355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Леди Селестина » Игра вне правил (СИ) » Текст книги (страница 20)
Игра вне правил (СИ)
  • Текст добавлен: 6 апреля 2017, 05:30

Текст книги "Игра вне правил (СИ)"


Автор книги: Леди Селестина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 21 страниц)

Стрелка на часах достигла отметки девяти. Солнце уже давно скрылось за горизонтом, а темное небо озарили миллионы звезд, прокладывающие путь одинокой луне, хмуро взирающей на все с высоты.

Гарольд отложил в сторону уже третью по счету книгу и поднялся на ноги, разминая затекшую шею. И сделал это он как нельзя кстати. Входная дверь, с неприятным для улучшенного слуха юноши, скрипом открылась и в помещение шагнул Сириус Блэк, а на заднем плане мельтешила полноватая женщина в фартуке. Дамочка сразу не понравилась Гарольду. Было в ней что-то маниакальное.

– Гарри, почему ты отказываешься от пищи? – Сириус выглядел встревоженным. – Молли очень вкусно готовит. Попробуй.

– Нет уж, – презрительно хмыкнул вампир, смотря на миску в руках женщины. В такой посудине слугам стыдно дать, не то что наследнику рода. Да и не был он уверен, что Дамблдор не подмешал в еду различных зелий.

– Мои дети едят и им нравится моя стряпня, – вмешалась миссис Уизли. – А ты ведешь себя как избалованный ребенок. Капризничаешь.

Цепеша покоробило от такого сравнения. Не будь на нем сейчас надет браслет, он бы показал этой особе «капризного ребенка», но из-за ограничителя Поттеру пришлось ограничиться презрительным взглядом. Все же Блэк выбирает себе друзей под стать, такие же громогласные и надоедливые, как и он сам.

– К счастью, я – не они, – парировал юноша.

– Гарри, зачем ты так? Мы же хотим как лучше…

– Блэк, не трать свое красноречие. Есть ЭТО, – презрительный кивок на еду, – я даже под угрозой смерти не буду. А сейчас, будьте добры, избавьте меня от вашего общества.

– Пойдем Молли. Когда проголодается, он сам скажет, – заговорил Сириус. До мужчины наконец-то дошло, что крестник не рад их компании, да и похоже он еще не голоден.

– Но Альбус говорил… – попыталась запротестовать Уизли.

– Дорогая, ну нам же не насильно его кормить! Не хочет, так не хочет, – подвел итог Блэк и, кинув на вампира напоследок виноватый взгляд, скрылся за дверью. Миссис Уизли замешкалась, но не найдя, что можно еще сказать, посеменила следом.

– Старая мымра, – буркнул Гарольд ей вслед и вновь углубился в чтение. Делать было нечего: либо пялиться в потолок, либо читать, и вампир выбрал из двух зол последнее.

***

Стрелка часов давно миновала отметку полночь. Дом на Гриммо погрузился в сон, один лишь Гарольд бодрствовал. Спать не хотелось напрочь. Не потрудившись даже раздеться, вампир улегся на кровать и стал скучающим взглядом разглядывать потолок. Но тут его несомненно важное занятие было прервано какой-то возней снаружи. Слышались чьи-то голоса и даже крик. Хоть Гарольд и был уверен, что несколькими минутами ранее все обитатели Гриммо видели десятый сон.

Голоса становились все громче и вот дверь комнаты, где отбывал свое заточение парень, с треском открылась. На пороге стояла сконфуженная девушка с фиолетовой шевелюрой, а позади нее возвышался один из Высших вампиров.

– Пошла прочь, – вампир отшвырнул девушку в сторону и та, словно безвольная кукла, упала на пол.

– Владыка велел взять нескольких пленников, – подал голос второй вампир. – Притом от этой так приятно пахнет, – и в подтверждение своих слов продемонстрировал удлинившиеся клыки. – Хорошая закуска.

– Наследник, – второй не обращал внимания на своего напарника, а сконцентрировал взгляд на Гарольде. – Милорд велел мне доставить вас в замок.

– Так доставляй, – хмыкнул Поттер, делая шаг в перед. Из-за браслета у него не было сил на перемещение.

Вспышка Тьмы и вот они вчетвером появились в знакомой Гарольду комнате.

========== Глава 47 ==========

Заняв одно из кресел, Гарольд стал дожидаться возвращения отца. Со слов Рихарда, Влада задержал на Гриммо Грюм. Тот был не простым магом, а воякой, прошедшем первую войну с Реддлом и его приспешниками и, соответственно, не сдался на милость врагам без боя. Для тысячелетнего вампира, Аластор не был опасным соперником, но являлся интересным экземпляром. Не будь Грюм так предан Дамблдору, Владыка бы его завербовал себе в шпионы, но тот всецело человек директора. И выход один – убийство.

***

Собрав под своим руководством всецело преданных ему вампиров, Влад переместился к особняку Блэков. Фиделиус, скрывающий здание от посторонних взглядов, для тысячелетнего вампира, как и для его соратников, не стал преградой, а вот дальше возникли затруднения. Над защитой дома поработал вампир, о чем свидетельствовали особые плетения магии и след Теней. Чтобы разорвать все оковы, Владу пришлось повозиться не менее часа, но, в конечном результате, в защите появилась небольшая брешь, которой и воспользовались вампиры, проникая внутрь. Как и рассчитывалось, обитатели Гриммо видели радужные сны, даже не подозревая о нежданных гостях.

Первое сопротивление возникло спустя несколько минут после появления вампиров в доме. Первым ринулся в бой Аластор Грюм и поднял тревогу, разбудив всех. Далее началась возня и суматоха. Навстречу хищникам повысовывались сонные лица домочадцев. Все они были в мгновения ока обезврежены и собраны в одном помещении. Сопротивление смогли оказать лишь Грюм и Снейп. Нужно отметить, что последний выглядел не лучшим образом, темные круги под глазами и болезненно бледный. А вот взгляд оставался холодным, лишенным даже толики страха, перед лицом Смерти.

Недолгая потасовка и всех орденцов удалось обезвредить.

Князь, взяв первую попавшуюся девицу, каковой оказалось миловидная девушка с фиолетовой шевелюрой, и велел ей проводить Рихарда к его сыну. Ведьма не осмелилась сопротивляться и как покорная марионетка повела вампира вглубь дома.

– Кто вы такой? – от шока первой оправилась рыжеволосая женщина и угрожающе посмотрела на Влада. Прям как кролик на удава, настолько комично выглядела ситуация.

– Я отец Гарольда, – счел нужным прояснить ситуацию Цепеш, – сюда я прибыл за своим сыном. И если вы будете вести себя тихо, я заберу то, за чем пришел, и мы спокойно уйдем, в противном случае, мне придется применить силу.

Ответ Владыка так и не успел получить, так как в коридоре появился Гарольд с сопровождающими. Увидев, в каком состоянии сын, Влад без лишних предисловий приказал перенести его в замок, а сам остался разбираться с ситуацией. Посчитав, что сын захочет сам поквитаться со Снейпом, вампир распорядился чтобы того доставили в темницы их замка. Вслед за ним забрали еще нескольких пленных, кровь которых была сочтена достойной для «перекуса». И вот, перед Владом встал вопрос – что делать с остальными? Убить или оставить здесь? От размышлений вампира оторвало появление нового действующего лица. Альбус Дамблдор возник среди всего этого бедлама, держа свою волшебную палочку наготове.

Кинув взгляд на безжизненное тело друга и соратника, директор перевел взгляд своих синих глаз за стеклами очков на Владыку и его вампиров.

Сам же Влад ожидал появления Дамблдора и не был удивлен тому, как тот быстро среагировал. Старик был хорошим магом, но в том то и дело, что лишь магом. Влад же являлся вампиром… Практически бессмертным существом и далеко не миролюбивым. Тьма вампира в считанные секунды разрушила Свет Альбуса Дамблдора, отшвыривая того к стене.

Альбус одним рывком, несмотря на свой возраст, поднялся и приготовился к атаке. Оба четко понимали, что решающего боя не избежать и лишь один из них останется в живых.

– Альбус Дамблдор, вот мы и встретились, – заговорил негромко Влад. – Воистину, от Судьбы не уйдешь. Пожалуй, я задолжал тебе благодарность, – холодный взгляд. – Ты подарил мне сына. Пожалуй, за это я сохраню жизнь твоим сторонникам, – короткий взмах рукой в сторону молчавших магов. – Но не будем терять времени…

С палочки директора сорвался красный луч и устремился в сторону Цепеша. От заклинания Влад не стал отгораживаться щитом, а попросту скользнул в сторону. Будь у него больше времени, вампир мог бы поиграть с Дамблдором подольше, но, поскольку князь волновался за самочувствие сына, пришлось действовать быстро.

В его сторону полетело еще несколько заклинаний, которые поглотил щит из сплошной тьмы, возникший перед Владыкой за секунду до этого. И вот пришла очередь Влада атаковать. Ухмыльнувшись, он послал в сторону соперника молнию. Но Альбус не зря считался сильнейшим магом – он создал перед собой щит, в результате чего молния срикошетила в сторону, разрушая часть мебели и осыпая всех собравшихся осколками.

Следующая молния оказалась куда мощнее и угодила она под ноги директору. Земля задрожала, покрываясь трещинами и Альбусу пришлось отступить назад. Влад не уменьшал своего напора, он атаковал своего оппонента, вынуждая того уйти в глухую оборону.

Сил на то, чтобы поддерживать щит уходило много, притом, часть заклинаний, что вампир кидал в сторону мага, Альбус не знал, из-за этого было решено не стоять на месте, а двигаться, не давая загнать себя в угол. Он уступал сопернику как в скорости, так и в силе, Дамблдор это понимал. Все его подсечки и комбинации заклинаний не приносили должного эффекта. Вампир ловко уворачивался или блокировал заклинания неизвестным щитом из полнейшей тьмы. Силы с каждой минутой начали покидать Альбуса… Замысловатый взмах палочкой и вот, в сторону Цепеша несется с десяток ледяных кинжалов, но в следующую секунду перед Владыкой вампиров возникает стена огня и растапливает импровизированное орудие. Очередная попытка не принесла должного. Очередной пас рукой и стена огня превратилась в змею, которая обвила вампира кольцами.

Во взглядах орденцов появилось ликование, что секундой спустя сменилось ужасом. Огонь не причинил вампиру никакого вреда, лишь плащ слегка начал дымиться.

– Похвальная попытка, – одобрительно произнес Влад. Ему редко когда попадались достойные противники, а Дамблдор, несомненно, был таковым. Жалко даже убивать такого талантливого мага.

Текучее движение и в сторону Альбуса несутся два сгустка энергии. Директор отвлекается на них, в то время как Влад скользит ему за спину и при свете магических ламп сверкает лезвие кинжала. Взгляд синих глаз темнеет, в нем отражается понимание.

– Позаботься о Гарри, – едва слышный шепот.

Последние слова утопают в криках, исходящих от магов. Те в ужасе смотрят на безжизненное тело Альбуса Дамблдора у ног вампира.

– Уходим, – скомандовал Влад и скользит. Вампиры следуют вслед за ним.

***

К удивлению Гарольда, отец появился спустя двадцать минут и не один, а в компании Флер и Дафны. Последнее несказанно удивило юношу, уж этих леди Поттер не ожидал увидеть. Помимо них, вампиры с собой притащили Сириуса Блэка, Гермиону Грейнджер и еще двух рыжеволосых парней, с которыми Гарольду ранее не доводилось встречаться. Если судить по цвету волос и схожим чертам, то это представители доблестного семейства Уизли.

– Наших «гостей», – только глупец посчитал магов таковыми и со всех сторон послышались смешки, – расположить в темницах, – отдал распоряжение Влад.

Пленников увели, и вот в зале осталось трое вампиров и две девушки.

– Рихард, проводи дам в комнату моего сына, – очередное распоряжение.

Дафна, знавшая устои без возражений последовала вслед за вампиром, а вот Флер замешкалась. Вейла вопросительно смотрела на возлюбленного, словно пытаясь по глазам прочесть все ли с ним в порядке.

– Идите, я подойду чуть позже, и мы поговорим, – проговорил Гарольд.

Делакур с неохотой, но все же присоединилась к Дафне и их троица покинула помещение, оставляя отца с сыном наедине.

– Что произошло? И почему они здесь? – под «они» подразумевались Дафна с Флер.

– Это интересный вопрос, – Влад уселся в одно из кресел. Сыну же кивнул на то, что стояло напротив. Гарольд последовал указанию и тоже с удобством умостился, готовясь слушать. – Как оказалось, Дамблдор знал о твоих отношениях с юной мисс Делакур. Хотя это и стоило ожидать – он директор, и замок во всем ему помогает. Так вот… Альбус решил использовать дам, чтобы манипулировать тобой. Вынудить сражаться с Томом, но в последний момент что-то случилось и он передумал.

– Может, понял, что я не пойду у него на поводу.

– Хм, – Влад задумался, – я не уверен, что Дамблдор был так уж неправ.

Гарольд непонимающе смотрел на отца.

– Ты еще слишком молод, дабы разбираться во всех тонкостях. Ко всему прочему, ты привязался к мисс Делакур и ради ее спасения вполне мог рискнуть нашим с Реддлом договором.

– Нет, – решительно заявил Поттер. И это было правдой. Какие бы чувства он ни испытывал к Флер, ради нее он бы не предал доверие отца. Та же ситуация с Дафной. Раз, уже ради одной вампирши Гарольд пошел против отца, и что в результате – Валентина предала его. Подобного Поттер больше не допустит.

– Нет, – повторил Влад с интересом смотря на сына.

– Я уже допустил однажды такую ошибку и научен собственным опытом.

Повисло молчание.

– Ладно, оставим твои любовные дела на потом, сейчас у нас есть вещи куда поважнее, – взгляд на браслет. – Как я знаю, такой артефакт просто так не снять.

– Он вытягивает из меня все силы, – пожаловался парень, – мерзкая вещица.

– Это так, но хуже другое… Этот браслет создан специально для тебя.

Вопросительный взгляд Гарольда вынудил Влада продолжить рассказ.

– В нем часть твоей крови, – пояснил князь. Черные глаза задумчиво созерцали пейзаж за окном. – Чтобы разрушить все плетения и не навредить тебе, придется действовать осторожно. Я пригласил лучших специалистов, и завтра же они займутся этим делом.

– А почему не сегодня? – осведомился юноша. Ему не нравилось новое украшение, и он хотел как можно скорее избавиться от него.

– Сегодня тебе нужно выспаться и восстановить силы. Я прикажу принести тебе крови, а завтра я избавлю тебя от этой дряни, – презрительный взгляд Владыки.

– Жаль нельзя выяснить, кто дал его Дамблдору, – в голосе слышалось разочарование. – Я бы с радостью надел такой браслет на этого предателя.

– Не стану говорить наверняка, но на таких вещах зачастую остается отпечаток создателя. А сейчас, марш в постель, – командный голос.

– Хорошо, – Поттер знал что с отцом лучше не спорить.

Уже взявшись за ручку дверей. Юноша неожиданно обернулся.

– Что с Дамблдором?

– Мертв, – короткий ответ. – Как и Грюм, а вот Снейпа я приберег для тебя.

Поттер грустно улыбнулся. Несмотря ни на что, он не желал смерти директору. А вот известие о зельеваре его порадовало.

***

Разговор с отцом занял немало времени, поэтому, когда Гарольд вернулся в свои апартаменты, то застал девушек, придремавших на его постели. Те выглядели так трогательно, что он не решился их будить, да и если быть честным – для разговора у него совершенно не было сил.

Стараясь не шуметь, Гарольд отправился в ванную комнату, дабы освежиться. Спустя двадцать минут он вернулся назад в комнату где обнаружил на тумбе у кровати два стакана с кровью. Не долго думая, Поттер опустошил две посудины и, взобравшись на постель, улегся между девушками. Легкая улыбка тронула его губы при взгляде на Флер и Дафну, ему хотелось засыпать и просыпаться каждый раз в их обществе. Руки сами помимо воли потянулись к ним, слегка при обнимая.

Веки Флер затрепетали и на вампира посмотрели сонные глаза.

– Шш, – прошептал Гарольд. – Спи. Завтра поговорим.

Флер слегка кивнула и пододвинулась ближе к вампиру, прижимаясь сильнее.

Вся троица погрузилась в сон, не замечая как из темноты за ними наблюдают черные глаза.

========== Глава 48 ==========

Когда я проснулся, солнце уже давно было в зените. С неохотой открыв глаза, морщась от яркого света, проникающего в помещение сквозь несдвинутые портьеры, я принял сидячее положения. Оглянувшись по сторонам понял, что ни Флер, ни Дафны не было нигде видно. Видимо, вчера произошедшее меня настолько вымотало, что я даже не почувствовал их ухода, а те, в свою очередь, не стали меня будить.

Ступая босыми ногами по каменному полу, устеленному ковром с крупным ворсом, я добрался до ванной комнаты. Брызнув холодной водой на лицо, быстро убирая остатки сна, я, не теряя понапрасну времени в считанные минуты покончил с утренними процедурами. Надев черную рубашку, такого же цвета брюки и удобные туфли, сконцентрировал свое внимание на отражение в зеркале. С зеркальной поверхности на меня смотрели изумрудные глаза миндалевидной формы на бледном лице. Под глазами залегли темные круги, свидетельствующие о недавнем истощении. Бледные губы искривлены в чем-то подобие улыбки и торчавшие во все сторону волосы цвета вороньего крыла. Проведя ладонью, по ним, я попытался немного исправить творческий беспорядок, как я иногда называл тот кавардак, что творился у меня на голове, но, не добившись особых успехов, плюнул на эту затею. Без магии здесь никак не обойтись, но на данный момент мои силы крайне ограничены, и все из-за браслета, что до сих пор красовался на моем запястье. Тут же вспомнились вчерашние слова отца о том, что сегодня должны прибыть мастера, которые попытаются снять с меня ограничитель, как и настроение с глубочайшего минуса поднялось на несколько позиций.

Посчитав, что выгляжу сносно, я собрался направиться в кабинет отца, дабы разобраться с тем, как быть дальше. Но стоило мне оказаться в коридоре как пред моим взором предстала миловидная вампирша и сообщила о том, что князь ждет меня в малой столовой на завтрак.

Завтрак проходил в тишине. Все собравшиеся за столом, умело орудуя вилками и ножами, были увлечены поглощением еды. Краем глаза я замечал обеспокоенные взгляды девушек, что они бросали в мою сторону, но старался их игнорировать. Сейчас не время и не место для объяснений.

– Как вам, мисс Делакур, наш замок? – неожиданно нарушил молчание князь.

– Мм… красивый, – замявшись, ответила вейла. Как Гарольд догадывался – замок хоть и понравился Флер, но был для нее мрачноват. Француженка привыкла к домашнему уюту, что чувствовался в их поместье в каждой детали. Пастельным, бежевым, кремовым цветовым гаммам в интерьере. Здесь же все было иначе.

– Не считаете что здесь мрачновато? – очередной вопрос для поддержания диалога.

Разговор никак не клеился и это чувствовал каждый из присутствующих.

– Немного, – скованный ответ.

– А мне здесь нравится парк, – неожиданно заявила Дафна. Слизеринка была знакома с многими обитателями замка и за прошедшее время научилась ладить с Владом, поэтому чувствовала себя свободнее. Гринграсс свыклась с мыслью, что отныне вампиры ее семья и не чувствовала в их обществе дискомфорта. Конечно, основную роль здесь сыграло, что Дафна была слизеринкой, а значит, из всего извлекала для себя выгоду и могла умело обыгрывать ситуацию. – Там много интересного и красивые каменные статуи древнегреческих богов. И знаешь, Флер, тебе стоит поселиться в восточном крыле. Из окон там открывается вид на озеро и атмосфера не такая угнетающая, – невозмутимо закончила Гринграсс.

Дафна решила, что раз уж у нее не выйдет избавиться от Делакур, то следует налаживать отношения. Если им придется делить одного молодого человека, то будет не лишним высказать все свои недосказанности и расставить все точки над «i». И, будучи слизеринкой, Гринграсс решила подойти к делу со всей осторожностью.

– Дафна права, – согласился Поттер, – тебе будет там удобнее всего.

– Я думала, что мне удастся вернуться домой, – озвучила свои мысли вейла. – Родители, наверное, волнуются из-за моего скоропостижного исчезновения из Хогвартса. Все же, я исчезла неожиданно, никого не предупредив.

– Сын, я полагаю, вам нужно поговорить, – тактично заметил князь, поднимаясь. – Через час я жду тебя в своем кабинете, – с этими словами Владыка скрылся за дверью, оставляя девушек наедине с Гарольдом.

– Если мы все покончили с завтраком, – получив в ответ два согласных кивка, вампир продолжил: – предлагаю переместиться в мою комнату. Там мы сможем спокойно поговорить, и вы наконец-то мне сообщите, каким это образом вас угораздило оказаться на Гриммо, – прищуренный взгляд изумрудных глаз.

Через десять минут их троица с удобством расположилась в апартаментах наследника.

– Я вас внимательно слушаю, – взгляд юноши метался между двумя девушками.

– Понимаешь, – замялась Дафна. – После твоего ухода к директору я начала волноваться. Притом кольцо нагрелось, предупреждая об опасности… Я испугалась за тебя и не смогла придумать ничего лучше как отправится к Флер. Вдруг ты у нее или же, она знает, куда ты запропастился. Мы поговорили…

– Дальше можешь не продолжать, – прервал ее вампир. – Знаю я ваши разговоры.

– Мы переживали, – вмешалась Флер.

– Какое, однако, единство, – с сарказмом произнес Гарольд, – а я-то думал что вы друг друга возненавидите. На деле же оказалось совершенно иначе.

– К твоему сведенью мы не какие-то магглы, а воспитанные леди, – огрызнулась Дафна. – При необходимости мы можем цивилизовано общаться. Или ты рассчитывал, что мы кинемся друг на друга с намереньем выцарапать глаза? – лукавый взгляд.

– Этого, – многозначительный взгляд, – мне бы меньше всего хотелось. Просто для меня странно, что вы так быстро сошлись.

– А мы не сошлись, – прямой ответ. – Нас объединила одна беда. Мы переживали за твое исчезновение и позабыли о собственных недоразумениях, – ответила Флер.

– Да и, как ты сказал, – мы в одной упряжке. Одна семья… А в семье бывает всякое, и ссоры и примирения, но все это должно происходить за закрытой дверью. Хогвартс и особняк Блэков не лучшее место для выяснения отношений. Ты так не считаешь?

– Считаю, Дафна, – решительный кивок. – Раз отношения благополучно разрешились, то наконец-то поясните: как вы оказались на Гриммо?

– Нас туда доставил Дамблдор, – ответила вейла. – Когда мы тебя искали, то прибегли к помощи профессора Флитвика, а уже затем отправились для разговора к директору. А дальше все произошло настолько быстро, что мы не успели ничего понять… Эта чертова птица Дамблдора и, вот мы уже не в Хогвартсе.

– Да, – подтвердила Гринграсс. – Мы пытались что-то выяснить, но не смогли. Нас заперли в какой-то комнате, как каких-то преступниц и велели сидеть тихо… Когда я попыталась выйти и расспросить портрет при входе где мы и что, собственно, происходит, мне по пути повстречался Рональд Уизли и Грейнджер со своей манией величия. Они пытались мне что-то втолковать о своем Ордене и борьбе с Темным лордом.

– Да-да, – подтвердила Флер, – а при виде меня Рональд краснел и начинал заикаться. Поэтому нам не удалось ничего толком узнать, лишь то, что мы находимся в особняке Блэков в Лондоне. Здесь же расположен штаб Ордена Феникса возглавляемый Альбусом Дамблдором.

– Значит, вас схватили и держали в заточении, – пришел к выводу Гарольд. – Прав был отец, говоря, что Дамблдор попытается воспользоваться вами, чтобы добраться до меня. Странно, что старик не использовал свой козырь…

В помещение повисло молчание.

– Ладно, я к отцу, – спустя минуту заговорил вампир. – Нужно снять эту дрянь, – презрительный кивок на браслет.

– А как же мои родители? – встрепенулась Флер.

– Напиши им и сообщи, что погостишь в замке моей семьи.

– Но…

– Никаких «но». Если Дамблдор рискнул использовать вас как рычаг давления на меня, то неизвестно, что придет в голову Волан-де-Морту. Сейчас вам обеим лучше побыть здесь. Ясно?

– Да, – с неохотой ответила Флер.

– Дафна, – вопросительный взгляд.

– Я еще вчера попросила одного из вампиров отправиться в Гринграсс-мэнор и сообщить моим родителям, что я с тобой, – ответила слизеринка. – Так что они не станут волноваться.

– Предприимчиво, – одобрил Гарольд.

– А как же моя работа в Хогвартсе? – Флер все никак не хотела успокаиваться.

Поттер несколько секунд внимательно смотрел на Делакур, всматриваясь в синие глаза.

– Я не тиран, Флер, – когда он заговорил, его голос звучал устало, – и держать тебя силой здесь не намерен. Ты вольна делать все что хочешь… Считаешь нужным вернуться во Францию, возвращайся.

– Я… не, – что хотела сказать Делакур, Поттер так и не узнал, поскольку та неожиданно разрыдалась. Речь ее стала несвязной, вперемешку со всхлипами.

Гарольд не умел успокаивать, поэтому не нашел ничего лучше как обнять девушку.

– Флер, что не так?

– Все не так, – шепот. – Кто я для тебя, Гарри?

– Девушка, которая мне нравится, – последовал ответ. – И опережая твой следующий вопрос: да, Дафна знает о наших отношениях и о том, что я хочу создать триаду. Если, конечно, ты согласна?

– Да, – выдохнула Делакур. – Прости меня за все это, – неопределенный взмах рукой. – За эти два дня я слишком многое пережила, вот мои нервы и не выдержали. Я напишу родителям и сообщу о том, что побуду некоторое время у тебя в гостях.

– Сообщи, – кивнул Гарольд. – И напиши Флитвику, должно быть, маленький профессор волнуется.

– Да, он очень переживает за мое благополучие.

Чмокнув на прощание обеих девушек, Поттер отправился в кабинет к отцу.

***

В помещении помимо Влада находилось еще трое вампиров. Все они с интересом рассматривали браслет на руке юноши. Иногда между всеми тремя вспыхивали споры, в суть которых Гарольд не вникал. Он не знал и половины тех терминов, что употребляли мужчины и логично посчитал, что не сможет разобраться в их болтовне.

– Князь, тот, кто создал этот браслет, знал, что делал, – наконец-то заговорил самый старый артефактор. Как Поттер понял – это маг, и ему больше сотни лет. – Просто так его не снять, не причинив вреда носителю.

– И что же ты предлагаешь, Константин? – внимательный взгляд черных, словно ночь, глаз. – Есть шанс снять браслет, не причинив вреда моему сыну?

– Я бы посоветовал отыскать хозяина этой вещицы или хотя бы мастера, что создал этот артефакт. На бороздах метала видны косые линии – это как своеобразная подпись мастера. Чэн Тэцзюнь создал браслет, а вот напитал его своей магией кто-то из твоих вампиров.

– Значит, мне нужно отыскать этого Тэцзюнь, – это был не вопрос, а утверждение.

– Было бы желательно. В металле есть какие-то примеси, которые мы не можем определить. А рисковать в этом деле не стоит.

– Хорошо. Раз вы считаете все так, то так и поступим. Сегодня же я отправлю своих вампиров на поиски этого смертного.

– Со слов моего старого знакомого, он живет где-то в монастыре.

– Мои ищейки его найдут, – уверено заявил Влад.

– Тогда мы воспользуемся твоим гостеприимством и воочию убедимся в красоте твоего замка. О нем ходят легенды среди вампиров и магов, тесно связанных с твоей расой.

Цепеш кивнул и велел одному из низших вампиров показать гостям замок и убедиться, чтобы они ни в чем не нуждались. Гарольду же было решено каждые два часа давать кровь для поддержания сил.

– Отец, а куда исчезла Мира? – задал вопрос парень. Ему в глаза сразу бросилось отсутствие наставницы. Вряд ли та бы, узнав о случившемся, не навестила своего подопечного.

– В наших рядах завелся предатель, тебе это и так известно, – Поттер кивнул. – Я решил перестраховаться и отправил основную часть Высших по поручениям. Мира в Болгарии, решает вопрос с низшими вампирами. Недавно там вспыхнуло восстание, вот я и велел ей разобраться.

Не найдя, что еще можно сказать, Гарольд оставил отца в одиночестве. Сам он хоть и знал Миру с младенчества, но не настолько доверял ей. Особенно все ухудшилось после ситуации с Флер. Осталось много недосказанности… Хотя юноша и не мог не согласиться, что Мире ни к чему подставлять себя под удар. Она слишком привязана к клану и к Владыке, чтобы решиться на подобную глупость.

***

Ищейки к вечеру смогли отыскать Чэн Тэцзюня и притащили того в замок. Влад лично занялся его допросом и спустя двухчасовых пыток, в которых вампиры были необычайно сильны, мастер признался от кого получил заказ на изготовление браслета.

========== Глава 49 ==========

Влад Цепеш был в бешенстве. Взгляд тысячелетнего вампира пылал адским огнем, предвещающим врагам мучительную смерть. Клыки удлинились, чувствуя вкус крови.

– Как ты посмела меня предать!? – вопрос был обращен к красивой женщине, стоявшей на коленях у подножья трона. С обеих сторон ее держали двое вампиров, не давая даже малейшей попыток вывернутся.

В ответ последовал безумный смех. С уголка губ вампирши на каменный пол стекала струйка крови. Взгляд решительный и, в то же время, полон сожаления.

– Князь… Я была всегда вам предана. Но с появлением этого мальчишки все изменилось, – презрительный взгляд. – Я умоляла вас отдать этого ребенка магам. Его место среди них, а не с нами. Он принес в наш мир лишь разруху… Вы были Великим Владыкой, под чьим руководством наша раса процветала… А затем все изменилось. Поддавшись уговорам мальчишки, вы развязали войну. Десятки моих собратьев погибло за безумные идеалы Волан-де-Морта. Я оплакиваю своего птенца, который поплатился за беспечность вашего наследника. Амир защитил вашего сына от смерти, ценой собственной жизни… И теперь вы спрашиваете, почему я возжелала смерти вашему наследнику? Я ненавижу его, больше чем вампир может ненавидеть оборотней… Ненавижу и презираю, за слабость. Он всегда останется смертным и, в результате, приведет нашу расу к гибели.

Речь Миры была встречена гробовой тишиной. Вампиры боялись дышать, опасаясь навлечь на себя гнев князя.

– Заприте ее в темнице, – скомандовал Влад, отворачиваясь. Он не мог смотреть ей в глаза. Отчасти Мира была права – Цепеш поставил благополучие сына превыше интересов клана и вампиров. Птенец Миры погиб, защищая Гарольда, и Влад понимал ненависть вампирши, но он даже в страшном сне не мог предположить, что та пойдет против него. Предаст…

– Милорд, – пред Владыкой предстал молодой парень с рыжими волосами. – Разведчики доложили, что Мира на несколько часов покидала Болгарию. Прикажите допросить ее сопровождающих?

– Да. Узнайте все, что только можно, – распорядился Влад. Он предполагал, что если Мира решила избавиться от Гарольда, то она должна была заготовить дополнительный план, на тот случай, если затея с браслетом не выгорит. Мира искала союзников… И как никто лучше на эту роль подходит Волан-де-Морт или Дамблдор. Последний мертв, а значит, остается Темный лорд.

В зале стояла тишина.

– Готовьте армию, скоро начнется решающая битва, – командующий кивнул и скользнул в тень. Остальные оживились, ожидая дальнейших указаний. Но Влад, не говоря больше ничего, покинул помещение. Сейчас его путь лежал в комнату сына, где мастера пытались снять браслет. С помощью крови Миры это должно оказаться не сложным, но все же кропотливым делом.

Так и было, трое мужчин колдовали над артефактом, вынуждая того светиться всеми цветами радуги, жалобно трещать и нагреваться.

– Почти закончили, – раздался уставший, но довольный голос.

– Хорошо.

Князь занял пустующее кресло и стал наблюдать за процессом. Минут двадцать ничего не происходило и вот, наконец-то, браслет издал жалобное потрескивание и раскололся на две части, опадая на пол. Сам Гарольд пребывал в беспамятстве – артефакт вытянул из него столько сил, что вампир не выдержал и потерял сознание.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю