355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » hunnyfresh » Письма с войны (ЛП) » Текст книги (страница 22)
Письма с войны (ЛП)
  • Текст добавлен: 8 мая 2017, 00:00

Текст книги "Письма с войны (ЛП)"


Автор книги: hunnyfresh



сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 40 страниц)

Нил хотел сделать глоток, но, не донеся бутылку до рта, снова опустил взгляд на фото и просиял, забывая про жажду и вообще, про всё на свете:

– Боже, нет, честно, мне пока что не верится.

– Это только пока, – низкий голос Карберы донесся из дальнего угла палатки, где сержант сидел, прислонясь к бетонному блоку и прикрыв глаза. До того, как он заговорил, отряд был уверен, что Карбера спит. Мужчина быстро вытащил из-под футболки серебряную цепочку. Обычно серьёзный взгляд тёмных глаз смягчился, когда Денни раскрыл медальон, висевший на цепочке. Света прожекторов, освещавших двор, хватило, чтоб ребята могли разглядеть фотографии, хранящиеся внутри украшения. С одной стороны – двое детей, мальчик и девочка, примерно девяти и шести лет. С другой – фото женщины с годовалым ребёнком на руках. Спрятав медальон обратно, Карбера снова закрыл глаза:

– Ты веришь, что стал отцом, когда первый раз берёшь своего ребенка на руки. И потом, каждый раз, беря его на руки, ты убеждаешься, что он – единственное, что есть в твоей жизни настоящего.

– Никогда бы не подумал, что у тебя есть семья, – удивился Кеннеди.

– Ты просто никогда не спрашивал, – ответил сержант и, положив руки под голову, улёгся поудобнее, собираясь отдохнуть.

– Я хочу большущую семью, – подал голос Фред. – Большой дом, куча детишек во дворе играют с собаками, и мы с моей миссис сидим на веранде, глядя на них.

– Это так по-гейски, – насмешливо бросил Кеннеди.

Не сдержавшись, Эмма фыркнула, вздернув бровь:

-Ты что-то путаешь, Кен, по-гейски это звучало бы, если бы на месте «миссис» был «мистер».

Прежде, чем Кеннеди смог ответить, Нил перебил его:

– Расслабься, тебе не светит ни «миссис», ни «мистер».

Он повернулся к Эмме, не обращая внимания на то, что Кеннеди показал ему средний палец. Кэссиди насмешливо приподнял бровь, но улыбка, которую он послал девушке, была понимающей:

– Большая семья, значит? Куча детишек, собака и белый дощатый заборчик?

Блондинка фыркнула и улыбнулась в ответ, попадаясь на удочку, заброшенную Нилом. Ей вспомнились Миллсы, белый особняк с аккуратным газоном и далматинец  Понго, время от времени захаживающий в гости к Генри:

– У меня никогда не было семьи, но, если б можно было выбирать, я бы выбрала именно это. И обязательно хулиганистого непоседливого мальчишку, – Свон помолчала, её воображение внезапно нарисовало образ маленькой девочки с непослушными тёмными кудряшками в розовом пышном платьице и сандаликах и с ободранными коленками. Усмехнувшись, Эмма пожала плечами. – Но девочки тоже очаровательные и даже умнее мальчиков.

Окружающие её мужчины рассмеялись, согласно кивая. Даже Карбера улыбнулся, не открывая глаз.

– Начинай учиться плести косички и делать хвостики, приятель, – поддел Нила Фред.

Кэссиди усмехнулся в ответ:

– Думаю, Тамара меня к волосам Алии близко не подпустит.

Произнеся имя дочери, Нил расплылся в улыбке. Остальные, глядя на него, лишь покачали головами.

– Он её избалует, – серьезно сказал Кеннеди. Фред, Эмма и Карбера кивнули, соглашаясь с ним.

Нил даже не стал спорить и только улыбнулся ещё шире. Только Эмма знала, чего ему стоили эти месяцы, и как они измотали его. Он во всех подробностях знал о походах жены к гинекологу и на УЗИ. Хорошо, что Тамара, хоть видео родов не прислала, думала Свон. Хотя, будь она на месте Нила, она тоже хотела бы знать все подробности. И даже видео, черт возьми. Не говоря уже о том, что она предпочла бы водить жену на предродовые курсы и присутствовать на родах, чтоб держать любимую за руку. Эмма опустила голову, чтоб спрятать мечтательную улыбку, готовую появиться на лице.

-Какого черта вы сидите здесь, а не охраняете пленных? – требовательный тон Спенсера разорвал тишину, и только теперь, солдаты поняли, что крики пленных смолкли какое-то время назад.

Карбера первым вскочил на ноги, вытягиваясь перед генералом, который, несмотря на свой немолодой возраст, выглядел так, будто способен сломать человеку шею голыми руками. Наверняка мог, и никому из них не хотелось убедиться в этом на собственной шкуре.

– Вы приказали нам оставаться здесь, пока вы допрашиваете пленных, сэр.

– А сейчас я приказываю вам поднять свои задницы и выполнять свою работу!

Эмма не представляла, как Карбере удалось удержаться и не закатить глаза или не фыркнуть. Сержант просто кивнул им, приказывая следовать за собой, и вышел из палатки. Один за другим, они вышли во двор, не обращая внимания на сверлящий затылки тяжелый взгляд Спенсера, под которым солдаты сами чувствовали себя пленниками.

Увидев, в каком состоянии пленные, Эмма нахмурилась. Они стояли на коленях, не связанные, но уже покорные. Лица были покрыты синяками, губы разбиты в кровь. У худощавого мужчины на правой щеке появился свежий глубокий порез, когда он заживет, шрамы у него будут на обеих щеках. Встретившись со Свон глазами, он окинул девушку таким тяжелым ненавидящим взглядом, будто это она била и калечила его.

– Зачем нам их охранять вообще? – тихо пробормотал Нил, глядя на пленных.

– Потому что они представляют угрозу для нашей страны! – рявкнул подошедший сзади Спенсер. Он грозно уставился на Нила, и первый раз за день, сияющее и до смешного счастливое лицо Кэссиди помрачнело. Под стальным взглядом начальника парень испугано сглотнул. – И потому что я приказал.



* * *

Пленные простояли на коленях уже несколько часов. То ли это был приказ Спенсера, и он пригрозил, что застрелит их, если они пошевелятся, то ли они демонстрировали своё презрение единственным доступным им способом, Эмма не была уверена. Но одно она знала точно: чтоб простоять на коленях на каменистой земле всю ночь и вытерпеть утренний солнцепёк, нужно быть либо очень отчаянным, либо сумасшедшим.

– Как думаете, кто первый сломается? – Нил вышел из палатки, протягивая им открытую бутылку с водой.

Чистивший зубы Кеннеди взял бутылку и, плеснув в ладонь воды, прополоскал рот. Сплюнув, он посмотрел на пленных:

– Ставлю на маленького.

– Да? – прикрыв глаза ладонью Нил прищурился. – Здоровяк, кажется, сейчас в обморок упадёт.

– А ты бы не упал, если б прошел через то, что прошли они? – Кеннеди был невежей, но не был лишен способности сострадать. – Я бы лично предпочел пулю в затылок, – парень пнул попавший под ноги камень. – Бум! И всё, быстро и почти безболезненно.

– Думаете, они хотят пить? – спросил Фред.

– А ты бы не захотел? – снова переспросил Кеннеди.

Хольт протянул Эмме бутылку:

– Иди, предложи им воды.

– Почему я?

– Потому что ты девушка, – легко отозвался Кеннеди.

– И что? – мрачно откликнулась блондинка.

– Они, скорее, возьмут воду от тебя, чем от кого-то из нас, – добавил Нил.

– Это место застряло во времени, – напомнила она. – Я, наверное, последний человек, от кого они примут помощь.

– Слушай, просто сделай это.

Эмма с сомнением посмотрела на пленных.

Большая часть её натуры, добрая часть, говорила ей, что простоять несколько часов на коленях, на жаре в девяносто градусов, это пытка даже для здорового человека. Девушка представить не могла, как можно это выдержать, если тебя к тому же избили чуть не до полусмерти. Но Спенсер приказал не кормить их и не давать им пить, пока не заговорят. И, черт их дери, она была уверена, что они даже не собираются говорить. Эмма на своей шкуре убедилась, что стоит только подставиться, и окружающие поимеют тебя, и сейчас та её часть, которая помнила о тяжелых жизненных уроках, говорила ей, что она не должна этого делать, не должна доверять им. Но сострадания в блондинке было больше, и оно требовало забить на опасения и приказы, потому что это, мать его, попросту бесчеловечно.

Прикусив губу, Эмма взяла воду и пошла к пленным. За ночь кровь на их лицах присохла. Рана на лице худощавого тянулась, начинаясь от середины щеки, и заканчивалась почти у губ. Бородатый смотрел на приближающуюся к ним девушку настороженно, со смесью отвращения и любопытства. Эмма остановилась на расстоянии вытянутой руки и встряхнула бутылку:

– Пить хотите, ребята? – Эмма жестами показала, что пьёт. Бородатый мужчина моргнул, глядя на неё. Свон вздохнула, наклоняясь к ним, чтоб поймать взгляд пленных. – Вот какое дело, ребята, вам просто нужно начать говорить. Скажите, что вас заставили это сделать, назовите пару имён, и он вас отпустит.

Пленники молча переглянулись, понимая друг друга без слов, и холодно посмотрели на Эмму. Их безмолвный разговор было ещё сложней понять, чем арабский. По-арабски Эмма хоть немного понимала. Большей частью, конечно, это были ругательства относительно белых чужаков, влезших в чужую страну, но всё-таки лучше, чем ничего. Пленные молчали.

Кивнув, блондинка вздохнула и встав, встряхнула бутылку ещё раз:

– Уверены, что не хотите?

Она оглянулась на товарищей у палатки и покачала головой:

– Они не хотят…

Она собиралась пройти мимо них, но худощавый пленный внезапно схватил её за ноги и, пнув по коленям, повалил на землю. Эмма упала, подняв облако пыли и на целую секунду растерялась. Этого времени бородатому хватило не только на то, чтоб встать, но и завязать драку с подбежавшими Нилом и Фредом и Кеннеди. Оказалось, что в нем еще достаточно сил, чтоб драться с тремя противниками сразу. Худощавый пленный сидел на Эмме, придавливая её винтовкой к земле:

– Ты – позорище! – яростно выплюнул он, брезгливо глядя на Эмму. – Женщина, притворяющаяся мужчиной!

Он поднял винтовку, собираясь повернуть её и направить на девушку. Она воспользовалась этим и, схватившись за винтовку двумя руками, сильно толкнула её вверх. Раздался хруст, пленный вскрикнул от боли, из его носа и едва присохшей раны на щеке потекла кровь. Он отвлекся, и Свон оказалось этого достаточно, чтоб отобрать оружие и приставить дуло к виску араба, вынуждая его скатиться с неё. Оба вскочили на ноги, Эмма хотела снова прицелиться, но в этот момент к ним подбежал Кеннеди и, заломил руку худощавого за спину, предплечьем захватив его горло:

– Веди себя хорошо, а то ведь эта женщина, только что надравшая тебе задницу, пристрелит тебя, – презрительно погрозил Кеннеди.

Эмма почти сделала это. Так легко спустить курок и отнять жизнь у того, кто напал на неё. Тихо зарычав, Свон подвигала плечами, чтоб снять напряжение, но винтовку не опустила.

Раздался выстрел, и стоявшие во дворе подпрыгнули от неожиданности. Повернувшись, они увидели возле палатки Спенсера. Карбера, нахмурившись, стоял рядом с ним. Генерал опустил винтовку Нила, выпущенная из неё пуля попала в цель: бородатый перестал вырываться и неуклюже рухнул на землю, из его шеи хлестала кровь. Нил и Фред замерли, пораженные таким поворотом событий, не замечая капель чужой крови, брызнувшей им на лица.

Никто не сказал ни слова, когда Спенсер бросил Кэссиди винтовку и быстро зашагал к застывшим чуть в стороне Эмме и Кеннеди, всё еще державшему пленника. Худощавый араб прекратил сопротивление и замер, скорбно глядя на тело друга, распростёртое на земле.

Спенсер оттолкнул Кеннеди, схватив его за ворот кителя. Солдат отлетел в сторону и упал. Генерал ухватил пленника за загривок, как щенка, и свирепо воззрился на Эмму:

– Что вы творите, солдат?

– Ничего, сэр.

– Ничего? Что-то не похоже. Вы думаете, вы лучше меня знаете, что делать, а, капрал?

– Никак нет, сэр.

– Конечно думаете, – Спенсер вскинул голову, буравя Эмму холодным взглядом. – Снимите оружие.

Эмма не двинулась с места, краем глаза глянув на Карберу. Сержант стоял, бесстрастно глядя на происходящее.

– Сэр?

– Я сказал, – раздельно повторил Спенсер, подходя на шаг ближе, волоча за собой пленника, – снимите оружие.

Глядя офицеру в глаза, Эмма дернула плечом, стряхивая винтовку. Ногой она подтолкнула её туда, где стояли её товарищи. Не понимая, что происходит, они с настороженным любопытством следили за разворачивающимися событиями, не смея вмешаться и нарушить приказ.

– Хотите устраивать неприятности в моём отряде? Так я вам устрою неприятности, – Спенсер бросил пленника на землю и наклонился к Эмме, оказавшись почти нос к носу с нею. – Посмотрим, из какого вы теста.

Спенсер повернулся и вздернул пленного вверх, поставив его на ноги. Грубо схватив араба за подбородок, он повернул его голову, заставляя посмотреть на девушку:

– Хочешь её? Так возьми.

Эмма молчала, пораженно глядя на Спенсера. Пленник повернулся к нему:

– Я не животное!

– Да, я почти поверил, – с этими словами Спенсер развернулся и пошел туда, где стояли остальные. Свон и её противник остались в центре двора, неуверенно глядя друг на друга.

Он, что, правда ждет, что они сцепятся, как два питбуля на арене? Нет! Всё её естество бунтовало против такой возможности. Он хочет, видимо, чтоб девушка убила этого человека голыми руками. Блондинка сглотнула и сделала шаг назад. Её противник тут же сделал шаг вперёд. Он чувствовал, что с этого двора живым уйдёт только один из них, и, повинуясь инстинкту самосохранения, мужчина готов был сделать всё, чтоб Эмма, а не он сам, осталась лежать в пыли. Подтянув лямку шлема, Свон посмотрела на зрителей, стоявших неподалёку, все выглядели напряженными, кроме одного.

– Сэр, думаю, это… – начал Кен, но под угрожающим взглядом Спенсера замолчал.

Этого действительно не избежать.

Эмма приняла защитную стойку, следя за противником глазами. Они ходили кругами, напряженно глядя друг на друга, оценивая. Эмма отказывалась нападать первой. Она не агрессор, она здесь, чтоб принести мир в эту страну. Она изучала своего противника, желая увидеть в нем врага, потому что видеть в нем человека, которого они захватили в плен, поработили и, черт подери, пытали, было слишком тяжело. Невозможно видеть всё это и поднять на него руку. Его темные кудри в пыли и песке, старомодного покроя одежда в заплатах и слишком ему велика, на коленях дыры от того, что он стоял всю ночь на твердой земле. И ведь ни разу не пожаловался! А за что ему всё это? За то, что попался с оружием, пытаясь, как мог, защитить свою страну от чужаков.

Не такие уж они и разные, в конце концов.

С криком он рванулся вперед, но несколько недель в плену не прошли даром. Он потерял равновесие, и толчок получился недостаточно мощным. Так что Эмма легко уклонилась, уйдя вниз. Блокировав удар, она повалила араба на землю. Сев на него сверху, Свон завела руку мужчины за голову, другой рукой придавив его горло. Пленный извивался и брыкался, стараясь освободиться. Свободной рукой он ударил блондинку в висок. Вскрикнув, она отпустила его шею, чтоб обездвижить обе руки, но мужчине удалось высвободить нижнюю часть туловища, и он сбросил Эмму с себя, сильно пнув её в живот.

Они покатились в разные стороны. Краем уха Эмма слышала, что товарищи пытаются урезонить Спенсера, но, пока у них это получится, она будет одна в этой драке.

Свон встала и чуть пригнулась, не сводя с араба глаз. Глаза, и без того темные, еще больше потемнели от гнева и теперь черней обсидиана. Он следит за каждым её движением. Руки чуть опущены, и сжатые кулаки подрагивают от бурлящего в крови адреналина.

На этот раз очередь Эммы нападать. Подавшись вперед, она обхватила противника вокруг грудной клетки и, согнувшись перебросила себя за его спину, вцепившись в араба сзади. Сейчас она с благодарностью вспомнила одного из приёмных братьев, который постоянно практиковал на ней полу-нельсон, сама того не желая, она научилась правильно делать этот захват. Свон чувствовала, как слабеет его сопротивление, и начала плавно опускаться на одно колено, увлекая противника за собой, чтоб в партере обездвижить его окончательно. Внезапная боль разорвала колено, мужчина использовал остаток сил, чтоб пнуть Эмму. Девушка выпустила его, падая на землю, араб тоже не удержался на ногах и, кашляя, отполз в сторону.

Сквозь боль Эмма слышала, как Карбера требует прекратить этот спектакль, устроенный генералом:

– Генерал, я вынужден настаивать на том, чтоб вы прекратили это. И с пленным, и с нарушением субординации, допущенным капралом Свон, нужно разбираться согласно уставу.

– Сержант, мой долг убедиться в том, что нашу страну здесь представляют только лучшие солдаты,– холодно ответил Спенсер. – Считайте это тренировкой для капрала Свон.

Встав на четвереньки, Эмма кашляла, выплёвывая песок, набившийся в рот. Её противник оклемался раньше и, поднявшись на ноги, подошел к ней, с силой пнув по рёбрам. Он пинал её, как мячик, не давая опомниться. Блондинка вскрикнула и свернулась калачиком, пытаясь защитить рёбра и откатиться подальше. К глазам подступили слёзы.

– Генерал! – не удержавшись рявкнул Карбера.

– Отставить, сержант. Это приказ.

Эмма прикусила губу. Араб подпрыгивал и смеялся, плюясь на землю, и продолжал пинать её, проклиная её и весь отряд по-арабски. Он был уверен, что блондинка уже не встанет.

Перед глазами Свон мелькнула холодная презрительная усмешка генерала. Сердце захлестнуло гневом и силой. Перевернувшись на спину, Эмма с силой пнула худощавого араба по коленям. Он упал на нее, и они покатились по земле.

Может из-за постоянных тренировок, а может благодаря яростному желанию вернуться домой живой, так или иначе, Эмма оседлала араба и, схватив его за волосы, ударила затылком о каменистую землю. Раз, потом ещё. Привстав, Свон перевернула его на живот и связала руки ремнём.

Она задыхалась. Волосы растрепались, на щеке наливался кровью синяк. Костяшки покраснели и кое-где ободраны в кровь. Со всем уважением, на которое была способна, она подошла к Спенсеру:

– Пленный задержан, сэр. Для блага нашей страны было бы целесообразно отправить его к более укрепленному месту заключения, поскольку очевидно, что допросы на месте ни к чему не ведут, – Она вернула с процентами стальной взгляд, которым окинул её Спенсер, и замерла по стойке смирно. – Сэр.

Презрительно скривившись, Спенсер повернулся к Карбере и остальным, пораженно глядевшим на Эмму солдатам.

– Чего вы ждёте, сержант? Уведите пленного.



* * *

Февраль 23, 2005. Бостон, Массачусетс

– Мы уже приехали?

– Нет ещё.

– Долго ещё-о-о?

– Всего несколько минут, Генри.

– Я уста-а-а-л.

– Ну, поспи, если устал.

– Ну м-а-а-а-м, – продолжал ныть мальчик. Вытянувшись в детском кресле, он пнул спинку водительского сиденья.

Реджина поймала взгляд сына в зеркале заднего вида. Получив молчаливый выговор, ребенок надулся и, выпрямившись в кресле, начал тихо жаловаться Рекси-младшему. Миллсы въехали в Бостон.

Четырёхчасовая поездка вымотала и Реджину, и Генри. Дороги обледенели, ветер будто с цепи сорвался, на шоссе, по которому ехал Мерседес Реджины, почти не было машин, потому что совсем немногие водители рискнули выехать из дома в такую погоду. Из-за этого Генри даже не мог как следует отвлечься на игру «Какого цвета машинка» и умирал со скуки. Естественно, Миллс никогда не выехала бы из Сторибрука в такую погоду, но Август лёг в больницу, и Реджина ехала к нему, взяв отгулы до конца недели и забрав сына из садика.

Она должна быть рядом с ним.

Реджина была уверена, что Бут никогда не попросит их приехать, как бы сильно ему этого не хотелось, и, более того, он будет ворчать и говорить, что ей не нужно было беспокоиться. Но она всегда поступала по-своему, так что Августу придётся смириться. Да к тому же, он же в госпитале, наверное, не станет возмущаться слишком много. Он позвонил два дня назад и сказал, что его всё ещё беспокоит нога, признавшись, что боли продолжаются уже второй месяц. Реджине очень захотелось немедленно отругать его за то, что не послушался её раньше, но это желание пропало, полностью уступив место беспокойству, как только мужчина сообщил, что звонит из больницы. Он сказал, что его готовят к операции, ввернув в разговоре медицинские термины, значения которых скорее всего, сам не знал, и извинился за то, что не сможет, как обычно, позвонить им в воскресение. И Реджина, несмотря на заверения Бута в том, что он в порядке и что ей не нужно волноваться, отложила все встречи и сказала Генри, что они едут навестить дядю Августа.

Четверть часа спустя Реджина вошла в здание больницы, держа Генри за руку. Мальчишка охнул, пораженный размерами холла, высотой потолков и наличием пиццерии. Спору нет, по сравнению со сторибрукской больницей бостонский госпиталь был просто другой планетой, и Генри, тут же с головой ушел в изучение новой обстановки. Реджина понимала его интерес, но про себя отдавала предпочтение больнице Сторибрука, маленькой и компактной, в которой любая сиделка проводила бы её куда угодно. Здесь же мадам Мэр была самым обычным растерявшимся посетителем, и ей нужны были указатели и висящая на стенде карта, чтоб найти дорогу к отделению, в котором лежал Август. Но даже несмотря на указатели их поиски далеко не сразу увенчались успехом, пару раз Реджина по ошибке оказалась в родильном отделении, один раз прошла мимо роскошной, окруженной огромными от пола до потолка окнами, террасы с садом, в котором стояли столики и скамейки. Если б не снег, укрывший землю, там наверняка сидели бы посетители или отдыхали в свободные минуты интерны. Наконец, Реджина и Генри нашли отделение протезирования, и сестра, оказавшаяся неподалёку, помогла им найти палату, занимаемую сержантом Августом Бутом.

Взяв сына за руку, брюнетка прошла ещё один коридор, ничем не отличавшийся от предыдущего, и оказалась перед дверью палаты. До неё донесся звук работающего телевизора и низкий тихий смех Августа. Негромко постучав, Реджина приоткрыла дверь и вошла.

Август полулежал на кровати, одетый в больничную распашонку, белую в синий горошек. От носа к шее тянулись трубки, видимо, помогавшие ему дышать. Глаза были прикрыты, может, от усталости, а может быть, и под действием каких-то лекарств. Хорошенько рассмотрев посетителей, мужчина криво усмехнулся, пожимая плечами:

– Почти вовремя.

Реджина вопросительно вскинула бровь:

– Ты нас ждал?

Август ухмыльнулся и откинулся на подушку, ничего не ответив. Посмотрев на него, Миллс решила, что, может быть, солдат еще находится под действием обезболивающих. Реджина шагнула к стоявшей в палате тумбочке, чтоб поставить на неё сумочку, и почувствовала, как кто-то нерешительно потянул её за штанину. Генри обнял её за ногу и спрятался за ней, уткнувшись лицом в Рекси.

Встревоженная брюнетка наклонилась к сыну, и он тут же обнял её за шею:

– Что такое, солнышко?

– Дядя Август заболел? – спросил он громким шепотом и встревожено покосился на мужчину, готовый заплакать. Его удивление, вызванное размерами больницы, прошло и, увидев, что дядя Август опутан трубками и проводами, подключенными к разным машинам, Генри испугался.

Реджина нахмурилась, но кивнула:

– Немножко, родной, но ему уже лучше. Ты не хочешь его обнять?

Мальчик кивнул и, уцепившись за металлический каркас, забрался на кровать. Он плюхнулся на здоровую ногу Августа и пополз вверх, усевшись мужчине на живот, а затем обнял его:

– Тебе лучше, дядя Август?

– Эй, малыш, – просиял улыбкой Бут, кажется, он только теперь заметил присутствие Генри. – Я знаю супер-крутой фокус-покус, – доверительно сообщил он.

– Какой? – в мальчике сразу проснулось любопытство. – Покажи мне, я хочу посмотреть, – Генри взволновано прижимал Рекса к груди.

– Нужно сказать волшебное слово.

– Пожалуйста?

– Не это волшебное слово.

– Бибити-бобити-бу!

Август помолчал секунду и пожал плечами, и внезапно кровать поднялась на два дюйма и наклонилась вперёд. Генри ахнул от удивления и завертел головой, разглядывая волшебную кровать. Малыш перебрался к Августу на колени.

– Как ты это сделал?!

– Волшебство, – серьёзно прошептал Август, наклонившись к уху мальчика.

Генри уселся поудобнее и взмахнул Рексом, как волшебной палочкой:

– Бада-бум!

Бут усмехнулся, услышав такое заклинание, и потихоньку зажал кнопку, заставляя кровать раскачиваться вверх-вниз прежде, чем опустить её на место.

Реджина покачала головой, присаживаясь на диванчик и глядя на двух неугомонных мальчишек, продолжавших баловаться с автоматической кроватью. Не важно, сколько лет армейской службы у Августа за плечами, стоит ему оказаться рядом с Генри, и никакая сила на свете не заставит его вести себя, как полагается взрослому.

– Она как волшебный ковер Алладина, мамочка! – радостно воскликнул Генри.

– Нет, это волшебная кровать! – так же радостно добавил Август.

– Бесполезно разговаривать с тобой сейчас, да, Август? – спросила Реджина, кивнув на капельницу, идущую к его правой руке.

– Со мной всегда полезно разговаривать, – самодовольно откликнулся мужчина и повернулся к Генри, чтоб открыть ему секрет волшебной кровати.

– Спорное утверждение, – поддела брюнетка и похлопала его по руке, чтоб заставить повернуться. – Операция прошла успешно?

– Я все ещё жив и лягаюсь, – он задумчиво посмотрел в потолок, и пожав плечами добавил. – Почти лягаюсь. Эти ребята потихоньку отрезают мне ногу.

Без предупреждения он откинул одеяло, и Реджина увидела, что культя стала короче, теперь она заканчивалась на середине бедра. Несмотря на бинты, женщина заметила свежие швы. Реджина уже видела Августа без протеза, но увидеть своего друга в больнице, куда он попал из-за осложнений с ногой, потерянной в бою, было тяжело, и её сердце болезненно сжалось. Она сжала его руку, но Август не дал ей ничего сказать. Он потрепал её костяшками пальцев по щеке – точно так же, как Эмму, этот его раздражающий жест старшего брата. Сержанта, видимо, совсем не смущало, что Реджина старше него.

– Ты приехала.

– Конечно, я приехала, – удивилась Реджина.

Улыбнувшись, он взъерошил брюнетке волосы, заработав сердитый взгляд, которого мужчина уже не заметил, повернувшись к Генри.

Мальчишки решили проверить, что еще умеет волшебная кровать.



* * *

Через час Августу принесли ланч, и при виде супа, желе и пудинга желудок Генри громко заурчал. Так что, оставив ребят смотреть мультики и на пару поедать пудинг и желе, Реджина отправилась на поиски чего-нибудь съедобного. У входа, конечно, была пиццерия, но жирная, непонятно как приготовленная пицца – явно не лучший вариант для растущего организма. Пока они искали палату Августа, Реджина заметила пару магазинчиков, в которых, вроде, продавались кофе и сэндвичи. Только найдет ли она их, это ещё вопрос.

Реджина хотела подозвать идущую ей навстречу медсестру, но её отвлек телефонный звонок. Миллс нахмурилась, ища в сумочке мобильный. Этот телефон предназначался только для деловых звонков и непредвиденных обстоятельств, связанных с Генри. Её сын остался в палате с Августом, значит, это кто-то из подчиненных. Видимо, они не способны без неё решить ни один вопрос.

Раскрыв Моторолу, брюнетка прижала её к уху, пытаясь сориентироваться и решить куда идти:

– Реджина Миллс у телефона.

– Эй.

Реджина резко остановилась, так что беременная леди, идущая позади, едва не врезалась в неё. Будущая мама посмотрела на брюнетку куда более сердито, чем оно того стоило, но, возможно, причина была в том, что ребенок заявлял о себе, активно пиная маму в живот. Миллс пропустила женщину вперед, виновато на неё посмотрев.

– Эмма? – неверяще прошептала она.

– Почему ты всегда так удивляешься, когда я звоню? – Эмма притворилась обиженной.

Реджина усмехнулась. Она продолжала бесцельно блуждать по коридорам:

– Ничего, это приятное удивление. Я никогда не знаю, когда ждать твоего появления.

– Да, это нам удаётся. Хотя, когда я удивила тебя последний раз, ты конфисковала мою машину.

– Не я, а шериф. И там нельзя парковаться, – серьёзно возразила Реджина.

Эмма фыркнула от смеха:

– Скучаю по тебе, – нежно прошептала она.

– Я тоже по тебе скучаю, – откликнулась Миллс. – Как ты?

– Здорово вообще-то.

– Правда? – свернув в очередной раз, женщина огляделась и обнаружила себя у входа в палату интенсивной терапии. Быстро развернувшись, она пошла обратно.

– Ага, у меня всё хорошо.

– Ни царапин, ни синяков?

– Не буду ничего обещать на этот счет.

Реджина закатила глаза и, пройдя по коридору, оказалась в каком-то приемном покое:

– Рада слышать, что у тебя всё в порядке.

– А ты как?

– Ни царапин, ни синяков, – пошутила Миллс. – Хотя нет, один синяк есть. Вчера Генри спал со мной и хорошенько пнул меня по рёбрам.

-Я поцелую, и всё пройдет, – пообещала блондинка. Реджина довольно улыбнулась, чуть покраснев.

– Ловлю тебя на слове, – мягко усмехнулась она, замедляя шаг. – Подожди-ка, – прищурилась брюнетка от внезапной мысли, – как ты догадалась позвонить на этот номер?

– Я позвонила домой, потом в ратушу. Твоя секретарша сказала, что ты уехала.

– Да, мы с Генри поехали навестить Августа.

– Да, он мне сообщил, – голос Свон стал серьёзным. – Ты позаботишься о нем?

– Конечно. Хотя, кажется, ему вполне хватает действия лекарств.

– Ага, это похоже на Августа. Что ты делаешь? – спросила Эмма, слыша постоянный звук шагов.

– Блуждаю по лабиринту, который почему-то называется больницей, – хмыкнула Реджина. – Я пытаюсь найти, где можно купить ланч для Генри.

– Поверни направо.

Реджина быстро огляделась и увидела, что перед ней действительно поворот направо. Она озадачено сузила глаза:

– Что?

– Пытаюсь помочь тебе выбраться из лабиринта, – возразила блондинка. – Что, поворот налево привлекает тебя больше?

– Тут нет поворота налево.

– Конечно нет.

Реджина закатила глаза, но решила подыграть. Пройдя вниз по коридору, она увидела более знакомое место.

– Сколько у тебя времени? Ты успеешь поговорить с Генри?

– Не переживай. Они весело проводят время с Августом.

Реджина снова прищурилась:

– Откуда ты знаешь?

– Если б он был с тобой, ты волновалась бы больше, да и вообще он бы уже отобрал у тебя трубку. Ещё раз направо.

Повернув, Реджина увидела знакомые окна, окружавшие террасу. Значит, и магазинчики, которые она искала, недалеко.

– Твои поисковые навыки безупречны.

– И опять удивленный тон. Прямо по коридору. В этом магазинчике сносная еда и вполне приличный кофе.

Реджина остановилась перед террасой, почти перестав дышать. Не веря самой себе, Миллс покачала головой:

– Эмма…

Сердце гулко стучало в ушах.

– Обернись.



    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю