355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Celice » Скажи мне, что ты меня (СИ) » Текст книги (страница 18)
Скажи мне, что ты меня (СИ)
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 21:00

Текст книги "Скажи мне, что ты меня (СИ)"


Автор книги: Celice



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 32 страниц)

– Ремми, я тут ежегодно бывал. Но я готов пройти каждый музей еще хоть тысячу раз, только бы видеть твое лицо и то, как ты восхищаешься там даже углами!

Рем проворчал, что углы ему вовсе не интересны, но был доволен.

Через неделю они полетели в Италию, где за несколько дней объездили массу городов: гуляли по спускам Сан-Марино, фотографируясь в идиотских позах и прыжках, дурачились на траве у башен Пизы, катались на гондоле в Венеции, смутив своими поцелуями гондольера, бродили по Собору Св. Петра в Риме. Рем поражался архитектуре, Сириус без конца поддразнивал его... Они ужинали в маленьких ресторанчиках, хотя однажды Сириус затянул его в солидное заведение, где мясистый тенор блестяще исполнял отрывки из разных опер, неспешно двигаясь меж столиков.

– Я бы хотел жить здесь, так тут хорошо, – шептал Сириус в его волосы, когда они возвращались по узким улочкам, выложенным булыжником, в свой отель.

– Я бы тоже, но это невозможно, – грустно отозвался Ремус, с беспокойством разглядывая звездное небо.

Вся их поездка укладывалась ровно в три недели, они улетели сразу после последнего полнолуния. Но Рем все равно опасался, что они могут не успеть, а прятаться в Европе было особенно негде. Сириус уверял его, что все будет в порядке, но Ремус нервничал, особенно это стало заметно, когда они полетели в Испанию. Они посетили строения Гауди, и, хотя Люпин вначале увлеченно рассматривал необычные изгибы и резьбу храма Саграды Фамилия, он постепенно вновь вернулся к своим мыслям, и Сириус тщетно пытался его отвлечь.

На самом деле Рем понял, что ни на что бы не променял эти недели в Европе. Жить с Сириусом в старинных отельчиках, гулять по очаровательным улочкам, смотреть древности – все это было потрясающим. Они занимались любовью в непривычно пахнущих какими-то цветами простынях отелей, на узких балкончиках и светлых диванах приватных комнат ресторанов, целовались как одержимые на темных улицах, словно издалека слушая непривычную речь на другом языке проходящих где-то там людей… Голова кружилась от влюбленности, сладости и счастья, казалось там, что весь мир готов остановиться и дождаться, пока они оторвутся друг от друга, чтобы идти куда-то дальше.

– Я буду скучать по нашим «каникулам», – признался Рем, заходя в комнату с балкона их номера в Барселоне. Сириус лежал на боку поперек кровати и листал «Магический вестник Европы». Он только что пришел, ускользнув из номера, когда Рем принимал душ. Люпин сел в одно из кресел у стеклянного столика напротив кровати и изучающе посмотрел на своего парня. Легкий загар, подчеркнутый белой рубашкой, покрывал его лицо и руки, а еще Сириусу взбрело в голову отрастить волосы, и теперь черные пряди доходили ему уже почти до плеч.

– Я тоже буду скучать… – рассеянно отозвался он, что-то вычитывая в газете и хмурясь.

– Где ты был?

Сириус, наконец, оторвался от чтения и, улыбнувшись, поднял брови, кивнув на стоящую на столике банку.

– Сходил, купил тебе мороженого.

– Я не ем мороженое, – хмыкнул Рем, откинув голову на спинку кресла.

– Да, но оно шоколадное! – таинственным шепотом добавил Сириус. Ремус засмеялся, сползая с кресла.

– Интриган!

– Такое будешь? – Блэк сел на кровати, прикусив губу.

– Ну, не знаю… в любом случае, не думаю, что оно пропадет…

– Серьезно? – Сириус встал и неспешно подошел к шкафу, расстегивая рубашку. – Если ты его не будешь есть, то что ты намерен с ним делать?

– Дай-ка подумать, – Рем, чуть прикрыв глаза, наблюдал за раздеванием парня. – Всегда мечтал облить тебя шоколадом и медленно слизывать его с твоей кожи, дюйм за дюймом…

Сириус замер у шкафа, потом обернулся, насмешливо ухмыляясь.

– Такие мечты стоит озвучивать, Ремми.

– А я что сделал?.

Они занимались любовью на светлом ковре у кровати, перепачкав его шоколадным мороженым, которым Ремус действительно облил Сириуса с головы до ног, а затем медленно, чувственно слизывал с каждой части тела, доведя парня практически до обморока. В этой поездке они любили экспериментировать в сексе, испробовав столько всего нового и иногда необычного, что голова шла кругом.

Когда весь липкий Сириус убежал в ванну, вначале пытаясь поцелуями заманить туда и разомлевшего Рема, тот перебрался на кровать, впав в сонную дремоту, наслаждаясь тем, как теплый ветерок с балкона ласкает обнаженное тело. Вероятно, он уснул, ибо звонки телефона вторглись в его сон, заставляя неохотно открыть глаза. Около тумбочки уже стоял Сириус, одной рукой вытираясь полотенцем, а другой брезгливо брал трубку, с сомнением поднося ее к уху. Истинный Блэк, он с недоверием относился к любым маггловским изобретениям.

Рем снова прикрыл глаза, слушая, как легко Сириус что-то говорит по-испански. А потом вдруг распахнул глаза.

– Лили… погоди, я ни черта не понимаю… Да, я слышу тебя, но ты… помедленнее…

Ремус сел на кровати, взволнованно смотря на любимого. Отбросив полотенце, он нервно тер лоб рукой, привалившись плечом к стене, и отрывисто соглашался с чем-то, что ему говорили по телефону.

– …Я понял, мы прилетим сегодня же... Нет, стоит! Черт возьми, будь рядом с ним, мы едем!

Он бросил трубку на телефон и посмотрел Рему прямо в глаза.

– Что случилось? – одними губами прошептал он.

– Родители Джима погибли.

– Как…

– Я ни слова не понял – она тараторила без конца! Что-то с Косым переулком связанное… – Сириус быстро достал из шкафа их чемоданы, распахивая все дверцы и заклинанием заставляя одежду укладываться стопками. Рем скрылся в ванной принимать душ. Новость снова убивала, как и все последние. Почему-то некстати вспомнилась истерика Сириуса тогда, на берегу… «Сначала твой отец, теперь Альфард… Кто следующий? Родители Сохатого? Бабка Хвоста?». Жуткий круг, все их родные… Бедняга Джеймс.

В аэропорту они долго пытались разобраться с билетами. Сириус нервничал, потому что вообще плохо понимал систему обмена билетов, Рем пытался спокойно уладить вопрос с представителями турфирмы. Наконец, они улетели. Хотя Сириус ворчал всю дорогу про глупость магглов, они оба не могли отделаться от мрачных мыслей, которые снова навалились на них.

Получив багаж в Хитроу, они тут же аппарировали в Годрикову Лощину, уже не заботясь о том, заметит это кто-то в толпе прилетевших или нет. На стук Сириуса дверь открыл Джеймс. Выглядел он неважно – осунувшийся, с болезненным взором, он несколько секунд непонимающе пялился на них, стоя на пороге.

– Вы же должны быть…

– Здесь, – перебил его Сириус, отстраняя в сторону и заходя в дом. Ремус вошел следом, мягко сжав плечо Поттера. За ними летели по воздуху чемоданы и сумки. Джеймс медленно захлопнул дверь, когда все, наконец, оказалось в доме.

Рем огляделся. Дом казался мертвым. Он знал это состояние застывания, которое опускается на жилище со смертью владельцев. У него так было, когда умерла мать, а со смертью отца он вообще практически перестал бывать там, появившись только пару раз, чтобы забрать основные вещи, которые сейчас были в доме Сириуса. То же случилось и с домом Поттеров. Вроде бы все было по-прежнему – те же стены, лестница, гостиная, в которой сейчас разговаривали Сириус, Джим и Лили, сидящая на диване у камина. Но с кухни не доносилось аппетитного запаха стряпни миссис Поттер, не слышен был поскрипывающий звук кресла-качалки, на котором любил сидеть мистер Поттер и курить свою «вонючую» трубку, как обзывала ее мама Джеймса.

Рем прислонился к косяку дверей в гостиной, пытаясь сосредоточиться на разговоре и больше не думать о том, что никогда не увидит этих людей, которые всегда были к нему так добры.

– …Я рассказала…

– Но я ничего не понял, – сухо заметил Сириус, стягивая темно-бирюзовый шарф с шеи. – Помехи.

