355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » KJIEO » Благословленные магией. Продолжение (СИ) » Текст книги (страница 15)
Благословленные магией. Продолжение (СИ)
  • Текст добавлен: 14 апреля 2020, 03:04

Текст книги "Благословленные магией. Продолжение (СИ)"


Автор книги: KJIEO



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 88 страниц)

– Невероятно, что Дамблдор принял Квирелла на должность профессора. – Вздохнул Люпин. – Нет, он всегда был терпим не к тем, кто заслуживает, но звать бывших Пожирателей в школу, где учатся дети, это уже недопустимо.

– Я как бы тоже бывший Пожиратель. – Усмехнулся Снейп. – Для всех. И Квирелла так же оправдали, как и всех нас. Так что, собственно, ни для кого не стало сюрпризом утверждение его на должность. Правда, вот уж на ЗОТИ я бы его точно не принял. Хотя, кому как не Пожирателю знать все о темных искусствах.

– Да, у нашего директора всегда было специфическое чувство юмора. – Фыркнул Люциус.

– Да с мозгами у него всегда были проблемы. – Впервые подключился к разговору Сириус. – Прощай на здоровье, если ты для всех хочешь таким хорошим выглядеть, но подпускать к пусть и оправданному преступнику детей это вообще не дело. Я, как представлю, что этот Квирелл каждый день общается с Гарри, так готов ему глотку разорвать.

– Я слежу за ним, Блэк. – Напомнил Северус.

– Ну да, я спокоен. – Фыркнул Лорд Блэк.

– Так, давайте не будем сейчас ссориться. – Попросила Диана, чувствуя назревающую ссору. – И Гарри ничего пока не угрожает. Квирелл занят этим философским камнем.

– А что потом? – Повернулся к ней Сириус.

– Блэк, тут как бы не только ты переживаешь за Гарри. – Встрял Люциус. – И не надо раньше времени паниковать. Пора уже смириться, что ты не сможешь оберегать его 24 часа в сутки. Толку сокрушаться о сложившейся ситуации? Да, так случилось, что для всех Гарри чертов Избранный. Все смотрят на него, как на Миссию, который должен избавить мир от зла. Он, как живая мишень для Волан де морта и его приспешников. Конечно, никто тут не верит, что Квирелл исправился и раскаялся. Но мы не можем запереть Гарри, пока не разберемся с Воландемортом. Слава Мерлину, сейчас Гарри ничего не угрожает. А что будет потом, мы разберемся потом.

– Да, конечно. – Скривился Блэк. – Разберемся.

– Ремус, ты лучше скажи, ты снова собираешься в путешествие после Рождества? – Перевела тему Диана, поворачиваясь к другу мужа.

– Да, я хотел бы еще несколько мест посетить. – Улыбнулся оборотень.

– Ну, посети, раз так тянет. – Ответила Леди Блэк. – Но знай, что мы всегда будем тебя ждать.

– Да, я всегда буду помнить, как вы с Бродягой помогли мне после школы. Если бы не вы, не знаю, что бы со мной было.

– Лунатик, а как иначе? – Подключился к беседе Сириус и, подняв бокал, отсалютовал присутствующим. – За дружбу.

– За дружбу. – Поддержали его все остальные, так же подняв свои бокалы.

Пообщавшись еще немного, наслаждаясь приятными напитками, друзья стали расходится по домам, забрав свои подарки. Наследники рода Блэк, так же забрав свои подарки, поблагодарили хозяев за угощения, отбыли со своими родителями. Была глубокая ночь, потому Маркус с Элли были незамедлительно отправлены в свои постели. Гарри тоже уже собрался отбывать в царство снов, как дверь его комнаты открылась, и вошел Сириус, держа в руках какой-то сверток. Мальчик удивленно замер, так и не одев до конца пижамную рубашку.

– Гарри, у меня для тебя персональный подарок. – С озорной улыбкой проговорил Лорд Блэк, подходя к старшему сыну.

– Но вы с мамой уже подарили мне прекрасные подарки.

– Этот, можно сказать, от твоего настоящего отца. – Сказал Сириус, протягивая сверток.

Гарри аккуратно принял подарок и, сев на кровать, развязал завязки и в нетерпении развернул обертку. Внутри блестящего свертка обнаружилось что-то вроде плаща. Ухватившись за легкую и мягкую ткань, брюнет вытащил ее из свертка.

– Мантия? – Удивленно переспросил Гарри, смотря на красивую и даже переливающуюся накидку.

– Одевай. – Подтолкнул его к действию Сириус, садясь рядом.

Мальчик взмахнул мантией и, накинув на плечи, закрепил застежку под горлом. Но, оглядев себя, он не увидел своего тела, которое полностью скрыла мантия. Удивленно посмотрев на приемного отца, он увидел, как Сириус довольно улыбается.

– Но как? – Выпалил Гарри, дергая себя за мантию. Та, приоткрыв на мгновение часть тела брюнета, снова скрыла его.

– Это мантия-невидимка Джеймса. – Пояснил Лорд Блэк. – Так сказать, наследие рода Поттеров. Передавалась из поколения в поколение от отца к сыну, а теперь она по праву твоя. Сам решай, как ее использовать, но нам она помогала веселиться. Ну, и именно благодаря этой вещице, мы с твоей мамой могли встречаться, не боясь быть разоблаченными, когда нам запрещали быть вместе. – Вспомнил он с улыбкой, как мантия прятала их с Дианой от посторонних глаз.

– Да, полагаю, оставаться невидимым очень даже пригодится. – Обрадовался Гарри и, сняв мантию, бережно отложил в сторону. – Спасибо, пап. – Сердечно поблагодарил он мужчину, крепко обнимая.

– Как я уже сказал: она твоя по праву. – Улыбнулся Сириус, отвечая на объятие. – Но это еще не все. – Добавил он, кивая на сверток.

Мальчик, разомкнув объятие, снова заглянул в сверток. Там, сложенным вчетверо, лежал пергамент, судя по виду, пожелтевший от времени. Взяв в руки пергамент, Гарри развернул его и обнаружил, что он абсолютно чистый. Удивленно подняв брови, брюнет посмотрел на отца. А тот, достав из пояса брюк свою волшебную палочку, приложил к пергаменту ее кончик.

– Торжественно клянусь, что замышляю только шалость. – Четко произнес он слова пароля.

И, повинуясь ему приказу, на пергаменте стали проступать линии, вырисовывая карту школы Хогвартс. Гарри, открыв рот, в восторге смотрел, как квадратики линий превращаются в гостиные и кабинеты. А потом стали появляться точки, подписанные именами людей, которые сейчас находились в стенах школы. Пока это были учителя и несколько учеников. Посчитав, что старший сын достаточно оценил все преимущества карты, Сириус снова приложил кончик своей палочки к поверхности пергамента и произнес:

– Шалость удалась.

И все линии и точки стали медленно исчезать, пока лист пергамента снова не стал девственно чистым. Гарри медленно поднял взгляд на улыбающегося родителя.

– Пап, это же настоящий клад. – Выдохнул он, и внутри его глаз зажглись знакомые огоньки.

– Я знал, что ты оценишь. – Взъерошил мужчина и без того лохматые волосы мальчика. – Используй эти подарки с умом. И береги их, потом передашь по наследству своим детям, как я тебе по просьбе Джеймса.

– Пап, у меня нет слов. – Чуть не прослезился Гарри, снова заключая отца в крепкие объятия, кладя голову на его плечо.

– Ладно, ложись спать. – Сказал Лорд Блэк, отпуская старшего сына.

Гарри с готовностью кивнул и, убрав карту в сверток с мантией, положил его рядом с чемоданом, чтобы не забыть забрать подарки в школу, быстро забрался под одеяло. Сириус пожелал ему приятных снов и вышел из спальни. Почему-то он был уверен, что сыну очень скоро понадобиться этот подарок.

Диана ждала мужа в их спальне. Когда Сириус рассказал ей, что хочет подарить старшему сыну мантию Джеймса, она восприняла это, на удивление, положительно. Женщина считала, что дополнительная возможность «улизнуть» незамеченным очень была необходима Гарри. Учитывая, что к нему обращено повышенное внимание в стенах школы.

– Ну, ему понравилось? – С улыбкой спросила она, когда Сириус зашел в их комнату.

– Естественно. – Усмехнулся мужчина. – Я даже заметил знакомые огоньки в его глазах. Совсем, как у Джеймса, когда мы затевали какую-то шалость.

– Полагаю, ты ему объяснил, чтобы он пользовался вещами только по необходимости? – Напряглась Диана, даже боясь представить, что может натворить старший сын, если в нем забурлит кровь Поттера и Блэка.

– Милая, ну, он сам решит, как использовать мантию. – Ответил Сириус, забираясь на кровать к жене. – Знаешь, я тут вспомнил, как мы их использовали. Здорово же было, правда?

– Вот умеешь ты уйти от вопроса, когда отвечать не хочешь. – Улыбнулась Леди Блэк, чувствуя настойчивые губы и руки любимого, что уже дарили ей невероятные ощущения. Супруг только довольно улыбнулся, подтверждая правильность ее слов.

Рождественские праздники закончились, и студенты Хогвартса вернулись в родную школу, чтобы продолжить обучение. Хогвартс снова наполнился шумными студентами, между собой делясь, как были проведены рождественские каникулы. Разобрав свои чемоданы, ученики поспешили на ужин. После, выслушав очередную речь от директора, все стали разбредаться по своим гостиным, чтобы хорошо выспаться, ведь с утра снова начинались учебные будни.

Но Гарри не спалось. Он поворочался на своей кровати, смотря в потолок. Он вспоминал рассказ тети Беллы, о том, что именно хочет получить Воландеморт с помощью Квиррелла. Философский камень. Да еще и какое-то зеркало, чья особенность вызывала у мальчика живой интерес.

«Надо бы побольше узнать об этом камне. – Думал Гарри. – И мантия с картой так вовремя. Отец словно знал, что она может мне понадобиться. А почему бы?.. Все равно не усну ведь».

Решившись, он встал с кровати и, достав свой чемодан из-под кровати, положил его рядом с собой на кровать. Оглянувшись и прислушавшись, он убедился, что остальные однокурсники крепко спят и, прокрутив колесико с кодом, набрал нужную комбинацию цифр. Замочек глухо щелкнул, открываясь перед хозяином. Гарри, еще раз всмотревшись в темноту спальни, выудил из-под запасных мантий вожделенный сверток. Как назло обертка свертка шуршала особенно громко или так показалось Поттеру-Блэку. Прошипев сквозь зубы от досады, брюнет попытался как можно быстрее вытащить мантию-невидимку и карту. На его удачу, на шорох никто не проснулся. Облегченно выдохнув, Гарри убрал обратно чемодан и, накинув на себя мантию-невидимку, подхватил карту и волшебную палочку. Только после этого, аккуратно открыв дверь, он выскользнул в гостиную и осмотрелся. Но сегодня никто не страдал бессонницей, и в гостиной факультета Слизерин никого не было. Гарри довольно улыбнулся и быстро покинул гостиную. Там, активировав карту, он всмотрелся в прочерченные линии. Все учителя и ученики были в своих комнатах и гостиных. Воодушевившись возможностью погулять невидимым и никем не обнаруженным, мальчик быстро направился прочь от гостиной.

Ночью замок выглядел еще более древним и волшебным. Маги на портретах сладко дрыхли, в коридорах было безлюдно. Самое раздолье, чтобы погулять. Правда, один раз Гарри чуть не столкнулся с завхозом Филчем в компании со своей облезлой кошкой, но сквиб мальчика не заметил, и тому удалось нырнуть в ближайший поворот и миновать опасность.

Но не только Гарри не спалось этой ночью. Даже не глянув на карту, брюнет бесстрашно повернул за очередной угол и чуть нос к носу не столкнулся с Квирреллом. Тот, стоял, подпирая стену и явно кого-то ждал. Он на мгновение скользнул взглядом по невидимому Гарри и чуть наклонил голову, словно мог видеть мальчика. Подумав, что мужчина мог услышать его дыхание, Поттер-Блэк закрыл рот ладонью и затаил дыхание. Но тут из-за другого угла вышел Снейп, и Квирелл переключил все свое внимание на коллегу. Притаившись на всякий случай в нише, Гарри решил узнать, зачем профессора встречаются.

– Ну, как уссспехи, мой друг? – С усмешкой спросил Квиррелл, когда Северус подошел ближе.

– Давай договоримся сразу, Квирелл. – Зло прошипел зельевар, опасно сужая глаза. – Я тебе не мальчик на побегушках и не твоя возлюбленная, чтобы ты меня на свидания звал. Я сказал, что проникну в тайник Дамблдора, значит, жди. Как проникну, так непременно тебя позову.

– Мне кажетсся, Ссеверусс, что ты забыл, что я тебя не проссто так поззвал. – Тоже перешел в наступление Квирелл. – Лорд ждет иссполнения приказа. Ему нужен этот камень, яссно? И я не ссоветую тебе исспытывать его терпение. Ты узнал, как тебе уссмирить псину Хагрида?

– Да. – Сцепив зубы, признался Снейп, поняв, что утаивать правду бессмысленно.

– Вот и чудессно. – Улыбнулся профессор темных искусств. – Не откладывай и дейсствуй. Не раззочаруй Лорда, Сссеверусс.

И, по-дружески похлопав коллегу по плечу, мужчина удалился. Даже из ниши Гарри слышал, как заскрипели зубы его декана. Немного поизображая статую самому себе, Снейп сжал кулаки и, взмахнув мантией, быстро направился прочь. Гарри мог только посочувствовать другу семьи. Когда приемные родители рассказывали ему, как им приходилось воевать «на два фронта», мальчик искренне восхищался ими, даже боясь себе представить, как это сложно делать вид, что поддерживаешь того или иного предводителя (Дамблдора или Волан де морта), а на самом деле вести свою собственную игру. И вот сейчас он стал свидетелем этой игры. С каким бы удовольствием Северус задушил бы Квирелла собственными руками, но нельзя: этот Пожиратель знал, где скрывается Волан де морт и какие его планы. И было архиважно всю эту информацию узнать.

Решив, что хватит с него на сегодняшнюю ночь приключений, Гарри тоже быстро направился в подземелья. Завтра, после уроков, можно попробовать поискать информацию о философском камне в школьной библиотеке. Брюнет был уверен, что Драко с удовольствием составит ему компанию, а вдвоем они быстрее все узнают. И тогда, возможно, кузенам удастся помочь своим родителям в этом противостоянии главному темному волшебнику. Тем более, как все говорят, это и есть миссия Поттера-Блэка. Пора включаться в эту войну. Так решил Великий Избранный.

Утром Гарри пересказал Драко о своей ночной вылазке. Блондин чуть соком за завтраком не подавился, узнав о приключении товарища. Гарри посчитал, что это реакция недовольства, что Малфою не предложили составить другу компанию и пообещал, что в следующий раз обязательно прихватит с собой блондина. Драко скривился, выдавив из себя слова благодарности. А когда брюнет сказал, что после уроков они пойдут в библиотеку, чтобы найти информацию о философском камне, Драко удивленно округлил глаза.

– Зачем? – Задал он странный на взгляд Гарри вопрос.

– В смысле? – Ответно удивился Поттер-Блэк. – Ты не понимаешь, что ли? Мы должны узнать, что такого в этом камне, что он так нужен Воландеморту. – Прошептал он еле слышно, чтобы остальные однокурсники за столом не услышали их разговора.

– Слушай, кузен, ну вот куда тебя всегда тянет на приключения? – Обреченно вздохнул Драко. – Я еще после той псины не отошел, а ты собрался за каким-то камнем лезть. Слушай, тетя Белла заверила нас, что взрослые сами разберутся с Воландемортом.

– А что еще она могла сказать? – Фыркнул Гарри. – Они просто защищают нас. Но Северус тут совсем один. Ему нужна наша помощь.

– А ты не думаешь, что если бы она ему понадобилась, он бы сам сказал? – Поднял одну бровь вверх Малфой. Но Гарри на него так посмотрел, что Драко понял: от вылазки за этим камнем ему не отвертеться. Тяжело вздохнув и «поблагодарив» Великое провидение за то, что ему достался такой неугомонный кузен, блондин был вынужден уступить. Не отпускать же этого деятеля одного. Обязательно вляпается и даже прикрыть будет некому. – Ладно, найдем информацию об этом камне, а потом решим, что с этой информацией делать. Ох, и попадет нам, если попадемся. – Простонал он, видя, как обрадовался Гарри на его слова.

– Не попадемся. – Подмигнул ему брюнет, намекая на мантию-невидимку и карту школы.

Но Драко только еще раз вздохнул, принимая свою участь, и товарищи отправились на уроки. С трудом высидев до конца всех уроков и даже игнорируя провокации гриффиндорцев (что удивило последних), Гарри с Драко быстро забросили в спальню сумку с учебниками и отправились в библиотеку. Мадам Винс только коротко кивнула мальчикам, те были частыми гостями библиотеки именно из-за блондина, который слыл отличником и тянул за собой товарища. Собственно, Гарри упирался недолго, ведь ему хотелось, чтобы мать им гордилась. Потому он тоже с удовольствием учился.

– Так, давай я здесь, ты там, и так пройдем всю библиотеку. – Раскомандовался брюнет, подойдя к первому проходу между стеллажами.

Блондин, на удивление, спорить и возмущаться не стал и покорно отправился в следующий проход. Мальчики, внимательно всматриваясь в корешки книг, стали искать в названиях все, что указало бы на информацию о философском камне внутри фолиантов. Провозившись несколько часов, кузены, так ничего и не найдя, были вынуждены уйти на ужин.

– Завтра продолжим. – Уверенно заявил Гарри, направляясь с другом в Главный зал.

– Может, придумаем что-то, чтобы не читать каждую книгу? – Предложил Драко. – А то мы так и до конца года не управимся.

– Например? – Спросил брюнет, которому тоже не нравилось проверять содержимое каждого фолианта в огромной школьной библиотеке.

– Завтра у крестного спрошу. – Ответил Малфой.

– Ага, еще скажи зачем нам это нужно. – Скривился Гарри.

– Странно, и когда ты перестал мне доверять? – Усмехнулся Драко. – Я спрошу о нужном нам вопросе так, что крестный и не поймет ничего.

– Ладно, спроси. – Кивнул Поттер-Блэк.

На следующий день, как и договорились, после урока по Зельеварению, кузены подошли к столу декана. Тот был бледнее обычного, словно не высыпался и не отдыхал уже несколько суток. На приближение мальчиков Снейп даже не отреагировал. Драко с Гарри переглянулись, почти передумав докучать мужчине, но Северус уже повернулся к ним.

– Э, крестный, можно вопрос? – Начал неуверенно Малфой.

– Опять шрам? – Испугался Снейп, посмотрев на Гарри.

– Нет, Северус. – Замотал головой тот, и мужчина облегченно выдохнул.

– А чего тогда? – Нахмурился Северус, снова посмотрев на крестника.

– Мы хотели узнать, есть ли способ найти нужную информацию в книге так, чтобы не читать ее?

– А что вам нужно? Может, я смогу помочь, если вам нужно эссе подготовить?

– Нет-нет, Северус, мы не хотели бы тебя отвлекать. – Улыбнулся Гарри. – У тебя и без нас проблем навалом. В смысле, у тебя учеников навалом, чтобы ты еще и дополнительно с нами занимался.

– Да я не против отвлечься. – Вздохнул устало Снейп, подумав о чем-то своем.

Мальчики переглянулись, и у обоих даже проскользнула в голове мысль, а не рассказать ли мужчине всю правду. Но декан тут же бросился бы их переубеждать, снова заверяя, что у взрослых все под контролем, а детей ничего, кроме учебы не должно волновать. А если Северус еще и родителям своих подопечных расскажет о замыслах детей, то скандала и разноса не миновать.

– И все же. – Снова обратился к крестному Драко. – Есть заклинание какое-нибудь?

– Да, есть. – Ответил мужчина, не представляя, для чего кузенам это заклинание. – Вы должны четко сфокусировать в мыслях то, что хотите найти в книгах, а потом произнести призывающее заклинание. Надеюсь, его уже изучили на уроках Заклинания?

– Да, спасибо, Северус. – Обрадовались мальчики и, подхватив свои сумки с учебниками, направились к выходу.

Снейп проводил их удивленным взглядом. Тогда он не придал их рвению к знаниям значения. Действительно, у него и без этого было куча проблем. Арфа была заколдована и ждала своего звездного часа. Да и Квирелл постоянно торопил, но Северус искал возможность, как оставить коллегу с носом. Ведь если в тайнике Дамблдор спрятал философский камень, то никак нельзя его отдавать Волан де морту, ведь тот использует его для своего возрождения. А если Квирелл последует за ним в тайник, то в лучшем случае, как и попросила Диана, Северусу удастся его нейтрализовать, а если Квирелл будет ожидать атаки, то от битвы не уйти и придется убить его. И все бы ничего, тем более что Люциус сразу это и предлагал, но Снейп не хотел идти на убийство. Пусть даже такого ничтожества, как Квирелл. Воландеморт сразу заподозрит неладное, если его Пожиратель-слуга будет убит другим Пожирателем. И тогда весь план рушится и узнать то, что Темный Лорд задумал, уже не представляется возможным. Вот уже вторую ночь Северус мучился бессонницей, думая, как ему и Квирелла оставить ни с чем, и оставить свою деятельность двойного агента в тайне. Пока ничего путного в голову не шло, и мужчина очень надеялся, что ему удастся нейтрализовать Квирелла без шума.

С помощью заклинания дело пошло быстрее. Драко и Гарри удалось за вечер даже два пролета библиотеки прошустрить. И в следующий вечер. И только на третий день штурма библиотеки мальчикам улыбнулась удача. Уже не очень веря в лучшее, блондин открыл очередную книгу и, пролистав несколько страниц, наткнулся взглядом в вожделенные слова «философский камень». Взмахнув головой, думая, что ему уже хочется видеть то, что хочется, Драко вперился в страницы книги. Но, действительно, в фолианте философскому камню была уделена половина главы. Обрадовавшись, Малфой подхватил книгу и побежал к Гарри. Тот сидел за столом и, положив локти на его поверхность, грустно читал одну из книг.

– Нашел. – Радостно выпалил блондин, падая на соседний стул.

Поттер-Блэк радостно подскочил на месте и, столкнувшись над страницами головами, мальчики стали пожирать взглядом строки.

– Теперь все ясно. – Довольно улыбнулся Гарри, когда вся информация о загадочном камне была прочитана. – Волан де морт использует камень в ритуале, чтобы вернуть себе былое могущество. Если он получит этот камень, он снова начнет войну.

– Ага, и начнет с тебя. – Напомнил Драко, закрывая книгу. – Потому и Северус такой хмурый ходит. Он, наверно, думает, как ему забрать камень так, чтобы этот Квирелл его у него не отнял и не отдал Лорду.

– Эх, если бы не этот пес, мы бы первые туда отправились и камень забрали. – Вздохнул Поттер-Блэк.

– Ну, да, это же проще некуда. – Фыркнул блондин. – Подумаешь, с десяток загадок. Если крестный не решит их с его знаниями, то мы первокурсники точно справимся.

– Слушай, я все понимаю. – Скривился Гарри, недовольный, что друг указал на недочеты в его плане. – Но мы не можем просто сидеть и ждать, как все обернется.

– И что ты предлагаешь? – Продолжал насмехаться Малфой, складывая руки на груди. – Может, прямо сейчас пойдем к крестному и все расскажем, а потом предложим свою помощь?

– Ага, и огребем за свое рвение. – Вздохнул брюнет. – Нет, надо что-то придумать.

– Слушай, кузен, а давай просто оставим это взрослым? – Предложил Драко, становясь вмиг серьезным. – Не та у нас, прости, весовая категория. Не тягаться нам с таким сильным темным магом, пусть и не обладающим полной силой. Я тоже переживаю за Северуса и тоже хочу помочь, но сами мы ничего не сделаем, а узнай крестный, что мы задумали, он нас только отругает, а потом еще и родителям скажет. Что-то мне совсем не хочется огребать от отца. Ну, сам подумай, что мы можем? – Продолжал отговаривать он друга, видя, как тот притих и задумался. – Оставим это взрослым сильным волшебникам, коими и являются наши родные. Они однажды уже дали пинка Воландеморту. Им виднее, как этот трюк повторить.

– Ага, только этот пинок был дан, если ты помнишь, мной. – Ответил Гарри. – Точнее моя настоящая мать Лилиан Поттер наложила на меня какую-то защиту, и смертельное заклинание отрекошетило от меня в самого Воландеморта. Вот как пал Темный Лорд. Поэтому только я и могу его остановить. И я должен. Взрослые просто хотят меня защитить, но я уверен, что они понимают, что именно я должен сыграть в этой войне решающую роль. Да, они могут попытаться пока справиться без меня, но по Пророчеству…

– О котором ты понятия не имеешь. – Грубо оборвал его Драко. – Ты его даже ни разу не слышал. Его вообще никто, кроме Трелони и Дамблдора, не слышал. Даже сам Волан де морт. Отец сказал, что оно такое расплывчатое и неясное, что еще не известно, о тебе ли там речь. Просто все уверовали в это, потому что Воландеморт пришел именно в дом Поттеров. А ведь был еще Невилл Лонгботтом. Ты стал этим чертовым Избранным по случайности. Уж ты-то не поддавайся этой всеобщей истерии. Я смотрю, ты уже сам на себя корону великого избавителя надеваешь. Не жмет, спаситель ты наш?

– Не важно, избавитель я или нет, он придет за мной, поддавшись, как ты говоришь, этой всеобщей истерии. – Сцепил зубы Поттер-Блэк. – Он, как и все, считает, что только я и могу его остановить. И ты предлагаешь мне сидеть и ждать, когда он придет, чтобы завершить дело одиннадцатилетней давности? Нет, спасибо. Я должен знать своего врага, а не прятаться за спинами взрослых. Я очень уважаю и ценю Северуса, но он один меня не защитит.

– Да, но и ты против Воландеморта ничего не сделаешь, когда он, как ты выразился, придет за тобой. Или будешь уповать на защиту Лилиан Поттер? Думаешь, она еще работает? Может, она тогда тебя защитила и исчезла.

– Да при чем тут это вообще? – Вспылил Гарри. – Я понятия не имею, как она защитила меня и действует ли она еще. Я говорю, что не могу просто сидеть и ждать, когда он придет за мной.

– А я говорю, что ты, хоть будешь ждать нападения, хоть нет, исход один: ты не выстоишь. – Парировал блондин, вставая из-за стола. – Мы всего лишь дети, а он взрослый могущественный волшебник. Он даже не запыхается, прикончив нас. Так давай не будем хотя бы идти ему навстречу, и максимально оттянем сей момент, чтобы подготовиться.

И, решив, что донес информацию доступно, он развернулся и быстро покинул библиотеку. И все бы так и произошло, но, к сожалению Драко, в крови его кузена была намешана сумасшедшая смесь. И именно сейчас в нем проснулся бунтарский характер его приемного отца, а не рассудительность матери. Он решил во что бы ни стало пробраться в тайник Дамблдора и помочь Северусу, даже если тот будет против. И даже если ему придется все это провернуть в одиночку. О последствиях он, понятное дело, в тот момент не думал.

========== Глава 19 ==========

И опять вечером Гарри не спалось. Он снова и снова прокручивал в мыслях разговор с кузеном. А вдруг он прав? Это пророчество, действительно, никто не слышал. Да и сам Воландеморт чисто случайно пришел первым к Поттерам, а мог ведь к Лонгботтомам. Да уж, скривился Гарри, хорош же из этого недоразумения избавитель. Уж он сразу сдастся, чтобы только злой дядя его не трогал. За все, за чтобы не взялся гриффиндорец, у него не получалось. На Зельеварении Снейп только что за голову не хватается, когда Лонгботтом что-то варит. На занятиях с Флитвиком, он путает заклинания. Даже Макгонагалл благоразумно держится подальше от своего подопечного, чтобы и ее не задело, когда Невилл пытается что-то трансформировать. С таким «Избранным» у Воландеморта точно не возникло бы проблем. Да, наверно, именно этим и мотивировался Дамблдор, «подсказав» Темному Лорду, к кому ему нужно прийти в гости. И даже несмотря на то, что таким вот Избранным было бы гораздо проще манипулировать. И с родителями Невилла не возникло бы проблем, как с Поттерами.

Но был избран именно Гарри Поттер-Блэк. Вот только Избранный не хотел быть «орудием» ни в чьих руках. И если ему суждено уничтожить темного мага Волан де морта, то уж точно не для Дамблдора и его верных соратников. Только лишь для того, чтобы все, кто Гарри дорог, жили в мире и спокойствии. Если уж драться, то только преследуя свои цели, а не за чужие идеалы.

Мыслей было так много, что они не давали провалиться в царство Морфея. Гарри откинул одеяло и, снова вооружившись картой и волшебной палочкой, покинул под мантией-невидимкой спальню факультета. Брюнет подумал, что таким образом ночные прогулки войдут у него в привычку. Поднявшись на один пролет, он прогулялся по первому этажу, где находился Главный зал, потом, свернув, обошел этаж по кругу и поднялся еще на один этаж. Только на третьем, он увидел, что этаж патрулирует Филч. Интересно, а он вообще не спит, что ли? Глубокая ночь, а он по школе бродит. И как назло нигде не было ниши в стене, где можно затихариться. Да и кошка что-то, будто чуя постороннего, смотрела и шипела прямо на невидимого мальчика. Гарри пятился спиной, надеясь, что завхоз не обратит на необычное поведение своей любимицы внимания. Но удача сегодня не была на стороне великого Избранного.

– Что там, моя хорошая? – Проворковал Филч, поднимая выше лампу, чтобы осветить больше пространства. Кошка продолжала угрожающе шипеть в темноту, надвигаясь на невидимого Гарри. Тот бы с удовольствием ей ответил, но так он окончательно привлечет к себе внимание. Оставалось только пятиться назад, уповая, что найдется какая-то секретная ниша, чтобы там спрятаться. – Там кто-то прячется, моя дорогая? – Догадался завхоз, следуя за питомцем.

«Все, попался. – Обреченно подумал Гарри, упираясь спиной в стену. Кошка, словно догадавшись, что дальше «нарушителю» отступать некуда, зашипела, казалось, с радостью. Но стена вдруг исчезла, и брюнет с тихим вскриком упал в какой-то проем. Лежа на спине, Поттер-Блэк в шоке смотрел, как проем закрывается перед ним. Оглядевшись, он обнаружил себя в каком-то зале с колоннами. Подобрав палочку и карту, которые выпали из рук, когда он падал в проем, Гарри поднялся на ноги и, отряхнувшись, увидел единственный предмет мебели, находящийся в зале. Высокий и плоский, он был накрыт тканью. Любопытство пересилило, и брюнет, подойдя ближе, стянул ткань. За ней обнаружилось огромное зеркало. Наверху на ободке зажглась надпись:

– Я показываю не твое лицо, но желание твоего сердца. – Прочитал брюнет.

И, словно это прозвучало, как заклинание, ровную гладь зеркала заволокло туманом, а потом Гарри с удивлением увидел себя в полный рост, а за его спиной появились отражения его настоящих родителей. Быстро оглянувшись, Поттер-Блэк не увидел родителей за спиной и повернулся обратно. Поняв, как это зеркало работает, брюнет прикоснулся кончиками пальцев к ровной глади. Джеймс и Лилиан Поттер с улыбками смотрели на него.

– Папа? – Переспросил Гарри, посмотрев на мужчину. Тот улыбнулся шире и согласно кивнул. – Мама? – Перевел брюнет взгляд на женщину и получил второй кивок головы. – Но как? – Выдохнул он, не понимая, как такое возможно. Они же умерли, но сейчас живые и улыбаются ему. Так и не получив ответ на свой вопрос, мальчик понял, что это лишь его воображение. Так вот о чем надпись на ободке зеркала. Гарри и сам не знал, как яро хочет видеть своих настоящих родителей. Только вот хочет он их видеть живыми, а не простым отражением. Тяжело вздохнув, мальчик сел прямо на пол напротив зеркала. Родители смотрели на него с какой-то печальной улыбкой, словно разделяли его грусть не быть сейчас во плоти рядом.

Избранный не знал, сколько он так просидел, не отрываясь, смотря на отражения родителей. Только когда сзади раздались подозрительные шумы, Гарри вскочил на ноги и обернулся. «Подозрительным» оказался Дамблдор. Он, с присущей ему доброжелательной улыбкой, смотрел на ученика. «Теперь точно попал. – Подумалось брюнету». Но директор и не думал ругать нарушителя. Наоборот, он, все еще улыбаясь, подошел ближе, шурша длинной мантией.

– Удивительное изобретение это зеркало. – Казалось, мужчина говорит сам с собой. Подойдя к зеркалу, он немного нахмурился и посмотрел в отражение. Гарри тоже всмотрелся в гладь, гадая, может ли Дамблдор видеть Поттеров, но зеркало снова приняло свой безликий вид. Видимо, сейчас директор видит что-то свое, и брюнет это видеть не мог. А хотелось бы узнать, что так страстно желает великий светлый маг. – Много волшебников тратили года и десятилетия на изучение этого феномена. – Продолжал говорить директор. – Говорят даже, что его заколдовал сам Мерлин. Что, в принципе, возможно, этот артефакт очень древний. И опасный. – Добавил он, переводя взгляд на ученика.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю