412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Жюль Габриэль Верн » Из пушки на Луну » Текст книги (страница 9)
Из пушки на Луну
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 03:46

Текст книги "Из пушки на Луну"


Автор книги: Жюль Габриэль Верн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 23 страниц)

ГЛАВА XIX
Атака и оборона

Казалось бы, этим инцидентом должен был закончиться митинг. В самом деле, трудно было бы придумать более характерный конец, более хлесткое заключение к отчаянно смелым теориям Мишеля Ардана.

Однако, когда шум, наконец, улегся, послышались следующие слова, произнесенные сильным и суровым голосом:

– Теперь, после того как оратор уделил так много времени области фантазии, не согласится ли он вернуться к вопросу этого собрания? Нельзя ли поменьше вдаваться в теории и прямо перейти к обсуждению практической стороны путешествия, которое он намеревается совершить?

Взгляды первых рядов обратились на человека, решившегося выступить с таким заявлением. Это был истый американец – худощавый, сухой, с энергичным лицом, с бородой, подбритой с боков и особенно густой под подбородком.

Пользуясь различными перерывами и движениями в собрании, он мало-помалу пробрался к первому ряду слушателей. Скрестив гордо руки, он направил сверкающий и смелый взгляд на героя митинга. Высказавшись, он умолк и неуклонно продолжал мерить Ардана взглядом. Повидимому, его нисколько не смущали ни тысячи обратившихся на него взоров, ни ропот порицания, которым собрание встретило его слова. Не получив ответа на свое заявление, он снова его повторил теми же словами, тем же суровым голосом, и лишь добавил:

– Мы собрались здесь, чтобы говорить о Луне, а не о Земле.

– Милостивый государь, вы совершенно правы! – ответил Ардан. – Прения уклонились в сторону. Вернемся к Луне.

– Милостивый государь, – продолжал незнакомец, – вы утверждаете, что спутник Земли обитаем. Пусть так. Но если жители Луны существуют, то они живут не дыша, так как, – я прошу вас прежде всего принять это во внимание, – на поверхности Луны нет ни единой частицы воздуха.

Мишель Ардан встряхнул своей львиной гривой. Он сразу почуял, что имеет дело с сильным противником, который не пропустит ни одного спорного пункта. Он смерил незнакомца твердым взглядом и сказал:

– По-вашему, на Луне нет воздуха? А позвольте вас спросить: кто это утверждает?

– Ученые.

– В самом деле?

– В самом деле.

– Милостивый государь, – возразил Ардан, – шутки в сторону. Я питаю глубокое уважение к ученым, которые знают свое дело, и полное презрение к тем, которые его не знают.

– А вы знаете и таких ученых, которые не «учены»?

– Знаю. Во Франции, например, есть сейчас один «ученый», который утверждает, на основании «математики», что птицы не могут летать; есть и такой, который доказывает, что организация рыб не приспособлена к жизни в воде.

– Милостивый государь, я не таких ученых имею в виду. Я готов привести имена, которые вы не можете не признавать.

– О, милостивый государь, в таком случае вы поставите в большое затруднение такого профана, как я. Впрочем, я рад буду случаю узнать что-нибудь новое.

– Зачем же вы вмешиваетесь в ученые вопросы, если вы их не изучали? – спросил незнакомец довольно грубо.

– Зачем? – отвечал Ардан. – Храбр тот, кто не подозревает опасности! Я ничего не знаю, это правда, но в этой именно слабости моя сила!

– Ваша слабость очень близко граничит с безумием! – крикнул с раздражением незнакомец.

– Э, тем лучше, – возразил француз, – если мое безумие доведет меня до Луны!

Барбикен и его товарищи пожирали глазами непрошенного гостя, который так смело осуждал Мишеля Ардана. Никто его не знал. Председатель Пушечного клуба казался немного смущенным и не без тревоги поглядывал на Мишеля Ардана, далеко не уверенный в научной подготовленности своего нового друга. Это настроение как будто передалось и собранию: все вслушивались внимательно и с заметной тревогой, понимая, что сейчас будут выявлены все опасности или даже полная неосуществимость предполагаемого путешествия Мишеля Ардана.

– Есть много доказательств, – снова начал противник Ардана, – притом до сих пор не опровергнутых, полного отсутствия атмосферы на Луне. Я мог бы даже доказать, что если и существовала когда-либо газовая оболочка вокруг Луны, то она уже давно исчезла. Но я предпочитаю предложить вам несколько неопровержимых фактов.

– Предлагайте! – ответил Ардан с самой любезной улыбкой. – Сколько угодно!

– Надеюсь, вы знаете, – продолжал незнакомец, – что, когда лучи света вступают в такую среду, как воздух, они отклоняются от прежнего прямолинейного направления, или, как говорят, преломляются. Вы так же должны знать, что Луна, перемещаясь между Землей и звездами, временно затмевает для нас – или, как говорят астрономы, «покрывает» – многие звезды. Перед началом такого «покрытия» лучи каждой из таких звезд проходят весьма близко к лунному диску, а при начале «покрытия» касаются его. И вот, несмотря на это, лучи эти никогда не отклоняются от своего направления, то есть не испытывают ни малейшего преломления, а это возможно только в том случае, если около лунной поверхности нет никакой газовой оболочки. Отсюда очевидное следствие: на Луне нет воздуха, нет атмосферы.

Все взоры обратились на Мишеля Ардана. Как он ответит? Действительно, если нет преломления лучей у краев Луны, то нет и преломляющей среды, то есть воздуха или иных газов…

– Действительно, – ответил Ардан, – преломления лучей не наблюдается около краев Луны. Это ваш самый сильный довод и почти единственный. Ученый, быть может, затруднится дать на него прямой ответ. Но для меня этот довод не имеет абсолютного значения. Скажите мне, любезный гражданин, допускаете ли вы существование вулканов на Луне?

– Потухших вулканов – да. Действующих – нет.

– Прекрасно. Но тогда можно ведь, не выходя за пределы логики, допустить, что вулканы эти были когда-то действующими?

– Разумеется, но прежние вулканические извержения на Луне не доказывают все же присутствия на ней атмосферы – ни в настоящее время, ни даже в весьма отдаленное.

– Пойдем дальше, – ответил Ардан, – и вообще оставим косвенные доказательства. Перейдем к фактам, к прямым наблюдениям. Но предупреждаю: мне придется ссылаться на ученые авторитеты.

– Ссылайтесь.

– Ссылаюсь. И прежде всего напомню старый факт. Наблюдая затмение 3 мая 1715 года, астрономы Лувиль и Галлей отметили необычные световые явления около краев Луны. Это были поблескивания, очень кратковременные и быстро повторявшиеся. Они приписали это явление действию грозы, разразившейся в атмосфере Луны.

– В 1715 году, – возразил незнакомец, – астрономы Лувиль и Галлей приняли за лунные явления такие явления, которые на самом деле происходили в высоких слоях земной атмосферы и производились болидами и метеорами. Вот что тогда же ответили ученые на сообщение Лувиля и Галлея и что теперь я вам повторяю!

– Пусть так! – спокойно отвечал Ардан, нисколько не смущаясь. – Теперь сошлюсь на авторитет Гершеля, который в 1787 году наблюдал множество светящихся точек на поверхности Луны.

– И этот факт верен, – возразил незнакомец, – но Гершель оставил его без объяснений. Он не решился вывести из него доказательства существования лунной Атмосферы. – Отличный ответ! – воскликнул с увлечением Мишель Ардан. – Вы, как я вижу, очень сильны в науке о Луне.

– Да, я ее знаю хорошо и добавлю вам, что самые искусные наблюдатели, Бэр и Мэдлер, – те именно, которые подробнее всех исследовали Луну, – пришли к совершенно твердому выводу о полном отсутствии на ней атмосферы.

В собрании почувствовалось движение. Доводы странного незнакомца начали, по-видимому, влиять на общее мнение.

– Пойдем дальше, – совершенно хладнокровно продолжал Мишель Ардан. – Что вы ответите на следующий довод? Совсем недавно, при затмении 18 июля 1860 года, один весьма искусный французский наблюдатель, известный астроном Лосседа, констатировал, что рога (концы) выступавшего солнечного серпа казались притуплёнными и закругленными., Такое явление могло произойти только вследствие преломления солнечных лучей в лунной атмосфере. Другого объяснения быть не может!

– Но достоверен ли факт? – с живостью переспросил незнакомец.

– Абсолютно достоверен!

Новое движение в аудитории, но на этот раз уже в пользу Ардана, успевшего сделаться любимцем толпы.

Незнакомец молчал. Ардан продолжал свою речь и, не кичась победой над противником, произнес самым простодушным тоном:

– Вы видите, что нельзя так решительно отрицать существование лунной атмосферы. Вероятно, эта атмосфера очень редка, обладает чрезвычайно малой плотностью, но и с научной точки зрения приходится признать ее существование…

– Только не на лунных горах, с вашего позволения! – возразил незнакомец, который еще не думал сдаваться.

– Быть может, на лунных горах и нет, – отвечал Ардан, – но в долинах она есть. Пусть даже ее высота не превышает нескольких сот метров.

– Во всяком случае, советую вам принять некоторые меры предосторожности, а лучше всего захватить с собою немного земного воздуха, потому что ваш лунный воздух – «в несколько сот метров высотой» – окажется чрезвычайно редким!

– О, мой дорогой, на одного человека хватит! К тому же, если я туда доберусь, то буду заботиться о возможной экономии воздуха: придется дышать лишь изредка – при больших оказиях…

Громкий всеобщий взрыв хохота разразился в ушах незнакомца. Он гордо, с вызывающим видом оглянулся на собрание.

– Итак, – непринужденно продолжал Мишель Ардан, – вы со мною согласились, что на Луне есть некоторая атмосфера. А если есть атмосфера, воздух, то должна быть и вода – ну, хоть «некоторая» вода, то есть очень мало воды. Это – обстоятельство, которое меня лично радует. Кроме того, любезный мой оппонент, позвольте вам сообщить еще одно соображение. Мы ведь знаем одну только сторону лунного шара – ту, которая обращена к Земле, – и если на этой стороне очень мало воздуха, то на другой, не видимой нами стороне, быть может, воздуха много.

– Это почему?

– А потому, что Луна под влиянием земного притяжения приняла форму яйца, которое обращено к нам своим более острым концом. С этим предположением согласуются вычисления Ганзена, показывающие, что центр тяжести Луны лежит в ее заднем, не видном для нас полушарии. А отсюда, в свою очередь, следует, что главная масса лунного воздуха и водяных паров – или лунной воды – должна была устремиться на противоположную сторону земного спутника.

– Чистейшая фантазия! – воскликнул незнакомец.

– Нет! Чистейшая теория, милостивый государь, непосредственно опирающаяся на основные законы механики, и я не вижу возможности опровергнуть такую теорию. А потому обращаюсь ко всем слушателям, – еще громче воскликнул Ардан, – и прошу поставить на голосование вопрос: возможна ли на Луне жизнь, подобная той, которая на Земле?

Долго не смолкавшие рукоплескания 300 тысяч человек встретили это предложение. Незнакомец хотел еще говорить, но никто его не слушал. Градом сыпались на него крики и угрозы.

– Довольно, довольно! Гоните его! Долой! – кричала рассерженная толпа.

Но незнакомец стоял неподвижно – только схватился за перила эстрады – и с вызывающим видом смотрел на разразившуюся против него бурю. Неизвестно, чем бы все это кончилось, если бы не вступился Мишель Ардан. У него был слишком великодушный характер, чтобы оставить своего соперника беззащитным перед толпой. Достаточно было Ардану поднять руку в знак того, что он намерен снова говорить, и огромная толпа быстро умолкла.

– Быть может, вы желаете еще сказать несколько слов? – обратился он к незнакомцу самым любезным голосом.

– Да! Сто, тысячу слов могу еще сказать! – ответил незнакомец с нескрываемым раздражением – Или, лучше, один еще довод! Рискнуть таким путешествием, упорствовать в своем намерении может только человек…

– Неосторожный? – быстро перебил Ардан, чтобы не допустить незнакомца до резкости, которая бы снова вызвала бурю. – Неужто вы будете считать меня неосмотрительным, меня, который первым делом потребовал от друга Барбикена замены круглой бомбы цилиндро-коническим ядром, чтобы в пути не вертеться, как белка в колесе!

– Но, несчастный, отдача ядра вас разнесет вдребезги!

– Дорогой мой оппонент, вот теперь вы попали в цель! Действительно, это самая настоящая и даже единственная опасность. Однако я слишком верю в изобретательный гений американцев и убежден, что они сумеют что-нибудь придумать. Время еще есть…

– Но вы забываете, что от сопротивления атмосферы, при страшной скорости снаряда, разовьется такое громадное количество тепла, что не только вы сами, но и снаряд ваш не выдержит…

– О, стенки снаряда достаточно толсты! К тому же я, можно сказать, мигом перелечу через атмосферу!

– Ну, а съестные припасы? Вода?

– Все рассчитал, дорогой! Припасов могу захватить хоть на целый год, а в пути я буду только четверо суток…

– А чем дышать в пути?

– Разве трудно химически очищать воздух?

– А удар при падении на Луну, если только ядро до нее долетит?

– О, этот удар будет в шесть раз менее силен, чем при падении на Землю, потому что лунное притяжение в шесть раз слабее земного.

– Но и этого удара хватит, чтобы разбить вас вдребезги, как стекло!

– Вообразите, я и это предусмотрел! Силу удара можно чрезвычайно ослабить при помощи ракет, которые я буду пускать в нужное время.

– Но, наконец, допуская даже, что вы преодолеете все затруднения, устраните все опасности и все сложится так невероятно удачно, что вы долетите благополучно до Луны здоровым и невредимым, – каким способом вы оттуда вернетесь на Землю?

– Я – не вернусь!

При этом ответе, простота которого еще резче подчеркивала героизм Мишеля Ардана, все собрание точно онемело. Это молчание было красноречивее всяких криков восторга…

Незнакомец воспользовался всеобщим молчанием, чтобы высказать последний протест.

– Но вы неизбежно убьете себя, – выкрикнул он во весь голос, – и ваша смерть будет смертью безумца! Она даже ничего не даст науке!

– Продолжайте, великодушный незнакомец! – отвечал Мишель Ардан своим ясным и беззаботным тоном. – Признаться, у вас довольно приятная манера предсказывать.

– О, это уже слишком! – воскликнул противник Ардана. – Не знаю, зачем я продолжаю такой несерьезный спор. Летите себе, куда хотите! Вы в данном случае невменяемы…

– Пожалуйста, продолжайте. Не стесняйтесь.

– Но не на вас падет ответственность за это безумное дело! На другого!

– На кого же? Говорите!

Голос Ардана стал сразу резким, повелительным.

– На того невежду, который выдумал всю эту затею, который подбил доверчивую публику на предприятие нелепое, безумное!

Всем было понятно, в кого метил незнакомец. Барбикен уже давно делал страшные усилия – «пережигая свой дым», как говорят машинисты, – чтобы сдержать себя. Теперь, при прямом нападении, он быстро поднялся и бросился было на незнакомца, который не переставал сверлить его своим упорным взглядом. Но в эту минуту Барбикен вдруг почувствовал себя отделенным от незнакомца.

Толпа еще раньше ринулась к эстраде. Сотни дюжих рук сразу подняли ее на воздух. Барбикен должен был разделить с Мишелем Арданом почести триумфального шествия. Подмостки были очень тяжелы, но носильщики непрерывно сменялись. Каждый спорил, толкался, боролся за честь подставить свои плечи и руки под эту новую триумфальную колесницу.

Незнакомец не захотел воспользоваться происшедшим в первые минуты беспорядком, чтобы покинуть свое прежнее, далеко для него не безопасное место. Да и удалось ли бы ему пробиться через такую густую, напирающую со всех сторон толпу? Как бы то ни было, но он по-прежнему держался около перил, не переставая пожирать глазами Барбикена.

Барбикен также не терял его из виду. Взгляды этих двух людей, полные ненависти, скрещивались, как сверкающие шпаги противников на смертном поединке.

Восторженные, бурные крики толпы не ослабевали во все время этого триумфального шествия. Мишель Ардан предоставил себя толпе с очевидным удовольствием. Его широкое лицо так и сияло от радости. Временами эстрада подвергалась качке, – то сверху вниз, то с одного бока на другой, – словно корабль под действием сильных волн. Но оба героя митинга не боялись морской качки: подобно опытным морякам, они переступали с ноги на ногу и твердо держались на колеблющемся судне, которое в конце концов добралось без аварий до гавани Тампа. Тут Мишель Ардан сумел ловко отделаться от могучих объятий своих страстных поклонников. Он счастливо добрался до гостиницы «Франклин», укрылся в своем номере и тотчас же лег в постель, между тем как толпа, в добрую сотню тысяч людей, окружила гостиницу, заняла ближайшие части улиц и переулков и долго еще гудела под окнами Ардана.

В то же время непродолжительная, но очень серьезная и решительная сцена разыгралась между таинственным незнакомцем и председателем Пушечного клуба. Как только Барбикен освободился, он прямо направился к своему противнику.

– Идите за мной! – сказал он резким тоном. Незнакомец пошел за ним по набережной. Скоро они очутились одни на пристани, перед верфью. Тут враги взглянули друг другу в глаза.

– Кто вы такой? – спросил Барбикен.

– Капитан Николь.

– Я так и думал. До сих пор случай не ставил вас на мою дорогу…

– Поэтому я сам стал на нее.

– Вы меня оскорбили.

– Оскорбил. Оскорбил публично.

– И вы ответите за оскорбление!

– Хоть сейчас!

– Нет. Я хочу, чтобы это осталось тайной между нами. В трех милях от города есть лес Скресно. Вы его знаете?

– Знаю.

– Угодно ли вам войти в него с какой-нибудь стороны завтра, в пять часов утра?

– Да, если только вы в тот же час войдете в этот лес с другой стороны.

– И вы не забудете своего ружья? – добавил Барбикен.

– Как и вы своего, – ответил Николь.

После этих фраз, произнесенных ледяным тоном, Барбикен и Николь расстались. Председатель Пушечного клуба вернулся домой, но, вместо того чтобы отдохнуть хоть несколько часов, он провел всю ночь над решением трудного вопроса, поставленного на митинге Мишелем Арданом, – как найти способ ослабить удар, который получит ядро при извержении из пушки.

ГЛАВА ХХ
Как француз умеет уладить трудное дело

Пока председатель Пушечного клуба и капитан Николь вырабатывали условия своей американской дуэли (это самая страшная форма дуэли, при которой один противник «охотится» на другого: выслеживает его, подкрадывается и стреляет, как в дикого зверя), Мишель Ардан сладко покоился на своей постели, отдыхая от треволнений митинга и триумфальной процессии. Впрочем, слово «покоился» – не совсем точное выражение, потому что американские постели в отношении мягкости и удобств более похожи на мраморные или гранитные плиты, чем на комфортабельные европейские кровати.

Поэтому, несмотря на всю свою усталость, Ардан спал довольно плохо, постоянно ворочался с боку на бок между простынями, размер которых немногим превышал большие скатерти. Ардан давал себе слово, что в своем будущем снаряде он устроит мягонькую и совсем удобную постельку. Вдруг сквозь дремоту послышался страшный шум – непрерывный стук в дверь; стучали словно каким-то инструментом. К этому, несомненно слишком раннему, стуку присоединились громкие крики.

– Отоприте! – кричали из коридора. – Скорее отоприте!

Ардан очень неохотно согласился на эту странную просьбу, но все-таки встал и отворил дверь в ту минуту, когда она чуть не сорвалась с петель под усилиями упорного посетителя. В комнату, словно бомба, влетел достойнейший секретарь Пушечного клуба Дж. Т. Мастон.

– Вчера вечером на митинге, – крикнул Мастон без предисловий, – наш председатель подвергся публичному оскорблению! Он вызвал оскорбителя на дуэль, и этот оскорбитель – не кто иной, как капитан Николь. Они сегодня утром дерутся в лесу около города. Я все узнал от самого Барбикена. Если его убьют, пропало наше предприятие! Надо помешать этой дуэли! Но один только человек может остановить, уговорить Барбикена, и этот человек – вы, Мишель Ардан!

Ардан не прерывал, не расспрашивал Мастона. Он тотчас схватил свои обширные панталоны, и меньше чем через две минуты оба друга Барбикена бежали из города в предместье и оттуда – в лес Скресно.

Во время этого поспешного бега Мастон успел познакомить Ардана с истинным положением вещей. Он рассказал, кто такой капитан Николь, и про его давнее соперничество и вражду с Барбикеном, к почему они, Барбикен и Николь, благодаря стараниям своих друзей ни разу до сих пор не встречались, Мастон прибавил, что личных отношений у соперников никогда не было и вся их вражда выросла из профессионального соперничества, из соперничества между ядром и броней. Сцена на митинге была только предлогом для Николя, чтобы свести старые счеты с Барбикеном.

Мишеля Ардана особенно возмущали условия американской дуэли.

И действительно, трудно придумать что-нибудь более ужасное. Если вообще ужасно, что два человека сознательно намереваются убить друг друга, то еще отвратительнее, что их поединок превращается в охоту на дикого зверя. Противники поджидают друг друга, спрятавшись за какое-нибудь дерево или крадучись между кустами, и стараются напасть врасплох, прежде чем противник успеет заметить.

Здесь очевидна преемственность от нравов краснокожих, от их способов войны. Для успеха в американской дуэли требуются именно изумительные качества краснокожих: необычайная острота их зрения и слуха, их хитрость, замечательное уменье выслеживать и «чуять» врага. Необходима также и быстрая индейская сообразительность в этой «охоте», так как малейшая ошибка, несвоевременное колебание, лишний шаг способны привести к смерти.

Наконец, – чего уже никак не мог переварить Ардан, – американцы на эти поединки берут иногда своих охотничьих собак, и тогда каждый противник, являясь одновременно и охотником и дичью, часами выслеживает другого по всем правилам охотничьего искусства.

– Черти вы, а не люди! – воскликнул Мишель, когда Мастон окончил свое образное и энергичное описание картины этой американской дуэли.

– Уж какие есть… – скромно ответил Мастон. – Однако надо торопиться.

Но как они ни торопились, направившись прямиком через поле, еще мокрое от росы, спускаясь в овраги, перескакивая через ручьи, они добрались до леса лишь к половине шестого. Следовательно, Барбикен уже целых полчаса был в лесу.

На краю леса работал старый дровосек, связывая срубленные дрова. Мастон подбежал к нему, крича:

– Не видали ли вы, как в лес вошел человек с ружьем? Барбикен, председатель… мой лучший друг…

Достойнейший секретарь Пушечного клуба простодушно думал, что все в Америке знают его председателя. Однако лицо дровосека не подтверждало его предположений.

– Охотника! С ружьем! – пояснил тогда Ардан.

– Охотника? Да, охотника видел, – отвечал дровосек.

– Давно?

– Да с час будет.

– Опоздали! – с отчаянием воскликнул Мастон.

– Ну, а стрельбу слышали? – спросил Ардан.

– Стрельбу? Нет, не слыхал.

– Ни одного выстрела?

– Ни единого. Видно, дичи нет или охотник неважный…

– Что же делать? Что же делать? – произнес машинально Мастон несколько раз.

– Что делать? Одно средство: итти в лес и отыскивать их, – ответил Ардан. – Ничем не рискуем, кроме того, что могут в нас пустить пулю, хотя и не для нас предназначенную.

– Ах, лучше бы десять пуль мне в череп, чем одну в голову Барбикена! – воскликнул Мастон таким тоном, в искренности которого нельзя было сомневаться.

– Если так, то отправимся! – крепко пожимая руку товарища, воскликнул в свою очередь Ардан.

Через несколько секунд оба друга уже исчезли в лесу. Это была густая чаща кипарисов-великанов, кленов, тюльпанного дерева, олив, дуба и магнолий. Деревья росли так близко друг к другу, что их ветви переплетались самым причудливым образом, и сквозь них ничего не было видно даже в нескольких шагах. Долго не встречалось ни одной прогалины.

Мишель Ардан и Мастон шли рядом, молчаливо пробираясь через высокую траву. То и дело приходилось с огромным трудом прокладывать себе дорогу сквозь могучие лианы, пристально вглядываясь в кусты и сплетения ветвей, ожидая на каждом шагу страшного звука ружейного выстрела.

Индеец, быть может, сумел бы разыскать следы, которые должен был оставить Барбикен, пробираясь через лес, но Ардан и Мастон шли наугад, вслепую, еле пробираясь по невозможно трудному пути.

Так прошел целый час в бесплодной ходьбе.

Друзья остановились. Тревога их делалась все сильнее и сильнее.

– Нет! Должно быть, все кончено! – произнес совсем обескураженный Мастон. – Такой человек, как Барбикен, не станет пускаться на хитрости. Он не устроит ни засады, ни западни! Он слишком храбр, слишком честен! Наверное, Барбикен пошел прямо навстречу опасности и… уже нашел смерть…

– Но сказал же тебе дровосек, что не было ни одного выстрела!

– Дровосек мог не услышать. Ветер отнес звук…

– Ну, а мы сами? – возразил Ардан. – Разве мы не услыхали бы: уже целый час ходим…

– А если мы пришли слишком поздно? – произнес Мастон в полном отчаянии.

Ардан не нашел, что возразить.

– Однако нечего тут стоять! Идем снова! Давай кричать, звать их по именам! – сказал Ардан.

Но на крики их не отвечали ни Барбикен, ни капитан Николь. Между тем лес был небольшой, и оба друга скоро исследовали большую его часть. Ничто не выдавало присутствия в нем Барбикена или Николя. Ардан сам начинал сомневаться в словах дровосека и собирался уже бросить бесплодные поиски или, по крайней мере, отдохнуть, как вдруг Мастон, дойдя до одной прогалины, остановился и схватил Ардана за руку.

– Тсс! – произнес он. – Там кто-то есть!

– Кто?

– Мужчина! Он стоит. Ружья у него нет… Что же он там делает? – вопросительно шепнул Мастон.

– Ты его узнаешь? – тем же шопотом спросил Ардан. – Я близорук: мне плохо видно…

– Да, да! Он обернулся!

– Кто же? Кто?

– Капитан Николь.

– Николь! – воскликнул Ардан и почувствовал, что сердце его мучительно сжалось.

Николь без оружия! Значит, ему нечего уже бояться своего врага!…

– Идем к нему! – решительно произнес Ардан. – По крайней мере, будем знать правду!

Пройдя немного вперед, они остановились, чтобы получше разглядеть капитана. Они представляли себе, что увидят человека, насытившегося кровью, празднующего победу, но, всмотревшись в него, были совершенно ошеломлены.

Между двумя громадными тюльпанными деревьями расстилалась густая сетка, и в ней, испуская жалкий писк, барахталась запутавшаяся крыльями крошечная птичка. Птицелов, поставивший эту безжалостную сеть, был не человек: это было дело ядовитого флоридского паука, величиной с голубиное яйцо и с огромными клешнями. Он уже бежал по сетке к своей жертве.

Отвратительное насекомое не успело, однако, ужалить и отравить злосчастную птичку. Перед тем как подбежать к ней, паук завидел страшного врага и поспешно скрылся на высокие ветки дерева.

Врагом ядовитого паука был не кто иной, как капитан Николь. Положив ружье на землю и забыв опасность своего положения, он старался возможно осторожнее освободить птичку из спутавшихся узлов сетки. Наконец это ему удалось, он выпустил птичку из рук, и та, весело взмахнув крыльями, быстро исчезла в воздухе.

Николь с умилением следил за ее полетом между деревьями.

Вдруг над самым его ухом раздались слова, произнесенные взволнованным растроганным голосом:

– Вы хороший человек! Прямо хороший человек!

Николь обернулся. Перед ним стоял Мишель Ардан, повторяя на все лады:

– Великодушный, любезный человек!

– Мишель Ардан! – вскрикнул Николь. – Зачем вы здесь? Что вам тут надо?

– Пожать вам руку, Николь, а затем помешать вам убить Барбикена, а Барбикену не дать убить вас.

– Барбикен! – воскликнул капитан. – Я уже два часа ищу его. Куда он спрятался?

– Николь! – перебил его Ардан. – Это уж невежливо с вашей стороны. Надо всегда уважать противника. Будьте покойны: если Барбикен жив, мы скоро его отыщем. И это тем легче, что и он вас разыскивает… если только не занялся, подобно вам, освобождением птичек, попавших в беду. Но когда мы его отыщем, – попомните слово Мишеля Ардана, – дуэли не будет…

– Между председателем Пушечного клуба, мистером Барбикеном, и мной такая вражда, – серьезно ответил капитан Николь, – что конец ей может быть положен только смертью одного из нас.

– Ну, вот еще! Будет, пожалуйста! – остановил его Ардан. – Такие хорошие, выдающиеся люди, как вы и Барбикен, могут, правда, ненавидеть друг друга, но оба вы достойны большого уважения: должны и вы друг друга уважать. Дуэли между вами, во всяком случае, не будет.

– Нет, будет! Я буду драться!

– Не будете драться!

– Капитан, – воскликнул Мастон от всего сердца, – я близкий друг председателя нашего клуба! Если вам непременно надо кого-нибудь убить, стреляйте в меня: это будет совершенно одно и то же.

– Что это за шутки? – воскликнул капитан, судорожно сжимая ружье.

– Моему другу Мастону совсем не до шуток, – перебил Мишель Ардан, – и я понимаю его желание умереть за человека, которого он горячо любит. Но, ни он, ни Барбикен не падут от пуль капитана Николя, потому что вам и Барбикену я сделаю такое предложение, такое соблазнительное предложение, что вы оба ни на секунду не замедлите его принять.

– А позвольте узнать, какое это предложение? – спросил Николь с явным недоверием.

– Немножко потерпите, – ответил Ардан, – я могу его изложить только в присутствии Барбикена.

– Ну, в таком случае пойдемте его искать! – воскликнул Николь.

Тотчас же все трое пустились в путь. Капитан разрядил свое ружье и пошел нервною походкою, не произнося ни слова.

Прошло полчаса в бесплодных поисках. Мастон не мог отделаться от черных мыслей. Он мрачно всматривался в Николя и спрашивал себя, не притворяется ли этот ужасный человек, удовлетворив свою кровожадную месть, – не оставил ли он под каким-нибудь окровавленным кустом тело Барбикена, смертельно раненного пулей. Иногда казалось, что и Мишеля Ардана тревожит такая же мрачная дума. Оба пристально всматривались в капитана Николя, точно собираясь потребовать от него прямого ответа…

Внезапно Мастон остановился.

В траве виднелся человек. Он сидел, прислонившись к стволу огромного дерева.

– Это он! – крикнул Мастон.

Барбикен сидел совершенно неподвижно. Мишель Ардан подбежал к нему и посмотрел ему в глаза. Но Барбикен не шевелился.

Ардан крикнул:

– Барбикен! Барбикен!

Никакого ответа. Ардан бросился к другу и готов уже был схватить его за руку, но внезапно остановился с криком изумления.

Барбикен водил карандашом по своей записной книжке: писал формулы, чертил геометрические фигуры.

На земле около него лежало незаряженное ружье.

Поглощенный работой, совершенно позабыв о дуэли и о мести, ученый ничего не видел, ничего не слышал. Когда Мишель Ардан положил свою руку на его плечо, Барбикен очнулся и поднял на Ардана удивленный взгляд.

– Ах! – воскликнул он наконец. – Это ты? Ты? Здесь? Я нашел! Знаешь, мой друг, я нашел!

– Что нашел?

– Способ!

– Какой способ?

– Уничтожить сотрясение!

– Неужели? – нарочно переспросил Ардан, озираясь в то же время на Николя.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю