355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Бастет Бродячая Кошка » Мы, аристократы - 2 (СИ) » Текст книги (страница 4)
Мы, аристократы - 2 (СИ)
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 11:57

Текст книги "Мы, аристократы - 2 (СИ)"


Автор книги: Бастет Бродячая Кошка



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 20 страниц)

  "КРАСТЬ МАШИНЫ, ВЫ У МЕНЯ ПОДОЖДИТЕ, Я ЕЩЕ ДО ВАС ДОБЕРУСЬ..."

  – Это банши? – поинтересовался Винс, когда вопли закончились.

  – Нет, раздражарка, – хмыкнул Тед.

  – Магловский базар во всей своей красе, – прокомментировал я.

  – А правда, кто это орал? – спросил Драко.

  – Мамаша Уизли, – ответил сидевший неподалёку от нас третьекурсник Митчел Грей. – Вчера Рональд и близнецы явились в Хогвартс на какой-то дурацкой летучей железяке и приземлились в дракучую иву. Измочалили её, а она их. Я видел, как Снейп их вёл и отчитывал.

  – Если я правильно расслышал, их отца ждёт служебное расследование, – сказал Тед.

  – Ну да, он работает в отделе, который предотвращает подобные явления, – сообщил Митч.

  – Чего это они вдруг? – подивился Винс.

  – А просто так, – ответил Грег. – Это же Уизли.

  – К вечеру узнаем, – пообещал Тед. – Мы найдём, у кого спросить.

  До вечера нам еще предстояла гербалистика, а после обеда – ЗоТИ. После завтрака мы отправились к теплицам, где нас встретила профессор Спраут. Её сопровождал наш новый преподаватель ЗоТИ профессор Гилдерой Локхарт.

  – О, здравствуйте, дети! – лучезарно улыбнулся Гилдерой. – А я показывал профессору Спраут, как правильно лечить дракучую иву. В моих экзотических путешествиях...

  – По-моему, он грязнокровка, – процедил сквозь зубы Малфой.

  – Все немедленно заходим в теплицу! – раздражённым голосом объявила профессор Спраут, оттирая Гилдероя от двери.

  Наша нынешняя зачётная работа заключалась в выращивании мандрагор, запас которых закончился в школе. В поддонах произрастала Mandragora officinalis, мелкая рассада, которую нам предстояло пересадить в горшочки. Затем каждый из нас должен был ухаживать за своими горшочками до конца учебного года, пока мандрагоры не вырастут до размера, пригодного в зельеварении.

  Мы выслушали вводную лекцию, надели наушники и начали рассаживать растеньица. Потревоженные мандрагоровые младенчики орали что есть мочи. Я давал каждому щелчка по заднице, чтобы не раскорячивались при посадке в лунку, и присыпал компостом из драконьего навоза. Так, а почему драконий навоз – под мандрагоры нужно сыпать могильную землю и муку из костей упыря. Интересно, насколько быстрее они вызреют, если их правильно удобрить?

  Идея зацепила меня, тем более, что реализовать её было нетрудно. Поблизости от школы имелась деревенька Хогсмид, а в каждой уважающей себя деревне есть кладбище. Упыриную муку можно у Снейпа попросить. Или стянуть?

  Основная проблема заключалась в том, что в Хогсмид нас еще не пускали. Я высаживал мандрагорчиков в горшки и перебирал варианты. Старшекурсники ходят в Хогсмид – можно попросить кого-то из них. Но тогда пойдут разговоры. Да и задание не из приятных, не каждый согласится... могилы опять же разные бывают. Можно отпроситься у кого-нибудь из преподавателей, но тогда начнутся подозрения. Заставят сказать, для чего это нужно, а когда скажешь, возмутятся, что пытаюсь быть умнее профессоров. Чего доброго, и баллов лишат, дури у них хватит.

  Филч, наверное, не отказал бы, но подставлять его не хочется. Точно! Есть же миссис Норрис, она тут все ходы-выходы знает – может, и выведет из школы.

  Мы едва уложились с пересадкой до обеда. За обедом Грейнджер снова сидела с книжкой, и я эту книжку узнал. "Встречи с вампирами" за авторством профессора Гилдероя Локхарта. Не поверю, что девчонка её еще не читала – наверняка перечитывает.

  ЗоТИ у нас началось с того, что профессор Локхарт перечислил все свои титулы и награды, и мы узнали, что он является пятикратным лауреатом премии журнала "Ведьмолитен" за самую обаятельную улыбку. Затем он раздал нам опросник "Сто вопросов о великом волшебнике Гилдерое Локхарте", чтобы проверить, насколько внимательно мы читали его произведения.

  Как и следовало ожидать, единственной ответившей на все вопросы оказалась Гермиона. Я не ответил ни на один вопрос и сдал Локхарту нетронутый опросник.

  – Какая умная девочка! – восхитился Гилдерой, одарив её своей фирменной, пятикратно премированной улыбкой. Гермиона залилась краской, а он перевёл взгляд на меня.

  – Как же так, Гарри – эта никому не известная девочка ответила всё, а ты ничего? – укорил меня Гилдерой. – Даже если ты – известная личность, ты должен читать о других известных личностях. Нельзя быть таким невежественным.

  Я заговорил с самым серьёзным видом:

  – Простите, профессор, но я купил ваши замечательные книги всего лишь несколько дней назад и просто не успел их почитать. Как известная личность, вы должны понимать, что слава обязывает... Все эти автографы, интервью... это так утомляет, что на маленькие радости вроде чтения ваших книг уже не остаётся ни времени, ни сил. Но теперь я здесь, в храме магии, и смогу наконец отрешиться от светской жизни и прочитать ваши великолепные произведения.

  – Понимаю, понимаю, – покивал Гилдерой. – Не огорчайся, Гарри, мы еще будем изучать мои книги и ты узнаешь ответы на все мои вопросы.

  – Я очень на это надеюсь, професор.

  – Очень хорошо! – воскликнул Гилдерой, с сияющей улыбкой оглядев класс. – А сейчас мы с вами научимся укрощать опаснейших созданий колдовского мира! Но вы ничего не бойтесь – пока я с вами, вам ничего не грозит!

  Он вытащил из-под стола большую клетку, накрытую тканью, и жестом фокусника сдёрнул с неё покров. В клетке сидела дюжина корнуэльских пикси, синих с серым оттенком, каждая ростом около восьми дюймов. И без того вертлявые, сейчас они были раздражены и лопотали что-то вразнобой тонкими пронзительными голосками. Ближайшая пикси плюнула в Локхарта через прутья клетки и попала.

  С ученических столов донеслись сдавленные всхлипывания, которые было невозможно перепутать с плачем.

  – Зря смеётесь, – с досадой сказал Гилдерой, вытирая лицо. – Это дьявольски хитрые маленькие негодяйки. Посмотрим, как вы с ними справитесь.

  Он открыл клетку, и пикси повалили на свободу. Словно ракеты, они разлетелись во все стороны и стали громить класс. Многие обстреливали Локхарта чем попало, другие били стёкла, рвали книги и раскидывали бумагу. Через минуту половина класса залезла под столы, чтобы укрыться от маленьких фурий. Винс, Грег и Драко сбились в кучу у задней стены, где Винс накинул щит на всех троих.

  Гилдерой засучил рукава, вынул палочку и произнёс:

  – Пескипикси Пестерноми!

  Ничего не случилось, если не считать того, что одна из пикси выхватила у него палочку и вышвырнула в окно. Ученики стали пробираться к выходу, в бегство пустился и Гилдерой. Почти у двери он поравнялся со мной, сказав на ходу:

  – Давай, Гарри, убери их обратно в клетку, – и исчез за дверью.

  Приказ есть приказ. Я извлёк волшебную палочку и стал прицельно поражать малявок посредством Петрифи Минима.

  – Тед, собирай.

  Нотт вылез из-за стола и стал складывать в клетку парализованные тельца, пока я защищал его от нападений остальных хулиганок. Минуты через три все пикси оказались упакованными обратно в клетку.

  Вокруг царил разгром. Нет уж, Репаро пусть Локхарт делает, я за него наводить порядок не буду. В классе оставались только Драко с Грегом и Винсом, под его щитом, к которым за компанию залезли ещё и Блейз с Миллисент, Невилл Лонгботтом, которого пикси уронили с люстры еще в самом начале буйства, сейчас мешком валявшийся под окном, да Гермиона за первым столом, до последнего исполнительно пытавшаяся загнать пикси обратно.

  Крэбб снял щит, и все прятавшиеся под ним разбрелись по классу собирать свои учебники. Лонгботтом под окном шевельнулся и слабо застонал. Побывав в эпицентре разгрома, Гермиона сидела в ступоре, вся осыпанная мусором и рваной бумагой – она не плакала, но неподвижно смотрела перед собой расширенными глазами. Она была аккуратисткой, разгром сам по себе усиливал её шок. Я привёл её в порядок с помощью Рефайно, помахал ладонью перед её глазами, чтобы она опомнилась, и стал накладывать Репаро на её школьные принадлежности, которые Тед собирал с пола.

  От двери донёсся жёсткий голос Снейпа – кто-то, значит, сбегал за нашим деканом.

  – Что здесь происходит?!

  – Пикси набезобразничали, – раздался голос Миллисент.

  Декан раздражённо оглядел класс, задержавшись взглядом на нас с Тедом и на валяющемся под окном Невилле.

  – Крэбб, Гойл, – доставьте Лонгботтома в медпункт, – распорядился он, а сам достал палочку и стал убирать последствия игрищ разгулявшихся пикси. Винс с Грегом оглянулись на Малфоя. Тот утвердительно кивнул, парни поставили Невилла на ноги и потащили в медпункт.

  – За помощь ученикам другого факультета – по пять баллов Поттеру, Нотту, Крэббу, Гойлу. И Малфою. – От Снейпа не укрылся молчаливый обмен сообщениями Драко со своими приближёнными. – Кто собрал пикси?

  – Поттер с Ноттом, – откликнулась Миллисент.

  – Обоим по десять баллов.

  В дверях появились МакГонаголл с Гилдероем Локхартом. Потратив несколько секунд на оценку обстановки, Мак-кошка объявила, что остаток урока на сегодня отменяется. Мы вышли из кабинета ЗоТИ, а она присоединилась к Снейпу, трудившемуся над уборкой.

  – О чём думал Дамблдор, когда нанимал этого придурка? – возмущался Драко, когда все мы шли по коридору. – Я отцу напишу, пусть он комиссию пришлёт.

  – Малфой, профессор Локхарт просто хотел дать нам попрактиковаться, – запротестовала Гермиона. – Если ты читал его книги, ты должен знать, какой это талантливый и разносторонний колдун.

  – Зачем мне читать, я и так вижу, что он ничего не умеет, – отрезал Малфой.

  Я был солидарен с Малфоем и поддержал его:

  – Грейнджер, я не читал книг Локхарта, но всё равно знаю, что сначала нужно научить, а потом давать практиковаться. Неужели ты не видишь, что он – самый обычный хвастун?

  – Не обычный, а продвинутый, – поправил Тед.

  – Он просто считает, что мы прочитали его книги и знаем, как справиться с пикси.

  – Грейнджер, если это у него написано, почему ты не справилась?

  – Я... – Гермиона замялась и продолжила с заметной растерянностью. – Там на самом деле не написано... Но, может, профессор думал, что мы проходили это в прошлом году, и хотел повторить с нами пройденное... Он с кем только не справлялся – и с вампирами, и с оборотнями, и даже с йети... может, пикси для него – такой пустяк, что он не придал им значения.

  – Не знаю, что это за маг, которого может обезоружить пикси, – скептически произнёс Тед. – Какие оборотни, ему бы с мышами сладить...

  – Тед, чем тебе не нравится профессор Локхарт? Он еще и одного урока у нас не провёл, – с нажимом сказала Гермиона.

  – Ага, а уже сорвал...

  Они остановились посреди коридора и сердито уставились друг на друга.

  – Эй, вы еще поругайтесь! – сказал я, повернувшись к ним.

  – Я не ругаюсь, просто она такое говорит...

  – Я не ругаюсь, просто он такое говорит... – сказали они хором и сердито уставились уже на меня.

  – Грейнджер, ты не только книги читай, а ещё и думай своей лохматой головёнкой, – издевательски сказал Малфой, остановившийся вместе со мной. – Этот урод ничего нам не объяснил, выпустил пикси, не смог загнать их обратно, бросил нас и убежал. Я уж не говорю об этом его дурацком опроснике. Если он после этого не придурок, то кто?

  – И никакой он не урод!

  – Мерлин... – Драко закатил глаза к небу. – Неужели все девчонки такие?

  – Драко, не суди всех девчонок по гр... Грейнджер, – подала голос Миллисент.

  – Леди и джентльмены, не хватало ещё, чтобы мы из-за Локхарта перессорились, – примирительно сказал я. – Не знаю, как у вас, а у меня найдутся дела получше.

  – Дела получше... – на выразительной физиономии Малфоя отпечаталось уныние. – На метле тут не полетаешь, чучела не покрошишь, купаться – и то нельзя. Не учебники же читать... Поттер, а пошли на озеро? Грега с Винсом захватим – и пошли, место поищем.

  Похоже, Драко тоже посетила идея найти место для тренировок, только искать он собирался не зал, а подходящую площадку снаружи.

  – Пошли, – согласился я.

  – Я к вам попозже присоединюсь, – сказал Тед, у которого еще не было возможности пообщаться с Гермионой в школе.

  – Давай...

  – А зачем вы туда? – шевельнулась в Гермионе гриффиндорская любознательность. В Слизерине такие вопросы были откровенно дурным тоном – если не говорят, то и не спрашивай.

  – Зачем надо, – отрезал Драко.

  6.

  На первой неделе мы втягивались в учебный ритм. До экзаменов было далеко, внеклассными занятиями никто не злоупотреблял. Мы с парнями нашли укромное место на дальнем берегу озера и каждый день ходили туда упражняться в стихийной магии, пока погода позволяла. Я навестил Филча, прихватив с собой коробку конфет, и по сложившейся традиции помог ему перетаскать мешки с овощами в кладовые – оказывается, я соскучился по старику и его чаю.

  Каждое утро я готовился к вызову в директорский кабинет, минут по пятнадцать подновляя защиту Элузио. Но через день стало известно, что Дамблдор покинул школу по каким-то важным делам и до начала октября его не будет. После ужина я пошёл проведать, как там поживает моё прежнее вместилище.

  Тома в комнате не было.

  Напрашивались два варианта – либо Том был перенесён в другую комнату, либо он покинул школу по важным делам Дамблдора. Второе было вероятнее, поэтому я не стал разыскивать узника до возвращения директора. В голове у меня вертелись самые различные предположения, для чего Том понадобиться директору, но все они были слишком бредовыми, чтобы принять их за рабочие. Я посмотрел в своей книге-артефакте, где живёт Дамблдор – оказывается, его особняк находится по соседству с руинами родового поместья Поттеров. Откровенно говоря, такое соседство меня не обрадовало.

  С миссис Норрис я договорился без проблем. Старая кошка вывела меня ночью из школы через подземный потайной ход, привела на кладбище и дождалась, когда я нарою могильной земли. Со Снейпом я договариваться не рискнул, а накинул плащ-невидимку и стащил из ассистентской одну из банок с упыриной костной мукой – после отбоя, разумеется. Удобрения должно было хватить до вызревания мандрагор, если подсыпать его раз в две недели, как говорилось в "Трактате об окультуренных волшебных растениях".

  Изучать блокнот мне было некогда. Если в прошлом учебном году я много времени проводил один, в этом у меня не получалось уединяться. Мои друзья привыкли за лето, что мы всё время впятером, и считали естественным, что мы всегда и везде вместе. Особенно меня донимал Драко. Подвижный и непоседливый, он легко поддавался скуке, а когда Драко скучал, он становился вредным и надоедливым. Сам себя он развлекать не умел – вернее, умел, но мне его развлечения совсем не нравились – поэтому приходилось придумывать общий досуг на пятерых, лучше где-нибудь на воздухе. Усадить Драко за книги было невозможно, хотя он с удовольствием обсуждал всякие информативные темы, в том числе и учебные. И он взял за правило проводить время в моём обществе, потому что, по его словам, с остальными ему было ещё скучнее.

  С Гермионой я тоже почти не общался. Нам удавалось перекидываться несколькими словами между занятиями, а после занятий наши пути не пересекались. Зато теперь с ней встречался Тед, и о событиях у грифов она рассказывала уже ему. Это она сообщила ему, из-за чего Рональд и близнецы Уизли прибыли в Хогвартс на машине – оказывается, накануне близнецы испытали на брате какое-то своё колдовское изобретение, после которого тот не смог пройти через барьер на платформу. И вместо того, чтобы дождаться родителей, они угнали машину отца, на которой прибыли на поезд. Если бы машину нашли, их отец мог бы полететь с работы, но вещдок как сквозь землю провалился, и Уизли-старший отделался только штрафом.

  Но даже Драко не шёл ни в какое сравнение с младшей Уизли. Не знаю, что она вбила в свою пустую рыжую голову, но эта девчонка неотступно преследовала меня. В столовой она всегда дожидалась моего появления и глядела на меня, словно сластёна на торт, оставленный родителями без присмотра – и так всё время, пока я сидел за столом. Выражение "ест глазами" в её исполнении выглядело почти что буквальным. Было бы странным, если бы этого не заметила вся школа и если бы это обошлось без шуточек.

  – Поттер, она ведь тебя съест, как мороженое, – говорил прямолинейный Винс, в очередной раз заметив, как рыжая-бесстыжая глазеет на меня.

  – Но сначала обсосёт и оближет, – хихикал Драко. – Посмотри, у неё аж слюнки изо рта капают.

  – Уж лучше грязнокровка, чем вот такое, – рассудительно говорил Грег. – Грязнокровки поддаются воспитанию, а этой уже ничто не поможет.

  На друзей я не обижался, вполне их понимая, но мелкая Уизли нарушала даже моё беспримерное спокойствие. Когда я не видел её, я забывал о ней, но девчонка постоянно вертелась поблизости и раздражала меня, как заноза в заднице. Каждую перемену она с выпученными глазами попадалась мне навстречу и багровела так, как багровеют только рыжие, когда я натыкался на неё взглядом. А самое неприятное, что под её неустанным наблюдением ничего нельзя было сделать незаметно – ведь мало кому понравится жевать, когда тебе смотрят в рот, или открывать, скажем, дверь мужского туалета под пристальным взглядом в спину.

  Мои слизеринские ровесницы забыли про Гермиону и переключились на младшую Уизли. Но если Гермиону защищало моё слово, эту девчонку не защищало ничто, и они при каждой возможности старались ужалить её побольнее. Мне тоже доставалось, в основном от Панси Паркинсон, которая взяла в привычку заявлять кому-нибудь в моём присутствии, что на Поттера у нас вешаются только самые отбросы. Меня её выпады нисколько не задевали и я не замечал её стараний. Панси это злило, ей очень хотелось вывести меня из себя.

  – Гарри, а правда, что ты всё лето ходил в обносках Драко? – с милой улыбкой спросила она меня перед первыми воскресными посиделками, когда в гостиной собралось уже достаточно наших. Наверняка Драко похвастался – это на него похоже.

  – Да я и сейчас в них хожу, – так же благодушно улыбнулся я в ответ.

  – Ну и как тебе его обноски?

  – Ты же знаешь, Панси, у Малфоев ничего плохого не бывает.

  – Не понимаю тебя, Гарри, – выдала она ехидную усмешечку. – Я всегда считала, что ходить в чужих обносках позорно.

  – Панси, это уже твои заморочки, – ответил я беспечным тоном. – Я сам выбираю, что мне позорно, а что нет.

  Наши взгляды пересеклись, и девчонка не нашлась что ответить. Не знаю, что там Панси прочитала для себя, но с тех пор она больше не пыталась укусить меня такими пустяками, затаившись до удобного случая. Настоящая слизеринская змея...

  Панси, как и Драко, жила в отдельной комнате, тогда как Дафна и Миллисент поселились вместе. В нашем общежитии были одно-, двух– и трёхместные комнаты, причём в большом выборе, потому что заселена была от силы половина общежития. Одна из новеньких тоже поселилась отдельно, а остальных – трёх девочек и трёх мальчиков – Морис заселил в две трёхместные комнаты. Близнецы Гленн – Рейнар и Филис – только ночевали отдельно, а днём по-прежнему не расставались друг с другом. Девчонка из одноместной комнаты, Диана Гросмонт, держалась особняком. Высокая, астеничного сложения, с еще не начавшей оформляться фигурой из тех, где категорически не за что подержаться в ближайшие десять лет, она напоминала тощую невзрачную жердь. Хотя в её бледном удлинённом лице с небольшим бесцветным ртом и внимательными серыми глазами, посаженными чуть наискось, безусловно, что-то было.

  Оставшиеся две первокурсницы, Гвенда Карсон и Уитни Грант, с первого дня стали ходить парочкой. Обе миленькие и женственные, обе шатенки разного оттенка, они быстро почувствовали себя как дома и живо вникали в школьную обстановку. Двое парней-первокурсников тоже держались вместе, не столько по приязни, сколько потому, что у них не было особого выбора – слишком разными они были. Беннет Бойд, младший брат третьекурсника Уолтера Бойда, был красавчиком с тёмно-каштановыми, чуть вьющимися волосами до плеч, и спеси в нём было на полтора Малфоя. Дональд Флетчер был лохматым, светло-русым, с широким резко вырубленным скуластым лицом и запавшими щеками.

  В течение второй недели учёбы на всех факультетах проходил отбор в квидичные команды. Нам для этого выделили по два часа в течение трёх дней. Капитаном команды у нас был Маркус Флинт, он же и проводил отбор, на который собрались все желающие. Их оказалось человек пятнадцать, как раз две команды, которые Маркус выпустил на поле, чтобы посмотреть, как они противостоят друг другу. Прежнюю команду он разделил пополам и добавил к ним кандидатов. Ловцом с одной стороны был Теренс Хиггс, с другой – Драко Малфой.

  Маркус был сразу и судьёй, и выбраковщиком. Обнаружив слабого игрока, он останавливал игру, убирал его с поля и выпускал вместо него другого кандидата. Довольно скоро он пришёл к выводу, что прежний ловец заметно уступает Драко.

  На воскресном собрании Драко был зачислен в команду ловцом. Счастливый донельзя, он принял наши поздравления и побежал отсылать сову отцу. А в понедельник к нам в общежитие прибыл лорд Малфой и преподнёс факультетской команде комплект спортивных мётел новейшей модели "Нимбус 2001". Это был щедрый подарок, и престиж семьи Малфоев поднялся на Слизерине до небес. Игроки ликовали, Драко ходил задрав нос.

  Все мы были довольны жизнью, только Тед в последние дни выглядел поскучневшим. Он не был склонен к яркому выражению эмоций, поэтому лёгкая полуулыбочка свидетельствовала об его полном благополучии, а хмурая складочка между бровей говорила о том, что на душе у него погано. Я понимал, что сам он ничего не скажет, но спросить его, пожалуй, не помешало бы.

  – Тед, – позвал я, когда мы улеглись спать. – Не нравится мне, какой ты унылый.

  – Это так заметно?

  – Не очень, только если приглядеться.

  – Хорошо.

  – Помощь нужна? – затянувшееся молчание в ответ. – Тед?

  – Если только посоветоваться. Гарри, ты что-нибудь в девчонках понимаешь?

  – Ну... в какой-то степени...

  – Вот скажи, как бы ты объяснил... Грейнджер, что профессор Локхарт – хвастун, невежда и позёр?

  – Она этого еще не поняла?

  – Хуже. У неё к нему... неправильный интерес. Ведь он же профессор, так?

  – По воле случая – пока да.

  Нотт возмущенно фыркнул, точь в точь как Гермиона. У неё, что ли, научился?

  – Этот случай называется Дамблдором. Как такого, как Локхарт, вообще можно подпускать к преподаванию?

  – Если бы меня спросили, я бы не подпустил. Но кто меня спрашивал...

  – Вот-вот, и меня тоже, – голос Теда взбодрился, критика преподавательских способностей профессора Локхарта шла парню на пользу. – А Грейнджер до сих пор от него в восторге. Она не расстаётся с этой его дурацкой книжкой про вампиров, а на уроках слушает его, словно он сам Мерлин. И ладно бы только слушала – она на него ещё и смотрит. Совсем неправильно смотрит.

  Гермиона на ЗоТИ сидела за первым столом спиной к нам, поэтому я был без понятия, как она смотрит на Гилдероя. Но если Тед что-то углядел и это ему не понравилось, у меня не было никаких оснований не доверять ему. Тед – надёжный парень и не увидит ничего такого там, где этого нет.

  – Ты что-нибудь пытался ей объяснять?

  – Сколько раз... Но она только злится. Запилила меня, что я необщительный и что даже улыбаться не умею. Гарри, я правда такой?

  – Нет, конечно, Тед. Как по мне, ты замечательно улыбаешься, – а ведь я давненько не видел его улыбки. С того самого первого урока ЗоТИ. – Совсем не обязательно скалить зубы так, что аж гланды видно.

  – Точно, Поттер, хоть ты меня поддержал. Ты знаешь, что она мне вчера сказала? Что я завидую Гилдерою. Нет, ты представляешь – я! Гилдерою!

  Я не представлял. До сих пор я считал, что Гермиона – умная девчонка. Но если она про вампиров зачитывается, не исключено, что я переоценил её.

  – Тед, боюсь тебя огорчить, но если девчонка неправильно смотрит на Гилдероя, это неправильная девчонка. А если она неправильно смотрит на Гилдероя, когда у неё есть возможность смотреть на тебя, это совсем неправильная девчонка.

  – И что же делать?

  – Искать правильную девчонку, если ты об этом.

  – Если строго судить, правильных девчонок не бывает, – ответил Тед после некоторого размышления.

  – Значит, соглашайся на ту, какая есть. Или ищи не такую неправильную, если эта совсем неправильная.

  – Но это же Герми!

  – Тогда жди, может, она одумается. И не ругай ей Гилдероя, она из упрямства будет защищать его. Делай вид, что его нет.

  – Сделаешь тут, когда она мне все уши про него прожужжала...

  – Тогда отстань от неё на время – может, она мозги включит.

  – А если не включит?

  – Тед! В твоих же интересах узнать как можно раньше, что они у неё не включаются.

  С его кровати раздалось хмыкание, уже похожее на реакцию нормального Теда.

  – Придётся попробовать.

  Как оказалось, в Гриффиндоре к Гермионе привыкли и относились ровно. Браун и Патил делились с ней сплетнями, младшие Уизли перестали оскорбляться её начитанностью, Томас Дин, глядя на них, тоже. Лонгботтом с самого начала дружил с ней, хотя она так не считала, а теперь вдобавок был уверен, что это её вмешательство спасло его от цербера. На факультете появились первокурсники, которых она могла вволю воспитывать и одёргивать. Круг знакомств Гермионы расширился, и она уже не нуждалась в нас с Ноттом.

  Все это я узнал, когда мы втроём встретились в библиотеке за написанием первого в этом году обзора. Гермиона излучала уверенность и оптимизм, рассказывая нам о себе и о гриффиндорских делах – вернее, мне, потому что они с Тедом дулись друг на друга. Когда мы уходили из библиотеки, она попрощалась только со мной, словно Нотта не существовало в природе.

  – Теперь видишь? – вздохнул Тед, когда мы вернулись в гостиную. Здесь нас дожидались Драко, Винс и Грег, которые сразу же любовно выхватили у нас обзоры и заспорили, кто у кого будет списывать.

  – Грейнджер чувствует себя только что прижившейся у грифов и рада этому, – сказал я. – Надеюсь, это у неё пройдёт, когда она привыкнет. А насчёт Гилдероя... по-моему, таких неправильных девчонок в школе не меньше трёх десятков. Только наши слизеринки устояли.

  Я заметил неподалёку на диване ту самую первокурсницу, которая держалась особняком. Как её... точно, Диану Гросмонт. Девчонка читала там книжку, но сейчас, похоже, прислушивалась к нашему разговору. Если мне не изменяет память, она и в предыдущие дни просиживала тут на диване с книгами.

  – Слизеринки видят этого Гилдероя насквозь – ну почему не все девчонки такие же умные, как они? – грустно проворчал Тед. – Поттер, ты куда? Посиди тут, а то тошно. Нет, ты видел, что она со мной не разговаривает? Это еще с того раза.

  – Тед, брось... Гилдерой себя еще покажет, и тогда даже самая распоследняя дура поймёт, что он только языком возить умеет. Впереди целый год, ты просто жди, и всё образуется.

  Я скорее интуицией, чем боковым зрением, ощутил скользнувший по нам взгляд первокурсницы. Девчонка наверняка нас подслушивала. Впрочем, отношения Нотта с Грейнджер ни для кого в Слизерине не были секретом.

  Тед вздохнул, откинулся на диванную подушку в углу между спинкой и подлокотником дивана, закинул руку за голову и расслабленно улыбнулся.

  – Придумай что-нибудь, Поттер. Чтобы было чем себя занять...

  – Сейчас ребята обзоры спишут, и пойдём на озеро. Наконфигурируем Гилдероев и раскатаем в блин по песочку.

  – Поттер, ты гений! – Тед легонько рассмеялся. – Самое то, что доктор прописал.

  Первым списал Малфой и уселся к нам на диван.

  – Маркус мне книжку дал, какой у меня еще не было – "Стандартные ситуации погони за снитчем", – похвастался он. – Там больше тысячи вариантов оптимальных траекторий в различных ситуациях. На завтрашней тренировке будем отрабатывать.

  – Драко, ты так и книжки читать научишься, – подколол его Тед.

  – Про квиддич я всегда читал... ах ты, вредина!

  – Нет, правда, ты кроме как про квиддич что-нибудь читаешь?

  – А зачем, когда у меня вы с Поттером есть? Кто-нибудь из вас, да расскажет.

  – Иждивенец.

  – Не-а. Малфой.

  Вскоре и Грег с Винсом закончили то, что они называли подготовкой письменного внеклассного задания. Румяный, довольный Винс помахал нам свитком с обзором:

  – Пошли, что ли?

  Погода была свежая, поэтому мы накинули поверх мантий плащи такого же чёрного цвета. От Слизерина был отдельный выход из здания школы, благодаря чему мелкая Уизли не знала о наших прогулках на озеро и не могла выследить нас. Хоть что-то хорошее, но всё равно с девчонкой надо было разбираться, или она мне житья не даст.

  Когда мы вышли на берег озера, Грег, в чью обязанность входило следить, чтобы за нами никто не увязался, вдруг сказал:

  – За нами идут.

  Мы развернулись и остановились. Как шли, группой: я с Малфоем – посередине, слева от меня Тед, справа от Малфоя – Винс с Грегом. Ходить именно в таком порядке давно вошло у нас в привычку. Вдогонку за нами спешила девчоночья фигурка, и я успел содрогнуться от мысли, что наши прогулки всё-таки раскрыла младшая Уизли, но затем заметил, что эта девчонка выше ростом.

  Диана Гросмонт – а это была именно она – остановилась шагах в десяти от нас. Здесь, на берегу озера, нечто нерядовое, едва заметно проскальзывавшее в ней прежде, как-то вдруг резко выступило на первый план. Она стояла и смотрела на нас, словно брошенная принцесса, одновременно и робея, и пребывая в уверенности, что её не оставят. А мы смотрели на неё.

  – Чего тебе? – недовольно спросил её Малфой.

  – Драко, это леди, – предупреждающе сказал я.

  Услышав нас, Диана подошла ближе, пока не оказалась в трёх шагах от нас.

  – Я... пойду с вами... – она вглядывалась в нас и говорила медленно, почти беззвучно, хотя и не шёпотом, тщательно подыскивая необходимые слова и интонацию, которые обеспечат ей пропуск. – Я... клянусь...

  – Не надо, – прервал я девчонку, пока она не успела ничем поклясться. – Леди не выдаст нас, джентльмены. Диана, ты знаешь, куда мы идём?

  – Неважно. Я с вами.

  Мы с Драко переглянулись.

  – Что ж, Поттер, ты решил, – сказал он.

  Мы с ним расступились на пару шагов, я кивнул девчонке на место между нами. Наша компания развернулась и пошла дальше, уже с Дианой в центре. Шли мы молча, слишком уж было неожиданным случившееся. У Дианы были бледно-русые волосы до плеч, густые и мягкие, с двумя завивающимися прядками вдоль висков. Она шла между мной и Драко, высоко неся пушистую голову, и так естественно, словно здесь было её обычное место. Так, в молчании, мы дошли до ложбины, где привыкли тренироваться.

  Нужно было как-то разряжать обстановку, и я объявил:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю