Текст книги "Сказка со счастливым концом (СИ)"
Автор книги: Юлия Гай
Жанры:
Постапокалипсис
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 21 страниц)
– А если не захочешь, тебя заставят. Ты все еще майор запаса вооруженных сил Оримы, и ввиду того, что объявлено военное положение…
– Ну ты и сука! – процедил Сандерс, снова заглядывая в черную бездну. А как прикидывался славным парнем!
– Ты говоришь с человеком, который два года носил сенсорный браслет, – криво улыбнулся Дан, поражая Рэя нелогичностью в биографии.
Он не помнил точно, но, кажется, сенсорные кандалы использовались как альтернатива тюремному заключению. Любое подозрительное действие и через крошечную иглу под кожу вводится парализующий яд. Рэй не знал, что сенсорные браслеты применяли и на военных.
– Зачем согласился?
– Боялся, что отнимут детей.
– У тебя есть дети?
– Приемыши. Мальчик и девочка, – с грустной нежностью кивнул Райт.
Стоп! Эта фамилия… В Ориме несколько тысяч Райтов, но растрепанная память вдруг выдала историю с госпитальным шаттлом и совсем недавнюю – с каким-то мутным захватом заложников.
– Кто ты нахрен такой?!
– Мы вроде уже познакомились. Ты лежи, лежи смирно! Мое имя Дан Райт. Секретное подразделение разведуправления Оримы, отдел «М». Три года назад мой старший брат… – он запнулся на миг, – погиб. Он был для меня единственным близким человеком. Ты наверняка слышал о нем: Стальной Сокол, самый молодой командир «Ви», тот самый, который посадил летающий госпиталь.
Рэй сглотнул. Горло будто разодрали крупным наждаком, от сушняка потрескались губы.
Рэй вспомнил старшего Райта. Они служили в «Виктории» одновременно, только в разных отрядах. Даже странно, что встретились только на Заккаре, спустя туеву кучу лет.
– Соболезную.
У Дана как-то странно дернулось лицо. Видно, до сих пор мучит, не отпустило.
– Корд погиб на боевом задании, когда пытался накрыть сеть лабораторий, в которых выращивали новое поколение морфоидов. Более совершенное, абсолютное живое оружие.
– Мрази! – скривился Сандерс.
Если все так, как этот парень говорит, то заккарийская мерзота обыграла их подчистую. Им и против морфоидов-то нечего противопоставить. Где же ты, Архангел, со своими гениальными идеями и планами всемирного господства?
– После смерти Корда я… думал, что свихнусь, если не удавлю его убийц собственноручно. Нашел их, всех до одного. Ты не представляешь себе, какая это была сеть! Два десятка наших – НАШИХ! – генералов и полковников покрывало террористов, заккарийские банки спонсировали войну в Нарголле и античеловечные исследования. Корд почти подобрался к ним, но не успел. И я не успел. Сеть накрыли: офицеров, лабораторию, персонал, но большую часть подопытных вывезли, чтобы потом эти твари взрывали метро, школы и аэровокзалы.
– Чем они отличаются от морфоидов?
Рэй никогда не мог похвастаться богатой фантазией. Он не представлял, что еще можно улучшить в и без того смертоносной твари.
– Мы называем их суперморфоидами или суморфами. Эти существа подвергались воздействию радиации и способны создавать вокруг себя боевое поле… Я не слишком в этом смыслю, яйцоголовые потом объяснят получше. Если попросту: в боевом поле расщепляются любые металлы. Ни пуля, ни нож суморфа не возьмет. Единственный способ – взорвать, но террористы отправляют их в самые людные места. Сначала посылали в поясе шахида… Последнюю, которую я поймал, заставили сожрать пластид. Она взорвала себя прямо в нашем бункере. Они не остановятся, майор. Теперь, когда от военной мощи Оримы остались рожки да ножки, они продолжат убивать. Женщин, детей. Там, где их не ждут, сотнями. Знаю, как тебе больно из-за дочки, но ради других я прошу тебя о помощи.
Пиздец! У Сандерса снова заболела голова. Разболелась так, что зазвенело в ушах.
– Чего ты хочешь?
– Мне нужна информация о тех, кто вместе с тобой участвовал в проекте «антиморф». Фамилии, личные номера.
– Нас называли «Призраками».
– Какой год?
– Шестьдесят седьмой.
– Корд был в шестьдесят четвертом, в живых остался только он, – задумчиво произнес Дан, – после этого проект закрыли.
– Ненадолго, – мрачно ответил Рэй, – нас выжило трое. Но я не имею права называть их имена без указаний куратора проекта.
– Понимаю, – кивнул Дан, – брат тоже был связан подпиской. Но ты должен знать вот о чем. Когда я был в плену, то повстречался с одним мутным типом по имени Кеннет Смит. Он разыскивал выживших в экспериментах солдат с редким фанатизмом и что-то мне подсказывает, что он не остановился в своих поисках после того, как потерпел со мной фиаско. Ты можешь и дальше молчать, но пока ты это делаешь, те двое в смертельной опасности.
========== Глава 30 ==========
Его держали взаперти, как преступника. Зарешеченное окно под потолком, бронированная дверь, отсутствие чего-либо хоть отдаленно напоминающего оружие. Зато кормили, как на убой.
Толку-то! Отравленный этанолом организм не принимал пищу, отзываясь болью в желудке и колотьем в боку. Зато после второго пакета влитой жидкости башка перестала раскалываться, и к Сандерсу вернулась способность соображать ясно.
И вот тут нахлынуло. Дени снилась ему не только ночами, бывало, он грезил днем, устав метаться по камере. Измучившись, Рэй смирил гордость и попросил у Крыски снотворное, и получил на это издевательский отказ. Он так и не нашел общего языка с пакостной бабой.
– Ну вот, – рассмеялся Дан в последний день детоксикации, – наконец появился кто-то, кого Бэтти ненавидит еще больше, чем меня.
И Сандерс снова поморщился от острого приступа симпатии к этому парню.
– Держи, – Дан бросил на застеленную кровать пластиковый пакет, – тут шмотки, переоденься, я подожду.
– Что-то произошло? – насторожился Рэй.
– Был у тебя дома. Дверь взломана, в квартире разгром. Тебя искали, майор.
– Интересно, как они меня нашли? – Рэй зубами разорвал пакет, небрежно вытряхнул на кровать нижнее белье и камуфляж, вытащил новые, воняющие свежей кожей и резиной берцы. Без стеснения скинул пижаму и принялся одеваться.
– Не думаю, что это такая большая проблема, – покачал головой Дан, – достаточно внимательно изучить архивы.
– Ладно, я назову имена, – решился Сандерс, – но пойду с тобой.
– Все еще не доверяешь?
Рэй пожал плечами. Он и себе-то уже не доверял.
– Хорошо, поговорю с Бэтти. Если даст добро, возьму тебя с собой.
Рэй одернул куртку. Он чувствовал себя почти здоровым, сильным и злым. Сунул руки в карманы, пальцы наткнулись на что-то острое. Вытащил – в грубой ладони лежал маленький нательный крестик, железный, без изысков и даже без веревочки. Чей-то оберег.
– Скажи, – окрикнул он Дана, когда тот отпер дверь ключ-картой.
– Ммм?
– Долго тебе снился… брат?
Спина Райта закаменела.
– Он до сих пор мне снится. Пошли уже, дел много.
Жена Хорхе Мартинеса Элиза не билась в истерике и даже уже не плакала. В сухих глазах застыла какая-то жуткая покорность судьбе.
– Кто вы такие? – спросила она, цепляясь за косяк двери тонкими пальцами. Из-за ее спины испуганно выглядывал темноволосый мальчуган.
– Я майор Сандерс, Хорхе был моим сослуживцем и товарищем.
– Где же вы были, когда вашего товарища избили и забрали?
Когда его забрали, Рэй валялся под замком в больничном боксе и раздумывал, может ли нарушить подписку и сдать Мартинеса и Ванхауса разведуправлению. Теперь может статься, что и сдавать уже некого.
– Мэм, – вступил в разговор Райт, – мы сделаем все, чтобы найти вашего мужа. Опишите тех, кто его забрал. Во что они были одеты? На форме были опознавательные знаки? А лица, вы разглядели их лица?
Рэй стискивал кулаки и боялся заглянуть в лицо Элизе. Вроде Ванхаус так и не женился – и слава богу! Второй такой сцены ему не пережить.
Кэл обитал в Реконе, его демобилизовали сразу после Z:17, и старина Ванхаус осел в промышленном мирке, где-то возле верфей. Рэй помнил, как Ванхаус всегда говорил, что любит море. Даже странно, что при этом он выбрал десантные войска.
Соседка Ванхауса шарахнулась от них с таким ужасом, что Рэй заподозрил неладное.
– Простите, мэм, – Райт успел просунуть ногу в щель между дверью и косяком, прежде чем она закрылась, – мы не сделаем ничего плохого. Просто ответьте на пару вопросов.
– Я вызову полицию, предупреждаю! – пожилая женщина затравленно переводила взгляд с Райта на Сандерса.
Дан вытащил из кармана корочку и, раскрыв, протянул ей.
– Вооруженные силы Оримской империи, разведуправление.
Женщина внимательно рассмотрела корочку и поджала морщинистые губы.
– Тот мне тоже корочку под нос совал.
– Когда это было?
– Сегодня утром.
– Как он выглядел?
– Представительный такой, – женщина задумалась, – но неприятный. Разговаривал грубо, угрожал, а я и знать не знаю, где мой сосед. Его же неделями дома нет, он на рыболовном судне ходит в рейс, редко появляется. Год назад у него в квартире трубу прорвало, так пришлось дверь ломать, пока всех соседей не затопило.
– Так соседа вашего, что, не нашли? – уточнил Дан.
– Откуда я знаю? Я не следила за ним. Да и вообще, от таких, как этот Смит, лучше держаться подальше.
– Человека, который его искал, зовут Смит? – Дан выразительно кивнул Рэю.
– Что будем делать? – спросил Сандерс, когда их недобровольный информатор захлопнул дверь.
– Ждать, – безмятежно пожал плечами Райт, – и удобнее будет делать это в квартире.
Но ломать дверь не пришлось. Загудел лифт, и на площадку вышел собственной персоной капитан седьмой воздушно-десантной дивизии Кэлвин Ванхаус, одетый как заправский моряк – в непромокаемые штаны, серую штормовку и бескозырку с щегольскими лентами.
– Сандерс! Упырья твоя морда!
Ванхаус, встретивший его с распростертыми объятьями, ничуть не изменился. Только отпустил усы, и это его здорово портило. Но Рэй был рад видеть старого товарища и тоже от души стиснул в объятьях. Он еще не забыл, как они вдвоем выбирались из оврага после того, как весь их отряд сошел с ума и ринулся в топи.
– Ванхаус, дружище, рад видеть тебя живым! Знакомься, это Дан Райт.
– Тот самый Райт?! – воскликнул Кэл и с живостью протянул руку рэушнику.
– Наверное, тот, – скромно пожал плечами Дан, – пригласишь к себе? Не стоит нам тут светиться.
– Ничего, – ковыряясь в замках, успокоил Ванхаус, – ЭТИ уже ушли. У меня в доме напротив одна… кхе-кхе, знакомая.
– Пассия? – усмехнулся Сандерс.
Кэл зыркнул на него с неодобрением, впрочем, притворным.
– Не пассия, а дама сердца, чертов ты Упырь! Милости прошу в мои хоромы, – распахнув дверь, он пропустил вперед Рэя и Дана.
– В общем, я пересидел у Сары, пока эти типы не ушли, – пояснил он, – не знаю, кто это, да и знать чего-то не хочу. С тех пор, как координатор перестал подавать признаки жизни, я все ждал, когда кто-нибудь придет. Готовился.
Ванхаус вымыл руки, поставил на плиту чайник и выдвинул ящик под подоконником. Рэй почти не удивился, когда увидел, что приятель вытащил из нычки не банку варенья, а два новеньких, завернутых в промасленную бумагу пистолета-пулемета.
– Жопой чувствую, с минуты на минуту они нагрянут снова.
– Подождем, – решил Дан, – а пока можно и чайку попить.
Жопа не обманула Ванхауса. Они как раз успели навернуть по кружке кипяточка с тостами, когда в замке двери раздался характерный скрежет. Дан надел шлем и взял в руки «винтарс», Рэй последовал его примеру, быстро и технично переместились в прихожую, определили зону обстрела, чтобы не мешать друг другу. Мускулы спины поднывали от непривычного напряжения, но Сандерс с нетерпением ждал появления врага.
Дверь приоткрылась, в квартирку Ванхауса влетели двое, еще один остался снаружи. В бронекостюмах без опознавательных знаков, тоже в шлемах с системой навигации и самонаведения. Явно элита оримских вооруженных сил – простых солдат так не экипируют.
В прихожей разом стало тесно. Нападающие держали их под прицелом штурмовых винтовок. Рэй не успел построить предположения, к какому подразделению относятся эти типы, как старший повернулся к нему в профиль, и в груди стало холодно. Другой такой горбинки нет и не было во всей Оримской армии.
– Кто такие? – рявкнул Райт.
– Это свои, – вздохнул Сандерс и стащил шлем.
========== Глава 31 ==========
Когда они с Тарой познакомились, была весна.
Была весна, а Тайлер вырвался из лап смерти. Горло постоянно першило, ночами преследовали приступы удушья, и даже элитный санаторий для военных мало что изменил в настроении тогда еще старшего лейтенанта Кортни. Ему остался целый месяц подготовки на базе Z:17, Тайлер был уверен, что на этот раз он не выберется живым. В прошлый раз просто повезло.
Просто повезло и все.
Тара в белом воздушном платье казалась ангелом милосердия, спустившимся с небес. Хрупкая нежная девушка с горячим и чистым сердцем сумела вселить в раненного солдата надежду, исцелить ожесточенную войной душу. Ее слова звучали так жарко, так правильно. Координатор миротворческой миссии она все время о ком-то беспокоилась, отдавала своему делу всю душу и все силы. Тайлер влюбился в нее после первого же, яростного и пронзительного монолога.
– Вот послушай: «Граждане междумирья, граждане свободных миров, все мы – люди и не люди, созданы для жизни. Для счастливой и свободной жизни под одним синим небом. Неважно, какого цвета наша кожа или глаза, время дискриминации закончилось! Мы – единая раса мира…»
Тайлер скосил глаза в окно, скрывая раздражение. Миротворцы и их пафосная чушь о мире и равенстве, нестерпимо бесили. Его жена – прекрасный человек, добрый и чистый. Она не виновата в том, что ошибается. Они все ошибаются, потому что не знают правды. Недостаток знаний порождает чудовищные вещи.
Морфоиды придумали гениальный по своей простоте и эффективности план. Они не стали захватывать мир с оружием в руках, они просто… разрекламировали себя. Притворились бедными овечками, чтобы такие вот девочки, радеющие за мир, защищали их, бросаясь своей грудью под пулеметы.
– Что-то не так? – спросила Тара.
– С чего ты взяла?
– У тебя такой взгляд, будто ты где-то далеко отсюда.
– Тебе показалось, – Тайлер улыбнулся, – отличная речь.
Тара смущенно пожала плечами.
– Никогда еще мне не приходилось произносить речи на таком крупном мероприятии. Съедутся все главы миров, дипломаты, все центральные каналы будут снимать. Я ужасно нервничаю!
– Так может тебе не стоит выступать?
– С ума сошел?! – удивилась жена. – Это же шанс, который бывает раз в жизни! Мы столько работали ради подписания этого документа!
Тайлер вздохнул. Он давно отчаялся объяснить жене, что она живет в придуманном мире. Все мировое сообщество, стремящееся уравнять в правах людей и морфоидов, находится под гипнозом этих тварей. Телевидение, компьютерная сеть, статьи в газетах – все это сработало в качестве катализатора. Тварям больше не надо применять гипноатаки, мир уже атакован ими, и понимающее, что происходит, меньшинство бессильно что-либо изменить.
Только уничтожить всех морфоидов до одного.
– Это самоубийство, – упрямо сказал Тайлер, – нельзя уравнивать этих существ в правах с нами.
– Какой же ты шовинист, милый! – укорила Тара. – Морфоидов в несколько сотен раз меньше, чем людей. Они вынуждены скрываться, не могут легально устроиться на работу, завести семью…
– Бедненькие морфоиды! Легально им работать не дают! А охрана наркокартелей и заказные убийства – это тебе не работа? – завелся Тайлер.
Совершенно зря завелся. Откуда Таре об этом знать? В газетах такого не пишут. Не пишут и того, что заккарийская шваль никогда не захватила бы Ориму без помощи несчастных, всеми гонимых морфоидов.
– Вот уж не думала, что ты будешь против мирного договора, – с осуждением произнесла Тара, – я понимаю, ты переживаешь из-за того, что случилось в Ориме. Но вы сами, военные, спровоцировали заккарийцев на ответные действия. Тогда, в 73-м, оримские войска почти разрушили Кембалу, насильно выселили людей из их домов. Теперь то же сделали с вами.
Тайлер молчал, закаменев лицом. То, о чем говорила Тара, было истинной правдой. Они ворвались в чужой дом, выгнали людей, чтобы оримская нефтяная корпорация построила в этом месте перерабатывающие заводы.
Но от этого не легче. Пока Тайлер гонял свою роту в Буцалло, его мать и двоюродные сестры были переправлены в Рекон и теперь ютились у каких-то сердобольных хозяев, сдающих им две небольшие комнаты в не отапливаемом доме. Им трудно привыкать к такой жизни и страшно за свое будущее. А Тайлеру тревожно за них.
– Прости, милый, я не хотела тебя обидеть, – Тара присела рядом, обвила руками шею. – Ты не виноват, что выполнял приказы своих командиров. Это с них нужно спрашивать за то, что случилось!
С кого спрашивать? Генерал Форка оказался предателем и заочно приговорен к казни. Полковник Браун замучен особым отделом. Сандерс… Тайлер прикрыл глаза, воскрешая в памяти то, что увидел в его квартире. Кавардак, разбитая посуда, распахнутые дверцы шкафов и разворошенная постель. Слава богу, не было пятен крови! Но это значит лишь то, что его не убили в квартире. Либо Рэй сбежал, либо его увели. Кто? Ответа не было. Тайлер пришел слишком поздно.
Нужно его найти. Но как искать? Тайлер – солдат, а не детектив. Он отработал координаты, данные ему Архангелом, попытался сам найти информацию о Рэе, искал его жену и дочку. И ничего не нашел. Больше всего на свете Тайлер боялся, что майора уже нет в живых.
Тара приняла его молчание за обиду. Принялась тормошить и щекотать, превращаясь из оголтелого борца за мир в нормальную девушку, которую Тайлер любил.
– Ну прости меня, прости! Хочешь, я проведу тебя в вип-ложу? Посмотришь живьем на всех лидеров, президентов и королей. Хочешь?
– Хочу. Тара, отпусти! Тара, нет… не щекочи меня под ребрами. Тара!
Она только заливисто смеялась, упрямо продолжая делать свое черное дело.
– По коням, камрады, – гаркнул Тайлер, входя в ангар, где стоял выданный им Милтоном шаттл с опознавательными знаками императорской гвардии.
Бросил стоящим кучкой парнями пухлый пакет с пирожками, который сунула ему на прощанье Тара. Ребята радостно вцепились в дармовую жратву.
– Везет тебе, капитан, – Скотти выплюнул неизбежную зубочистку, – такая девушка тебя любит!
Он изобразил руками две округлости спереди, сужение и две округлости сзади.
– А как готовит – пальчики оближешь!
Стикер тут же наградил товарища подзатыльником.
– Ты что, дебил, говорить такое о жене командира?
– А что я такого сказал? Истинную правду! Повезло ему с женой.
– Слюни подбери и не завидуй, на тебя такая девчонка даже не глянет.
– Это почему это не глянет?
Тайлер сосредоточенно сверял данные сканера, краем уха прислушиваясь к перепалке двух заклятых друзей. Первое время в Буцалло ему казалось, что эти двое поубивают друг друга, а потом Стикер вынес раненного Скотти из боя.
– Капитан, разрешите обратиться, – Албанец на ходу затягивал щитки бронекостюма.
– Разрешаю.
– А зачем нам нужны эти трое? Они давно не в деле и у них устаревшая система подготовки…
Вспомнилась засада, в которую попала колонна оримских войск на Заккаре. Рэй тогда один знал, что происходит, и один ломанулся в «зеленку», рискуя собой, чтобы спасти остальных.
– Один из этих троих – мой бывший командир. И знаешь, что я думаю: это мы можем оказаться ему не нужны.
– Да ну, – озадаченно повел головой Ндочи.
– Все, пора, – скомандовал Тайлер и прыгнул на свое место в салоне шаттла.
Портал миновали без задержек в виде таможенного досмотра – преимущество судна императорской охраны.
Второй из троицы «Призраков» обосновался в Реконе. Кэл Ванхаус, капитан седьмой воздушно-десантной дивизии в отставке. Ветеран бог знает скольких баталий ныне трудился на судостроительной верфи.
Рекон, промышленный мир, настолько густонаселен, что жители городов по большей части теснились в крошечных квартирках с видом на источающие смрад трубы заводов.
Бывший капитан жил на двенадцатом этаже дома-муравейника в спальном районе этого мира. Тайлер взял с собой двоих – Стикера и Слона. Слон был родом из Рекона и владел всеми местными диалектами, а Стикер в далеком прошлом промышлял квартирным кражами и мог открыть с помощью отмычки и чьей-то матери любую дверь. Тайлер планировал войти, не поднимая шума.
Допотопный лифт, скрипя, поднял «фараонов» до нужного этажа. Тайлер огляделся и позвонил в дверь. Тишина.
– Стикер, открывай.
Солдат извлек из кармана связку отмычек и в два счета справился с поставленной задачей.
– Плевый замок.
– Заходим. Слон, на карауле.
Они влетели в квартиру и сразу поняли, что нарвались на засаду.
В тесной прихожей было не протолкнуться от народа. Двое человек в форме спецназа военной разведки держали Кортни и Стикера под прицелом грозных «винтарсов» – пистолетов-пулеметов крупного калибра. Еще один – мужик с боцманскими усами, одетый в штатское, преспокойно попивал чай из большой кружки в горошек.
– Кто такие? – рявкнул один из спецназовцев, поднимая забрало шлема. Высокого роста, какой-то весь жилистый, со скупыми отточенными движениями бойца элитного подразделения. «Виктория», как минимум, «Зета» или «Вепрь». Взгляд черных глаз пробрал до костей.
– Это свои, – отозвался второй, и сердце Тайлера сделало кульбит.
Стикер за спиной выдохнул сквозь зубы, тоже, надо полагать, узнал майора.
– Подразделение? – спросил первый, окинув их подозрительным взглядом.
– Понятия не имею. Полагаю, приписаны эти типы к одной из военных частей Буцалло.
Тайлер молчал, стараясь подавить неуместное ликование. Живой. Мать его, живой!
Упырь расстегнул шлем, снял и взъерошил макушку до безобразия знакомым жестом. Он сильно изменился, постарел будто лет на десять, а ведь они не виделись-то года три. Всего три года прошло со второй заккарийской революции, но сейчас Тайлеру казалось – миновали века.
– Популярная ты персона, Ванхаус, – насмешливо обратился Рэй к «боцману».
– Да, что-то у меня нынче много гостей, – отозвался тот, – за девять лет столько не было.
– Жаль, что это не те, кто забрал Мартинеса, – мрачно проворчал Сандерс, – Кортни, ты скажешь наконец, за каким дьяволом явился?
– У меня задание – найти капитана Ванхауса и присоединить к моей группе. Кстати, это касается и тебя, Рэй.
Сандерс изменился в лице. Его передернуло, будто от отвращения. Тайлер выдержал его взгляд, полный недоумения и… как будто даже разочарования.
– Третья волна эксперимента Z:17? – догадался их главный. – Сколько вас?
– С кем имею честь? – уточнил Тайлер, изрядно озадаченный сложившейся ситуацией.
– Лейтенант специального подразделения разведуправления, отдел «М», Дан Райт, – отчеканил тот, – здесь по приказу командора Рагварна. В связи с всеобщей мобилизацией прошу все ваше подразделение проследовать на оримскую базу в Штормзвейге, в противном случае мы будем вынуждены применить силу.
Тайлер задумался. Архангел не давал инструкций на случай, если командование призовет «командированных» обратно на службу. Офицеру Оримской армии надлежит выполнять приказы вышестоящих офицеров там и так, как того требует военная обстановка. То есть по факту неподчинение этому типу будет считаться изменой и поставит их в положение военных преступников. К тому же, в случае сопротивления придется стрелять в своих – тех, кого они должны присоединить к группе.
– Мы последуем за вами на базу, – решил Тайлер.
Сандерс отвел глаза. Сплюнул на пол и вышел из квартиры.
========== Глава 32 ==========
Возвращались на базу в комфорте шаттла императорской гвардии. У этих всегда все по высшему разряду, салон хоть и один, но с мягкими креслами и кондиционером. Рэю так и казалось, что вот сейчас выскочит молоденькая грудастая стюардесса и предложит вискаря. Нажраться хотелось невыносимо.
Райт связался с базой и что-то негромко докладывал командованию, Ванхаус дремал, положив ноги в тяжелых военных берцах на собранную загодя сумку. Кэл молодец, сообразил, к чему все идет и сделал все, как надо. Только ждал сигнала, разумеется, от Архангела. Удачно, что они с Даном успели первыми и перехватили этот молодняк из третьего эксперимента.
Шестеро молодых, зубастых и наглых зверенышей в чинах не выше сержантов под предводительством капитана Сорви-головы, бля.
Тайлер сидел напротив Сандерса и напряженно ловил его взгляд. Смотреть на него было тошно. Смотреть и думать о том, что они, два идиота, попались в ловушку Архангела.
И все было зря. Рэй выполнил свою часть сделки, а урод запудрил мозги наивному мальчишке и вырастил из него… кого?
Щеночек стал волкодавом. Спасибо, хоть выжил, балбес. Вот только прежний Тайлер погиб геройской смертью в бою с кровососущей нечистью, а этого типа с колючими глазами, каменными скулами и шрамами по всей морде Рэй не знал.
Тайлер продолжал таращиться на него, и майор по примеру Ванхауса прикрыл глаза. В горле пересохло, хотелось пить. Шаттл завибрировал, входя в портал, по обшивке застучали мелкие камушки. Ванхаус пихнул его локтем в бок.
– Как думаешь, что они сделали с Мартинесом?
Рэй содрогнулся.
– Не знаю. Но если бы хотели грохнуть, грохнули бы сразу.
– Не думаю, что его убили, – сказал, обладавший чутким слухом, Дан, – его будут пытать, чтобы получить информацию о координаторе проекта и других выживших.
Рэй переглянулся с Ванхаусом.
– Они ничего от него не узнают. Мы с Упырем и Марти были знакомы по учебке, а остальных знали только по позывным, – покачал головой Ванхаус.
Дан ответил ему тяжелым, не предвещающим ничего хорошего взглядом.
– Смит умеет пытать так, что вспомнишь даже то, чего не знал, – и машинально потер правое бедро.
– Они не будут его пытать, – вдруг сказал Тайлер, – им нужен кто-то, кто сможет справиться с союзниками-морфоидами.
Эта версия даже не приходила Сандерсу в голову, да и Дан, похоже, об этом не думал.
– Сам догадался? – спросил Рэй. – Или Архангел подсказал?
Кортни вскинулся, напоминая себя прежнего.
– Какая разница?
– Спокойно, парни, – предотвратил начало перепалки Райт, – на базе все обдумаем.
Тайлер покосился на Рэя, словно, как раньше, ожидал его одобрения. Сандерс отвернулся. Нервы начинали сдавать. Он уже почти хотел, чтобы Кортни сказал или сделал что-нибудь такое, чтобы он мог со спокойной совестью начистить его наглый, глупый, сияющий, несмотря на все случившееся дерьмо, ебальник. Но шаттл зашел на посадку, Ванхаус невозмутимо подхватил сумку, остальные похватали шлемы и оружие. Ладно, подумал Рэй, морды бить будем потом, после войны.
Военная база междумирья, ставшая после захвата Оримы террористами ставкой командования, не выдержала бы самой плевой атаки. Прежде здесь располагался небольшой гарнизон Штормзвейга, созданный скорее для порядка, чем для решения реальных задач. Пара старых БТРов, легкий геликоптер для воздушной разведки, зачем-то оснащенный четырехствольным пулеметом 12мм калибра, и сотни три человек личного состава. За всю Новую историю Штормзвейг никогда ни с кем не воевал, конфликты с нарьягами, напугавшие здешних вояк до усрачки, не в счет. Всю дорогу Орима прикрывала хитрых штормзвейгцев от любой угрозы взамен получая доступ к любому направлению первого Перекрестка.
Сейчас сюда стягивали технику и оримские боевые части. Готовились к войне, какой Орима еще не видела. К войне на своей, а не чужой территории. Правда, оставалась одна проблема – порталы в Ориму все еще оставались закрытыми. Да и с морфоидами, которых на колоссе, по данным аналитиков, могло быть до двух тысяч, можно было справиться только проведя массированную бомбардировку всего мира.
Интересно, а не думал ли командор жахнуть по Ориме ядерной бомбой? А что, Рагварн славится крутостью нрава и любовью к эффективному оружию.
У ворот базы их встретил усатый коротышка с майорскими погонами.
– Командор велел сразу вести вас к нему.
– Есть какие-то новости? – с надеждой спросил Дан.
– Насчет порталов – нет, – не обнадежил майор, – просто хочет посмотреть на пополнение.
Бессменный командующий Оримскими вооруженными силами встретил их в помещении, раньше, вероятно, служившем парадным залом. На одной из стен висели флаги Штормзвейга и Оримы, на другой – портрет его императорского величества. Командор стоял аккурат под этим портретом, огромный и лысый, как одетый в парадный мундир тяжелый танк. За ним были уже знакомый Рэю танкист по имени Жан и Крыска в своем извечном белом халате.
– Вольно, бойцы, – проронил Рагварн, но никто не шевельнулся. Рэй не видел командора лет пять и с изумлением заметил, что Рагварна потрепало. На лице грубые шрамы, левая рука скрючена, да и держится командор скованно.
– Вас собрали тут потому, что империя на грани гибели. Все вы – офицеры и солдаты Оримы, и можете послужить ей жизнью и кровью.
Рэй ничем не был обязан Оримской империи, все, что он видел от родины – это предательство и подлость. Но спорить и зубоскалить не стал. Дан вон тоже не из патриотизма гонялся по Нарланду за убийцами брата.
Майор скосил глаза на Тайлера. Тот слушал командора с напряженным вниманием.
– Вы все прекрасно понимаете, что вы – особенные. Вас готовили на случай, если произойдет самое плохое, и морфоиды вырвутся из-под контроля. Это случилось, и только вы сможете остановить чуму под названием «лефтхэнд».
Помимо воли взгляд Рэя возвращался к Тайлеру. Светлый и наивный мальчик превратился в мужчину, подкачался и раздался в плечах. Рэй смотрел на него и не понимал, как мог поверить и уступить Архангелу. Чертова тварь! Одним ударом убил двух зайцев: вывел Рэя в запасные игроки и забрал Тайлера в проект, да не одного, а с его «отбросами». Обманул, сука! Это из-за него, из-за Архангела: Дени и Илэйн мертвы, Тайлер побывал в аду, а Рэй до сих пор в нем находится. И будет находиться вечно.
– Эй, – прикосновение к локтю заставило вздрогнуть и резко повернуться. Будь у Рэя нож, он был бы уже в животе Райта. – Все нормально?
– Нет, – сдавленно проговорил Сандерс, поймал тревожный взгляд Кортни и отвернулся.
– Плохо?
Плохо ли ему? Плохо! Он думал, хуже быть уже не может, оказалось, ошибся. Может.
– Нормально.
Дан с сомнением покачал головой, коротко сжал его руку и отошел к командору.
– Я прошу выйти тех, кто по какой-либо причине не может… – командор обвел всех присутствующих тяжелым взглядом, – выполнить свой долг.
Дураков не нашлось. У Кортни спина – будто черенок лопаты проглотил. Исполнен партиотизма, щеночек.
«Бля, как же так! Я же так старался тебя уберечь! Тебя и Денизу.
И не смог ни одного из вас».
– Спасибо, бойцы, – проронил командор, – тогда знакомьтесь с вашим командиром. Ко… Дан Райт, лейтенант специального подразделения РУ. Забудьте ваши звания. Райт – единственный, кто знает, с чем вам предстоит столкнуться. И как с этим справиться. Отныне и до окончания операции он для вас – бог отец, бог сын и бог святой дух. Ясно вам?
– Так точно, сэр.
Дан стоял, заложив руки за спину. Спокойный до безмятежности, уверенный в себе. Лейтенант. Даже странно. В его возрасте и с таким послужным списком должен быть уже минимум капитаном. Хотя… он же говорил что-то про сенсорный браслет. Нарушил приказ? Осужден трибуналом?