Текст книги "Сенсация! (Scoop!) (СИ)"
Автор книги: Anonymous_broken
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 23 страниц)
– Откуда начнем? – поинтересовался Джон.
– С твоей спальни, – последовал ответ.
Они поднялись вверх по лестнице. Пройдя в центр комнаты, Шерлок оглядел ее внимательным взглядом и упер руки в бока.
– Начнем со шкафа и кровати…
– Я возьму шкаф, – тут же вызвался Джон.
– Хорошо. Но будь очень внимателен. – Шерлок наставительно на него посмотрел. – Представь, что ты – это я, и обращай внимание на каждую мелочь, понял?
Джон кивнул, скептически приподняв бровь, а потом язвительно проговорил:
– Хм-м! Судя по восходу солнца, окружающей температуре и положению вон той ручки на столе, в этой комнате живет человек.
Шерлок нахмурился.
– Что ты несешь?
– Вживаюсь в образ, – Джон ослепительно ему улыбнулся.
Шерлок ничего не ответил, а лишь покачал головой с видом «ну-и-болван-же-ты-Джон-Уотсон» и пошел к кровати.
Некоторое время они молчали, сосредоточенно обыскивая комнату.
Закончив осматривать одно из отделений шкафа, Джон обернулся посмотреть, чем занят Шерлок. Тот сидел на коленях возле его «голой» кровати (одеяло, подушка и простыня, аккуратно сложенные, лежали у нее в ногах) и задумчиво смотрел в пол.
– Шерлок?
Шерлок поднял взгляд, и при дневном свете круги у него под глазами казались особенно темными, а синяк на скуле – черным.
– В кровати ничего нет, – выйдя из оцепенения, ответил детектив. Он встал с пола и двинулся к небольшому книжному стеллажу, стоявшему в дальнем правом углу комнаты.
Они снова ненадолго замолчали и продолжили поиски. Перебирая одежду, Джон витал в своих мыслях, прокручивая в голове вчерашнюю вылазку в крематорий: темные коридоры, морг, охрана, возвращение домой…
Шерлок вывел его из задумчивости, громко спросив:
– Интересно, за инспектором Лестрадом он тоже следит?
– Что? – Джон обернулся. – Причем тут Лестрад?..
– Не важно, – Шерлок с торжествующей улыбкой указал на армейскую фуражку Джона, которая лежала на верхней полке. – Камера.
Джон пересек комнату и, подойдя поближе, заметил крохотное устройство в виде цилиндра с выпуклым стеклом на конце, лежавшее под головным убором
– О боже, – выдохнул Джон. – Значит, за мной следят уже черт знает сколько времени?.. – Он подошел к кровати и сел на нее. – Но кто? Майкрофт?
– Да, – кивнул Шерлок. – Будь у нас в доме камеры не от него, а от нашего таинственного шпиона-журналиста, поверь мне, мы бы об этом узнали. Мало того, об этом узнали бы все наши знакомые. – Он снова внимательно оглядел комнату. – Теперь осталось найти две прослушки. Проверь бра.
– Две? – Джон наклонился над светильником, висевшим слева от кровати.
– Да.
Он открутил лампочку, но не нашел ничего подозрительного. Прикрутил ее обратно. Шерлок подошел к нему и присел рядом.
– Провод раздвоенный, – он указал на шнур, воткнутый в розетку. – Будь ты внимательней, Джон, уже давно обратил бы на это внимание.
– Прослушка?
– Да. Перережь второй провод.
– Я убью того, кто за этим стоит.
– Тогда убей моего брата. – Шерлок встал и двинулся к письменному столу.
– Думаешь, это тоже он? – нахмурился Джон.
– Я знаю, что это он. Чтобы впаять тебе в лампу подслушивающее устройство, нужна определенная доля наглости и примитивного бесстрашия. Такой наглости, как если, например, у тебя в подчинении находится десяток секретных служб. Уверен, Майкрофт нанял целую бригаду шпионов, и она хорошенько потрудилась, пока нас не было дома.
Проклиная Майкрофта и гадая, как давно находится под пристальным оком «Большого Брата», Джон продолжил поиски второй прослушки.
Он проверил тумбочку, окна, кресло, плинтус, но безуспешно. Через полчаса, когда они с Шерлоком перевернули все вверх дном, стало ясно, что больше в комнате ничего нет.
– А с чего ты взял, что наш «тайный обожатель» установил «жучок» у меня в комнате? – вопросительно приподнял брови Джон. – Может, тут ничего и нет.
Шерлок бросил на него короткий взгляд.
– Что-то точно должно быть. Продолжай искать.
Они потратили еще пятнадцать минут. Джон первым признал поражение. Уперев руки в бока, он покачал головой.
– Это бесполезно, здесь все чисто, Шерлок.
Он посмотрел на друга. Тот задумчиво хмурился. Минуту или две детектив над чем-то размышлял, а затем подошел совсем близко к Джону и что-то очень тихо сказал.
– Что? – Джон не разобрал ни слова.
Шерлок беззвучно повторил сказанное, но с тем же успехом.
– Шерлок?!
Шумно выдохнув, он с раздражением вытащил из кармана мобильный телефон и принялся что-то сосредоточенно печатать.
– Что случилось? – непонимающе спросил Джон.
Вместо ответа Шерлок чуть ли не ткнул свой телефон ему в лицо.
«Скажи что-нибудь скандальное», – было написано на экране.
– Скандальное? – Джон нахмурился, и Шерлок закатил глаза как бы говоря: «Ничего ты не умеешь!» Потом он оглядел комнату внимательным взглядом и, словно обращаясь к невидимой публике, произнес:
– Я, Шерлок Холмс, никогда ни в кого не был влюблен, – он замолчал, немного подумал и прибавил. – А еще – я девственник.
Джон замер. Сердце его забилось чаще, и он удивленно посмотрел на Шерлока. Тот с невозмутимой решимостью направился к двери.
– Проверим, – обращаясь к Джону, с улыбкой бросил Шерлок и, выйдя на лестничную площадку, побежал вниз по ступенькам.
Проверим. Джон, так и замерший посреди комнаты, только через несколько секунд понял, в чем дело. Это была проверка, на тот случай если в помещении осталась прослушка. Ну, конечно.
– Ты идешь? – раздался снизу голос Шерлока.
– Ага.
Джон тоже спустился вниз, и в голове его по-прежнему крутились слова детектива. Я, Шерлок Холмс, никогда ни в кого не был влюблен. А еще – я девственник.
Джон сглотнул.
Хватит! – сказал он себе. – Перестань.
Но запрещать себе о чем-то думать – так же глупо и бессмысленно, как пытаться удержать разъяренного льва в картонной клетке. Все попытки Джона отвлечься приводили лишь к тому, что он начинал мысленно спорить сам с собой, и в голове у него, как назло, все отчетливее возникали запретные образы…
Он искренне надеялся, что по его виду нельзя понять, о чем он думает.
К счастью, детектив не был расположен ни анализировать, ни разговаривать. Гостиную и кухню они проверили практически в полном молчании (Шерлок лишь изредка выкрикивал что-то про пироги и Лестрада, что, видимо, предназначалось Майкрофту) и в каждой из этих комнат обнаружили по камере и по прослушивающему устройству. То же самое оказалось и в спальне Шерлока, но больше ничего в доме не было.
– Осталась ванная, – устало присев на кровать детектива, сказал Джон.
Шерлок что-то неразборчиво промычал, еще не бросив попытки найти «чужую» прослушку: он ходил по комнате и пристально разглядывал мебель и стены, но Джон и так знал, что это бесполезно.
Он потянулся, разминая шею и плечи. Армейская рана больше не болела, но тело ныло после вчерашнего падения, а в спине «стреляли» нервы.
Почувствовав резкую боль в левом боку, Джон приподнял кофту и увидел три круглых темных синяка, которые утром даже не заметил. Синяки эти располагались чуть ниже ребер и походили на следы огромных пальцев. Джон нахмурился, пытаясь понять, обо что же такое ударился при падении, и уже хотел опустить кофту, когда слева от него послышалось:
– Покажи.
Джон оглянулся. Шерлок с мрачной решительностью подошел к кровати и встал перед ним, щурясь с особой суровостью.
– Встань, – велел он.
Джон молча поднялся на ноги. Шерлок находился так близко, что от его знакомого опьяняющего запаха сердце дрогнуло и забилось чаще.
Не замечая волнения Джона, детектив протянул руку и, двумя пальцами приподняв край его кофты, принялся внимательно разглядывать синяки. Он молчал, сдвинув брови; губы его выпрямились в тонкую линию. Так, замерев и не говоря ни слова, он стоял не меньше минуты. Джон старался дышать спокойно, но потерпел неудачу, когда Шерлок (видимо, пытаясь лучше рассмотреть следы) неожиданно опустился перед ним на колени. Почувствовав на животе теплое дыхание, Джон был вынужден отвести взгляд, потому как все его тело (начиная с покрывшейся мурашками кожи и заканчивая обмякшими ногами) начинало мгновенно реагировать на один только вид стоявшего перед ним на коленях Шерлока Холмса.
– Извини меня, – голос Шерлока звучал как-то отчужденно, но в нем чувствовалась искренность. – Извини меня, Джон.
– За что? – Джон удивился, что смог произнести эти слова: голова у него слегка кружилась, язык почти не слушался…
Пальцы Шерлока порхнули по поврежденной коже на боку у доктора.
– За это, – Шерлок сглотнул, не глядя на него. – За плечо. За все.
– Это не твоя вина, Шерлок, – мягко ответил Джон и, поддавшись внезапному порыву, коснулся рукой его упрямых темных кудрей.
Шерлок тут же опустил взгляд и покачал головой.
Они опять замолчали, на этот раз всего секунд на десять. А потом Джон сказал:
– Пойдем, проверим ванную, – и, быстро коснувшись губами мягких волос детектива, двинулся к выходу под аккомпанемент своего сердца.
Когда Джон зашел в маленькую комнатку, его тут же накрыла волна воспоминаний о вчерашней ночи, и бабочки, трепетавшие в животе, запорхали особенно неистово. Следом в комнату вошел и Шерлок – по-прежнему молчаливый, но уже немного приободрившийся. Щеки его казались слегка порозовевшими.
Поймав на себе взгляд Джона, Шерлок прижал палец к губам, призывая его к тишине. Джон кивнул. Их могли подслушивать.
Они безмолвно принялись за дело, но спустя двадцать минут стало ясно, что в ванной комнате нет вообще ничего – ни камер, ни прослушивающих устройств.
– Ну, хотя бы какое-то облегчение, – усмехнулся Джон, задергивая душевую штору. – У Майкрофта хватило совести хотя бы здесь нам уступить. Одну крошечную капельку приватности.
Но Шерлок, хмурясь, покачал головой, и лицо его выражало сомнения. Он кивнул на дверь и, выйдя из комнаты, вернулся в свою спальню. Джон последовал за ним.
– Это не имеет никакого смысла! – воскликнул Шерлок и принялся шагать по комнате. – Как такое может быть?.. Я не понимаю. Как?!
Джон пожал плечами.
– Может, у нас дома вовсе и нет других прослушек, Шерлок.
– Не может быть. То, что ты мне вчера сказал, Джон, про свою рану – ты ведь нигде этого не повторял?
– Нет.
– Тогда как – объясни мне – как эта информация попала в Интернет?
Джон покачал головой.
– Хм… Может… может, «жучок» был у кого-то из нас в одежде?
Шерлок сощурился. Сначала он не двигался, будто что-то обдумывал, а затем ринулся к своему шкафу, достал оттуда вчерашние рубашку и брюки и принялся проверять карманы. Вскоре Шерлок зашвырнул одежду обратно в шкаф и разочарованно сказал:
– Ничего нет.
– Могло быть и у меня, – предположил Джон.
– Насколько я помню, ты стоял в одних трусах, – задумчиво пробормотал Шерлок.
Джону показалось, что в комнате стало жарче. Он покачал головой.
– Да, но моя грязная одежда лежала на стиральной машине.
Они переглянулись, а затем, не произнеся ни слова, одновременно бросились в ванную. Однако и там их ждало разочарование...
– Все чисто, – сказал Джон, повернувшись к Шерлоку. – Ничего нет.
Шерлок поджал губы. Потом он вытащил из кармана мобильный и, что-то напечатав, повернул его экраном к Джону. Прочитав коротенькое сообщение, Джон улыбнулся и кивнул. Оно гласило:
«Новое правило: не разговаривать в ванной».
Когда они вернулись в гостиную, часы показывали четверть седьмого. Пошел ливень, и через открытое окно в квартиру проник прохладный сырой воздух, пахнувший дождем. По стеклу громко барабанили крупные капли, а под порывами ветра бесшумно танцевал белый тюль.
– Все? С прослушкой мы закончили? – поинтересовался Джон.
– Куда-то торопишься? – бесстрастно поинтересовался Шерлок.
– Ну, я подумал, что можно приготовить еду и что-нибудь посмотреть. Раз уж из дома нам все равно не выйти.
Шерлок, казалось, был удивлен его предложением и ответил на него совсем не так, как ожидал того Джон:
– Да. Я могу что-нибудь приготовить.
– Ты? – Джон кашлянул. Повисло молчание. – Серьезно?
– Да.
– Ты?
– Хватит переспрашивать. – Шерлок на секунду смешался и как-то обиженно на него посмотрел.
– Хорошо, – Джон кивнул, стараясь не выглядеть слишком удивленным. – А ты… кхм… Ты умеешь готовить?
Шерлок насмешливо скривил губы.
– Конечно, умею. В готовке нет ничего сложного. Это как в любом эксперименте: самое главное – соблюдать пропорции и последовательность действий.
– Надеюсь, мы останемся живы? – на всякий случай уточнил Джон.
Шерлок стрельнул в него ядовитым взглядом и оставил этот вопрос без внимания. Он двинулся на кухню, а потом обернулся и произнес:
– Я думал, когда один человек готовит, второму положено сидеть в комнате и поддерживать социальную активность.
Джон еле сдержал улыбку и пошел к нему.
– Что делать?
– Разговаривать, Джон, – с притворной утомленностью вздохнул Шерлок.
– Хорошо. Так что ты собираешься готовить? – поинтересовался Джон.
– Пусть это будет сюрпризом, – сосредоточенно пробормотал детектив.
Он положил мобильный на стол, затем помыл руки и, открыв холодильник, окинул его содержимое критическим взглядом.
– У меня плохое предчувствие… – пробормотал Джон.
Задумчиво хмыкая, Шерлок принялся выкладывать на стол ингредиенты своего таинственного блюда. Джон в это время удивленно за ним наблюдал, пытаясь понять, что же на него сегодня нашло.
– Шерлок, – медленно начал он, глядя на друга, – не хочешь рассказать мне, что случилось?
– Где? – внимательно разглядывая этикетку на бутылке оливкового масла, поинтересовался тот.
– С тобой.
– И сколько раз ты планируешь задавать мне подобные вопросы?
– Пока ты не ответишь.
– Я ответил. Ничего.
– Ладно, – Джон сдался и скрестил руки на груди.
Шерлок коротко на него посмотрел.
– Ты обижен.
– Нет, Шерлок.
– Ты всегда скрещиваешь руки, когда злишься.
– Я не обижен, – честно признался Джон, освобождая на столе место для прибывавших продуктов и убирая остатки их с Шерлоком позднего завтрака (несъеденные оладьи окоченели и прилипли к тарелкам). – И не злюсь. Просто иногда я тебя не понимаю.
– Извини. – Шерлок замер с пачкой муки в руках и вид у него был такой растерянный и жалостливый, что Джон сразу почувствовал себя виноватым.
– Не извиняйся, – сказал он уже мягко. – Так ты скажешь, что готовишь?
Шерлок ответил уже бодрее:
– Посмотри на ингредиенты и прибегни к дедукции, Джон. Нам, правда, не хватает эстрагона и белого вина, но догадаться можно и так.
Джон оглядел все, что лежало на столе: курица, пачки муки и сливок, бутылка оливкового масла, баночки с солью и перцем, лук, четыре моркови и пакет грибов.
– Э-э, непонятное варево? – предположил Джон.
– Гениально, Джон, ты угадал.
– Серьезно?
– Нет. Куриное фрикасе с эстрагоном.
Джон с подозрением сощурился.
– Ты это на ходу придумываешь?
– Как ты смеешь, Джон? – притворно возмутился Шерлок и тут же улыбнулся. – А теперь найди мне вино и эстрагон.
– Ага, сейчас сгоняю в комнату за своим секретным запасом, – язвительно усмехнулся Джон. – Храню его под матрасом, знаешь ли…
Шерлок вскинул брови.
– Интересно, что первым делом тебе в голову пришел матрас. Вероятно, в юношестве ты хранил под ним запрещенные журналы…
Джон смерил его испепеляющим взглядом.
– Не было никаких журналов!..
Но Шерлок, казалось, его не слушал и с невинным видом напомнил:
– Эстрагон и белое вино, Джон. Они мне срочно нужны.
– Сходи в магазин, – беззлобно проворчал Джон.
– М, нет, – Шерлок со скучающим видом вывалил грибы на тарелку. – Слишком много мороки. К тому же там снуют эти журналисты. Ты же не хочешь, чтобы завтра в газете появилась статья «Шерлок, Джон и эстрагон: любовь навеки!»
Джон, за минуту до этого решивший держать серьезную мину, прыснул, и они засмеялись в унисон.
– Может, есть у миссис Хадсон? – предположил он, наконец успокоившись. – Могу к ней сходить.
– Я схожу сам, – задумчиво пробормотал Шерлок, внимательно разглядывая курицу.
– Сам? – с удивлением повторил Джон. – Вы не перестаете меня удивлять, мистер Холмс.
Шерлок поднял на него слегка насмешливый взгляд и сказал:
– У тебя ужасная память, Джон. Боюсь, ты потратишь уйму времени, пока будешь запоминать нужные ингредиенты, – с этими словами он направился в гостиную.
– У меня отличная память! – возмущенно бросил Джон вслед другу, но тот уже скрылся из виду, оставив его сидеть в тишине кухни.
Задумчиво глядя в стену, Джон вдруг снова почувствовал какое-то странное всеобъемлющее счастье, от которого внутри все всколыхнулось и затрепетало. И это были уже не бабочки, а целый пчелиный рой, готовый вырваться наружу.
Перед глазами опять предстала завораживающая картина: Шерлок Холмс на коленях в своей темной спальне. На коленях перед ним. Подавив голос совести (также известный, как голос Гарри Уотсон), Джон разрешил себе улыбнуться запретным мыслям, одновременно радуясь, что в доме больше нет камер и Майкрофт не стал ни свидетелем его безграничного счастья, ни того события, которое его повлекло.
В эту секунду телефон Шерлока, лежавший на столе, громко запищал. Джон бросил на экран короткий взгляд и прочел: «1 новое сообщение: Майкрофт».
Легок на помине! Интересно, что ему нужно?..
Переборов любопытство, Джон отвел взгляд и, так как делать было нечего, принялся читать состав на бутылке оливкового масла.
Тут телефон запищал еще раз. И еще. Но экран потух раньше, чем Джон заметил, кто прислал остальные сообщения. Около минуты он продолжал непринужденно разглядывать бутылку масла. Потом любопытство все-таки победило, и он быстро коснулся телефона пальцем.
Экран засветился: «3 новых сообщения: Майкрофт».
Может быть, что-то срочное?
Джон не совсем отдавал себе отчета в том, что делает, когда, вновь прикоснувшись пальцем к экрану, открыл последнее сообщение. Оно привело его в полное замешательство: «Однажды ты уже не будешь Деревянным Человечком, а станешь самым настоящим мальчиком, Пиноккио. МХ».
Растерянно глядя на экран, Джон пытался понять, что это значит. Поддавшись очередному порыву, он снова прикоснулся к телефону и открыл второе сообщение: «Я знаю, что ты хочешь сказать, но боишься. Поэтому ты снял все камеры? МХ» – а потом и первое – «Кого из нас троих ты пытаешься обмануть? МХ».
Сердце Джона забилось сильнее. Теперь никаких сомнений не оставалось: братья-Холмсы что-то скрывали. И, судя по всему, скрывали это от него.
Джон почувствовал, как кровь приливает к голове. Он знал, что поступает неправильно, но пальцы его сами собой забегали по кнопкам. Он, словно во сне, открыл «отправленные сообщения» и выбрал последнее из них. Сердце, казалось, стучало уже где-то в горле. Тук-тук.
Получатель: Майкрофт.
Щелчок. Загрузка.
«Держать правду при себе – это не ложь. ШХ».
Из холла снизу послышались шаги, и Джон замер. Он сглотнул, в порыве паники удалил три последних сообщения от Майкрофта, а потом заблокировал телефон и положил его на место. Сделал он это как раз вовремя, чтобы поднять напряженный взгляд на вошедшего Шерлока. Тот возник на пороге кухни с бутылкой белого вина и несколькими пучками эстрагона. Вид у него был довольный.
– Нам повезло, – просиял он.
Джон кивнул и улыбнулся. Улыбка получилась натянутой, – он сам это почувствовал, а потому поспешил начать разговор, пока Шерлок ничего не заподозрил.
– Хочешь, я тебе помогу? – спросил Джон, вставая со стула. Его взгляд то и дело лихорадочно метался к телефону, проверяя не слишком ли подозрительно тот лежит. – Скажи, что нужно делать для твоего куриного фрика-что-то-там.
– Фрикасе, Джон, – закатив глаза, поправил его Шерлок. – Помой морковь и грибы.
Джон был рад отвлечься и заняться делом, но пока он стоял возле раковины и мыл овощи, мысли его возвращались к прочитанным сообщениям. Он волей-неволей погрустнел, что, конечно, не укрылось от Шерлока.
– Ты притих, – сказал тот через несколько минут, внимательно глядя на Джона.
Джон мысленно собрался с силами и взгляд, который он поднял на друга, был вполне веселым.
– Задумался. Расскажи-ка историю этого блюда.
Шерлок вздернул бровь.
– Что?
– Ну, в кулинарных передачах тот, кто готовит, обычно рассказывает о своем блюде, – пояснил Джон. – Разные забавные истории и все такое.
Шерлок смерил Джона скептическим взглядом.
– Серьезно, Джон? Кулинарные передачи?
– Их смотрит миссис Хадсон, – оборонительно ответил Джон. – Ну, так расскажи историю своего фрикасе.
На секунду Шерлок как будто задумался.
– М-м, хорошо, – произнес он наконец, увлеченно посыпая курицу солью и перцем. – В академии у меня был профессор по имени Поль Кассе, который преподавал французский и культуру речи. Иммигрант. Большую часть жизни посвятил изучению иностранных языков и разных культур. Иногда, после занятий, когда я задерживался в его маленьком кабинете, мистер Кассе рассказывал мне про Францию и французов. – Шерлок вытер руки о кухонное полотенце и, сделав пару шагов, остановился возле Джона. – Он мог часами рассуждать об их менталитете, характере, привычках. Рассказывал об их традициях, обычаях... Так вот в один из таких дней он поведал мне рецепт этого куриного фрикасе. А на следующий день он умер, получив инсульт.
Шерлок замолчал и поднял взгляд на Джона, который, замерев, завороженно смотрел на него в ответ.
– Он и правда умер? – спросил Джон. Он уже не замечал, что вода течет по его локтям и капает на пол.
Лицо Шерлока тут же переменилось и повеселело.
– Конечно, нет, Джон, что за абсурд! Я это на ходу придумал.
– Что?.. – Джон разочаровано посмотрел на друга.
– Да, я пошутил, – улыбнулся тот.
– И не было никакого профессора Кассе? – растерянно пробормотал Джон.
– Нет, – Шерлок бодро поставил на плиту сковороду и полил ее маслом. – Кассе – фрикасе. Тебе не показалось подозрительным, что его фамилия рифмуется с названием блюда?
Осознав это, Джон вдруг почувствовал себя неимоверно глупо.
– Я не заметил.
– Не переживай. Людям нравится верить в трогательные истории, – снисходительно приободрил его Шерлок.
Джон кивнул и принялся мыть грибы.
Через полчаса блюдо было готово. Джон разложил его по тарелкам. Оно, нужно было отдать Шерлоку должное, выглядело очень аппетитно.
– Надеюсь, на вкус это так же здорово, как и на вид, – улыбнулся Джон.
Шерлок ничего не ответил и лишь таинственно улыбнулся ему в ответ.
Пройдя в гостиную, они подвинули к дивану журнальный столик и поставили на него тарелки, бокалы и бутылку вина.
– Из того, что мы не смотрели, у нас есть только «Спеши любить», «Счастливое число Слевина» и «P.S. Я люблю тебя», – пробормотал Джон, показывая Шерлоку веер прямоугольных коробок с дисками.
– Романтические комедии, Джон? – детектив вскинул бровь.
– Это все, что есть, Шерлок.
Выбрав первый попавшийся диск, Джон включил телевизор и дивиди-плеер и уселся на диван рядом с Шерлоком, избегая его пристального взгляда. Шерлок ничего не говорил, но в голове у него явно «вертелись шестеренки», движение которых порождало какую-то теорию. Однако, вслух он, по-видимому, решил не высказываться.
Чтобы занять себя чем-то, пока фильм не начался, Джон взял вилку, наколол на нее большой кусок курицы и овощей и засунул ее в рот. На вкус фрикасе оказалось еще лучше, чем на вид. Ничего похожего он никогда не пробовал: блюдо было восхитительным.
– Шер-уок, – дожевывая курицу, начал Джон, – ты обма-щик!.. Ты…
– Не подавись, Джон, – с мягкой, но сдержанной улыбкой перебил его Шерлок.
– …ты умеешь готовить!
– Гениальная дедукция. Я сказал тебе об этом еще час назад.
– Нет, ты умеешь вкусно готовить…
– Не привыкай, – проворчал Шерлок, но выглядел при этом чрезвычайно довольным. – Я делаю это очень редко. В исключительных случаях.
– А сегодня случай исключительный? – как бы невзначай поинтересовался Джон. Он думал об эсэмэсках от Майкрофта и секретах, которые хранили братья Холмсы, и спрашивал себя, не пытается ли Шерлок загладить за что-то вину.
Вместо ответа детектив тоже взял тарелку и, уставившись в экран, принялся есть, хотя и без особого аппетита.
«Счастливое число Слевина» оказался вовсе не романтической комедией. Это был триллер, что, однако, не остановило Шерлока от громких комментариев.
Не прошло и двадцати минут, как он угадал концовку, и до самого конца убеждал Джона в своей правоте. Когда выяснилось, что так и есть, Джон, рассердившись, включил следующий фильм («Спеши любить»), заявив, что здесь Шерлок ничего не угадает.
Этот фильм оказался утомительным и очень грустным. Первые десять минут Шерлок по-прежнему разглагольствовал о том, какое дурацкое название преступники в «Слевине» дали своей афере («”Канзас-сити шафл”! Что это вообще значит?»), а потом все время ворчал, что у Джона ужасный вкус по части кино. Джон на него не обижался: после второго бокала вина ворчание Шерлока его только веселило.
Они пару раз делали перерывы и ходили на кухню то за напитками, то за едой и, казалось, уже окончательно забыли о своей обычной необычной жизни, расследованиях, журналистах и прочей суматохе. Есть куриное фрикасе, сидя на полу (за полчаса до конца второго фильма они отодвинули столик и пересели на ковер), пить вино, запивая его чаем, и смотреть слезливую мелодраму – это (нормально или ненормально – какая разница?) и есть настоящая идиллия.
Опустошив бутылку вина, они решили посмотреть последний фильм, и пришло время еще одной мелодрамы – «P.S. Я люблю тебя». Казалось, она произвела на Шерлока особенно сильное впечатление, потому что он замолчал в первые же пять минут, а потом и вовсе помрачнел и сидел очень тихо.
– Ты в порядке? – в очередной раз спросил у него Джон, даже толком не надеясь на честный ответ.
За окном уже стемнело, и через просветы между шторами в гостиную проникал бледный желтовато-белый свет, прямоугольными линиями падавший на пол, стены и диван.
– Да, – ответил Шерлок, но, на удивление Джона, этим не ограничился и, глядя в телевизор, негромко продолжил. – Вчера. Ты упал.
Джон нахмурился, но ничего не сказал, ожидая пока он продолжит.
– Я думал об этом. Ночью. Я не мог заснуть.
Джон видел, как трудно дается ему каждое слово.
– Ты не спал всю ночь, Шерлок?
Шерлок кивнул, по-прежнему не глядя на него. Джон нахмурился еще сильнее. Вот откуда все это, – подумал он. – Синяки под глазами, встревоженный вид, беспокойные взгляды и извинения. Он переживает за меня.
– Со мной все в порядке, Шерлок, – мягко произнес Джон.
– Пока, – хмуро ответил Шерлок, и голос его еле заметно дрогнул. – Ты – недолговечное соединение углеводов, извести, фосфора и железа, именуемое Джоном Уотсоном. И вчера из-за меня ты чуть не погиб.
Джон ободряюще улыбнулся в ответ на его слова.
– Пустяки.
– Нет, Джон. – Шерлок повернулся к нему лицом, и его серьезные глаза заблестели в свете телеэкрана. Джон растерялся под этим печальным взглядом, не зная, что ответить. Несколько долгих секунд в комнате слышался лишь плач, доносившийся из телевизора.
– Я пока не собираюсь умирать, Шерлок, – просто сказал Джон.
Шерлок смешался, ничего не ответил и снова повернулся к экрану, но Джон не сразу отвел взгляд и еще мгновение заворожено смотрел на друга. Этот человек не переставал его удивлять.
Какое-то время они не разговаривали, но наступившая тишина была вовсе не напряженной, – скорее уютной и немного грустной.
Вскоре вино начало действовать, а восприятие окружающего мира постепенно притупляться. Когда героиня в телевизоре получила очередное письмо от своего мертвого возлюбленного, Джон зевнул и закрыл глаза.
Он понял, что уснул, только когда открыл их вновь: в комнате стало совсем темно, и телевизор показывал синий экран. Шерлок все так же полулежа сидел на полу, прислонившись спиной к дивану, только теперь глаза его были закрыты.
На ковре между детективом и доктором лежали тарелки с остатками фрикасе, чашки недопитого чая и пустые бокалы.
Джон зевнул и посмотрел на часы. Полпервого. Фильм, вероятно, закончился уже пару часов назад, и остальное время они с Шерлоком просто мирно спали на полу гостиной в холодном свете синего экрана.
Джон щелкнул пультом, и телевизор погас, оставив лишь красную лампочку одиноко блестеть в темноте.
– Шерлок… – Джон повернулся к другу.
Тот продолжал спать, и вид у него был непривычно умиротворенный: волосы разметаны по сиденью дивана, лицо расслабленное, руки лежат на животе, а длинные ноги скрещены в лодыжках.
Какое-то время Джон просто смотрел на Шерлока, не шевелясь и не смея разрушить эту удивительную картину. Шерлок Холмс спит. Спит как обычный человек, тихо посапывая во сне. В этом было что-то невероятно трогательное, и Джон даже захотел сфотографировать друга, чтобы потом, когда волшебство рассеется, иметь хоть какое-то вещественное доказательство.
– Шерлок, – Джон осторожно потряс детектива за плечо. – Шерлок…
– М-м, – сонно пробормотал тот и открыл глаза. Лицо его сразу посерьезнело. – Что случилось? – Он заморгал и с легкой тревогой посмотрел на Джона.
– Ничего, – поспешил уверить его Джон. – Фильм закончился.
– М.
– Пойдем, ляжешь у себя.
Джон поднялся на ноги, выпрямляя затекшее тело и дожидаясь, пока Шерлок окончательно проснется. Тот еще несколько секунд сонно моргал, а потом, нехотя встав с пола, слабо пошатнулся. Джон мягко взял его за локоть, и, не зажигая света, повел из гостиной в кухню, а оттуда через темный коридорчик в просторную, но не менее темную комнату с портретом Эдгара По.
Ориентируясь лишь на неясные очертания предметов во мраке, Джон довел друга до кровати. Тот молча сел на нее и замер.
– Спи, Шерлок, – негромко велел ему Джон.
Он похлопал Шерлока по плечу, а затем повернулся, направляясь к выходу.
– Джон, – раздался вдруг тихий голос.
Джон обернулся. Шерлок снова стоял на ногах, лишь в шаге от него.
– Да?
Несколько мгновений они молча смотрели друг на друга. Глаза Шерлока были видны даже в темной комнате, и Джон чувствовал на себе их пристальный взгляд. Шерлок не шевелился, и со стороны могло показаться, что это и не человек вовсе, а статуя, манекен. Наконец, эта статуя шагнула еще ближе, и холодные пальцы обхватили Джона за запястье. Следующие слова прозвучали так тихо, что он уже через мгновение засомневался, не послышались ли они ему:
– Останься, – сказал Шерлок. – Пожалуйста.
В его голосе слышалось что-то новое. Что-то, чего Джон никогда раньше не замечал. Ранимость? Боль?..
Дышать вдруг стало труднее.
Это слово – пожалуйста. Не просто слово, мольба.
Джон даже не помнил, сказал ли что-то в ответ, потому что все остальное происходило как во сне. Он сделал несколько шагов и остановился возле кровати, глядя, как Шерлок ложится на нее, забирается под одеяло и двигается на дальнюю половину, оставляя рядом свободное место.
И Джон тоже лег на кровать, и Шерлок укрыл его одеялом и притянул к себе. И холодные руки обняли Джона за живот, и теплые руки обняли Шерлока за плечи. И холодная щека коснулась теплого плеча. И сердце заколотилось быстрее, и все вокруг наполнилось трепетным счастьем.