355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » KJIEO » Благословленные магией. Продолжение (СИ) » Текст книги (страница 73)
Благословленные магией. Продолжение (СИ)
  • Текст добавлен: 14 апреля 2020, 03:04

Текст книги "Благословленные магией. Продолжение (СИ)"


Автор книги: KJIEO



сообщить о нарушении

Текущая страница: 73 (всего у книги 88 страниц)

Поднявшись по ступеням белоснежного здания, Белла потянула на себя входную дверь и продолжила дорогу вдоль стоек с гоблинами, работниками банка Грингос. Те поднимали на ее взгляды, на мгновение отвлекаясь от своих дел, а потом тут же возвращались к ним обратно. Прошествовав до главной стойки с гоблином, Белла остановилась.

– Я хотела бы посетить ячейку своего покойного супруга Родольфуса Лестрейнджа. – Заявила она, когда главный гоблин поднял на нее взгляд, чтобы узнать, чего желает клиентка.

– Ячейку мистера Лестрейнджа? – Удивленно переспросил он.

– Да. – Подтвердила женщина. – Какие-то проблемы с этим? Так как мой муж умер, не оставив наследников, я и его брат могут в любое время посетить его ячейку в своих целях. Или правила поменялись?

– Нет-нет, миссис Лестрейндж. – Растянул тонкие губы гоблин в подобострастной улыбке. – Я позову поверенного, и он проводит вас по назначению.

Белла благосклонно кивнула, и гоблин, спрыгнув со своего места, отправился в заднюю комнатку. Лестрейндж обернулась по сторонам, осматривая работников банка и пару волшебников, что зашли в банк, чтобы пополнить свои карманы монетами. Главный гоблин вернулся через несколько минут в сопровождении еще одного гоблина. Тот вежливо поклонился Беллатриссе и, попросив следовать за собой, снова скрылся за дверью. Женщина последовала за ним, а главный гоблин вернулся к своим обязанностям.

– Какую операцию вы желали бы совершить? – Спросил гоблин, ведя клиентку по коридору с множеством дверей по обе стороны от себя.

– Я хочу посетить хранилище моего покойного супруга. – Ответила Белла.

– Хорошо, миссис Лестрейндж. Кстати, я хотел напомнить, что вы и брат вашего покойного супруга до сих пор не дали распоряжение по поводу хранилища мистера Родольфуса Лестранджа. Пока вы с мистером Рабастаном Лестрейнджем пользуетесь ею равно, как и своими собственными, но я бы посоветовал вам и ему подойти в ближайшее время ко мне, чтобы либо поделить наследство вашего покойного супруга, либо назначить наследника. В противном случае, если и после вашей с мистером Рабастаном Лестрейнджем смерти не будет объявлен хозяин ячейки, все ее содержимое перейдет в собственность нашего банка.

– Я знаю о ваших правилах, Кормункус. – Ответила женщина. – Я поговорю с Рабастаном.

Гоблин кивнул и, миновав коридор, вместе с Беллой вышел в подземелье. Здесь на рельсах размещались вагонетки, которые по велению сопровождающего гоблина отвозили клиентов к нужной им ячейке. О настоящих размерах огромного подземелья, где находились тысячи хранилищ со сбережениями волшебников, не знали даже некоторые из гоблинов.

Гоблин взял один из фонарей, чтобы освещать себе путь и запрыгнул в ближайшую свободную вагонетку. Подождав, когда следом устроится Белла, гоблин привел вагонетку в движение. Она понеслась на огромной скорости, опасно наклоняясь на поворотах и грозясь скинуть пассажиров. И, если гоблин был уже привычен к таким аттракционам, то Беллатрисса вцепилась пальцами обеих рук в специальные поручни и уперлась ногами в противоположную стенку вагонетки, чтобы не вылететь из нее. Она вообще крайне не любила посещать свое хранилище лично, предпочитая расплачиваться за свои покупки специальными чеками, которые имелись у каждого клиента банка. Ставя подпись в таких заколдованных чеках, волшебник давал согласие на автоматическом списании со своего счета в банке, и продавец сразу получал нужную сумму на уже свой счет. Но в хранилищах волшебники содержали не только свои денежные средства. На сохранность гоблинам так же отдавались драгоценности, бумаги и прочие ценные вещи. И здесь уже требовалось личное посещение. Как и сейчас.

– Прибыли, миссис Лестрейндж. – Объявил гоблин, резко тормозя вагонетку у нужной двери Хранилища.

– Отлично. – Проговорила Белла и на негнущихся ногах выбралась из тележки следом за Кормункусом.

Тот подошел к одной из однотипных огромных дверей с множеством засовов и замков и повернулся к женщине.

– Ячейка за номером 982. Ваш ключ, пожалуйста. – Сказал он и протянул свою ладонь. Миссис Лестрейндж достала маленький обычный бронзовый ключ из кармана своей мантии и передала его гоблину. Тот взял ключик и, вставив его в один из замков, провернул его основание. Когда он вытащил ключик, замок открылся, а следом, словно по цепочке запущенного механизма, стали открываться остальные замки и отодвигаться в сторону засовы. Белла в нетерпении наблюдала за этим процессом. Наконец, последний засов отошел в сторону, и дверь, более не сдерживаемая никакой преградой, приглашающе распахнулась. – Прошу, миссис Лестрейндж. – Отойдя в сторону, чтобы не мешать проходу, проговорил Кормункус. – Я подожду вас снаружи.

Белла кивнула и зашла в небольшую комнатку, от пола до потолка наполненную горами золотых монет, драгоценностей и дорогостоящими предметами обихода. Достав из другого кармана мантии переданный ей кузеном артефакт, содержащий в себе частицу души Темного Лорда, женщина провела над ним ладонью, и АТС зажегся слабым голубым светом. Убедившись, что гоблин находится на отдалении и не смотрит за манипуляциями клиентки, миссис Лестрейндж принялась ходить вдоль стенок хранилища, наводя артефакт то на один, то на другой предмет. Артефакт сканировал каждый предмет, но пока не подавал знака, что его что-то заинтересовало. Осмотрев каждый предмет внизу хранилища, Белла с обреченным вздохом посмотрела наверх. Вытащив палочку, она навела ее на горку золотых монет под своими ногами и превратила ее в ступеньку. Поднявшись на нее, женщина продолжила сканировать верхний ярус, а потом появилась надобность в еще одной ступеньке. Только на третьей ступеньке артефакт в ее руках замигал, а потом стал темнеть, словно давая понять, что необходимая вещь совсем рядом. Воодушевившись, что долгие поиски все же увенчаются успехом, Белла поднялась на еще одну ступеньку и подняла артефакт выше.

– О, ну, конечно. – Недовольно вздохнула она, увидев, что чем ближе к верхушке горы с имуществом бывшего супруга, тем темнее начинал светиться АТС. Теперь он приобрел вид темно-синего цвета. Подняв артефакт еще выше, Беллатрисса увидела то, зачем пришла. Это оказалась золотая чаша на ножке с красными рубинами по ободку сосуда. Артефакт, став абсолютно черным при приближении к чаше, не оставил сомнений у женщины. Вот только добраться до нее было сложно. – Никто не обещал легкой битвы. – Пробормотала она, направляя на чашу-кубок кончик палочки. – Акцио. – Произнесла она призывающее заклинание, и в тот же момент чаша размножилась, а ее копии посыпались вниз с громким звоном. Прокатившись по ступеням, на которых стояла сама миссис Лестрандж, они утащили и волшебницу, погребя ее под собой практически полностью. – Твою мать. – Смачно с чувством выругалась Белла, свалившись на пол.

– У вас все в порядке? – Раздался голос гоблина снаружи хранилища, но сам он внутрь не заглянул из-за правил банка, который сохраняет конфиденциальность всего, что творит клиент в своем хранилище.

– Сказала бы я, в каком я порядке. – Огрызнулась Беллатрисса, сбрасывая с себя копии чаш вместе с прочим имуществом и пытаясь подняться на ноги. Но, чтобы успокоить гоблина и тот не вызвал бы подмогу, крикнула, что просто оступилась и скоро выйдет. – Чертова грязнокровка. – Бормотала она себе под нос, приняв, наконец, вертикальное положение и брезгливо отряхнув свою новую чистую мантию, которая теперь была в пыли. – Умный, черт, заколдовал свой крестраж. Теперь заново придется искать оригинал среди этих копий. – И, убрав палочку, от которой, как оказалось, тут толку мало, принялась сканировать артефактом копии чаш. Через некоторое время она все же вышла из хранилища, предварительно спрятав под мантией добытый трофей, который «одобрил» АТС. – Кормункус. – Позвала она гоблина, что стоял неподалеку с фонарем. – Я закончила.

– Хорошо, миссис Лестрейндж. – Довольно кивнул гоблин и, взмахнув рукой, закрыл дверь в хранилище, возвращая на место засовы и замки. Последним штрихом он запер на ключ главный замок и вернул его законной хозяйке. – Желаете провести еще какую-нибудь операцию?

– Нет, Кормункус, можем возвращаться.

Гоблин снова кивнул и направился к тележке. Привезя клиентку обратно, он проводил ее по коридору обратно в Главный зал банка и, пожелав хорошего дня, удалился. А Белла, прижимая к себе добытый артефакт рукой через мантию, поспешила покинуть здание, чтобы передать его кузену и его супруге для уничтожения. А еще она мысленно сделала себе заметку сообщить товарищам, что крестражи заколдованы таким образом, чтобы противиться применению магии извне. К сожалению, это существенно осложняло способ их добычи.

========== Глава 13 ==========

На следующий день ни с чем вернулся Сириус. Проведя в Министерстве весь день, он так и не смог обнаружить нужный предмет среди сотен хранящихся в специальной отделе.

– Собственно, я не питал особых надежд. – Произнес мужчина, устало падая на диван в гостиной и рассказывая семье о своем походе в Министерство. – Хотя там и самое подходящее место спрятать артефакт такой сильной темной магии, спрятав ее среди таких же, но оставался риск, что работники отдела когда-нибудь воспользуются им и тогда откроется истинное предназначение крестража. Что ж, ну, хоть у Беллы получилось относительно просто достать чашу, у нас вот с Министерством придется попотеть.

– А вам не кажется странным, что Воландеморт отдал свой крестраж одному из Пожирателей? – Спросил Гарри. – Он ведь никому не доверяет.

– Здесь как раз, сынок, ничего удивительного. – Ответила Диана. – Во-первых, как всякий детдомовец и большинство грязнокровок, у Воландеморта даже собственного хранилища в Грингосе нет. Потому и пришлось ему воспользоваться хранилищем другого волшебника. А во-вторых, он же не сказал Лестранджу, что это, но знал, что тот сохранит, ведь Гринграссы и Лестранджи, наравне с Ноттами на Темного Лорда только что не молятся. Они скорее умрут, но не выдадут содержимое своих хранилищ, если там лежит что-то нужное их Господину. Не знаю, подозревает ли он что-то о Белле или нет, но, скорее всего, Воландеморт просто не знает, что хозяин у хранилища может быть не один, главное, обладать ключом или его копией. Значит, нужно сказать Люциусу, что теперь его черед обходить Министерство с АТС. Ну, и дальше бросим жребий.

– Да, но это все потом, а сейчас я устал и жутко хочу есть. – Ответил Сириус и, кликнув домовика, распорядился, чтобы ему накрыли на ужин. – Кстати, дети, я думаю, что этим летом вы закончите обучение Боевой и Высшей магии. – Добавил он, пока Нэнси спешно накрывала на стол. – Я думаю, что вы уже подготовлены лучше большинства из авроров Министерства. Конечно, при желании вы можете продолжить тренировки, но наше присутствие уже не требуется. Вы прекрасно отточили технику ведения боя, и горе тем, кто встанет на вашем пути. Так держать, мы с мамой вами очень гордимся.

Мужчина одобрительно улыбнулся своим детям и, поднявшись с дивана, занял свое место во главе стола. Нэнси, выставив на стол последнее блюдо, поклонилась и, пожелав хозяину приятного аппетита, исчезла. С наслаждением пригубив вина из бокала, Сириус набросился на еду, словно не ел несколько дней.

– Пап, а занятия анимагией? – Напомнил Гарри.

– О, конечно. – Прожевав кусок мяса, ответил Сириус. – Каждое утро после легкой разминки и тренировки. У вас уже наметился серьезный прогресс, и я думаю, что к концу лета или к середине осени вы с Драко сможете уже полностью превратиться. А Элли и того раньше, правда, милая? Твое частичное превращение уже о многом говорит. Думаю, что ты точно сможешь к концу лета полностью обратиться в симпатичную волчицу.

– Да, было бы здорово. – Мечтательно улыбнулась Алексис, и Диана, подойдя к ней, нежно прижала к себе, поцеловав в макушку.

Лорд Блэк весело подмигнул дочери и, повернувшись к столу, продолжил с удовольствием отдавать должное стряпне домовиков.

– Ладно, идите в свои комнаты. – Сказала Леди Блэк своим детям, и когда те покинули гостиную, подошла к возлюбленному. Встав позади супруга, она закинула руки на его плечи и, прижавшись грудью к его спине, вытянула руки вдоль его груди, кладя подбородок на его правое плечо. – Сири. – Позвала она, утыкаясь носом в основание его шеи. Мужчина что-то промычал неопределенное, и Диана, вздохнув, продолжила: – Как думаешь, у нас все получится? Мы еще с таким не сталкивались.

– Конечно, получится, родная. – Уверенно ответил Сириус. – Просто не может не получиться. Это все временные трудности. Осталось три крестража, и Волан де морт перестанет быть опасным. А там мы с тобой его добьем, раз и навсегда избавив мир от его присутствия.

– Думаешь, он уже догадывается, что кто-то их уничтожает?

– Я в этом даже уверен. – Расправившись с содержимым тарелки, Лорд Блэк осушил свой бокал вина и, отодвинувшись от стола, усадил возлюбленную на свои колени, нежно обняв за талию. Диана ласково улыбнулась и, обвив его шею руками, прижалась к нему. – Но в том-то и дело, что Воландеморт уже не может перепрятать свои крестражи. А, может, надеется, что они в безопасности, ведь он их защитил от обнаружения.

– Но он не будет сидеть в бездействии и гадать, доберутся ли до его артефактов в Министерстве и в школе. – Ответила супруга. – Что, если мы его подтолкнули к решительным контратакам?

– А, не уничтожив крестражи, мы не уничтожим самого Воландеморта. Конечно, он чувствует каждый раз, когда мы уничтожаем его крестраж, ведь там хранится частица его души. С каждой потерей он чувствует, как становится слабее и уязвимее, но пока у него остается хоть один крестраж, он может черпать темную магию из него. Даже если мы уничтожим все, кроме одного, даже тогда Темный Лорд будет еще способен дать достойный отпор всей армии авроров, а если те и победят, Воландеморт сможет снова попытаться возродиться с помощью последнего крестража. Но ты права, милая, сидеть и ждать, пока у него забирают преимущество, он не будет. Думаю, он уже вынашивает очередной план. Но он не подозревает нас. Скорее всего, все шишки посыплются на Дамблдора и его Орден, и это даст нам время, пока он будет вымещать злость на них.

– Снова жертвы. – Вздохнула Диана.

– Увы, любимая. – Тоже вздохнул Сириус, крепче прижимая к себе супругу. – Совсем без жертв на войне не получится обойтись. Но мы сделаем все, чтобы свести их к минимуму. Как всегда. И сделаем все, чтобы эти жертвы были не напрасны и стали последними.

Леди Блэк кивнула и прикрыла глаза, с наслаждением вдыхая любимый аромат. Подхватив возлюбленную на руки, мужчина поднялся из-за стола и отправился в спальню.

Вот уже почти месяц, как члены коалиции «Против всех» совершали походы в Министерство, поделив между собой участки для сканирования. АТС передавался из рук в руки, но каждый раз Малфой и Блэк возвращались ни с чем. Люциус даже со злостью высказался, что, может артефакт дал сбой и больше не реагирует, как нужно, но Сириус ответил, что такого не может быть. Скорее всего, Воландеморт просто очень тщательно спрятал свой крестраж, что АТС сможет его засечь, только если окажется совсем рядом с ним. Воодушевляло только то, что сама территория Министерства была очень огромной, а отделов в его составе насчитывалось не один десяток, и изучена было лишь малая часть.

Семья Малфой заканчивала обед, и Люциус с Драко собирались после отправиться на Гримма для традиционных вечерних занятий по Высшей Магии, когда перед мужчиной появился Калеб и, склонившись в поклоне, объявил, что пришел Лорд Воландеморт. Глава Рода Малфой даже удивиться не успел, как следом без приглашения в гостиную вошел сам гость. Поднявшись из-за стола, Люциус приветливо поклонился, и Драко повторил за ним жест.

– Как приятно видеть всю семью моих друзей в сборе за обеденным столом. – Чему-то довольно улыбаясь, проговорил Темный Лорд. – Я приветствую вас.

– Мой Лорд, какая неожиданность. – Проговорил Лорд Малфой, стараясь улыбаться так же приветливо. – Могу я вам предложить что-нибудь?

– О, не беспокойся, мой дорогой Люциус, я ненадолго. Хотел узнать, как вы поживаете.

– Благодарю, мой Лорд, неплохо. – Ответил Люциус, ища подвох в таком благодушном настроении темного волшебника.

– А ты, юный Малфой? – Повернулся к Драко Волан де морт, продолжая улыбаться.

– Благодарю за беспокойство, я тоже. – Удивляясь такому вниманию к своей персоне, проговорил юноша, учтиво наклонив голову.

– Какое прекрасное поколение растет. – Воскликнул Темный Лорд, одобрительно кладя ладонь на плечо блондина. – Я всегда считал, что дети должны продолжать дело своих отцов. Ты же поддерживаешь идеалы своего отца, юный Малфой?

– Мой сын полностью разделяет наши идеалы и поддерживает ваши взгляды, мой Лорд. – Ответил за сына Люциус, которого тоже такое неожиданное внимание удивило. Нарцисса, едва скрывая волнение за единственного ребенка, сидела за столом с очень бледным лицом.

– Правда, Драко? – Не поворачивая головы к Лорду Малфой, спросил у юноши Волан де морт, чуть сжимая пальцами его плечо.

– Несомненно. – Прямо смотря в глаза мужчины, ответил Драко.

– Как это прекрасно. – Радостно воскликнул Темный Лорд, отходя в сторону и теперь смотря на всех троих членов семьи. – И у тебя будет возможность доказать это, мой юный друг.

– Доказать? – Переспросил Люциус. – Что вы имеете ввиду, мой Лорд?

– У меня есть для твоего сына задание, Люциус. – Мгновенно убрав с лица улыбку, Волан де морт проницательно посмотрел в глаза юного отпрыска Рода Малфой, и тот выдержал взгляд. – Пора нашему подрастающему поколению стать также полезным нашему общему делу. Мне надоел Дамблдор и кучка его орденоносцев. Ты, Драко, должен будешь впустить в школу некоторых наших друзей, а потом ты убьешь Альбуса Дамблдора.

– Но, мой Лорд… – Подавшись вперед, Лорд Малфой уже хотел загородить собой сына, но Темный Лорд грозно глянул на него, и мужчина сцепил зубы, ощутив сильную ментальную атаку.

Только это не была атака с целью прочитать мысли мужчины. Виски Люциуса пронзила боль, словно Волан де морт наказывал его за то, что он посмел перечить. Нарцисса тихо ахнула, прикрыв ладошкой рот, смотря то на мужа, то на сына, чье лицо сейчас напоминало восковую маску. Драко не отрывал взгляда от сероватого лица Темного Лорда и только сжатые кулаки могли выдать в нем волнение и страх. Это было словно Круцио, но ограниченного действия только на мозг. Сцепив зубы, Лорд Малфой ощущал, словно содержимое его головы плавится. Резко прекратив атаку, Волан де морт разорвал ментальную связь, и Люциус шумно выдохнул сквозь зубы.

– Драко? – Как ни в чем не бывало, он повернулся к юноше и улыбнулся. – Ты же не хочешь разочаровать меня? Твой отец, я уверен, гордится своим наследником. Это так важно, чтобы отец смог гордиться своим сыном, когда тот идет по его стопам. Как ты считаешь?

– Да, мой Лорд. – Ровным голосом ответил Драко. – Я выполню ваше задание.

– У тебя прекрасный сын, Люциус. – Восхищенно выпалил Темный Лорд, снова поворачиваясь к Люциусу. – Ты по праву можешь им гордиться. Он растет твоей копией и пойдет также далеко, как и его отец. Я бесконечно рад, что вы мои верные друзья. Вместе нас ждет величие. Когда Дамблдор, наконец, умрет, его орден долго не продержится, как обезглавленная курица. Мы уничтожим всех, кто встанет на нашем пути. А потом настанет черед и Министерства. Эта жалкая кучка неудачников во главе с самым главным неудачником Фаджем узреет всю нашу мощь. Они падут ниц передо мной. И мои верные друзья займут полагающиеся им место рядом со мной. Я умею быть таким же благодарным к своим союзникам, ровно, как и беспощадным с врагами. Я буду ждать успешно выполненного задания, Драко. Пора тебе показать, что ты достойный сын своего отца. Всего хорошего друзья. Провожать меня не стоит.

И, взмахнув мантией, Волан де морт удалился из гостиной. Появившийся через мгновение домовик сообщил, что гость покинул имение. Нарцисса пропустила вдох и прикрыла глаза. Губы ее дрожали. Драко продолжал стоять с неподвижным выражением лица, смотря перед собой.

– Поганая грязнокровка. – С лютой ненавистью выплюнул Люциус. – Чертов псих с долбанной манией величия. «Умею быть благодарным». – Скривился он, пародируя Темного Лорда. – Да засунь себе эту благодарность в задницу, ничтожество. Это я буду очень тебе благодарен, когда ты сдохнешь. Сына ему моего подавай. Черта-с-два тебе. Пошел ты к Дьяволу, Том.

– Отец, я выполню это задание. – Неожиданно твердо произнес Драко.

Нарцисса вскрикнула и, медленно поднявшись со своего места, в шоке посмотрела на сына. Люциус удивленно вскинул брови, словно впервые смотря на сына и не узнавая его.

– Что ты сказал? – Переспросил он.

– Я сделаю это. – Уверенно повторил юноша.

– Ты с ума сошел? – Прошипел мужчина. – Сейчас не время для твоей гордости и желания что-то кому-то доказать. Убить человека, это тебе не дуэль с манекеном устраивать. Тем более такого, как Альбус Дамблдор. Ты не будешь выполнять это задание, и это не обсуждается. – Приказным тоном прозвенел стальной голос Лорда Малфой.

– Но, отец, это будет не выполнение его приказа, и он может что-то заподозрить.

– Да мне плевать, что это будет. Я сказал: «Нет», значит, нет. Эта поганая грязнокровка может, что угодно о себе возомнить, но я не позволю, чтобы он тебя замарал клеймом убийцы. Придумаем план, как впустить Пожирателей в школу, предупредим Дамблдора, а дальше пусть он сам защищает школу и студентов. В конце концов, это его прямая обязанность, а вовсе не строить козни против своих союзников. А теперь отправляемся на Гримма.

И, даже не повернувшись к супруге, Люциус подошел к камину и взял с полки мешочек с Летучим порохом. Драко подошел к мужчине и, встав вместе с ним в погасший камин, исчез в зеленых языках пламени, оставив Леди Малфой одну. А та, выбежав из-за стола, связалась по каминной сети с Беллой и, глотая слезы, сумбурно обрисовала ситуацию. Появившаяся тут же в гостиной миссис Лестрандж прижала к себе рыдающую сестру и, гладя ее по волосам, так же проклинала Воландеморта.

Драко один за другим уничтожал манекены, вымещая на них зло, словно перед ним стоял сам Воландеморт. Вот его бы он с огромным удовольствием убил и даже не замешкался бы ни на секунду. Наследники Рода Блэк даже отошли от кузена на безопасное расстояние, боясь, что в гневе блондин может и их задеть. Люциус беспристрастно наблюдал за стараниями сына, чем крайне удивлял супругов Блэк, которые тоже впервые увидели племянника в неконтролируемом гневе. Взорвав уже седьмого по счету манекена, Драко, наконец, облегченно выдохнул и, опустив руку с зажатой в ней палочкой, отступил на шаг, словно из него разом ушли все силы. Сириус с Дианой удивленно переглянулись, не решаясь что-то сказать. Их дети тоже переглядывались между собой, не понимая, что случилось с кузеном. Люциус сдвинулся с места и, подойдя к сыну, встал напротив него. Драко упрямо вскинул подбородок и с вызовом посмотрел в глаза родителя.

– Тебе не надо ничего мне доказывать, Драко. – В голосе Лорда Малфой снова прозвенели нотки стали. – Я итак знаю, на что ты способен. Но этого все равно недостаточно.

– Я справлюсь. – Упрямо стоял на своем юноша. – Ради общего дела.

– То, что ты в курсе всего еще не значит, что я готов сделать тебя его частью. Я доверяю тебе ровно то, что тебе по силам.

– Это задание тоже мне по силам.

– Ты понятия не имеешь, какого это убивать. Твое упрямство мешает тебе здраво рассуждать. Это только кажется, что нет ничего проще, чем произнести всего два слова, но это смертельное проклятье, сын. Это изменит тебя до неузнаваемости. Эта тьма поглотит тебя, и ты уже не сможешь очиститься от этого клейма. Я не позволю тебе это сделать.

– А что случилось? – Спросила все же Диана, подходя ближе.

– Волан де морт случился. – Ответил Люциус, поворачиваясь к сестре и ее семье. – Заявился к нам домой с очередной бредовой идеей. Теперь ему сына моего подавай. Мол, тоже пусть послужит общему делу.

– Он дал задание Драко? – В неверии распахнула глаза Леди Блэк.

– Впустить некоторых Пожирателей, чтобы те немного покошмарили студентов и преподавателей, а потом сказал Драко убить Альбуса Дамболдора.

– Что? – Одновременно воскликнули Блэки, проявляя чудеса единодушия. – Он окончательно с катушек съехал такое задание ребенку давать? – В шоке выпалил Сириус.

– Я не ребенок. – Процедил сквозь зубы Драко.

– До своего совершеннолетия ты ребенок. – Парировал Лорд Блэк. – Твой отец прав, переступив эту черту, ты уже не сможешь вернуться обратно.

– Предлагаете это Воландеморту ответить? – Недобро усмехнулся юноша. – Злой дядя, я еще маленький мальчик, пожалуйста, можно я не буду убивать другого злого дядю? – Кривляясь, проговорил он.

– Не смей паясничать. – Грозно сдвинул брови Люциус.

– Я не могу все испортить, поставив под угрозу работу стольких лет, из-за заботы о своей нравственности и моральном устое. – Жестко ответил Драко. – Теперь, когда мы так близки к тому, чтобы раз и навсегда покончить с чертовым Воландемортом не время для нежности и жалости.

– Ты просто упрямый баран. – Выкрикнула Алексис. – Как ты не понимаешь, это же убийство. Пусть Дамблдор проклятый интриган и строил нашей семье козни, но он человек. Нельзя убить, просто смотря жертве в глаза. Это тебе не деревянный манекен взрывать. И даже если директор не будет сопротивляться, это все равно убийство. Прошу, хоть раз отступись. – Взмолилась девушка, едва не плача. – Если ты откажешься, это наоборот, покажет твою силу духа. Потом ведь уже не подняться будет с этого дна. Это точка невозврата, Драко. Тебе же потом с этим жить. Я уверена, можно что-то придумать. Пусть это сделает другой.

– Другой? – Неожиданно зло посмотрел на нее кузен. – А как мне потом жить с тем, что кто-то замарался из-за меня? Разве это не еще хуже?

– Те, кто уже это делал. – Ответила Элли. – Им все равно. Одним меньше, одним больше.

– Ага, и все будут говорить, что я слабак, которому нельзя ничего доверить. – Фыркнул юноша.

– Нет, Драко. – Поддержал дочь Сириус. – Это покажет твою принципиальность, что ты не приемлешь насилие. Одно дело, когда ты вынужден защищаться, когда на кону либо твоя жизнь, либо жизнь врага, но в данном случае это хладнокровное убийство. Дамблдор не будет, да и не сможет сопротивляться. Он уже почти мертв. Последствия контакта с крестражем разрушают его. Проклятье медленно убивает его. Но если именно ты оборвешь его жизнь, то ты уже не сможешь себя оправдать ни заданием, данным Воландемортом, ни поддержанием нашего прикрытия, ни тем, что ты милосердно оградил его от мучительной смерти. Алексис права: это точка невозврата, где ты станешь убийцей без всяких смягчающих обстоятельств. И это клеймо будет с тобой до конца своих дней. И как бы ты не был силен духом и тверд в своей решимости, ты не сможешь с этим смириться и жить дальше, словно ничего не произошло. Цель не всегда оправдывает средства.

– Дамблдор много вещал о светлой стороне и как важно не отворачиваться от добра и быть ему верным до конца. – Подхватила Диана. – Пусть у него были свои видения о добре и пути к свету, но он прав в одном: светлую сторону в себе нужно бережно хранить. Воландеморт просто хочет показать, что мы ничем не лучше него. Он заставляет творить нас ужасные вещи, но мы не должны забывать, что мы все же на стороне добра. Мы боремся с ним, но мы никогда не должны в своей борьбе уподобляться ему. Потому что если мы будем действовать его же методами, то мы ничем не лучше него. И пусть мы победим, но мы с ужасом осознаем, что стали такими же. А это значит, что победил он. Драко, мы должны быть выше этого, а не опускаться до его уровня. Он ничтожество. Поганая грязнокровка, недостойный ходить по этой земле. И мы должны уничтожить его, но при этом не потерять самих себя. Мы должны остаться с чистой душой и светлым сердцем.

– И кому прикажете передать «счастливый» билет? – Спросил Драко.

– Вот пусть кто-нибудь из друзей Воландеморта, типа Лестранджа или Нотта и порадуют своего Господина. – Сказал Люциус. – У них этого опыта предостаточно. Скажем потом, что они сами захотели выслужиться перед Темным Лордом и не дали выполнить задание тому, кому оно было назначено. И мне плевать, если Воландеморту это не понравится. Диана права: мы должны быть лучше него и не вестись на провокации. Мы должны быть тверды в своих идеалах. Пустишь Пожирателей, и на этом твоя миссия окончена. А дальше Дамблдор и его орден пусть разбирается.

– Драко, прошу, сделай это. – Умоляюще сложила ручки Алексис.

– И как их пустить? – Спросил Драко, мельком глянув на кузину, и увидел, как та расслабленно выдохнула, улыбаясь. – Открыть двери Хогвартса и сказать: «Велком»?

– Да нет. – Проговорила Диана. – Боюсь, что нагло через главные ворота им не въехать триумфально.

– Вы будете смеяться, но я знаю один артефакт… – Начал Сириус.

– Ну, конечно, куда ж без них родимых? – Вздохнул Люциус, возводя глаза к потолку.

– И какой? – Старательно пряча улыбку, спросила Диана.

– Исчезающий шкаф. – Одновременно ответили Алексис и Драко и сами удивились тому, что догадка посетила их головы одновременно.

– Да, именно он. – Улыбнулся Лорд Блэк, одобрительно смотря на дочь и племянника. – Молодцы, вы действительно хорошо знаете свое дело.

– И что это за очередной чудо-артефакт? – Спросил Лорд Малфой. – У меня на них скоро аллергия начнется.

– Это такой артефакт, который может перемещать в себе содержимое из одного пространства в другое. – Принялся пояснять Сириус. – Это двойной артефакт. То есть шкафа два, и они взаимодействуют между собой. Помещая что-то в один шкаф, он автоматом появляется в своем близнеце. То есть если один шкаф будет в Хогвартсе, а второй…

– Я понял, Блэк, умею сложить два и два. – Поморщился Люциус. – Если один шкаф будет в логове Пожирателей, а второй в Хогвартсе, то заходя в один шкаф, Пожиратель выйдет из другого. Ясно, только проблема, как этот шкаф в школу притащить?

– Выручай-комната. – Сказала Диана. – Домовики могут доставить что угодно и куда угодно.

– Точно, Ди, ты молодец. – Заулыбался Лорд Блэк. – Скажем Нэнси и Калебу перенести один из шкафов в Выручай-комнату. Только ее нужно будет запечатать, чтобы она не открылась другим желающим. Но, думаю, домовики тоже с этим справятся. Только я понятия не имею, где подобный артефакт найти.

– В Лютном переулке, конечно. – Усмехнулся Лорд Малфой. – Все опасное и незаконное можно найти только там. Знаю я там одного лавочника, который торгует темными артефактами. Уверен, Блэк, не одно произведение твоих предков нашло там приют. Сходим туда вместе на днях и купим. – Сообщил он, смотря на сына.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю