, но удержалась, чтобы не кинуться тому на шею. – Мне жаль, профессор. Я читала о вашей смерти. Это плохо, но… Жизнь привидения вам на пользу. Вы стали спокойней и еще интересней. И Ваши глаза…
– Спасибо, мадемуазель Делакур. Как видите, я тоже помню вас, хотя и немногие разделили бы ваши восторги по моему поводу.
– Ах, англичанки совсем не умеют ценить мужчин. Но иначе мой прекрасный Билл меня не дождался бы. Но что вы делаете здесь вместе с Арри?
– Вы должны знать, мадмуазель, что дух не может покинуть этот мир, пока у него есть незаконченное дело.
– С этими цифрами и отчетами еще не то забудешь, – смущенно потупилась Флер. – Арри, ты сказал, что вам нужен гоблин. Билл с ним в тележке. Мы не сильно навредили ему, хотя этот Каргнорг такой противный. Вечно пытается прижать или грязно пошутить. Бежим, уже бежим, дорогой, – прокричала Флер, увлекая за собой Гарри.