– Взрыв в Косом переулке, устроенный Пожирателями, – рассеянно поведал Джеймс, бессмысленно переставляя колдографии в рамках на камине, где их было бесчисленное множество. – Мама делала заказ на скатерти, отец зашел с ней. А через двадцать минут они должны были встретиться с Лили, в кафе у Братфорта. Как подумаю…

– Джеймс, – девушка встала и, подойдя, коснулась его плеч, уткнувшись лицом в его напряженную спину.

Сириус мрачно посмотрел на Рема, который печально покачал головой.

– Погибло с полсотни человек, – хрипло добавил Джеймс, стянув очки с носа. – Уму непостижимо, что они творят…

– Если… если нужна помощь с похоронами… – неловко начал Блэк, стараясь не смотреть на бледный профиль друга.

– Спасибо, Бродяга. Но все уже организовано – спасибо Дамблдору, он помог. Завтра в два, на кладбище Лощины.

– Я думаю, вы можете остаться здесь, – Лили слабо улыбнулась, отходя от парня. – Комнат много, и вам чтобы не мотаться…

– А Питер где? Я думал, он с тобой, – Сириус поднялся с дивана.

– Пит получил работу в министерстве, – Джеймс надел очки, тряхнул головой и посмотрел на друга.

– Да ну?

– Представь? Взяли секретарем помощника министра департамента магического законодательства. Бабушка похлопотала.

– Секретарь? Надеюсь, Хвоста это пока удовлетворит, а то он же у нас честолюбивый.

– Вроде доволен. Давай я помогу с вещами.

За ужином, который Лили приготовила с помошью двух домашних эльфов, они старались говорить на отвлеченные темы. Рем и Сириус рассказывали о поездке, Джеймс обещал Лили, что они тоже обязательно куда-нибудь съездят вместе.

– Я решил не откладывать свадьбу, – сообщил Джеймс друзьям после ужина, когда они втроем снова расположились в гостиной. Сириус кисло улыбнулся.

– Сейчас нельзя быть уверенным даже в завтрашнем дне, – пробормотал Джим. – Я бы хотел, чтобы Лили всегда была рядом.

– Это правильно, – одобряюще заметил Рем. – Твои родители бы поняли.

– Думаешь?

– Уверен!

– А ты что скажешь, Бродяга?

– Что рад за тебя, – отозвался Сириус, отпив вино из своего бокала, что сжимал в руке.

– Не вижу энтузиазма.

– Зачем мне энтузиазм, не я же жених! – хмыкнул Блэк.

– Но ты – шафер.

Сириус удивленно посмотрел на ухмыляющегося друга.

– Вот еще! Это что же, мне надо будет надеть дурацкий смокинг и говорить идиотский тост о семейном счастье?

– Именно.

– Сохатый, это несправедливо! Сделай шафером Рема или Пита!

– Нет, я выбрал тебя, – Джеймс с трудом сохранял серьезную мину, глядя на недовольное лицо Сириуса. Ремус со смехом разглядывал их обоих.

– Ну и свинью ты мне подложил, Поттер, – мрачно фыркнул Сириус, с тоской смерив взглядом улыбающегося жениха.

– Я думал, ты оценишь.

Блэк с силой зашвырнул в него диванной подушкой. Джеймс, увернувшись, кинул в него тапок. Лили с сомнением остановилась на пороге.

– Вы когда-нибудь вырастите?

– Поздравляю невесту! – Рем встал и, обняв Лили, поцеловал ее в щеку. Девушка зарделась.

– Спасибо, Рем.

– Он поздравил от нас двоих, – иронично добавил Сириус.

– Я так и поняла, – заметила девушка и, встретившись взглядом с Джеймсом, улыбнулась ему, успокаивая и чаруя своей улыбкой.

*

После похорон они встречались почти каждый день до свадьбы, которая была назначена на тридцатое июля. Лили требовалась помощь в подготовке. Джеймс, несмотря на искреннее участие, переживал смерть родителей, и девушка не хотела его сильно напрягать. Поэтому обычно она брала с собой Ремуса, который всегда соглашался помочь, а если требовалось участие Джеймса, то она звала ему в компанию и Сириуса.

Например, выбирая смокинги для церемонии, все трое парней были вынуждены перемерить как минимум по пять вариантов, пока Лили не решила, что последний, с лавандовым поясом у жениха и такого же цвета лацканами у его друзей, подходит к ее платью, которое, кроме Ремуса, все представляли себе довольно смутно.

– Почему она не таскает с собой Спраут? – ворчал Сириус, пытаясь выбраться из узких брюк. Рем, который уже переоделся, сидел на диване у примерочных и с улыбкой наблюдал за ним.

– Потому что у Алисы у самой на носу свадьба, ей, видимо, не до этого.

– Сговорились они все, что ли? – хмыкнул Блэк, с наслаждением влезая в любимые джинсы.

– Время такое, – пожал плечами Рем. – Идем?

Потом Лили потащила их пробовать торты, Сириуса и Джеймса больше привлек выбор выпивки. Пока девушка с Ремом двигалась от одного блюда к другому, парни в соседней комнате перепробовали все ликеры и вина. Определившись, Лили грозно отчитала хихикающих шафера и жениха, и они, наконец, разошлись по домам.

Рем и Сириус жили вместе. Люпин перевез все оставшиеся вещи в особняк Блэка, и, хотя дом его отца по-прежнему принадлежал ему, Рем перестал там появляться. Совместная жизнь с Сириусом перестала быть просто мечтой, превратившись в приятную реальность. Он просыпался позже него, валяясь какое-то время в постели. Сириус, заходя в спальню, подтрунивал над его сонливостью и ставил на тумбочку с его стороны стакан лимонного сока, который Рем обожал. Потом он спускался завтракать, где Сириус, сидя во главе стола, командовал эльфами, услужливо наводившими потом весь день порядок в доме и саду. Обычно после завтрака они шли на прогулку, Сириус все не мог решить, что дарить Поттеру и Эванс на свадьбу, а еще изводил Рема разговорами о том, что хочет купить мотоцикл.

Иногда они пили кофе с Питом, который теперь ходил в костюмах и выглядел невероятно важно. Он грузил их нудными разговорами о работе, и Сириус в итоге начинал над ним подтрунивать, при этом Ремус даже не пытался его сдерживать. Хвост смеялся, но иногда по-настоящему обижался, это было заметно по его глазам.

Наконец, наступил день свадьбы Лили и Джеймса. Они вышли из камина в неожиданно шумном доме Сохатого и изумленно огляделись. Здесь были уже многие приглашенные, царила суматоха. Сириус шепнул Рему, что пойдет искать Джима, а Ремус направился на поиски Лили. Девушка была у себя в спальне, в обществе женщины с пышной седовласой прической, в которой Рем заподозрил мать Лили, и Алисы Спраут.

– Рем! Мне нужно твое мнение! – Лили взволнованно бросилась к нему, притягивая за руку к зеркалу. Парень смущенно поздоровался с миссис Эванс, которая встревоженно покосилась на его шрамы на лице. Лили что-то спрашивала, но он мало улавливал суть и на всякий случай соглашался. Выглядела девушка великолепно, в узком платье без бретелей, с небольшим шлейфом, которое отливало лавандовым цветом, и в маленькой белоснежной фате, приколотой к просто распущенным огненным локонам двумя заколками.

Он прислонился к подоконнику, наблюдая за тем, как ее мать расправляет шлейф, а Алиса подает ей букет, что-то взволнованно щебеча, и вспомнил вдруг рассерженную девочку в поезде, выгоняющую Джеймса и Сириуса из купе, когда они только ехали в школу. Рем ухмыльнулся. Что за забавная штука – жизнь!

– Чему ты улыбаешься? – с любопытством вопросила Лили, подойдя к нему.

– Ну… я вспомнил, как ты всегда не любила Джима, и вдруг сейчас выходишь за него.

– Забавно, правда? – Лили засмеялась, ее зеленые глаза радостно сверкали. – Я сама думала об этом вчера. Но он уже давно не тот взбалмошный мальчишка, задирающий всех подряд!

– Ну, что-то в нем осталось прежним.

– И это что-то я искренне полюбила, – добавила Лили. Рем осторожно поправил ей выбившиеся пряди из челки и подмигнул.

– Лили, пора, – в комнату заглянул зеленоглазый мужчина в летах, в котором Рем без труда угадал отца девушки. На свадьбу не приехала только сестра Лили, которая недавно вышла замуж и теперь отказалась вообще от любого общения с ней.

В саду дома Поттеров беседка была украшена сиренью и белыми лентами. Это были главные цвета свадьбы Лили и Джеймса. Церемония прошла быстро, в довольно узком кругу – родители девушки, несколько школьных друзей, Альбус Дамблдор и Гораций Слагхорн, любимый преподаватель Лили. Джеймс, по словам Сириуса, плюхнувшегося рядом с Ремусом и Питером за столик после церемонии, очень нервничал, это было заметно по едва дрожащим пальцам парня, когда он надевал кольцо розовеющей девушке на палец. Лили была более спокойна. Они медленно, словно делая это впервые, поцеловались и под бурные аплодисменты повернулись к гостям, принимать поздравления.

После церемонии эльфы, среди которых были и одолженные Сириусом на этот вечер, преобразовали ряды скамеек на лужайке вокруг беседки в несколько столиков, а саму беседку заняли нанятые музыканты.

– Ну, хотя бы с этим покончили, – устало заметил Сириус, отправляя в рот кусок курицы.

– Не скажи, тебе же еще тост произносить, – хмыкнул Рем, с тревогой посмотрев на Хвоста, который пил уже восьмой бокал, а вечер только начинался. – Пит, тебе бы не следовало столько пить…

– Я сам разберусь! – неожиданно рявкнул Петтигрю и, встав, слегка шатаясь, ушел в дом. Сириус недоуменно посмотрел ему в след.

– Какой-то он странный в последнее время.

– Может, что-то случилось?

Блэк пожал плечами. Появившийся домашний эльф у их стола, робея, сообщил Сириусу, что сейчас его очередь поздравлять молодых. Мрачно посмотрев на улыбнувшегося Рема, Сириус встал и, оправив смокинг, изящно поднял бокал, неспешно направившись к столику молодоженов. Рем тоже поднялся, но устремился к дому.

Питер сидел в гостиной, на диване, прикрыв лицо рукой, которой опирался о колено. Рем застыл в дверях, не зная, что сказать. Друг выглядел несчастным.

– Пит, что случилось?

Петтигрю вздрогнул так, что едва не соскочил с дивана. Он испуганно уставился на Ремуса, точно увидел приведение.

– Н-н-ничего, черт возьми! Зачем так подкрадываться? – его язык слегка заплетался от выпитого спиртного. Из сада доносился смех через приоткрытые окна. Видимо, Сириус, как обычно, был остроумен.

– Но я же вижу, что-то произошло…

Питер плеснул себе в бокал еще вина из бутылки, которую, видимо, принес ему эльф.

– Думаешь, об этом я мечтал? – уныло пробормотал он, делая большой глоток. – Быть секретарем ничтожества, который сам не в состоянии сделать себе карьеру?

– Я думал, тебе нравится твоя работа…

– Нравится? – пискнул Пит и залился неприятным смехом. – Ты что, издеваешься, Рем? Это же ничто! Абсолютное ничто!

Ремус, наконец, приблизился, рассматривая искаженное презрением и болью круглое лицо Питера. Он редко видел друга в таком состоянии, они никогда не были близки настолько, чтобы тот показывал им свои негативные чувства, вдруг понял Люпин. Он сел на диван рядом с ним, но Пит как будто этого и не заметил.

– Послушай, все же с чего-то начинают. Сейчас ты секретарь, но в будущем…

– Будущем? Кто знает, что будет через месяц или через год? Может, вообще власть в стране поменяется, и мы будем подчиняться Темному Лорду!

Рем замер. Он непонимающе посмотрел на вливающего в себя очередной бокал друга.

– Давай не будем представлять себе худшее, Пит. Нельзя иметь все сразу…

– Нельзя? – захихикал Петтигрю, недобро поглядывая на озадаченного Рема. – О, тебе ли вообще рассуждать об этом, Муни? Ты спишь с богатым парнем, который обеспечит тебя до конца твоих дней! Тебе даже работа без надобности, так что ты мне тут заясняешь? Ты ни черта в этом не понимаешь!

– Прекрати! – прошептал тот, леденея от того, что слышал.

– А что, я где-то соврал? Это правда!

Рем, побледнев, вскочил с дивана, но застыл на месте, не зная, как себя вести с набравшимся другом.

– Питер, тебе надо домой, выспаться, – бесцветным голосом выдавил он.

– Я сам разберусь, что мне надо! Хватит мне указывать! Я итак вас семь лет слушал… – Петтигрю сдавленно всхлипнул и вдруг с яростью зашвырнул бокал, а за ним и бутылку в камин, в котором едва тлел огонек. Тот тут же вспыхнул широким пламенем, обнимая осколки.

– Питер…

– Отвали, сказал! – он с трудом встал, едва не упав на торшер у дивана. Зачерпнув дрожащей рукой летучего пороха, он кинул его в огонь, буквально падая за ним следом. Зеленое пламя охватило его, и он исчез.

– Ремми! Какого дементора ты тут торчишь? – Сириус легко вбежал в дом, непонимающе посмотрев на стоящего посредине гостиной парня.

– Я… с Питом разговаривал, – глухо отозвался Ремус, судорожно дернув бабочку на шее.

– И куда он делся?

– Домой.

Сириус, уловив что-то в его голосе, быстро подошел к нему, коснувшись плеч, заглядывая в лицо.

– Что этот ублюдок сказал тебе? – прошипел он, едва увидел бледность его лица.

– Ничего такого.

– Рем! Что он наговорил?

– Да все нормально, он был пьян…

– Я всю душу из него вытрясу! – рявкнул Блэк, разъяренно оглядываясь.

– Сириус, перестань ты, Мерлина ради! Пойдем к гостям.

– Ремми… – он взял его лицо в руки, взволнованно вглядываясь. – Скажи мне, что?

– Прекрати, я прошу.

Ремус мягко освободился и, взяв его за руку, с силой потянул к двери. Он позже подумает над поведением Питера. Позже он все осмыслит. Почему-то было обидно и горько, все-таки он всегда считал Питера другом, но никогда не думал, что тот может ТАК судить о них.

– Как… как твой тост? – глубоко вздохнув, поинтересовался Ремус, оглянувшись на Сириуса.

– Нормально, – буркнул тот, с сомнением следуя за ним к выходу в сад.

– Надеюсь, ты был тактичен? – улыбнулся Рем.

– Ну разумеется! Что ты обо мне думаешь?

– Ты был тактичен и к невесте?

– Я старался.

– Насколько успешно?

– Ну, нас же еще не выставили за дверь, – засмеялся Сириус, обнимая его за шею. Они вышли в сад, где как раз все танцевали, окружив беседку, в которой медленно двигались в танце Джеймс и Лили. Сириус потянул Рема к ним, гипнотизируя игривым взглядом, и Люпин, смеясь, позволил себя увлечь.

Рем не любил танцевать, стесняясь это делать на публике с парнем, но Сириус обожал прижимать его к себе в танце, чем всегда пользовался. Ремус в итоге соглашался, и Блэк изящно вел его, легко кружа в своих руках.

Когда они, наконец, подошли к столикам, Сириус заметил, как Джеймс, стоя рядом с улыбающимся Дамблдором, делает им знак рукой.

– Ну вот, сейчас наверняка последует шутка о том, как ты ведешь, – хмыкнул Рем, направляясь за любимым к тем двоим.

– Остроумно!.. Профессор Дамблдор, рад вас видеть, – Сириус вежливо улыбнулся, останавливаясь.

– К чему эти церемонии, мы же уже не в школе. Зовите меня просто Альбус, – мягко предложил старик, внимательно оглядывая всех троих парней перед ним.

– Дело в том, что про… Альбус кое-что рассказал мне, – нервно начал Поттер, и Сириус мгновенно насторожился от тона друга. – Существует организация волшебников, которые ведут борьбу с Волдемортом.

Ремус пристально уставился на все так же улыбающегося директора Хогвартса.

– Аврорат?

– Нет, но у нас присутствуют несколько авроров. Ваши друзья, Фрэнк и Алиса, я надеюсь, тоже к нам присоединятся, – бросил Дамблдор, кивнув кому-то из гостей. Лонгботтом и Спраут поступили после школы на курсы авроров, удивив почти всех своих друзей. От тихони Фрэнка и строгой Алисы такого не ожидали.

– Так что за организация? – хрипло напомнил Сириус.

– Давайте где-нибудь присядем, молодые люди, и я расскажу вам об Ордене Феникса, – дружелюбно предложил Дамблдор, оценив заинтересованность всех троих.

Глава 23.

Ремус занял место позади Сириуса, у камина, прислонившись к нему плечом. Вчера было полнолуние, и все кости нещадно болели, не говоря уже о ссадинах по всему телу. Подвал в доме Сириуса был хуже Хижины. Решетки, о которые он, очевидно, будучи волком, не раз бился за ночь, оставляли огромные синяки. Сириус уговаривал его аппарировать куда-нибудь в лес, но вчера у Люпина совсем не было настроения встречаться с друзьями.

После свадьбы Лили и Джеймса прошла неделя. Альбус Дамблдор еще в тот вечер предложил им прийти и познакомиться с членами Ордена, но, учитывая свадьбу молодых, директор, лукаво улыбаясь, предположил, что им нужно немного времени, чтобы переварить новость.

И вот сегодня они были здесь, в штаб-квартире Ордена Феникса, которая располагалась в доме Гидеона и Фабиана Пруэттов, рыжеволосых братьев-близнецов. Братья были веселыми мужчинами средних лет, начинал любой разговор один, продолжал второй, так они и чередовались. Всех это забавляло, но невероятно раздражало их сестру, Молли Уизли. Вместе с таким же огненно-рыжим, как она сама, всегда немного смущенным мужем Артуром, Молли так же была членом Ордена.

Пока Мародеры и Лили ждали на кухне прибытия Дамблдора, они успели со всеми перезнакомиться. Здесь был их старый приятель, лесничий Хогвартса Рубеус Хагрид, которому все пятеро весело подмигнули, Эдгар Боунс, молодой человек, чуть старше их, кузен бывшего капитана гриффиндорской команды по квиддичу, Хью Боунса, который когда-то отобрал Джеймса в ловцы. Эдгар без конца говорил о квиддиче, чем увлек и Поттера с Сириусом. Здесь была колдомедик по лечению последствий от опасных заклинаний из больницы Св. Мунго, Марлин Маккинон, которая тихо переговаривалась с Эммелиной Вэнс, работающей в Министерстве. Деятельной миссис Уизли помогала готовить ужин тихая Доркас Медоуз, которая вступила в Орден после убийства мужа Пожирателями, как шепнул им Бенджи Фенвик, еще один аврор, который только недавно закончил курсы, и был принят на службу. Из Аврората были так же Дедалус Дингл и Карадок Дирборн, молчаливые мужчины, которые тихо курили у окна, оглядывая прищуренными глазами пустынную улицу за стеклом – Пруэтты жили почти на окраине Лондона, район был неспокойный, но дом им достался в наследство, они были из чистокровной, обедневшей семьи.

Еще за столом расположился младший брат Дамблдора, Аберфорт, странный седовласый мужчина, который, уставясь в пустоту, что-то мрачно бормотал под нос, и его никто не трогал. Сириус выразительно покрутил пальцем у виска, но Лили строго его одернула, и он, закатив глаза, снова принялся всех разглядывать.

Наконец, камин в столовой вспыхнул зеленым пламенем, и из него, удивительно легко для своих лет, выбрался Дамблдор, а за ним мрачный мужчина, лицо которого щедро усыпали шрамы. Рем вздрогнул, ибо видел его однажды – в тот день, когда они обнаружили тело его отца. Аластор Муди, по прозвищу Грозный Глаз.

– Все в сборе? – бодро осведомился директор Хогвартса, быстро обегая комнату взглядом.

– Падора нет, – отозвался Артур Уизли, помогая жене достать тарелки из серванта.

– Ну, про него я знаю, он на задании, – жизнерадостно отозвался Альбус, кивнув нахмурившемуся Муди. – Молли, ты не будешь против, если мы вначале поприветствуем вновь прибывших, а потом уже поужинаем?

– Если только недолго, – строго отозвалась рыжеволосая молодая женщина, и Дамблдор с готовностью кивнул. Все принялись рассаживаться за большой круглый стол в столовой. Сириус сидел, вальяжно раскачиваясь на ножках стула, иногда зависая, по старой привычке, но, как обычно, сохраняя равновесие. Рядом с ним сели Джеймс и Лили, а с другой стороны Питер, который испуганно оглядывался и за весь вечер еще не проронил ни слова. Ремус остался стоять у камина, за стулом Сириуса.

Дамблдор подождал, пока все усядутся, и тогда заговорил.

– Итак, как я уже рассказывал, Орден Феникса я создал без малого два года назад с целью борьбы с Волдемортом. Мы действуем независимо от Министерства Магии, но, если Министру понадобится наша помощь, мы с удовольствием ему ее окажем, хотя пока он не просил. Как вы, наверное, уже поняли, среди нас много авроров, но есть и просто талантливые волшебники, как вы.

– Эти юнцы чем талантливы? – бесстрастно поинтересовался Дедалус Дингл. Сириус мрачно уставился на него, но Рем вовремя положил ему руку на плечо, успокаивая.

– Ремус Люпин – лучший по Защите от Темных искусств, – властно начал Дамблдор. – И я говорю не только о школьной программе. Сириус Блэк и Джеймс Поттер – самые одаренные студенты за последние несколько лет. Гризельда Марчбэнкс, принимая у них ЖАБА, говорила, что даже я палочкой не вытворял того, что они творили на экзаменах. Лили Эванс… прошу прощения, Поттер!.. великолепный зельевар, который нам так необходим. Питер Петтигрю – сильный волшебник.

– Прошу прощения, но быть лучшими студентами недостаточно для борьбы с Волдемортом, – мрачно встрял снова Дингл.

– Я ошибусь, если посчитаю, что вы можете научить их многому, Дедалус?

Возникла легкая пауза, после чего заговорил Муди:

– Разумеется, мы обучим их основным боевым навыкам, если, конечно, они способны чему-то научиться. У меня только вопрос к Блэку. Почему ты здесь, когда вся твоя родня наверняка не прочь поддержать Волдеморта? – ехидно осведомился он, уставившись на побледневшего Сириуса.

– Я ни слова не слышал о том, что чистокровные не могут сражаться против этого Лорда! – холодно съязвил Блэк, с трудом сдерживая раздражение.

– Я тоже чистокровный, почему вас не интересует, что я здесь делаю? – хмуро поддержал его Джеймс.

– Аластор, какого гиппогрифа ты дразнишь мальчишек? – раздраженно бросил Карадок Дирборн, туша сигарету в переполненной пепельнице на столе, которую он перенес с подоконника. – Нам любой человек в помощь.

– Блэк Блэку рознь, – с расстановкой произнес Сириус, хмуро глядя Муди в глаза. Тот ухмыльнулся, хотя улыбка его карих глаз не коснулась. Ремус с нежной печалью рассматривал гордый профиль Блэка. Когда-то эту фразу он сказал в поезде, мчавшем их всех в Хогвартс. Сколько еще раз в жизни ему придется доказывать, что он не так похож на своих родственников, как все хотят видеть?

– Надеюсь, парень.

– Альбус, может быть мы поедим, а потом продолжим? – вмешалась Молли Уизли, тепло улыбнувшись оглянувшемуся Сириусу.

– Хорошо, Молли, с удовольствием, – добродушно отозвался Дамблдор, садясь рядом со своим братом, который посмотрел на него весьма недружелюбно, но ничего не сказал.

Ужин прошел на удивление в теплой атмосфере, все переговаривались кто о чем. Кто-то о последних новостях в Министерстве, которое пока пыталось сохранять спокойствие и, несмотря на не стихающую волну убийств, убеждало всех со страниц Ежедневного Пророка о том, что это вспышки агрессии разных группировок, а не одного человека и его верных слуг. Кто-то рассуждал о последней стычке с Пожирателями. Молли Уизли с гордостью сообщала соседям по столу, как ее дети (которых у нее оказалось аж пятеро!) разносят дом на кусочки каждый день, и приходится постоянно что-то приводить в порядок после их проказ.

После еды, пока женщины убирали грязную посуду, Альбус Дамблдор задумчиво заявил:

– Я думаю, пора поговорить о Волдеморте.

Мародеры встрепенулись, Лили внимательно посмотрела на директора Хогвартса. Альбус обвел сидящих пристальным взглядом голубых глаз.

– К сожалению, мы знаем не так много о его личности. Боюсь, что тот человек, которому я когда-то преподавал в школе Трансфигурацию, и сегодняшний безжалостный убийца, величающий себя Лордом, мало похожи. Хотя, несомненно, все корни шли из его детства. Его настоящее имя…

– Том Риддл, – сорвалось с губ Сириуса прежде, чем он осознал, что действительно это сказал. Все как по команде обернулись к нему, и он от досады был готов тут же убить себя на месте. Что за несдержанность! Какого черта он это ляпнул?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю