Текст книги "Меченосец. Рассвет войны (СИ)"
Автор книги: Afael
Жанры:
Боевое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 16 страниц)
Глава 5
Мы с Шариком дрейфовали на обломке доски среди горящих кораблей Донована. Вокруг тонули остатки его флота – дым стелился над водой, обугленные мачты торчали из волн, а в воздухе пахло гарью. Я держался за доску одной рукой, другой отталкивая мелкие обломки, что плыли мимо. Шарик сидел на краю, его каменные лапки болтались над водой, а светящиеся глаза блестели от восторга. Он вдруг хлопнул лапками и повернулся ко мне, его голос скрипел от радости.
– А здорово мы их, а⁈ – воскликнул он, чуть не свалившись с доски. – Вот это веселье! Мне так нравится с тобой путешествовать, дуболом! С тобой очень интересно, не то что раньше!
Я хмыкнул, бросив взгляд на берег, где смутно виднелись огни города. Остров теперь остался без защиты, и я уже представлял как Донован там бесится, глядя на свои горящие планы.
– Когда создали тебя, разве было не интересно? – спросил я, любопытство взяло верх. Шарик вечно болтал про свои «великие» подвиги, но о прошлом почти не говорил.
Он замолчал, глядя на воду, и развёл лапками, будто вспоминал что-то далёкое.
– Нет, – сказал он наконец, его голос стал тише. – Я жил в башне, учился, магам помогал – скука смертная. Таскал книги, чистил котлы, слушал их занудные лекции. А потом меня запечатали, и всё. Сидел в этой темнице века напролёт, пока ты не раскопал меня, дуболом.
Я поднял брови, глядя на него. Шарик без своей обычной вредности выглядел странно – почти серьёзным. Он поправил шляпу лапкой и продолжил:
– Столько веков взаперти стоило того, чтобы вот так весело приключаться, дружище. Взрывы, огонь, враги в панике. Вот это жизнь! А не пыльные полки и ворчание старых магов. Скоро мы еще до этого Аргоса и материковых магов доберемся…Ух я развлекусь!
– Ну, рад, что тебе весело, – сказал я, ухмыльнувшись. – А то я думал, ты только камушки жрать умеешь.
Он фыркнул, ткнув меня лапкой.
– Я великий Шарик, мастер магии! – заявил он, выпятив пузо. – А ты, дуболом, просто везучий, что я с тобой таскаюсь!
Я рассмеялся, но тут к нашей доске подплыл незваный гость. Маг в рваной мантии ухватился за край, отплевываясь от воды. Его капюшон промок, волосы прилипли ко лбу, а лицо было красным от усталости.
– Фух, думал, утону! – выдохнул он, подтягиваясь к доске. – Что за уродский маг это всё сделал⁈ Да ещё сильный такой, паскуда! Кто вообще смеет так нападать⁈
Мы с Шариком переглянулись. Я еле сдержал улыбку, а Шарик чуть не хрюкнул от смеха. Маг явно не понял, с кем говорит.
– Сам в шоке, – сказал я, пожав плечами. – Такой он негодяй, просто ужас.
– Да! – подхватил Шарик, оскалившись. – Никакого такта! Напал ночью, как разбойник! Ни стыда, ни совести!
Маг кивнул, вытирая лицо рукавом, и начал разглагольствовать:
– Это точно! Подлый тип, без чести! Уничтожил весь флот, как какой-то дикарь! Мы его найдём, и он пожалеет, что—
Он вдруг замолчал, сфокусировал взгляд на мне, потом на Шарике, и его глаза округлились. Он ойкнул, осознав, кто перед ним, и рванул прочь, пытаясь уплыть. Но я был быстрее. Ухватил его за капюшон и потянул обратно.
– Далеко собрался? – спросил я участливо.
– Да я это… – забормотал он, его лицо побледнело. – Кажется, забыл дверь дома закрыть! Надо проверить, а то мало ли!
Мы с Шариком переглянулись и расхохотались. Его жалкая отмазка была такой нелепой, что я чуть не выпустил капюшон.
– Не торопись, а то успеешь, – сказал я, стирая слёзы смеха. – Сейчас наш флот подойдёт, а пока поговорим. Кто ты такой и что тут делал?
Маг сглотнул, глядя на нас, как на морских чудовищ. Я крепче сжал его капюшон, а Шарик ткнул его лапкой.
– Давай, выкладывай, мокрый! – сказал он. – Или я тебя обратно в воду зашвырну, хотя ты и так в воде… Ну ты понял, короче, не зли меня!
Маг, всё ещё дрожа, начал говорить, едва Шарик ткнул его лапкой. Его голос был хриплым, слова путались, но мы слушали внимательно.
– Я из Ордена, – выдавил он, глядя то на меня, то на Шарика. – Донован нанял нас для захвата дальнего юга. Попросил группу магов и оружие, способное держать под контролем весь юг. Я так понимаю, он собирался стать единовластным хозяином здес. С нашей поддержкой, разумеется, – поправился маг. – Стоило нам прибыть сюда, как выяснилось, что обстановка сильно изменилась и теперь мы должны обороняться. А потом вы появились, и всё пошло к чёрту.
– Где лидер твой обитает? Раз ты с материка, то должен это знать, – спросил я, прищурившись.
Маг замялся, но Шарик наклонился ближе, его глаза сверкнули.
– Говори, мажонка-недоучка, – сказал он, – или я сделаю из тебя говорящее чучело! Будешь в порту пугалом стоять!
– В империю уехал! – выпалил маг, подняв руки, от чего чуть не утонул. – Уже месяц как. Оттуда командует, шлёт приказы через гонцов.
Я кивнул, продолжая держать его за капюшон. Значит, Орден потерпев поражение в Ории, решил действовать через империю. Не зря, выходит, нас пригласили туда. Не договариваться они хотят с эльфами. а принудить их к выгодной им сделке или вовсе убить.
В этот момент к нам подплыл флагман Боэльи – «Морская ведьма» подошла вплотную, её тёмные борта, покрытые резьбой в виде волн, чуть не задели нашу доску, покачивавшуюся среди обломков. Ночь была тёмной, только отблески горящих кораблей Донована освещали море. С палубы сбросили верёвки, матросы крикнули что-то весёлое, и крепкие руки вытащили мага с Шариком на борт. Шарик, конечно, тут же начал ворчать, что его «величие» не оценили, а маг просто повис на верёвке, всё ещё отплевываясь от воды. Я махнул рукой, отказавшись от помощи, и сам полез по канату, чувствуя, как усталость отступает под взглядами экипажа.
Едва я ступил на палубу, Джон шагнул ко мне, его широкополая шляпа съехала набок от резкого взмаха рукой. Он хлопнул меня по плечу так, что я чуть не пошатнулся, и ухмыльнулся, обнажив зубы.
– Вот это вы устроили! – воскликнул он, его голос гудел от восторга. – Весь флот в щепки! Красота! Жаль только, усилитель не удалось захватить – был бы трофей что надо!
Эллехал, стоя рядом, кивнул, его глаза блестели от света фонарей, что матросы уже зажигали вдоль борта.
– Да уж, – сказал он, скрестив руки. – Никому не хотелось воевать с магами, а тут – раз, и готово! Но почему ваш корабль взорвался? Что там случилось?
Шарик, сидевший на ящике, куда его усадили матросы, махнул лапкой, будто объяснял что-то очевидное.
– Эридан усилитель перегрел, – сказал он, фыркнув. – Такое случается, когда через него столько энергии пропускаешь. Он не рассчитан на такие фокусы, долговязый!
Вражеский маг, всё ещё мокрый и дрожащий, поднял голову, его голос сорвался на удивлённый возглас.
– Да он вообще не рассчитан на такое количество! – воскликнул он, глядя на меня с смесью страха и восхищения. – Я удивляюсь, как он сразу не взорвался! Это ж сколько силы надо, чтобы так его нагрузить⁈
Я пожал плечами, вытирая руки о штаны. Честно говоря, я сам не ожидал, что усилитель не выдержит, но сейчас это было неважно – флот Донована разгромлен, и это главное.
Карим рассмеялся, хлопнув мага по плечу так, что тот чуть не свалился с ящика.
– Рад, что ты такой разговорчивый, дружище, – сказал он, его голос был тёплым, но с ноткой угрозы. – А теперь послушайте, – обратился он к нам. – Предлагаю атаковать остров прямо сейчас. Пока они не задумали ещё чего-нибудь. Донован, поди, в панике мечется – лучшего шанса не будет.
Я кивнул, соглашаясь с эльфом. Джон и Эллехал переглянулись и тоже согласились.
– Тогда вперёд, – сказал я, шагнув к борту. – Джон, веди эскадру к порту.
Джон отдал приказ, его голос разнёсся по палубе, и матросы бросились к своим местам. «Морская ведьма» развернулась, за ней последовали остальные корабли – дюжина силуэтов, освещённых фонарями, двинулась к острову. Я стоял рядом с Джоном, глядя на приближающийся берег. Город и порт Донована были уже в пределах видимости – огни горели в ночи, отражаясь в воде, как звёзды. Несколько кораблей, что стояли на охране у причалов, заметили нас и тут же подняли белые флаги, даже не пытаясь драться. Их капитаны прекрасно понимали, что после усилителей у них нет ни единого шанса – да и кто бы рискнул после такого побоища?
– Трусы, – хмыкнул Эллехал, глядя на флаги. – Даже попугать не пришлось.
– Им повезло, что сдались, – буркнул я. – А то бы и их разнес.
Но форт, что располагался на выступе перед портом, сдаваться не собирался. Его тёмные стены возвышались над берегом, зубцы на башнях чернели на фоне неба. Едва мы вошли в зону досягаемости, оттуда ударили баллисты. Огромные болты, длиной с копьё, пронеслись над водой с жутким свистом. Один врезался в борт «Морской ведьмы», пробив дерево чуть ниже палубы, другой плюхнулся в море рядом, подняв фонтан брызг. Матросы закричали, кто-то выругался, но Джон только стиснул штурвал, не дрогнув.
– Ах, вы говнюки! – заорал Шарик, подпрыгнув на ящике так, что чуть не свалился. – Эридан, давай, покажи им!
Я и сам знал, что делать. После боя с усилителями я начал лучше понимать, как дозировать силу. Огненные шары размером с дом – это, конечно, эффектно, но сил они жрут немеряно, а в долгом бою такой расход просто глупость. Надо было бить точно и экономно. Я шагнул к борту, вытянул руки, собрал энергию – не всю, а ровно столько, сколько нужно, – и сжал её в шар размером с бочку. Выдохнул, прицелился в форт, выискивая баллисту на стене, и выпустил заклинание. Шар полетел, оставляя за собой дымный след, пролетел между зубцов и взорвался внутри. Взрыв разнёс одну из баллист в щепки – дерево разлетелось, металл загремел, а защитники закричали, бросаясь врассыпную.
– Один готов, – сказал я, вытирая пот с лица. Но форт не унимался. Ещё два болта вылетели из-за стен, один пронёсся мимо, задев воздух у мачты, другой врезался в воду, подняв волну.
– Упрямые, – буркнул Джон, глядя на берег. – Надо их прижать.
Я кивнул, готовясь к следующему удару. Форт ещё держался, но я знал – это ненадолго.
– Ну ладно, как хотите, – буркнул я, и выпустил сначала один шар, а потом второй шар. Первый угодил в другую баллисту. Взрыв разметал метательную машину. Второй шар попал в ящики с маслом и в форте начался пожар. После этого стрельба стихла, а через пару мгновений из форта побежали солдаты, прячась в джунглях.
Шарик ткнул меня лапкой, его голос скрипел от восторга.
– Вот так, дуболом! – сказал он. – Теперь они подумают дважды, прежде чем пулять в нас!
Эскадра подошла к порту Донована, и я уже видел, как матросы на «Морской ведьме» и других кораблях готовят шлюпки для высадки. Ночь была тёмной, но огни порта горели ярко, освещая причалы и склады. На берегу солдаты Донована носились между заграждениями – деревянными баррикадами и перевёрнутыми телегами, – таская ящики с оружием и выстраиваясь в линию. Их шлемы поблёскивали в свете факелов, копья торчали над головами. Они явно собирались встретить наш десант во всеоружии, но я знал – после потери флота их дух уже надломлен. Мы были в шаге от победы.
Но тут с мыса, возвышавшегося над портом, раздался яростный вопль, полный злобы и отчаяния. Я прищурился, вглядываясь в темноту, и увидел его – Уильям Донован стоял там, на краю скалы, его толстая фигура выделялась на фоне звёздного неба. Ветер трепал его плащ, а жирные щёки дрожали от гнева, когда он потряс кулаками в нашу сторону.
– Ах вы уроды! – заорал он, его голос эхом разнёсся над водой. – Я не дам уничтожить то, что я так долго создавал! Всё моё золото, мои склады – вы не заберёте их! Скорее море высохнет, чем я отдам вам хоть монету!
Эллехал, стоя у борта, расхохотался так, что чуть не выронил меч из рук. Он, сложил ладони рупором:
– Мы не уничтожаем, а захватываем, жирдяй! Надо понимать разницу! Сдавайся уже, и мы убьём тебя не больно – может, даже дадим попрощаться с твоими сундуками!
Его голос разнёсся над водой, и я заметил, как матросы ухмыльнулись, подхватывая шутку. Джон хлопнул Эллехала по плечу и добавил:
– Давай, толстяк, спускайся! Мы тебе ящик рома подарим на прощание!
Карим покачал головой, но его губы дрогнули в улыбке.
– Вы как дети, – буркнул он, но в его голосе не было осуждения.
Донован побагровел, его толстые щёки затряслись ещё сильнее, и он рявкнул кому-то за спиной, чуть не сорвав голос:
– Уничтожь их! Сейчас же! Я хочу видеть как они подохнут!
В ту же секунду на нас обрушился целый град ледяных сосулек. Они вылетели с мыса, острые, как кинжалы, и засвистели в воздухе, падая на корабли и воду. Одна врезалась в палубу «Морской ведьмы», пробив доски с глухим треском, другая плюхнулась рядом с бортом, подняв фонтан брызг. Матросы закричали, бросаясь за укрытия – кто под мачты, кто за ящики. Одна сосулька пролетела прямо над моей головой, и я инстинктивно вскинул топор, разбив её на мелкие осколки, что осыпались на палубу.
– Стихийник! – заорал Шарик, подпрыгнув на ящике, где он сидел. Его кривая шляпа съехала набок, но он ткнул лапкой в мою сторону, его глаза сверкнули. – Эридан, делай, что я показываю!
Я кивнул, бросив взгляд на мыс. Там, рядом с Донованом, стоял маг в тёмной мантии, его силуэт был едва различим в ночи. Его руки светились голубым, как лёд под солнцем, и я понял – он и был источником этой атаки. Сосульки продолжали падать, одна оцарапала мне плечо, оставив холодный ожог, от которого кожа заныла. Я стиснул зубы, отбросив боль, и шагнул вперёд.
– Давай, дуболом! – крикнул Шарик, сложив лапки вместе, будто сжимал невидимый шар. – Концентрируй энергию вокруг рук!
Я вытянул руки, чувствуя, как тепло собирается в груди – знакомое, как старый друг. Шарик развёл лапки в стороны, показывая жест, его голос сорвался на визг:
– Больше! Ещё больше! Напитай её, как кузнечную печь, чтоб жаром пыхнуло!
Я сосредоточился, сжимая энергию в ладонях. Она закрутилась, как вихрь, жар побежал по рукам, и я чувствовал, как она растёт, становится плотнее, почти осязаемой. Сосульки всё летели – одна ударила в борт, пробив дыру с треском, другая вонзилась в палубу рядом с Джоном, заставив его выругаться. Но я не отвлекался, держа тепло в кулаках, пока оно не стало обжигать пальцы.
– Вот так! – крикнул Шарик, подпрыгнув от нетерпения. – Теперь взрывай её так, чтобы она разлетелась вокруг! Давай!
Я выдохнул, резко разжав руки, и отпустил энергию. Она рванула наружу, как взрыв, но не шаром, а волной жара, разлетевшейся во все стороны. Воздух загудел, палуба под ногами нагрелась, как раскалённый камень, и я увидел, как летящие сосульки начали таять ещё в воздухе. Они теряли форму, их острые края округлялись, и вскоре они превратились в капли, обрушившиеся на нас обычным тёплым дождём. Матросы высунулись из укрытий, глядя на это с удивлением, кто-то даже засмеялся, стряхивая воду с лица.
Джон вытер мокрую шляпу о рукав и ухмыльнулся, глядя на меня.
– Ну ты даёшь, Эридан! – крикнул он. – Мочи его! Он мой корабль попортил, гад!
Эллехал хлопнул себя по колену, его смех разнёсся по палубе.
– Это тебе не лёд, толстяк! – крикнул он в сторону мыса. – Готовься к жаре!
Шарик выпятил пузо, довольный собой, и ткнул лапкой в воздух, будто обращался к стихийнику.
– Эй, ледяной! – заорал он. – Лучше сдайся по-хорошему, иначе я за себя не отвечаю! Сейчас мы тебя в лужу превратим!
Я хмыкнул, чувствуя, как дождь стекает по лицу. Волна жара сработала лучше, чем я думал – воздух стал тёплым, почти душным, и я видел, как матросы расслабились, выходя из укрытий. Но бой ещё не закончился.
– Ты куда⁈ – заорал Донован своему магу его голос дрожал. – А ну стой, трус!
Я прищурился, глядя туда. Маг-стихийник, видимо, понял, что его фокус не сработал, и рванул прочь от Донована, спускаясь с мыса. Донован топнул ногой, чуть не свалившись с края, и закричал что-то ещё, но ветер унёс его слова.
– Похоже, у них разлад, – сказал Карим, подойдя ко мне. – Надо добивать.
– Согласен, – ответил я, глядя на форт. – Джон, шлюпки на воду! Добьем их!
Джон кивнул и отдал приказ. Матросы бросились к шлюпкам, эскадра подошла ближе к порту, и я видел, как защитники мечутся по порту. Донован остался один на мысе и орал угрозы уже своим солдатам.
– Эридан, – сказал Шарик, ткнув меня лапкой. – Давай ещё разок, для верности по порту бахнем? Чтоб этот жирный вообще онемел!
– Не сейчас, – буркнул я. – Они и так вон сдаются, – я указал на растерянных солдат противника, которые приматывали кусок белой тряпки к палке.
Глава 6
Остров был наш. После того как я растопил ледяной град стихийника, превратив его в тёплый дождь, желание сопротивляться у солдат Донована исчезло. Они побросали копья и мечи, а сами поднимали руки. Их лица, ещё недавно полные решимости, теперь выражали только страх. Наши бойцы высадились в порту без сопротивления – шлюпки скользили к берегу, матросы с спрыгивали на доски, разоружая пленных с деловитой быстротой. Я стоял на палубе флагмана, сжимая рукоять топора, и смотрел на мыс, где только что орал Донован. Его толстая фигура исчезла, будто растворилась в ночи. Сбежал, гад.
– Трус, – буркнул я, чувствуя злость. – Если у него есть корабль, он может удрать с острова.
Карим, стоя рядом, кивнул, его тёмные глаза прищурились, глядя на огни города.
– Надо его найти, – сказал он, его голос был спокойным, но твёрдым. – Такая крыса, как Донован, не станет сидеть и ждать. У него наверняка есть запасной план – корбль у тайного причала, к примеру.
– Согласен, – ответил я, поворачиваясь к Джону, который отдавал команды матросам. – Джон, отправь людей на поиски. Пусть проверят все склады, даже рыбацкие лодки и если не найдут, нужно поискать в джунглях. Никто не должен уплыть без нашего ведома.
Джон махнул рукой, подзывая сурового мужика с красной банданой на голове – Сида, капитана «Грозового ястреба», одного из наших кораблей. Сид был невысок, но широк в плечах.
– Сид, – сказал Джон, – отправь парней, пусть обыщут остров и найдут жирдяя. Нельзя, чтобы он уплыл.
– Выполню, кэп, – кивнул Сид. Он повернулся к своим людям, свистнул, и матросы с саблями и факелами рванули в город, растекшись по улочкам. Я видел, как они стучали в двери складов, заглядывали в переулки, и знал – если Донован где-то там, долго прятаться у него не получится.
Под предводительством офицеров наши бойцы захватывали порт и прилегающие к нему постройки, расширяя контроль на город. Эллехал, ухмыляясь, спрыгнул на причал, его плащ развевался за спиной. Он направился к начальнику стражи – высокому лысому мужику в потёртой кольчуге, который стоял с поднятыми руками, окружённый нашими людьми. Эллехал обменялся с лысым приветствиями, хлопнул его по плечу и начал говорить, активно жестикулируя. Я не слышал слов, но знал – он договаривается о сдаче, решает вопросы пленных, складов, порядка в городе.
– Ну а мы куда? – спросил Шарик, подпрыгнув ко мне. Его кривая шляпа всё ещё была мокрая от дождя, но он выглядел довольным, как кот, дорвавшийся до рыбы. Он еще и лапки потирал, явно предвкушая дальнейшие приключения.
– В особняк Донована, – сказал я, повернувшись к Кариму. – Нужно глянуть, может он там прячется, да и его бумаги захватить пока они случайным образом не пропали. Пойдёшь с нами?
Карим кивнул:.
– Конечно, – сказал он, его губы дрогнули в улыбке. – Не каждый день берешь остров без боя. Да и любопытно, что у этого толстяка в доме припрятано.
Мы спустились на берег, пробираясь через порт, где наши матросы уже вязали пленных и проверяли ящики на причалах. Город гудел, как растревоженный улей – жители высовывались из окон, шептались за ставнями, но на улицы не лезли. Я чувствовал их взгляды, смесь страха и любопытства, но мне было плевать. Главное – Донован. Мы шагали по мощёным улочкам, поднимаясь к холму, где возвышался особняк – трёхэтажное здание с белыми колоннами и широкими окнами, окружённое садом с подстриженными кустами и фонтаном. Торгаш жил очень богато. Карим шёл рядом, с любопытством разглядывая дома, лавки и вывески.
– Вот не зря я с тобой поехал, Эридан, – сказал он вдруг, глядя на меня с лёгкой улыбкой. – Кто бы знал, что Эллехал пригреет такого шебутного пацана⁈
Я хмыкнул, бросив на него взгляд. Карим был лордом, эльфом из высших кругов, с которым я раньше и парой слов бы не перекинулся. Но сейчас он говорил так, будто мы старые приятели, и это было интересно.
– Так уж и шебутного? – подначил я, решив проверить, насколько он открыт для шуток.
– А разве нет? – ответил он вопросом, его бровь изогнулась, а в голосе мелькнула насмешка. – Ты с ног на голову перевернул наше королевство, потом отметился в Вольных землях, а теперь юг от тебя лихорадит. Я очень рад, что поехал сюда и попал в самую гущу событий. Кстати, Дария тебе привет передавала. Просила сказать, чтобы ты был осторожнее, и сообщила, что Мирин и Зария в порядке. А ещё к ним прибыли Нейтан дер Клаузевиц и Святая. Они тоже рады, что у тебя всё хорошо.
Я замер на секунду, переваривая его слова. Дария передала привет? Это что, мы теперь на короткой ноге? Я вспомнил её фигуру, лицо. Красивее женщины я не видел, но любовь? Нет, это не моё. Интерес – да, любопытство – сколько угодно, но ничего серьёзного..
– Дария, значит, – сказал я, глядя на Карима. – А как она тебе сообщение отправила? Не летающей же почтой?
Он фыркнул, его рука скользнула к плащу, и он показал маленькую брошку – серебряную, с крошечным синим камнем, мерцающим, как звезда в ночи.
– Старинный артефакт, – сказал он, повертев её в пальцах. – Благодаря твоим друзьям-магам их удалось запитать энергией, и они снова работают. Связь на расстоянии – удобно, правда?
– Ещё есть? – спросил я, прищурившись. Такая штука могла бы пригодиться.
– Нет, – Карим ухмыльнулся, спрятав брошку в карман. – Это редкость, да и не нужна тебе такая штука… пока.
«Ах ты хитрый лис, » – подумал я, но вслух лишь хмыкнул, изобразив недовольство на лице. Карим рассмеялся, и я понял, что начинаю его уважать – не только за титул, но за умение держать баланс.
Особняк был уже близко. Его ворота – кованые, с узором в виде цветов – охраняла дюжина солдат в латах, с копьями и щитами. Завидев нас, они попятились, некоторые спрятались за створками, а пара самых нервных схватилась за оружие, готовясь к бою. Я остановился в десяти шагах, скрестив руки, и окинул их взглядом.
– Так, – рявкнул я, мой голос разнёсся по саду, заставив птиц вспорхнуть с деревьев. – Если вы сейчас же не откроете ворота, я разнесу здесь всё к чёртовой матери! Что за игру в прятки вы устроили⁈ Считаю до трёх. Один…
Ворота тут же распахнулись с громким лязгом, и из них шагнул статный мужчина с седыми усами. Он выпрямился, отдал честь и посмотрел на меня твёрдо, но без вызова.
– Доброй ночи, господин, – сказал он, его голос был ровным, как у человека, привыкшего к приказам. – Капитан Грейвс, охрана особняка. Вы же тот маг?
Я кивнул, не сводя с него глаз.
– Спасибо, что не стали применять силу, – продолжил он. – И спасибо за целый город. Мои люди не хотели драться, но Донован… он не слушал.
Я хмыкнул, оценив его прямоту и неожиданную благодарность. Редко кто благодарил меня за подобное.
– Где Донован? – спросил я, переходя к делу.
Седоусый чуть улыбнулся, на его лице мелькнула тень облегчения, будто он ждал этого вопроса.
– Хозяин прячется в подвале, – сказал он. – Испугался сильно и побежал туда прятаться.
– Покажите моим людям где подвал, – приказал я, махнув матросам, что шли за нами. – Кто ещё в особняке?
– Госпожа Донован и их сыновья, – ответил Грейвс. – Больше никого.
– Приведите их, – сказал я. – Хочу посмотреть и познакомиться.
Грейвс замялся, его взгляд стал тревожным, словно он боялся, что одно неверное слово перечеркнёт всё. Его рука дрогнула, сжимая эфес меча, но не из угрозы – из волнения.
– Простите, господин, вы ведь не станете делать ничего с ними? – спросил он тихо. – Они не воины, просто семья. Госпожа и мальчишки не виноваты в делах хозяина.
Я посмотрел ему в глаза, видя в них искреннюю заботу о жильцах особняка. Этот Грейвс был не из тех, кто слепо служит за золото.
– Я с обычными людьми не воюю, – отрезал я, мой голос был твёрдым, но без злобы. – Если не будут лезть и затевать глупости, ничего им не грозит. Даю слово.
Грейвс выдохнул, его плечи слегка опустились, и он кивнул, явно успокоившись. Он повернулся к своим людям, махнул рукой, и солдаты расступились, пропуская нас к дверям особняка. Шарик, подпрыгивая рядом, ткнул меня лапкой.
– Слышь, дуболом, – шепнул он, – ты прям как король раздаёшь милости! Только не расслабляйся.
– Следи за языком, мелкий. Дуболом я только когда общаемся друг с другом, – буркнул я, но уголком губ улыбнулся. Шарик был прав – расслабляться рано, но я чувствовал, что Грейвс не из тех, кто предаёт.
Мы вошли в особняк, и я невольно замедлил шаг, оглядываясь. Здание было роскошным, как дворец какого-нибудь герцога. Мраморные полы блестели под светом хрустальных люстр, отражая золотые узоры. Стены украшали картины – морские пейзажи, портреты надменных купцов и сцены пиров. Широкая лестница с резными перилами вела на второй этаж, а из коридоров доносились приглушённые голоса слуг, которые, судя по всему, прятались, но не сбежали. Запах воска и дорогих благовоний висел в воздухе, смешиваясь с лёгкой сыростью от близкого моря. Донован явно не жалел золота на свой дом.
Карим, скажи Дарии, что купцы здесь живут побогаче некоторых королев, – я решил немного подначить ее.
Ох и в опасную игру ты лезешь, – Карим прищурился, – но я передам.
Грейвс повёл нас в гостиную. Там уже ждали миссис Донован и два её сына. Женщина была высокой, с тёмными волосами, собранными в строгий узел. Её платье, хоть и простое, выглядело дорого, а взгляд был холодным и цепким, как у человека, привыкшего держать всё под контролем. Но руки, сжимавшие шёлковый платок, дрожали, выдавая её волнение. Старший сын, лет двадцати, стоял рядом, опустив голову. Его лицо было странным – бледным, с пустыми глазами, которые он медленно поднял на меня. Я понял сразу: он болен, не телом, а разумом, с рождения. Жаль парня. Младший, подросток лет четырнадцати, был совсем другим – его глаза горели злостью и решимостью, кулаки сжаты, но он молчал, лишь сверлил меня взглядом.
– Миссис Донован, – сказал я, шагнув вперёд и убрав топор за пояс, чтобы не пугать её. – Меня зовут Эридан. Ваш муж проиграл. Остров теперь наш.
Она кивнула, её голос был ровным.
– Я понимаю, – сказала она, глядя мне в глаза. – Что будет с нами? С моими сыновьями?
– Ничего, если не станете портить мне жизнь, – ответил я, стараясь говорить спокойно. – Останетесь здесь, живите как жили, но без фокусов. Я не трогаю тех, кто не лезет в драку.
Она чуть расслабилась, но тут же задала вопрос, который меня ошарашил:
– Мне оставят работу? – сказала она, её брови слегка приподнялись. – Я вела торговлю мужа. Все сделки, склады, распределение товаров – это мое детище.
Я моргнул, переваривая новость. Миссис Донован – мозг его империи? Это было неожиданно. Донован казался мне типом, который всё держит в своих жирных лапах, а тут – его жена рулит торговлей? Шарик, стоявший у моих ног, хихикнул и ткнул меня лапкой в колено.
– Слышь, Эридан, – шепнул он, его глаза сверкнули. – Она поумнее толстяка будет! Держи её поближе, а то ещё сбежит с его золотом!
Я бросил на него взгляд, чтобы заткнулся, и повернулся к женщине.
– Работайте, – сказал я. – Мне нужны надёжные люди. Если всё будет честно, проблем не возникнет.
Она кивнула, её взгляд смягчился, и я понял, почему она так держится за работу. Это был её щит – гарантия безопасности для неё и сыновей. Умная женщина, ничего не скажешь. Мы договорились, что она продолжит вести дела, передавая мне отчёты, а я обеспечу её защиту. Сыновей я трогать не стал – старший был неопасен, а младший… его злость настораживала, но я решил, что разберусь с ним позже, если он что-нибудь выкинет.
Карим, стоявший чуть позади, хмыкнул, глядя на миссис Донован.
– Похоже, мы нашли настоящего хозяина острова, – сказал он тихо, чтобы она не услышала. – Донован был просто вывеской.
– Похоже, – буркнул я.
Тем временем матросы вернулись из подвала, но их лица были мрачными. Один, рыжий парень шагнул ко мне, вытирая пот со лба.
– Донован мёртв, – сказал он, его голос был хриплым. – Нашли его в подвале, за ящиками с вином. Видать, так перенервничал, что сердце не выдержало. Скончался до того, как мы его вытащили. Лежал, глаза вытаращенные, весь синий.
Я вздохнул, чувствуя странное облегчение. Убивать его не хотелось – слишком много крови и так пролилось, – но допросить было бы полезно.
– Мне же лучше, – буркнул я. – Руки марать не придётся.
Карим покачал головой:
– Жирдяй сам себя наказал, – сказал он, глядя в окно, где виднелись огни порта. – Страх – плохой советчик. Жаль, не допросили его.
Шарик подпрыгнул, ткнув лапкой в воздух, его шляпа съехала набок.
– Да плевать! – заявил он, его голос скрипел от восторга. – Главное, остров наш! А теперь где тут сокровища? Я чую золото, сундуки, монеты! Ведите меня!
Я закатил глаза, уже привыкнув к его жадности, но не успел ответить – в гостиную вошёл маг, тот самый стихийник с мыса. Он выглядел потрёпанным: мантия висела лохмотьями, волосы прилипли ко лбу, а руки дрожали, но он поднял их в жесте сдачи и шагнул вперёд.
– Сдаюсь, – сказал он, его голос был слабым, но в нём звучало благоговение, особенно когда он посмотрел на Шарика. – Я всё расскажу. Только… как вы создали голема⁈ Это же утерянное знание! Возьмите меня в ученики!
Шарик выпятил пузо, его глаза засветились так ярко, что казалось, они осветят всю комнату.
– Меня создали еще в древности, дуралей! Ваши недоучки ничего сейчас не умеют, кроме как жертвы приносить! – заявил он, гордо задрав подбородок. – Я великий Шарик, мастер магии! А это мой друг и ученик, чуть менее великий, чем я, – Эридан. Тебе придётся ответить на наши вопросы, а потом я подумаю!
Маг моргнул, потом кивнул так быстро, что я подумал, он себе шею свернёт.
– Согласен, – выпалил он. – Я всё знаю про Орден, про их планы на юг, про их лидеров. Расскажу все!
Я хмыкнул, глядя на Шарика. Похоже, этот голем и правда оказывает на магов волшебный эффект – один взгляд, и они готовы петь, как птицы. Если так пойдёт, он и впрямь соберёт свой орден. Шарик сиял, как начищенная монета, наслаждаясь своим триумфом, и я не стал его перебивать – пусть кайфует.
– Веди его к Джону, – сказал рыжему. – Пусть присмотрит за ним.
– Итак, давайте посмотрим что у вас есть, миссис Донован, – сказал я. – Всё, что связано с делами.
Она кивнула и повела нас в кабинет – небольшую комнату с дубовым столом, заваленным свитками. Там она начала раскладывать документы: контракты с купцами, списки грузов, карты торговых путей. Я не всё понимал, но видел, что она знает своё дело – каждая бумага была подписана, каждый счёт проверен. Карим, заглядывая через моё плечо, присвистнул.








