Текст книги "Клан Учиха. Возрождение легенды (СИ)"
Автор книги: Lutea
Жанры:
Фанфик
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 25 страниц)
– Добрый, – позвучал из зеркала знакомый голос, заставивший Тео подобраться. – Мы отправляемся.
– Ждём, – кивнул Люциус и отключил связь. Зеркало само вернулось на место, и Малфой посмотрел на Тео. – Они скоро будут здесь.
– Нам нужно встретить? – Тео начал подниматься из кресла, опёршись ладонями на деревянные подлокотники.
– Нет нужды, – жестом остановил его Люциус. – У портала их встретят Драко и Флёр и приведут сюда.
Малфой был прав – не прошло и пяти минут, как в дверь постучали, а после, получив разрешение, вошли Драко и красавица-француженка, вышедшая замуж за Билла Уизли. За ними в кабинет вступили идеально сосредоточенные шиноби. Тео и Люциус поднялись и подошли к ним.
– Добро пожаловать, – церемонным тоном приветствовал гостей старший Малфой. Драко, вставший возле отца, старательно копировал выражение его лица. – Благодарю вас за помощь с открытием портала, мистер Учиха.
Саске молча кивнул и пожал протянутую руку. Когда же Люциус переключился на остальных шиноби, Учиха перевёл взгляд на Тео и едва заметно приветственно улыбнулся. Тео быстро подмигнул ему и вновь вернул себе подобающий вид.
– Мистер и миссис Нара, я ничуть не удивился, когда узнал, что руководство выбрало вас для данной программы, – говорил тем временем Люциус, обмениваясь рукопожатиями с Шикамару и Темари. – Ваш вклад в сотрудничество миров очень велик.
– Благодарю, мистер Малфой, – сказал Шикамару.
– Главы Альянса надеются, что наша нынешняя командировка принесёт большие плоды, – добавила Темари, – и в будущем мы сможем расширить данную программу.
– Будем надеяться, – сдержанно улыбнулся Люциус и повернулся к скромно остановившейся в стороне девушке. – Здравствуйте, мисс Грейнджер.
– Здравствуйте, мистер Малфой, – Гермиона решительно ответила на его рукопожатие, не стесняясь смотреть в глаза. Своё отношение к маглорождённым Люциус если и не изменил, то по крайней мере спрятал за маской спокойной вежливости. Он всегда был действительно хорош в этом – в игре лицом.
Обсудив насущные дела и выпив чаю (он был не так хорош, как тот, что заваривала Парвати, но приятен), молодые люди покинули кабинет Малфоя-старшего. Через Отдел тайн они прошли в молчании, и только в кабине лифта Флёр заговорила:
– Как вы смотрите на то, чтобы прогуляться по городу? – прощебетала она с очаровательной улыбкой. – Я полагаю, вам не доводилось ещё здесь бывать, Шикамару, Темари?
– Нет, – ответила куноичи, обменявшись быстрыми взглядами с мужем. – Думаю, прогулка будет в самый раз. Мы приступаем только завтра, верно?
– Да, завтра с утра, – подтвердил Драко, гордо выпятив грудь. – В восемь, если быть точными. Гостиница, в которой для вас снят номер, имеет каминную связь с Министерством, так что с тем, чтобы добраться сюда, проблем возникнуть не должно. Завтра мы проведём для вас экскурсию по Министерству, я имею в виду, по всему зданию, а уже после…
Пока он важно тарахтел, лифт остановился в атриуме и раздвинул створки. Компания влилась в поток людей, направлявшихся преимущественно к выходу – рабочий день подошёл к концу, и все спешили по домам. Чуть отстав от остальных, Тео зашагал вровень с безразличным к монологу Драко Саске.
– Как дела?
– В порядке, – как всегда лаконично ответил Саске. Его Риннеган закрывала глазная повязка, и это вкупе с растрёпанными волосами придавало Учихе схожесть с молодым пиратом. – У тебя?
– Тоже, – произнёс Тео и кивнул в ответ на сообщение Драко, что они отправятся камином в «Дырявый котёл», чтобы начать с регистрации шиноби в гостинице, а уж потом прогуляться по Косому переулку. – Честно говоря, не думал, что ты самолично появишься. Ты ведь мог и просто открыть для них портал.
– Мог, – согласился Саске, провожая взглядом Гермиону, убежавшую навстречу радостно ей машущему Гарри в бордовой мантии курсанта школы мракоборцев. Помолчав немного, прикидывая, сколько можно сказать приятелю, Саске в конце концов добавил: – Мадара где-то здесь, в этом мире. Есть дела, которые нам с ним нужно срочно обсудить, причём лично.
– Что-то случилось? – насторожился Тео.
– Пока нет, – туманно ответил Учиха и вступил в камин.
– Как обычно… – пробормотал себе под нос Тео и только было собрался последовать за Саске, как вдруг услышал оклик. Развернувшись, он обнаружил Парвати, запыхавшуюся, нагоняя его. – Привет.
– Привет, – Парвати улыбнулась и поправила растрепавшийся хвост. Они отошли чуть в сторону, чтобы не задерживать очередь к камину. – Как день? Тебе понравился мой чай?
– Как всегда, Парвати, спасибо, – совершенно искренне ответил Тео. – Ты что-то хотела? У меня есть дела…
– Да, прости, – Парвати быстро запустила руку в глубокий карман мантии и извлекла оттуда небольшой контейнер. – Я утром приготовила слишком много, вот и подумала, что могу отдать часть тебе… тебе же они нравятся, верно?
– Что там? – Тео с кивка-разрешения открыл контейнер, заглянул. Ему в нос ударил прекрасный аромат, и во рту тут же собралась слюна. – Парата!
– Вижу, что нравятся, – заулыбалась Парвати и вложила контейнер ему в руки. Лепёшки в нём, начинённые картофелем и специями, пахли так, что проходящие мимо волшебники заинтригованно озирались в поисках вкусности. – Бери-бери. Я полагаю, у тебя дома как всегда есть нечего?
– Я собирался поужинать в ресторане, – признался Тео, закрывая контейнер и пряча его подальше от хищных взглядов голодных сотрудников Министерства. Едой он не любил делиться, тем более той, что приготовила Парвати. – Спасибо.
– Всегда пожалуйста! – закивала гриффиндорка с таким счастливым видом, что сердце ёкнуло.
– Как насчёт поужинать вместе? – выпалил Тео раньше, чем мозг остановил сердечный порыв.
Парвати удивлённого посмотрела на него, на её смуглых щеках проступил румянец.
– Ты хочешь, чтобы я тебе с запасом еды приготовила? – неловко пошутила она.
– Я имел в виду, в ресторане, – сказал Тео, решив, что уже поздно давать задних ход. – В «Волшебной скрипке», например. У них отличное меню.
– Я… никогда не была там, – проговорила Парвати. – Это мне немного… не по карману, Тео.
– Но ведь я плачу.
Парвати покраснела даже больше.
– Это свидание?
– Это способ выразить мою глубокую благодарность за вкуснейшую еду и божественный чай, – улыбнулся Тео. – Но я буду только рад, если мы сделаем из него свидание.
– Ну что, тогда… договорились, – смущённо улыбнулась Парвати и ускользнула в камин.
– Подробности в письме! – только и успел добавить Тео, прежде чем девушка исчезла во всполохе изумрудного пламени.
Тео продолжал улыбаться, даже когда выходил из камина в «Дырявом котле» через пару минут. Ему отчаянно нравилась его жизнь, в которой всё тёмное, как он надеялся, осталось позади. Ему нравились друзья, которых Тео встретил благодаря тому, что сменил сторону. Ему нравилась работа, дающая фантастические возможности и контакты с интереснейшими людьми. Ему нравилась девушка, и он, судя по всему, тоже нравился ей.
Не улыбаться было невозможно.
========== Глава 5. Первенец. Часть 1 ==========
– Поздравляю вас, Сакура-сан! – Маю, молоденькая ирьёнин, проводившая осмотр, улыбнулась ей. – У вас будет ребёнок.
Так и замерев с руками на завязках штанов, Сакура вскинула голову. Хотя в госпиталь она пришла не за знанием – его она получила сама, – а лишь за окончательным подтверждением, новость её… огорошила? Застигла врасплох? Стала неожиданностью?.. «Да как к такому вообще можно подготовиться?» – вдруг осознала Сакура простую истину.
Следом в мыслях всплыло лицо Саске. «Он будет рад… Когда узнает».
Саске был на миссии уже пару недель. Какаши-сенсей поручил ему и Наруто задание S-ранга, и парни, окрылённые, с удовольствием на него смотались – размеренная жизнь всё ещё тяготила их, обожавших действовать. Поэтому теперь они скитались где-то на юге – подробности задания такого уровня не разглашались, но можно подозревать, это нечто особенное, учитывая, что отправлены два героя прошлой войны. Эта неизвестность была непривычна Сакуре, ведь они с Саске и Наруто являлись частью одной команды и долго работали вместе, в последние годы после воссоединения приучились друг другу доверять настолько сильно и безгранично, что Сакура теперь диву давалась – во времена генинства и предположить не могла, что будет так близка с этими парнями…
Как Саске отреагирует, когда узнает? Обрадуется, конечно, ведь это – начало его мечты о возрождении клана… но вот покажет ли свои чувства? Обнимет и поцелует ли, шепча, что она, Сакура, делает его счастливейшим человеком в мирах? Дейдара вот, когда Хината ему сказала о своей беременности, стоял несколько секунд ошарашенный, а потом подхватил жену на руки и кружил прямо на улице, но даже опустив обратно на землю долго не отпускал, прижимая к себе и целуя, плевав на окружающих, на то, что из окон госпиталя за парочкой наблюдает большая часть ирьёнинов и больных – Сакура и сама была среди них, радовалась за подругу. А её собственный серьёзный и демонстративно бесстрастный муж хоть улыбнётся ли прилюдно, услышав новость?..
«В любом случае придётся ждать его возвращения с задания, – думала Сакура, шагая по улицам. – Во время таких миссий нельзя дёргать без крайней деловой нужды, мало ли, где ребята сейчас и что делают…»
Знакомые с детства улочки Конохи вдруг заиграли для неё новыми красками. Сакура никогда всерьёз не замечала – так, отмечала лишь краем сознания, как любой шиноби подмечает детали окружения, – как много в деревне стало детей, бегающих по улицам, резвящихся, счастливых. Почти и не помнила даже, что в Конохе три крупные детские площадки и с десяток мелких. Неожиданно для себя открыла, что, оказывается, по соседству с аптекой, где она нередко покупала травы, находится магазин детской одежды. «Теперь всё это мне предстоит изучить, – мелькнула мысль в голове. – Весь этот большой новый мир».
Мир, полный счастья, любви… и забот. Заботами, кажется, он вовсе переполнен, если судить по Анко. В семидесяти процентах случаев, когда они виделись, Анко была раздражена и начинала язвить в сторону любого, кто в её присутствии открывал рот; в двадцати она угрюмо молчала и взглядом желала мучительной смерти всем, у кого не было таких кругов под глазами от хронического недосыпа, как у неё самой; в последних же десяти она была банально пьяна (это случалось преимущественно во времена, когда Сасори отсутствовал в деревне, а самой Анко удавалось сбагрить детей кому-нибудь сочувствующему вроде Хинаты). Она никогда не жаловалась на сложности, но Хината по секрету рассказывала Сакуре, что видела, приходя в дом напарника своего мужа: то, с каким застарелым томлением на лице Анко выполняла работу по хозяйству, успокаивала детей, меняла пелёнки… С другой стороны, стоило вспомнить, что Митараши Анко – претендент на звание самой неприспособленной к быту куноичи на свете. Сакура ещё помнила шок, который испытала, когда после окончания войны они с девочками были впервые приглашены в квартиру Анко «посидеть нашей женской компанией» – такого необжитого, неуютного, вгоняющего в уныние места Сакуре ещё не доводилось видеть в роли жилого дома. И кажется, даже спустя год замужества Анко не становилось легче мириться с обязанностями женщины и матери.
«Мы с ней отличаемся! – помотала головой Сакура, испуганная тем, с кем вообще себя сравнивает. – Анко с ранних лет была специальным джонином, разведчиком, больше времени проводящим на заданиях, чем в Конохе, привычным к походным лагерям и инфильтрации больше, чем к своему дому… Не надо думать о ней как о примере! Уверена, я справлюсь! Справлюсь же?..»
– Сакура?
– А? – она вздрогнула от оклика, лишь сейчас осознав, что уже добралась до территории клана.
Итачи посмотрел на неё очень внимательно.
– С тобой всё в порядке? – тактично поинтересовался он и закрыл книгу, которую читал, устроившись на скамейке под раскидистым клёном, тем самым показывая, что готов безраздельно уделить внимание ей и её возможной проблеме.
– Да… в целом да, – Сакура вздохнула и села возле него. Итачи был тем, кому она могла рассказать всё без утайки, будучи при этом уверенной, что встретит понимание и сочувствие. – Я беременна и по дороге из госпиталя накручивала себя, вспоминая, как тяжело даётся материнство Анко.
– Поздравляю, – Итачи улыбнулся и даже, обычно избегающий прикосновений, легко сжал её руку. – Это прекрасная новость, Сакура.
– Спасибо, – она понимала, что собственная улыбка вышла немного натянутой.
– И накручивать себя тебе не стоит, – продолжил Итачи мягко. – Ты не хуже меня знаешь… особенности Анко как человека. Кроме того, у них с Сасори изначально были другие отношения, и дети стали неожиданностью. Вы же с Саске знали, что хотите этого, к этому стремились. Более того, у тебя есть опора в виде мужа, родителей, нашего клана. Что бы ни случилось, тебя поддержат и помогут. Я сам всегда готов оказать любую помощь.
– Спасибо, Итачи, – повторила Сакура, чувствуя, как разливается в груди нежность. Похоже, именно эти слова ей нужно было услышать, чтобы вернуть равновесие, спокойствие – Итачи как всегда потрясающе точно угадал. – Мне правда легче от осознания, что я могу положиться на тебя. Иногда кажется, что из всех родственников я только на тебя и могу всерьёз рассчитывать.
– Ты слишком строга к своим родителям, Сакура, – без осуждения, лишь констатируя факт, заметил Итачи; поминать Мадару он, разумеется, не стал. – Они по мере сил стараются заботиться о тебе.
– При этом словно считая, что мне до сих пор тринадцать лет, – Сакура фыркнула и отвернулась. Неподалёку неспешно перекатывался, наполняясь водой и освобождаясь от неё, фонтанчик из бамбука. – Так бесит, ты не представляешь.
– Любящие родители не перестают опекать своих детей никогда.
Что-то в его голосе заставило Сакуру вздрогнуть, повернуться обратно. Давно уже в глазах Итачи ей не доводилось видеть такой печали, разрывающей душу боли.
– Итачи…
– Кхм, – раздалось тактичное покашливание. – Я не помешал?
– В чём дело, Шикамару-кун? – мгновенно вернув во взгляд обычное спокойствие, Итачи посмотрел на гостя. Сакура с тенью неловкости кивнула приятелю, про себя надеясь, что он правда только что появился, а не таился где-нибудь, подслушивая. «Ками-сама, ну что за мысли, в самом деле? Чтобы Шикамару – подслушивал?..»
– Да, в общем-то, как обычно, – откликнулся Нара. – Думал, если вы не заняты, предложить сыграть партию в шоги.
Прежде чем дать ответ, Итачи вопросительно взглянул на Сакуру, как бы уточняя, не требуется ли он сейчас ей, на что девушка быстро замахала рукой: Итачи не так часто выделял время на отдых и себя, чтобы лишать его интересного времяпровождения. А она знала, что с Шикамару, которого в своё время обучал магии, Итачи неизменно интересно общаться.
– Если что, я буду дома, – сказала Сакура, поднимаясь со скамейки. – Захотите, приходите потом на чай.
– Спасибо, – кивнул Шикамару.
– Сакура, – голос Итачи сделался едва ли не строгим, – навести родителей.
– Мм, я думала завтра… – протянула она, но, не выдержав его взгляд, сдалась. – Ладно, ладно, чуть позже схожу.
«Ну и талант у него, однако, заставлять других себя слушаться!.. – подумала Сакура, оставив шиноби под клёном и направившись в их с Саске дом. – Зато, наверное, c воспитанием детей у него проблем не будет». Она испытывала уверенность, что Итачи станет замечательным дядей её ребёнку, справедливым и заботливым, а после, конечно, – великолепным отцом для собственных детей (миновать долг перед кланом Мадара ему не позволит, да и их отношения с Ханой вполне планомерно идут к свадьбе). А вот Саске – какой из него выйдет отец? Любить он дитя будет точно – Сакура не понаслышке знала, как много значат кровные узы для Учих, а тут речь о крови самого Саске. Будет ли он строгим – о да, однозначно! Саске тут даже её начал пытаться строить в бытовых вещах, их ребёнок наверняка хлебнёт по полной программе. Но вот что касается мелкой заботы, нежности, понимания…
– Кто знает, – прошептала Сакура, остановившись посреди гостиной, глядя на пустую полку небольшого комода. – Кто знает.
***
– Ты – что?!
– Беременна, мам.
– То есть, прям вот в самом деле?..
– Да, пап, в самом деле.
Отец схватился за сердце, но прежде, чем Сакура успела забеспокоиться, воскликнул:
– Мебуки, наша малышка стала совсем взрослой!
– Ох, Кизаши! – мать утёрла глаза кухонным полотенцем. – А ведь ещё совсем недавно она…
– А-а, ну только не начинайте!
***
– Хорошо, – Мадара был настолько доволен, что положил ей руку на плечо в покровительственном жесте и с гордостью провозгласил: – Вы с Саске оправдываете ожидания.
– Эм… спасибо, Мадара-сан, – проговорила Сакура, косясь на Итачи. Тот с самым невозмутимым видом пожал плечами.
***
К концу недели о том, что в клане Учиха намечается пополнение, знала половина Конохи. Пожалуй, вина в этом лежала на самой Сакуре: слишком глубоко задумавшаяся над тем, какой из Саске выйдет отец, она забыла попросить родителей, чтобы те пока что держали всё в тайне. Собственно, отсутствие запрета они сочли разрешением и поделились счастливой вестью со знакомыми, те – со своими родными и близкими… Ино узнала от матери, с которой мама Сакуры хорошо общается, и рассказала товарищам по команде и Саю (не преминув закатить Сакуре показательный скандал, мол, почему лично не сообщила подруге приятную новость), Сай то ли случайно, то ли нарочно обмолвился, когда беседовал с восьмой командой, удивлённая Хината рассказала Дейдаре, тот передал напарнику (после того, разумеется, как получил подтверждение информации от Итачи) – и так далее, пока новость не облетела Скрытый Лист и некоторые союзные деревни.
Резонанс, который приобрело её положение, шокировал Сакуру. Но ещё больше её поражало, как реагировали люди; и если друзья и приятели преимущественно искренне поздравляли, то другие…
Как-то глубоким вечером, возвращаясь из госпиталя, куда всё-таки, к большой радости активно взявшейся за его модернизацию Цунаде-сенсей, устроилась на подработку, Сакура как обычно в последние дни размышляла о своём и не заметила, что свернула не в тот проулок: безлюдный, с единственным тусклым фонарём в качестве освещения. Однако стоило ей осознать ошибку и повернуть обратно, дорогу ей перегородила вошедшая следом группа подвыпивших мужчин.
– У-у, кто это тут у нас?.. – наклоняясь к Сакуре, проговорил один из них: огромного роста, небритый, не шиноби. – Не хочешь с нами прогуляться, красотка?
– Если не отвалишь, гулять будешь до больницы, – демонстрируя кулак, грозно пообещала Сакура – знала, что до подобных субъектов иначе не достучаться, тем более, что они, судя по всему, приняли её за гражданскую.
– Как страшно! – мужчина, кривляясь, всплеснул руками.
– Погоди, – остановил его от дальнейших разглагольствований один из приятелей, сделав шаг вперёд; этот был ещё пьянее и с виду куда более опасен, чем говорливый здоровяк – глаза выдавали жестокость нрава. – Это же жена Учихи Саске.
– А? – удивился здоровяк. Приятели за его спиной зашушукались.
– Вот именно, – холодно проронила Сакура. – Так что дайте мне пройти, если не хотите проб…
В тот же миг она вынуждена была отскакивать в сторону – мужчина с жестокими глазами бросился к ней и неловко замахнулся, целя в живот. В его руке блестела сталь ножа.
– Какого?!..
– Эй, Кенши, ты какого чёрта?..
– Эта девка носит учиховского ублюдка, – мужчина со слепой ненавистью уставился расфокусированным взглядом на Сакуру, замершую в боевой стойке. – Нам хорошо жилось без этих демонов!..
– Замолчи, эй, ну чего ты?.. – попытались утихомирить его приятели, но Кенши стряхнул их и снова бросился на Сакуру. Та одним чётким ударом вырубила его.
Пьяные застыли, как вкопанные, и вжали головы в плечи, боясь встретиться с ней взглядом. Демонстративно медленно опустившись на одно колено возле пострадавшего – при этом не выпуская из поля зрения его дружков, – Сакура проверила пульс мужчины и осмотрела место удара на голове.
– Он очнётся через пару часов, – сказала она, поднимаясь. – Голова поболит, но ничего страшного.
Ей не ответил никто. В гробовом молчании Сакура одёрнула подол куртки и решительно вышла на улицу, миновала оставшиеся кварталы, вошла на территорию Учих… и остановилась, привалилась спиной к столбу ворот, ища поддержки, опоры – ноги тряслись так, что она едва способна была устоять. В горле пересохло, сердце бешено колотилось.
Впервые Сакура в самом деле задумалась над тем, насколько сильно некоторые жители селения ненавидят Учих. С тех пор она стала пристальнее следить за тем, куда идёт и кто находится вокруг.
***
– Поговори с ней.
– Нет, лучше поговори ты.
– Разве я могу? Мы не очень-то общаемся, а вы…
– На самом деле, мы тоже. Но Ино сейчас на миссии, поэтому…
Не выдержав, Сакура распахнула окно их с Саске спальни на втором этаже и, посмотрев вниз, сердито спросила:
– Может, зайдёте уже, а не будете спорить?
Гермиона и Хината переглянулись и вошли в дом. Без особой охоты Сакура вылезла из-под одеяла и, нацепив тёплый вязаный свитер – подарок мамы – поверх пижамы, поплелась вниз встречать гостей. Девочки так и застыли у входа, не став раздеваться прежде, чем получат подтверждение, что их пустят дальше прихожей.
– Привет, Сакура, – улыбка Гермионы получилась вымученной. – Как ты тут?
– Жива ещё, – буркнула она, выправив волосы из-за высокого воротника свитера, и сложила на груди руки. – Зачем пришли?
– Проведать тебя, – ответила Гермиона уже более настойчиво. – Мы давно не виделись, вот и решили зайти.
– Ага, – отрывисто кивнула Сакура и с подозрением покосилась на аккуратную коробку в руках Хьюги. – А это что?
– Немного выпечки к чаю, – тихо ответила Хината. – Я тренируюсь перед праздниками.
От её усталого голоса что-то в сердце дрогнуло, и Сакура посмотрела на подругу взглядом ирьёнина. Хината была белее снега, припорошившего её куртку и волосы, и казалась замученной. Судя по всему, её всё ещё донимает токсикоз – если это не прекратится к следующей неделе, есть повод начать беспокоиться. «Надо будет ей сказать», – отметила для себя Сакура и сменила гнев на милость:
– Раздевайтесь, проходите. Какой чай будете? Итачи недавно принёс очень вкусный, с лесными ягодами.
– На твоё усмотрение, – поспешно сказала Гермиона и вложила коробку с выпечкой в требовательно протянутую руку Сакуры.
Оставив девочек снимать куртки и сушить их чарами, Сакура прошла на кухню. Это было большое и функциональное светлое помещение, но использовалось оно хозяйкой редко – обычно Сакура завтракала и обедала в госпитале, а вечером приходила слишком уставшая и сразу ложилась спать, разве что пила перед этим чай, но один из комплектов всего необходимого для него (милый зелёный сервиз с цаплями, подарок родственников из Страны Чая) уже давно на постоянной основе перекочевал в спальню. Пока она ставила греться воду и выкладывала на блюдо безумно аппетитные на вид пирожные, подруги присоединились к ней. При этом они смотрели очень осторожно и озабоченно, однако Сакура, держа в памяти их разговор под окнами, отнюдь не собиралась девочкам помогать.
– Ну, мм… – начала Гермиона, явно чувствуя потребность сказать хоть что-то. – Чем занимаешься в последнее время? Кроме работы, имею в виду.
– Храню домашний очаг, – Сакура чуть с большей силой, чем намеревалась, опустила кружки на стол. – Даже два, на самом деле: Итачи опять на миссии, а Мадара заявил, что, раз строительство третьего дома отложено до весны, ему в Конохе делать нечего – искренне не знаю, где теперь его носит, да не очень-то и хочу. Зато приходится раз в неделю убирать не только здесь, но и в их с Итачи доме.
Гермиона удивлённо посмотрела на неё.
– А разве миссис Уизли не?..
– Подарила, – кивнула Сакура, опередив её. – Мне кажется, она всем на свадьбу дарит «Тысяча и одни чары, полезные в быту».
– Мы тоже получили такую от Молли-сан, – справедливости ради сказала Хината. – Признаюсь, очень приятно, что некоторые вещи можно сделать в разы быстрее при помощи магии.
– Особенно это полезно, когда на тебе два особняка, и один больше другого, – хмыкнула Сакура и жестом пригласила подруг присаживаться. Хината опустилась на стул едва ли не с облегчением и позволила себе вытянуть под столом ноги. – Послушай, Хината, ты давно в госпитале была? – серьёзно спросила её Сакура. – Мне не нравится, как ты выглядишь.
– Всё в порядке, – ровно ответила подруга тоном, дававшим понять: к тому, что сейчас скажет, она ни слова не добавит о своём состоянии. – Вчера я говорила с Цунаде-самой. Она предполагает, что моё состояние связано с тем, что мой организм всё ещё не до конца пришёл в себя после контакта с Кагуей.
– Уже почти два года прошло, – заметила Гермиона, сочувственно качая головой. – Представить себе не могу, насколько сильна была эта Кагуя.
– Никто из нас не может, – Хината вздохнула. – Она была не в своём теле, с ограниченными силами, но всё равно сумела столькое совершить…
– Не смей опять винить себя, Хината, – строго сказала Сакура. – Иначе пожалуюсь твоему мужу, и он устроит тебе надлежащую лекцию.
– Я и не собиралась, – негромко, но чётко ответила Хьюга и перевела тему: – Как ты себя чувствуешь, Сакура?
– Явно лучше, чем ты, – заметила она. – Хвала Рикудо и Мерлину, ни по утрам, ни в другое время меня не рвёт, апельсинов с тофу тоже не хочется… – она развела руками и вновь обхватила ладонями горячий бок чашки. Горячий, как Учиха.
Саске отсутствовал, по её меркам, слишком долго. Началась зима, в далёком британском Хогвартсе уже, наверное, Рубеус Хагрид притащил из Запретного леса двенадцать огромных елей или пихт, которые будут выполнять роль рождественских деревьев; профессор МакГонагалл командует украшением Большого зала, учителя и старосты с удовольствием ей помогают; кто-нибудь из учеников наверняка додумался заколдовать доспехи в коридорах так, чтобы те распевали хоралы, которые Пивз не преминёт опошлить, вставляя оскорбительные слова… А Саске всё ещё бродит где-то на юге с Наруто. Выполняют задание для Конохи – да, конечно, Сакура признаёт первостепенность их задачи. Но всё же как порой не хватает тёплого бока мужа, его сильных объятий и поцелуев, его редких улыбок и даже ворчания и лёгких насмешек. Просто того, чтобы кто-нибудь, кроме неё, находился в этом огромном доме…
– Сакура? – она дёрнулась, почувствовав прикосновение к руке. Подняв взгляд, встретилась взглядом с обеспокоенной Хинатой. – Что с тобой?
– Вспомнилось… да так, ничего, – быстро помотала она головой. Однако подруг не провела.
– Я тоже скучаю по Наруто, – просто сказала Гермиона. – Очень хочу, чтобы они поскорей вернулись.
– Ага, – вновь выдавила из себя Сакура и, поспешно сморгнув, поднесла ко рту кружку с чаем.
– И в самом деле, очень вкусный, – ухватившись за новую тему, похвалила Гермиона, тоже сделав глоток. – Ты говорила, тебе его принёс Итачи-сан?
– Да, он знает, что я люблю пробовать новые виды чая и всякие травяные сборы, – отозвалась Сакура, выбирая пирожное; её очень привлекала корзиночка с кремом и яркой клубникой, но и посыпанный колотыми орехами эклер тоже. – Хината, это нечестно! Они все слишком вкусно выглядят!
– Если хочешь, могу тебя научить их печь, – с готовностью предложила подруга.
– Я сама уже попросила у Хинаты уроки, – вставила Гермиона, взяв себе пончик в шоколадной глазури. – А то мне на её фоне становится стыдно за собственные кулинарные способности.
– Ну, мне нужно соответствовать Дейдаре, – со скромной улыбкой произнесла Хината.
– Глупая, это он должен изо всех сил стараться тебе соответствовать! – порывисто воскликнула Сакура. – Ты столько для него уже сделала и продолжаешь делать, что он на руках носить тебя должен!
– Мой долг перед ним куда больше, – внезапно посерьёзнев, ответила Хината. – Если бы не Дейдара, не думаю, что я смогла бы сопротивляться Кагуе, и наследникам бы ничего не осталось, кроме как уничтожить меня вместе с ней. Я обязана Дейдаре жизнью, и моя жизнь принадлежит ему.
Сакура прикусила губу.
– Да, я понимаю. Прости, Хината.
– Ничего, – спокойно откликнулась Хьюга и сделала глоток. – Так что, ты присоединишься к нам?
– А? – не поняла Сакура; все её мысли в этот момент были поглощены картинками войны – тем ужасом, который она испытывала от ощущения безграничной силы врага.
– Мы с Гермионой встречаемся раз в пару дней и что-нибудь готовим.
– Уже и Ино заинтересовалась, – добавила Гермиона. – Она сказала, что обязательно присоединится, когда её команда вернётся с миссии в Суне.
– Ну… – Сакуру снедали сомнения. Со своими так называемыми «подругами» она общалась на самом-то деле не очень часто и близко и зачастую в компании не знала, как поддержать разговор. С другой стороны, в опустевшем поместье клана сейчас так одиноко… – Да, хорошо, я с вами.
***
– Вызывали, Цунаде-сенсей?
– А, Сакура?.. Да-да, заходи.
Кабинет, который себе выбила в госпитале учительница, был большой, но катастрофически захламлённый какими-то документами, папками и свитками – собственно, так было и в её кабинете в бытность Хокаге. За широким окном медленно кружились в солнечных лучах крупные снежинки.
– Садись, – Цунаде указала на стул, однако Сакуре прежде, чем устроиться, пришлось переложить с сидения на пол стопку бумаг. – Я хочу поговорить о твоей работе, Сакура.
– Что-то не так, сенсей? – она нахмурилась, перебирая в памяти последние дни; да нет, кажется, ничего необычного не произошло.
– Скорее, это мой вопрос, – учительница посмотрела на неё очень строго, прямо как во времена, когда Сакура была слабой девочкой, пришедшей к одной из Легендарных Саннинов за знаниями. – Ты слишком много времени проводишь в госпитале и совершенно не думаешь о себе.
От такой прямоты Сакура на миг опешила.
– Мне нелегко принять бездействие, – честно призналась она учительнице. – Саске и Наруто сейчас на задании, Итачи тоже много времени проводит на миссиях, Мадара вечно находит, чем себя занять – а что я? – девушка вздохнула. – Я тоже хочу приносить пользу.
Несколько секунд Цунаде смотрела на неё, не мигая. А затем неожиданно улыбнулась с пониманием.
– Желание это, конечно, похвальное, Сакура, но ты должна понять, что сейчас обязана сосредоточиться на себе, – сенсей сделала паузу и повторила, чтобы лучше запомнилось: – Не на других – на себе, – она помолчала немного, по-прежнему пристально глядя на ученицу, а затем с неожиданным чувством заговорила: – Ребёнок меняет жизнь женщины, особенно – жизнь куноичи. Причём это влияние начинается задолго до появления ребёнка на свет: будущей матери нужно куда больше заботиться о себе, думать о том, не скажется ли её прошлое на ребёнке, строить планы на будущее. Уж точно не отсиживаться на работе в надежде, что все вопросы решит кто-то за тебя.