Текст книги "Клан Учиха. Возрождение легенды (СИ)"
Автор книги: Lutea
Жанры:
Фанфик
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 25 страниц)
– Саске!.. – шутливо возмутилась Сакура, но тут Наруто вскочил на ноги в намерении произнести тост, и Учихи переключились, забыв о Кибе, на него.
***
Следующие дни прошли в сладком забытьи. Молодожёны почти не выходили со своей территории, подолгу отлёживаясь в кровати, разговаривая, порой тренируясь на обустроенном дальше, за остатками рощи, уютном и изолированном полигоне. Сакура даже, поддавшись неожиданно нахлынувшей на неё хозяйственности, подстёгнутой осознанием того, что у неё теперь есть свой дом, занялась садоводством на пока ещё довольно голой территории поместья. В этом ей с охотой вызвалась помочь Ино, благодаря семейному бизнесу знавшая о цветах и прочих растениях очень много. Также поучаствовать решила и Гермиона, у которой дел пока не имелось, и девушки по полдня проводили в саду, пока Саске и Наруто обсуждали что-нибудь, сидя на энгаве неподалёку, или уходили тренироваться на полигон.
Добавляло удовольствия и то, что в эти дни всё поместье, фактически, было в распоряжении Саске и Сакуры. Через день после свадьбы Мадара отправился в мир магов возвращать на родину волшебников-гостей. Правда, после он неожиданно задержался в том мире – это могло означать лишь, что он нашёл там себе дело; связываться с Мадарой и спрашивать, чем он занят, никто не собирался, хотя такая возможность благодаря зеркалам связи была. Ну а Итачи, кажется, всё же поговорил с Яхико насчёт более дельных миссий, потому что его вызвали в Аме для получения задания.
На взгляд Сакуры, эта передышка от миссий, обязанностей и тревог, это время без постоянный напоминаний, что она кому-то что-то должна, посвящённое ею и Саске интересным делам и друг другу, было прекрасно.
– Хотелось бы, чтобы так было всегда, – с чувством и очень искренне сказала она в одну из ночей, устроив голову на мерно вздымающейся груди мужа.
Саске, неспешно и бездумно поглаживавший её плечо, замер.
– Но ты ведь понимаешь, что так быть не может? – серьёзно уточнил он.
– Понимаю, – Сакура спокойно встретилась с ним взглядом. – Романтика первых дней кончится, начнутся будни. Это естественно и закономерно… вот только грустно немного. Мы так долго шли к этим отношениям, столькое на пути пережили, что было бы обидно потерять их в рутине.
Ещё несколько мгновений Саске смотрел на неё молча, не мигая.
– Я бы тоже этого не хотел, – неожиданно откровенно признался он.
Эти слова были бальзамом на уже начавшую открываться, пусть пока и только в воображении Сакуры, рану. С улыбкой привстав на локтях, она потянулась за поцелуем.
Где-то в отдалении прогремел взрыв.
========== Глава 4. Месть ==========
Сакура и Саске мгновенно вскинулись. Взрыв был слишком сильный, чтобы счесть его частью чей-то тренировки – а следовательно, это враги.
Коротко переглянувшись, Учихи быстро оделись и выскочили в распахнутое настежь окно под новую череду грохотов. Забравшись на крышу дома, они разглядели оранжево-алое зарево – след от взрывов, медленно оседавший в прохладной осенней ночи; полыхало относительно недалеко, кварталах в десяти на юго-восток, и Сакура и Саске поспешили туда, прыгая по крышам.
Лишь подбегая, Сакура осознала, чем ей знаком этот район.
– Саске, – выдохнула она с тревогой, – здесь же дом Хинаты и Дейдары…
Саске нахмурился и только ускорился, желая разобраться в происходящем как можно скорее.
Они выскочили на улицу, ведущую к жилищу друзей, но тут же вынуждены были уворачиваться от яркого шара-снаряда, запущенного в них высоким шиноби без хитай-ате, зато с полностью скрытым бинтами лицом. Бросившись в разные стороны, Сакура и Саске ушли из-под атаки – сфера взорвалась за их спинами, – и Саске тут же ответил разрядом молнии, разрубившим врага пополам. К Сакуре в этот момент подскочил ещё один, идентичный первому противник и попытался атаковать тайдзюцу, однако куноичи со всей своей немалой силы врезала ему, отбросив далеко вниз по улице. «Что это? – помрачнела она, разжав кулак, вспоминая ощущения от соприкосновения со врагом. – Не плоть… Марионетка?»
– Ублюдок! – крик Дейдары, полный ярости, заставил Сакуру обернуться.
Уничтожив ещё две куклы – теперь уже сомнений не было, – Сакура запрыгнула на крышу, где застыл, готовый напасть, Дейдара, запустив руку в сумку с глиной, висевшей у него на боку, и прожигая взглядом бледного парня с белыми волосами, который не был Сакуре знаком. Но вот его глаза…
– Ты зря стараешься, – проговорил этот неизвестный с неприязнью, обращаясь к Дейдаре. – Я заберу её.
– Сначала тебе придётся конечности свои по миру пособирать, мм, – прорычал Дейдара. Снизу, с улицы, доносился шум битвы: лязг оружия, короткие взрывы от техники врагов, стрёкот молнии и характерный свист Расенгана. – Ты не получишь Хинату, как не получила её эта старая мымра Кагуя.
«Значит, он за Хинатой? – Сакура помрачнела ещё больше. – Но всё равно, откуда у него Бьякуган?»
– Как раз она Хинату заполучила, – процедил их противник с болью и ненавистью в голосе.
Терпение Дейдары лопнуло, и он запустил во врага парочку бомб в форме шустрых четырёхкрылых птиц. Однако шиноби с Бьякуганом попросту растворился в воздухе – птицы бесцельно сделали круг и вернулись к создателю.
– Кто это был? – на крыше появились Наруто и Саске, чуть погодя к ним присоединилась Тен-Тен, чей дом находился неподалёку.
Дейдара раздражённо дёрнул головой и стиснул свои бомбы так, что от птиц остались бесформенные кучки смешанной с чакрой глины.
– Сумасшедший родственник моей жены, мм.
Сакура переглянулась с мужем и другом, стараясь понять, думают ли они об одном и том же – и увидела в их глазах идентичную её собственной догадку. «Но ведь Хината говорила, что Кагуя уничтожила потомков Хамуры на Луне…»
– Я будто бы заметила у него Бьякуган, – с сомнением сказала Тен-Тен, и Сакура кивнула, подтверждая её слова. – Кстати, как он управлял теми куклами? Я не видела нитей чакры, идущих от них к нему.
– Без понятия, – проговорила Сакура и вновь посмотрела на Саске и Наруто.
– А нитей и не было, даттебаё, – заявил Узумаки серьёзным тоном. – Я бы в любом случае их почувствовал, даже самые тонкие и не видные глазу, но их тупо не было.
– Я знаю, кто с этим разберётся, – сказал Дейдара; он уже с большего взял себя в руки и теперь говорил ровно. – Тен-Тен, можешь остаться здесь и дождаться моего напарника? Он будет через несколько минут.
– Конечно, – кивнула куноичи и спрыгнула обратно на улицу. Судя по тут же последовавшим громким окликам, она стала разгонять цивилистов, начавших собираться на месте боя, чтобы поглазеть на разбитые марионетки.
– Я за Хинатой. Встретимся у Хокаге, – коротко сообщил Дейдара и трансгрессировал.
– Зайдём для начала к нам домой, – сказал Саске, только теперь дезактивируя Шаринган. – Я хочу увидеть, что произошло.
***
Уютная гостиная дома ребят была наполнена светом – Хината что-то вязала, и спицы так и замерли в её руках, когда девушка отвлеклась, застыла, подняв взгляд на стоявшего перед ней человека.
До того готовивший на кухне, слушая негромкое пение жены, Дейдара пришёл в гостиную, стоило голосу Хинаты резко оборваться. Он остановился на пороге и нахмурился.
– Ты ещё кто, мм? – спросил он незнакомца. – И как попал сюда?
– Вошёл, – ответил шиноби спокойно. Он шире открыл глаза, и Дейдара смог разглядеть, что были они такие же серо-серебристые, как у его жены, при том, что незнакомец вовсе не походил на типичного Хьюгу. – Я пришёл за Хинатой.
– Ты… – голос Хинаты дрогнул, – Оцуцуки, да?
– Оцуцуки Тонери, – он посмотрел на неё сверху вниз, стараясь скрыть ненависть за напускным спокойствием. – Последний представитель своего рода.
– А ты лучше поищи, может, какие родичи и найдутся, – саркастично посоветовал Дейдара, попутно незаметно доставая волшебную палочку из кармана и делая ею за спиной короткий взмах. – У Учих, вон, сработало.
Тонери опалил его негодующим взглядом.
– Ты считаешь, что уничтожение моего клана этой… предательницей, подчинившейся Кагуе, – это смешно?!
– Нет, но навредить Хинате я тебе не позволю, – отрезал Дейдара и трансгрессировал к нему, замахнулся для удара. Тонери мгновенно исчез, чтобы секунд десять спустя возникнуть в другом конце комнаты, но этого времени хватило Дейдаре, чтобы бросить жене сотворённый за время разговора из какой-то мелкой вещицы портал – Хината рефлекторно поймала его и исчезла.
– Где она?
– Ой, ну я ведь специально её отослал, чтобы потом тебе сказать!..
– Это ничего не даст, – Тонери начал всерьёз злиться, выведенный подрывником, мастером этого дела, из равновесия. – Я всё равно найду её.
– Хочешь, поспорим? – хмыкнул Дейдара и, резко вскинув левую руку, в которой всё ещё сжимал волшебную палочку, выпустил в противника Оглушающее.
Тонери вновь исчез и появился в другом месте, и Дейдара погнался за ним, попутно приманив к себе сумку с глиной и закрепив её на поясе. Так они вскоре, выскочив с балкона, оказались на крыше, где подрывнику пришлось уворачиваться от огненных сфер, которые по нему выпустили высокие противники с забинтованными лицами. Взрывы заставили Дейдару цыкнуть – разрушения почти в центре Конохи были плохой перспективой, – а тут ещё Тонери опять заладил:
– Куда ты её отправил?
Сосредоточив магические силы, Дейдара окружил щитом ближайшие дома – неожиданный от него поступок, но показательный для всех, кто до сих пор сомневается в шиноби Акацуки.
– Твои старания укрыть её тщетны, – проговорил Тонери. – Я доберусь до Хинаты и уничтожу её, чего бы мне это ни стоило.
В глазах Дейдары полыхнула нешуточная ярость.
– Ублюдок!..
Сакура вынырнула из Омута памяти и встряхнула головой. Досматривать до конца ту часть, на которой уже присутствовала, она не стала; вместо этого, присев на подоконник, задумалась.
Когда во время войны Кагуя, подавив волю Хинаты, отправила её вызволять с Луны своё настоящее тело, клан Оцуцуки, потомки Хамуры, встал на защиту неприкосновенности саркофага, в котором была запечатана Мать. После же, когда стало ясно, что иначе никак, хранители положили свои жизни на то, чтобы уничтожить тело Кагуи, использовав технику, завещанную им прародителем на, что называется, самый крайний случай. Поняв, что лишилась возможности вернуть своё настоящее тело навсегда, Кагуя полностью подчинила себе Хинату, а после, поддавшись гневу, уничтожила помимо своего детища Зецу ещё и всех оставшихся на Луне Оцуцуки. «Но если всё так, как рассказывала Хината, – думала Сакура, дожидаясь возвращения остальных из Омута, – откуда взялся этот парень, Тонери? Как он смог пережить нападение Кагуи? Конечно, Хината сама признавалась, что помнит далеко не всё из того времени, но всё же…»
Блестящая поверхность Омута памяти зарябила, и в кабинете Хокаге возникли он сам, Шикамару, Саске с Наруто и Дейдара с Хинатой. Бледная, как мел, Хьюга тотчас же отошла в полутень и там без сил опустилась на стоявший вплотную к стене стул.
– Ну, как-то так, – Дейдара подцепил своё воспоминание палочкой и, вложив его обратно к себе в голову (Саске тут же убрал Омут памяти в печать, в которой принёс его), решительно посмотрел на Какаши. – Нужно отловить этого мстителя ненормального, пока он не вернулся в деревню с большим количеством своих игрушек, мм.
– Кстати о них, – сказал сенсей. – Сасори уже выяснил что-нибудь?
Дейдара ответил не сразу – прежде связался с напарником, используя особый мысленный канал, предоставляемый чакросвязью акацуковских колец.
– Ему нужно ещё какое-то время, – произнёс подрывник, наконец.
Какаши кивнул и перевёл взгляд на своих учеников.
– Наруто, Саске, вы заметили что-нибудь особенное?
– У этого Тонери неплохой запас чакры, даттебаё, – сообщил Наруто и посмотрел на друга – прибыв позже них с Сакурой, он немногое успел приметить.
– Я мельком видел его Бьякуган, – добавил Саске, – и он по мощности ненамного уступает глазам Хинаты. Кроме того, меня заинтересовала его манера перемещения: он пропадает в одном месте и появляется в другом безо всяких пространственных маячков – это не похоже на технику вроде Хирайшина. Также я не заметил, чтобы Тонери уходил в некое параллельное измерение или подпространство при переносе, как делала Кагуя и позволяет Камуи. Так что, я бы сказал, больше всего его перемещение напоминает…
– Трансгрессию, – закончил за него, кивая, Наруто. – Вот только без вращения и с чакрой в основе, даттебаё.
– Любопытно, – произнёс, глядя на них, Какаши.
– Я вот о чём думаю, – подал голос до того задумчиво молчавший Шикамару, – Хината, когда переносилась из мира магов на Луну, проходила через своего рода портал, расположенный в пещерном озере – выходит, такой же портал должен был открыться и в нашем мире, чтобы Тонери мог попасть в Коноху. Сомнительно, что он воспользовался ходом из мира магов, а после перенёсся сюда.
– Невозможно, – подтвердил Саске. – Лишь я и Мадара в состоянии открыть порталы между нашим и магическим мирами – для этого нужен Риннеган.
– Вот именно что, – Шикамару повернулся к Хокаге. – Вдобавок, я вспоминаю тот отчёт о патруле окрестностей деревни пятидневной давности. Капитан отряда сообщил, что они засекли очень сильный всплеск «неестественной и не похожей на обычную», как он писал, чакры, но когда прибыли на предполагаемое место, не обнаружили ничего подозрительного, никаких следов активности шиноби, даже следа чакры не осталось. Если предположить, что это и сегодняшнее события – проявления одного и того же действа, можно с большой долей вероятности утверждать, что Тонери в состоянии открывать порталы, подобные тем, что создаёт Риннеган Саске и Мадары-сана. С учётом того, что, как сказал Саске, Бьякуган Тонери силён, эта теория имеет право на жизнь.
– И означает проблемы для нас, мм, – сухо вставил Дейдара. – Мы не знаем, когда этому выродку вновь приспичит напасть.
– Тебе не стоит так говорить о нём, Дейдара, – вдруг тихо, чуть слышно произнесла Хината.
Сакура, как и все остальные, повернулась к ней; подруга сидела сгорбившись, стиснув в кулаки покоящиеся на коленях руки.
– Он хочет убить тебя, вообще-то, – процедил Дейдара.
– И имеет на то причины, – Хината вздохнула и, поднявшись с места, поклонилась. – Какаши-сан, я прошу вас отнестись к Оцуцуки Тонери со снисхождением.
Дейдара возмущённо тряхнул головой и открыл было рот, но неожиданно Саске перебил его:
– В любом случае, я полагаю, прежде чем предпринимать нечто, мы ждём от Сасори результатов исследования оружия Тонери.
– Именно так, – отозвался Какаши, внимательно наблюдавший за всеми. – До тех пор, как мы не разработаем стратегию ответных действий, первостепенной задачей является защита Хинаты, а также Конохи от косвенного ущерба, – его особо пристальный взгляд достался Дейдаре. – Никакой самодеятельности.
Раздражённо на это хмыкнув, Дейдара подошёл к Хинате и, взяв её за руку, вывел прочь из кабинета.
– Команда АНБУ на охрану, – тихо распорядился Какаши, и Шикамару, понимающе кивнув, вышел. – А вы трое будьте готовы, – сказал Шестой своим ученикам. – Когда план будет составлен, я отправлю вас.
– Есть, – куда синхронней, чем в те времена, когда официально числились одной командой, ответили они и оставили сенсея наедине с мыслями.
– Пока есть время, сбегаю к Гермионе, – сказал Наруто, когда они трое вышли из резиденции на улицу. – Я как почуял в деревне чужую чакру, так быстро убежал – Гермиона, наверное, волнуется, да и взрывы не слышать она не могла…
– Да, конечно, иди, успокой её, – согласилась Сакура, и Наруто, чуть скованно улыбнувшись друзьям, исчез. – А мы чем займёмся, Саске?
– Зайдём домой за снаряжением для миссии, – отозвался он. – А после, полагаю, стоит навестить Сасори и посмотреть, как у него продвигается работа.
Сбор не занял много времени, и вскоре Сакура и Саске стояли на пороге небольшого дома в тихом квартале между госпиталем и парком. На стук в дверь открыла Анко – всклоченная, в перекошенной майке, сплошь покрытой засохшими пятнами.
– Вам чего? – сердито осведомилась она, резкими движениями поправляя одежду.
– Мы к Сасори, – ответил Саске довольно спокойно, хотя его неудовольствие Сакура явственно ощущала. – По поводу тех кукол.
Из-за спины Анко, из глубины дома донёсся двойной детский плач. Мимолётно возведя глаза к потолку, Анко сделала жест, который в принципе можно было трактовать как приглашение войти, и бросилась в комнату, откуда шёл крик. Разувшись в прихожей и аккуратно поставив обувь, Сакура и Саске последовали за ней в детскую – днём, наверное, светлую (на двух стенах находились сейчас зашторенные окна) комнату, от обилия вещей, разбросанных по полу, казавшуюся захламлённой. Там, сидя в большой деревянной кроватке, заливались плачем близнецы, а сама Анко, под нос чертыхаясь, принялась согревать заклятием только что наполненные бутылочки с молоком.
– О, ну да, два часа ночи – самое время пожрать, хомяки мелкие… Сасори внизу, в мастерской. И намекните ему прямым текстом, что ему бы лучше поскорее закончить возиться с этими деревяшками и помочь мне, если не хочет, чтобы я в следующее его отсутствие дома спалила к драклу его чёртову лабораторию!
– Благодарю за предупреждение. Я уже подумывал о необходимости печати на двери, а теперь окончательно утвердился в её целесообразности.
– Сасори-сан, вы уже закончили исследование? – спросила Сакура появившегося на пороге кукольника. Его быстрый приход не удивил – на доме наверняка куча сигналок, как чакровых, так и магических, чтобы хозяева заблаговременно знали о визитёрах.
– Ещё нет, – ответил Сасори, проходя мимо Учих к детской кроватке; один из близнецов тут же поднялся на ноги и требовательно протянул к нему руки, привалившись животом к деревянному бортику, пока второй, замолчав, уставился на Саске и Сакуру, хлопая глазами. – Детали требуют времени. Однако в общих чертах я могу вам рассказать, что выяснил.
– Мы слушаем, – произнёс Саске.
– О, ваша светлость даже изволит послушать? – фыркнула Анко, не отрываясь от своего занятия.
– Не обращайте внимания, в Анко сейчас говорит усталость, – сказал Сасори и взял на руки тянущегося к нему сына, который тут же умолк и прижался к нему. – Марионетки, которые мне показала Тен-Тен на месте вашего боя, уникальны по своему строению. Во-первых, есть отличия в самом принципе конструирования, которые перечислять вам я не буду – для непрофессионалов они не представляют интереса. Во-вторых, эти куклы не оснащены никаким скрытым оружием; у некоторых при себе были катаны или вакидзаси, но никаких сенбонов или подобного, – он прервался, чтобы поймать бутылочку с молоком, которую Анко ловко ему перебросила, и поднёс соску к губам малыша. Издав радостный звук, ребёнок присосался к бутылке, а Анко тем временем стала кормить его брата.
– Вы смогли выяснить, как ими управляли, Сасори-сан? – спросила Сакура. – Не знаю, передал ли вам Дейдара…
– Наруто не почувствовал нитей чакры, – закончил за неё кукловод. – Передал. Это не большая загадка.
Саске вопросительно вскинул бровь.
– Есть способ управлять марионетками без нитей чакры?
Сакура и сама смотрела на кукольника удивлённо – ещё ни разу ей не доводилось слышать о подобном.
– Я думал, что первый из шиноби открыл его, – отозвался Сасори с ноткой иронии. – Кто же знал, что на Луне задолго до меня были экспериментаторы-кукловоды?
Прежде, чем кто-либо успел задать новый вопрос, он поставил на комод опустевшую бутылочку и неуловимым движением извлёк из держателя на предплечье волшебную палочку. Ребёнок тут же потянулся к ней, но Сасори только удобнее перехватил малыша другой рукой и указал палочкой на небольшую марионетку, лежавшую в углу поверх сложенных стопкой пледов. Кукла моментально дёрнулась и вскочила, а затем прошагала до Саске с Сакурой и отдала честь.
– Магия?! – поражённо воскликнула Сакура.
– У Тонери не было палочки, – заметил Саске, подняв взгляд с марионетки на кукловода.
Кивнув с пониманием, Сасори убрал палочку обратно в держатель и посмотрел на куклу очень сосредоточенно. Та, упавшая было, когда прекратился контроль, вновь шевельнулась и поднялась, однако на этот раз с заметно большим усилием.
– Ещё в то время, когда я жил в Грейт-Хэнглтоне, – заговорил Сасори, заставляя куклу подойти к нему – она шагала неспешно, заторможено, – я задался вопросом: можно ли применить технологию изготовления волшебных палочек при создании марионетки? Суть у них, если задуматься, схожая: оружие, проводящее внутреннюю энергию пользователя, будь то магия или чакра. Я провёл ряд экспериментов, но лишь относительно недавно, около полугода назад, смог достичь отклика от марионеток, сотворённых с сердцевиной, какие используют в волшебных палочках – я взял волосы единорога, которые куда более, чем части дракона или тем более феникса или гиппогрифа, податливы. На сегодняшний день, связываясь с подобными марионетками посредством волшебной палочки, я могу контролировать три куклы на том же уровне, на котором управляю своими обычными; если говорить о беспалочковом управлении… – он позволил марионетке рухнуть на полпути к нему. – Как видите, ещё есть над чем работать.
– И всё равно, Сасори-сан, это невероятно, – проговорила Сакура, всё ещё глядя на марионетку.
Сасори безразлично принял это и повернулся к Саске.
– У тебя есть вопросы.
– Да, – подтвердил он. – Что внутри у марионеток, которыми управляет Тонери?
– Единорог, как и в моих, – ответил Сасори; он попробовал опустить сына обратно в кроватку к уже сыто свернувшемуся калачиком близнецу, но ребёнок мгновенно захныкал и изо всех своих сил вцепился в майку отца, на что Сасори со смирением усмехнулся. – Как уже сказал, такой сердцевиной легче управлять, хотя итоговая сила получается меньше, чем у прочих.
– Понятно, – Саске подумал немного, потом спросил: – Как вы считаете, сколько кукол Тонери способен контролировать?
– Кто знает? – пожал плечами Сасори. Притянув невербальным Акцио к себе обе бутылочки, Анко забрала банку из-под молока и молча вышла из комнаты. – Даже с марионетками, управляемыми чакрой, эти расчеты очень приблизительны, так как строятся обычно на отношении общего запаса чакры кукловода к количеству энергии, расходуемой на связь с одной марионеткой. Оба эти показателя индивидуальны, кроме того, марионеточники нередко в бою врут, если так можно выразиться, внешне завышая направляемую в марионетку чакру, чтобы противник думал, что это предел возможностей – так в определённый момент можно сделать неожиданный ход, выставив дополнительную куклу. Я вот, к примеру, уже довольно давно успешно вру, что могу использовать за раз всего сотню марионеток.
– А на самом деле? – уточнила Сакура, чувствуя сухость во рту. Она вспоминала свой бой вместе с госпожой Чиё против Сасори, состоявшийся уже целую вечность назад, и то, как потряс, как испугал её тогда контроль противника из Акацуки.
Без труда, как обычно, читая эмоции на её лице, Сасори неопределённо улыбнулся, давая понять, что отвечать на этот вопрос не собирается, и продолжил:
– С магией дело обстоит ещё сложнее. У волшебников нет такого понятия, как общий запас магии. Кроме того, не стоит забывать, беспалочковое волшебство даётся далеко не всем, более того, требует для творения заклинаний большего приложения сил, чем при создании тех же чар с участием палочки. Сколькими марионетками управлял Тонери в этом бою? Я насчитал девять, но там были неопознаваемые щепки.
– По моим подсчётам, их было пятнадцать, – произнёс Саске.
– А насколько легко и точно они двигались? – спросил Сасори. – Обычно, что естественно, с увеличением количества подконтрольных кукол страдает качество управления.
– Довольно… органично, – вспомнив, ответил Саске. – Мы с Наруто и Сакурой отбивали их без особой опасности для себя, а вот Тен-Тен пришлось труднее. При этом, судя по беседе, которую Тонери вёл с Дейдарой, контролировал он свои марионетки вполглаза.
– Вот как… – негромко протянул Сасори и задумался, неспешно покачивая на руках сына, начавшего клевать носом.
– Сасори-сан, – обратилась к нему Сакура и понизила голос, когда кукловод выразительно на неё взглянул. – Простите. Послушайте, ведь контроль обычной марионетки можно прервать, разрубив нити чакры – есть ли какой-то схожий трюк в случае с управляемыми магией куклами?
– Как уже говорил, детали требуют времени. Подобных опытов я ещё не проводил.
– Вы начнёте сейчас? – уточнил Саске.
– Да, однако не обещаю быстрых результатов – исследования всегда требуют много времени и сил, так что говорим мы сейчас о днях, если не неделях. Что до этой ночи, Анко нужно дать время на сон, она и так с тех пор, как вернулась с миссии, на ногах уже двое суток, – Сасори уложил в кровать заснувшего, наконец, сына; вновь достав волшебную палочку, указал на вещи, разбросанные по полу, и те стали разлетаться по своим местам. – А что Дара и Хаши в скором времени проснутся, можно не сомневаться – у них продолжают резаться зубы, а действовать обезболивающим на столь маленьких детей не рекомендуют ни наши ирьёнины, ни маги-целители.
– Хм, – прокомментировал Саске в своей излюбленной манере.
Поддавшись внезапному порыву, Сакура осторожно приблизилась к кроватке и взглянула на малышей. Сейчас, тихо сопящие, прижавшись друг к другу, они казались маленькими рыжими ангелочками. «Что за мысли?» – сама себе удивилась Сакура и всё же, не удержавшись, задала кукловоду вопрос, который интересовал её уже довольно давно:
– Сасори-сан, а как вы их различаете? Ну, то есть, близнецы, всё-таки… Молли-сан вот своих порой путает.
– У Хаширамы слегка светлее глаза и волосы, кроме того он спокойнее и предпочтение отдаёт правой руке. Мадара же скорее левша и обычно первым начинает кричать, если что-то его не устраивает; в довершение этого, на руках у Анко он категорически не замолкает.
– А как Анко-сан справляется, когда вас в деревне нет?
– Про себя наверняка матерится, но терпит, – ответил Сасори со спокойным, тёплым чувством, которое вряд ли можно было ожидать от него. – Иногда Хинате удаётся его успокоить.
– Ясно… – отозвалась Сакура. Она обернулась к Саске, со скучающим видом стоявшему у стены, прислонившись к ней спиной.
– Передайте мои слова Хокаге, – сказал Сасори. – Когда появится что-то ещё, я сообщу.
– Будем ждать, – кивнул Саске и вышел в коридор.
– Спасибо, Сасори-сан, – вежливо произнесла Сакура, чтобы сгладить поведение супруга; не то чтобы, конечно, оно отличалось от обычного, но сейчас Сакуре по непонятной ей самой причине стало от этого некомфортно, едва ли не стыдно перед кукловодом.
Сасори, впрочем, и к чванливости Саске, и к её притянутой вежливости остался равнодушен, лишь махнул рукой, давая понять, что более Сакуру не задерживает. Однако в следующий миг он внезапно, казалось бы беспричинно нахмурился.
– Поместье Хьюга.
– Что? – Сакура, последовавшая было за Саске, обернулась, но тут же поняла: – Новая атака?
– Да. Дейдара и Хината там, – сказал Сасори явно в миг перерыва мысленной дискуссии с напарником и бросил быстрый взгляд на детскую кроватку.
– Саске! – окликнула Сакура, подбежав к уже обувшемуся мужу. – Поместье Хьюга, нужно спешить!
Он ограничился коротким кивком и распахнул дверь. Снаружи в дом тут же ворвались крики испуганных гражданских и отдалённые раскаты взрывов.
– Иди, – вдруг раздался позади Сакуры, натягивающей сандалии, опёршись другой рукой на стену, хрипловатый голос; Анко, усталая, но серьёзная, вышла из кухни. – Я присмотрю за детьми.
– Хорошо, – негромко ответил Сасори. Приманив чарами к себе из подвальной мастерской какие-то свитки и быстро сунув их в подсумок, который успел закрепить на поясе, он быстро обулся и явно по привычке схватил висевший на крючке в прихожей акацуковский плащ, после чего, коротко кивнув Анко, вместе с Сакурой присоединился к Саске, ожидавшему на улице.
Они бежали быстро и в полном молчании в ту сторону, откуда с каждым преодолённым кварталом всё явственней несло боем: гремели звуки битвы, взрывы полыхали на фоне чёрного неба, и запах гари и пепла растекался вокруг. «Недалеко от нашего дома, – тревожно подумала Сакура, но тут же поспешила успокоить себя: – Земля клана защищена, враги туда не сунутся».
В поместье клана Хьюга несколько домов было объято пламенем, взрывающимися сферами врагов разворотило часть аккуратных дорожек и сада, но в целом значительных повреждений не наблюдалось. Кажется, отчасти стоило сказать за это спасибо барьерной команде, по большей части состоящей из Яманака, выставившей щиты у усадеб, а ещё…
– Гермиона! – Сакура подбежала к волшебнице, магией гасившей пожары. – Ты что тут делаешь?!
Саске и Сасори проскочили дальше, в гущу сражения, где Хьюги и пришедшие им на помощь шиноби боролись с куклами – тех были десятки, больше, чем Сакура могла зафиксировать взглядом. Выхватив свои свитки, Сасори распечатал дюжину марионеток и, прикрепив к ним нити чакры, направил в бой, а Саске тем временем пронёсся по рядам, обнажив катану, окружённую чакрой Молнии.
– Я пришла помочь, – отрезала Гермиона, беря под контроль пламя и развеивая его. Их попробовали окружить противники, но Сакура отбросила нескольких, а с остальными разобрались Хьюги – Токума и Хохето оказались рядом и встали возле Гермионы, прикрывая её.
Понимая, что спорить с упрямой гриффиндоркой бесполезно, Сакура удовлетворилась тем, что она под охраной, и побежала вслед за мужем, который уже объединился с Наруто. Но по пути куноичи вынуждена была уклоняться от атаки и отскочила назад – горячая взрывная волна обдала сбоку, чуть опалив кожу, но Сакура не обратила внимания. Её взгляд привлекла Ханаби, окружённая тремя соклановцами и столь настойчиво прорывающая куда-то…
«Тонери!»
Он завис в паре метров над площадкой перед главной усадьбой поместья, напротив Хинаты и Дейдары, стоявших бок о бок. Даже на расстоянии Сакура видела, что подрывник пышет ненавистью ко врагу, а вот Хината… «Да она жалеет его!»
Куклы, направившиеся было к Сакуре, были безжалостно сметены Райкири. Спустя мгновение Саске возник рядом, и они, переглянувшись, побежали к противнику, притормозили у него за спиной и слегка разошлись в стороны, окружая. Ханаби вместе с Неджи и охраной замерла немного левее Сакуры. Где-то позади Наруто громкими криками направлял товарищей в бой с оставшимися куклами.
– Прошу вас, Тонери-сан, – говорила Хината, подняв взгляд на того, кто пришёл по её душу, – остановитесь и сдайтесь нам. Ещё не поздно.
– Ошибаешься, – процедил Тонери. – Поздно стало в тот день, когда из-за тебя мой отец активировал технику, отнявшую жизнь у него и ещё девяти хранителей гробницы Кагуи. Когда ты пришла в мой дом и уничтожила всю семью, не жалея никого.