412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Юлия Бум » Служанка для двуликого или беглая злодейка (СИ) » Текст книги (страница 21)
Служанка для двуликого или беглая злодейка (СИ)
  • Текст добавлен: 16 марта 2026, 06:30

Текст книги "Служанка для двуликого или беглая злодейка (СИ)"


Автор книги: Юлия Бум



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 25 страниц)

35 ГЛАВА

– Леди, прошу вас, будьте осторожны! Мы будем молить богов о вашем с маркизом благополучном возвращении. – мадам Жизель, с платочком в руках, стояла у входа и смотрела на меня с такой материнской заботой, что на миг показалось: сейчас она, как в старом кино, перекрестит нас на дорожку. Это было так трогательно и совершенно не вязалось с её обычным строгим образом. Но всё это лирика.

Мне было страшно. За себя, за Артура. Игры и прятки закончились. Сейчас от меня зависело многое – будущее многих, наше с ним будущее, наши жизни. От осознания этого становилось ещё страшнее. Да, я шагнула вперёд смело, вся такая храбрая и сильная, но внутри всё сжималось в тугой ком от предстоящего.

– Волнуетесь? – улыбнулся наследный принц, внимательно разглядывая меня.

– Совру, если скажу, что немного.

– Мы можем ещё всё отменить. – предложил он на полном серьёзе. И я знала: если скажу «да», меня действительно высадят, и буду справляться своими силами. Деймон сидел рядом и молча изучал какие‑то бумажки – видимо, результаты исследований или что‑то ещё. Хотя, может, я ошибаюсь, и там вообще не связанное с делом.

– Ни за что.

– План может не сработать. Этот герцог слишком хитёр. – наконец подал голос маг.

– Знаю. Потому я сделаю всё возможное, чтобы вывести его на чистую воду. Так или иначе, лучше что‑то сделать для своего спасения, чем сидеть и ждать конца.

– Вы так слабо в нас верите? – усмехнулся принц.

– Нет, я просто трезво оцениваю ситуацию. Наши шансы невелики, и вы это знаете.

– Феечка, будь оптимистичнее. С тобой едет целый наследный принц, самый сообразительный и талантливый драконий маг, а ещё целый отряд опытных вояк. – подмигнул мне Деймон.

– Как я могла забыть об этом.

– Во всяком случае, вы правы. Вам придётся ориентироваться уже на месте. Если поймёте, что ничего не выходит и вам грозит опасность, лучше сразу уходите. Это не просьба, это приказ! – голос наследного принца прозвучал достаточно требовательно.

– Хорошо.

– До портала нам где‑то час езды. Лучше попробуйте отдохнуть, иначе господин Химер и маркиз меня в покое не оставят, обвинят ещё, что я вас измучил.

Дядя Химер тоже отправился с нами. Это было единственное и необсуждаемое условие моего участия. Я была в образе Ники – той самой служанки маркиза. Было бы странно заявиться сразу во всей красе, как Еленика. План был одновременно прост и в то же время очень сложен. Но я решила пока отложить все раздумья на потом и снова сосредоточилась на нашей с Артуром связи. С ним было всё хорошо, но он явно ещё был без сознания. Дождись меня, пожалуйста…

***

Сознание возвращалось медленно, будто сквозь толщу воды. Сначала доносились голоса – глухие, неразборчивые, но с каждой секундой они становились всё отчётливее. А следом возвращались ощущения: холод, сырость, затхлый запах. Камера. Я сам не раз отправлял сюда ублюдков, теперь вот довелось оценить «комфорт» изнутри.

Попытался пошевелить пальцами – получилось не сразу, но всё же. Видимо, та дрянь, которой меня накачали, ещё давала о себе знать. Плохо. Значит, они нашли способ воздействовать даже на драконов.

– О! Похоже, наш… дорогой гость пришёл в себя. – голос герцога. Этот гад здесь. И, кажется, с ним глава гильдии.

– А вы ожидали, что этого не произойдёт? – спросил я, щурясь и оглядываясь. Решётка, пара незнакомых мордоворотов, герцог и глава. Картина маслом.

– Это было бы неплохо, однако мы бы тогда не узнали, кто вы и сколько успели узнать. – усмехнулся глава.

– Надо же, а я считал, что мы с герцогом уже давно знакомы. – так я вам и выложил всё. Может, ещё про детство рассказать и государственные тайны?

– Мальчик мой, ты, видимо, считаешь меня глупцом, не способным отличить охотника от добычи? – герцог смотрел с прищуром.

– И кем же в ваших глазах был я? – наконец мне удалось принять сидячее положение. Лежать на ледяном камне – удовольствие ниже среднего.

– Именно ты явно охотник. А вот граф был дичью. Мелкая сошка, зелёный мальчишка, которому подавай красивую жизнь да женщин. Им было легко управлять, и он не лез, куда не надо.

– Слышал? Так что заканчивай играть. Тебя раскусили. Лучше скажи, кто ты такой? А то… – глава ощерился, и на его щеке стал заметен тонкий белый шрам.

– А если не скажу, то что тогда? – усмехнулся я.

– Рассчитываешь на свой медальон? Или на то, что за тобой скоро придут? С первым не поспоришь – чтобы перенести тебя сюда, нам пришлось славно потрудиться. Артефакт у тебя и впрямь сильный. Но ведь его действие не безгранично. Да и еду с водой он тебе вряд ли предоставит. А если думаешь, что тебя вытащат, то глубоко ошибаешься. Здесь тебя никто не найдёт.

– А если найдут, то ты успеешь сдохнуть от холода, голода и обезвоживания. – довольно улыбнулся глава.

– А с чего вы решили, что я жду чьей-то помощи? С чего вообще взяли, что она мне нужна?

– Вот же несговорчивый гад. – глава сплюнул.

– Смело. Можешь молчать сколько угодно, но давай поспорим: очень скоро твои друзья тут объявятся, и вопрос твоей личности станет лишь делом времени. Жаль только, что до этого времени ты можешь не дожить – здесь они тебя точно не найдут. – герцог говорил уверенно. – И да, если бы у тебя было достаточно доказательств и ты успел их передать, мы бы тут не беседовали. Значит… твоя смерть будет напрасной.

– Довольно. У нас ещё дела. – глава одёрнул герцога, и тот кивнул.

– Ты прав. Надо ускорить процесс. Не скучайте, милый друг.

– Какова ваша истинная цель? – спросил я, когда они уже собрались уходить. – Думаете, Его Величество даст вам провернуть задуманное?

– Этот слабак, который до сих пор сохнет по своей бабе? – грубо сплюнул глава. – За него можешь не переживать. Очень скоро вы с ним встретитесь в другом мире.

– Этот слабохарактерный мальчишка скоро перестанет нам мешать. Да и вообще никто не будет мешать – даже вы, драконы! Ведь ты из их числа, не так ли? – хитро усмехнулся герцог.

Проклятье. Значит, та штука, которой меня вырубили, была не простой. Надеюсь, у короля хватит ума не пускать сюда Еленику… А пока надо придумать, как выбраться.

– Надо же, твой мыслительный процесс можно отследить без труда. Но не переживай, я предполагал нечто подобное. В конце концов, ты думал, я просто так поверил, что вы легко передумали? Разочарован, если так.

– Неважно, кто я и откуда. Что бы ты ни придумал, у тебя ничего не выйдет. – ответил я спокойно, хотя внутри всё похолодело. Мы и впрямь недооценили этого гада. Теперь ясно, почему ему удалось провернуть столько гадостей. Ника была права: он слишком опасен и непредсказуем.

Но ничего. Я ещё выберусь. И тогда этому ублюдку не поздоровится.


***

– Леди, мы уже подъезжаем. Как вы?

– Благодарю вас, Ваше Высочество, всё хорошо. Похоже, Артур пришёл в себя.

– Как он?

– Пока всё хорошо, но его явно чем‑то накачали.

– Ну, с таким медальоном ему в ближайшее время вряд ли что‑то сделают. Максимум оставят без воды и еды. А учитывая, как Артур, уходя в работу, сам спокойно забывал о воде и еде, думаю, для него это не так уж страшно. – решил отшутиться Деймон, но, получив в свой адрес два суровых взгляда, тут же умолк.

– Деймон, напомни мне по возвращении устроить тебе особую диету. – не остался в долгу наследный принц.

– Я и сама знаю, как Артур мог заработаться, забыв обо всём на свете, – всё же я была его личной служанкой какое‑то время. Однако даже он не сможет продержаться слишком долго. И второй момент, который меня беспокоит: чем его таким одурманили? Насколько я знаю, драконы поддаются не всему подряд.

– Если не говорить про магию, то да, феечка права. Именно поэтому я решил тщательно просмотреть ещё раз все его отчёты. И вот что я заметил… – мы с принцем уставились на мага, который выдерживал многозначительную паузу.

– Деймон, ты на похвалу напрашиваешься или что? – не выдержал наследный принц.

– Просто пытаюсь собрать всё воедино и правильно преподнести информацию.

– Разве ты не занимался этим всё время?

– Ваше Высочество, не давите на меня. У меня всё‑таки ещё очень много вопросов, а моя лаборатория осталась во дворце, так что проверить догадки нет возможности.

– Иногда даже догадки лучше, чем вообще ничего. – резонно отметила я.

– Ладно. Здесь есть некоторые запрещённые компоненты, которые в принципе давно исчезли из обихода. Я бы даже сказал, про них благополучно забыли – запрет ввели не одну сотню лет назад. По факту часть из них считалась уничтоженной тогда же, но…

– Но, как показывает отчёт Артура, они всё‑таки не уничтожены?! – больше утверждала, нежели спрашивала я.

– Либо кто‑то смог их воссоздать, либо найти остатки и… вырастить втайне. – предположил принц, и это было наиболее вероятно. В конце концов, скрывать такое столько времени вряд ли бы удалось, если, конечно, это не кто‑то из влиятельных и могущественных.

– Хоть мы и драконы, недругов найдётся немало, так что… вполне. Одно радует: их ещё тоже надо уметь использовать. Возможно, пока они додумались только до усыпляющего и оглушающего порошка – для этого особо ничего не нужно. Но вот если дойдут до ядовитых свойств… – протянул маг.

– Будем надеяться, что мы успеем прикрыть их лавочку раньше. – сказала я. Чёрт, как же хочется хорошенько вмазать герцогу Флоуренсу, и желательно не один раз.

– Приготовьтесь, переход. С этого момента действуем осторожно и по плану. Леди Еленика, от меня ни на шаг. – скомандовал принц, собираясь. Его лицо стало сосредоточенным и серьёзным. Вот и начинается наша «игра» на выживание.

Лёгкая рябь, словно электрическая волна по всему телу, – и вот я ощущаю в воздухе знакомый аромат цветов, смешанный с теплом и чем‑то ещё. Так пахла Селения, где всю жизнь прожила Еленика. В груди заныло, отдавая болью и тоской. По щеке неосознанно скатилась непрошеная одинокая слеза.

– Всё хорошо? – тихо шепнул принц.

– Да, просто ностальгия. Не обращайте внимания.

– Приветствуем наследного принца Арона и его сопровождающих. – нашу делегацию встречали знакомые лица. Я знала их из воспоминаний Еленики: помощники и советники прошлого короля. Значит, не все подлежали замене, кто‑то всё‑таки остался. Интересно, они были верны королю или также являются «друзьями» герцога Флоуренса?

Далее нас проводили во дворец и показали наши комнаты. Мы прекрасно понимали: даже если приезд был оправдан как ответный визит и проверка того, как идут дела с хизаром, от герцога это не укроется, а значит, он точно будет знать противника в лицо. А раз Артура одурманили специальным порошком из растений, действующих на драконов, значит, герцог уже был готов к такому исходу. Мы всё это осознали, и теперь каждый из нас был напряжён до предела. Любой необдуманный, эмоциональный шаг мог привести к провалу. Как бы ни хотелось всё быстро решить и вытащить Артура, придётся выжидать, взвешивая все «за» и «против», чтобы не сделать хуже. Другого шанса не будет!

Как личной помощнице принца – а именно так меня представили – мне отвели покои на том же этаже, но почти в конце коридора. Самого короля не было, но с ним нам предстояло встретиться на обеде, впрочем как и с Анасией. Боги, дайте мне сил не придушить их прямо там, в обеденном зале, и быть примерной девочкой!

Расположившись в предоставленных покоях, я долго смотрела в окно на сад, по которому когда‑то гуляла Еленика с погибшим королём. Тут практически ничего не изменилось. Вдали виднелась та самая беседка, где они частенько пили чай и рассуждали о всяком – от государственных дел до личных планов Еленики и принца…

Внезапно я ощутила чужой, тяжёлый, пристальный взгляд. Найти его виновника не составило труда – он стоял буквально напротив. Сердце пропустило удар. Нынешний король Селении, бывший жених Еленики. На мне была личина Ники, но этот парень смотрел так, словно видел именно Еленику. Да нет, быть не может… Или может?

36 ГЛАВА

– И что ты намереваешься делать с нашим гостем из Галитона? Всё-таки это драконы. – Глава гильдии закурил трубку и медленно выдохнул дым, прикрывая глаза от наслаждения.

– Убить сейчас мы его точно не сможем. И надо ли? Скорее уж будет лучше использовать его в качестве приманки. В конце концов за ним точно придут. – Герцог Флоуренс перестал ходить по комнате и, поправив край камзола, присел в кресло напротив.

– Хочешь подчистить хвосты? – усмехнулся глава, глядя на собеседника из-под полуопущенных ресниц. – А что с твоей дочуркой? Она даст убрать своего… муженька?

– С ней я договорюсь. Тем более что всегда можно сказать, что произошёл несчастный случай.

– Как с семьёй Де Найт? – Глава громко расхохотался и, вытряхнув содержимое из трубки, пригубил коньяк из бокала. – Есть ли более хитрая личность в этом мире? Ты даже не пожалеешь собственной дочери?

– Он всё равно ей не принадлежит. Это для её же блага.

– С глаз долой – из сердца вон? И всё-таки ты жесток.

– Не меньше твоего, мой друг. Мне уже пора. Пойду проведаю нашего гостя и заодно наведаюсь во дворец. Говорят, к нам должны прибыть ещё гости. – ехидно усмехнулся Флоуренс и вышел из кабинета главы.

– Иди, иди… Кажется, пьеса подходит к концу.

***

– Еленика, что-то случилось? Выглядишь бледной. – заметил мой не самый свежий вид Деймон.

Я и правда чувствовала себя плохо с того самого момента, как увидела бывшего женишка Еленики. Меня словно разъедало изнутри от тоски и желания оказаться рядом с этим паршивцем. Да, он был красив, не спорю. Более того, с момента последней встречи даже возмужал, но… Чёрт возьми, я люблю Артура! Так в чём дело? Неужели это всё-таки чувства бывшей владелицы тела были настолько сильны?

– Всё хорошо, не обращай внимания. Нам уже пора. Где Его Высочество принц Арон?

– Я здесь. Вы… готовы? – Наследный принц внимательно посмотрел на меня, немного нахмурившись, но говорить ничего не стал. – Будет некрасиво опоздать в первый же день.

– Да, вы правы. – с трудом проглотив ком, вставший в горле, я гордо вздёрнула подбородок и пошла вперёд. Я знаю свои чувства и знаю, ради кого сейчас здесь нахожусь. Однако был ещё один важный момент. Моя магия, магия интуитов – она вопила об опасности. – Ваше Высочество, пожалуйста, будьте осторожны. Что-то не так.

Принц молча кивнул, и мы отправились в обеденный зал.

Словами не передать, как мне не хотелось туда входить. Совсем недавно всё было замечательно. Я была уверена в своих действиях, ну или почти уверена, знала, чего хочу и кого. Одно лишь столкновение взглядов – и всё, вся моя уверенность превратилась в прах и разлетелась по миру. Теперь мне было безумно страшно сталкиваться с бывшим Еленики, то бишь моим. Теперь я ни в чём не была уверена.

– Так это наши дорогие гости? – раздался женский голос, который обжёг не хуже огня. Ещё не видя говорящего, я уже знала, кому принадлежит эта речь. Анасия.

– Добро пожаловать в Селению! Примите мои искренние извинения, что не смог вас встретить. – последовал следом мужской голос. Вильям, бывший жених и нынешний король Селении.

Сделав глубокий вдох и задержав дыхание, развернулась для приветствия.

– Приветствуем Его Величество Селении и Его супругу. – Наследный принц и Деймон тоже что-то сказали, но я не слышала, так как боролась с теми чувствами, что меня накрыли. Так и не осмелилась поднять взгляд, но и без этого ощущала всем своим существом взгляд короля. Что происходит?

– Леди Ника, как вам покои? Надеюсь, вас всё устроило? – обратился ко мне бывший.

И вот что странно: другие голоса доходили до меня как издалека, из-под толщи воды, но его голос звучал так чётко, словно он стоит в паре сантиметров от меня и практически говорит в ухо. Он словно заполонил собой всё пространство.

– Д-да… Благодарю, покои просто великолепны.

– А вид из окна? Должен отметить, он выходит на самый прекрасный и живописный участок в саду. – никак не отставал от меня этот тип.

Собрала всю свою волю в кулак и всё-таки подняла на него глаза. Лучше бы этого не делала. Такого пронизывающего и откровенного взгляда я ещё точно не встречала. Даже Артур со своим драконом ушли на задворки. Но это было не главным. Мне приходилось прикладывать просто титанические усилия, чтобы устоять на месте и не броситься на шею бывшему.

– …Вид воистину… захватывает. – сама не понимала, говорю я сейчас про сад или про короля.

Лёгкий разряд и укол беспокойства, что пришёл по моей связи с Артуром, помогли прийти в себя. Тут же, как закрепление эффекта, меня быстро загородил наследный принц. Предлог не услышала, да и не хотела. Главное – меня отпустило. Пусть не до конца, но этого уже было достаточно.

– …Да, вы правы… – услышала я отрывок разговора, так как в ушах появился странный шум. Мне необходимо прийти в себя и продержаться до конца, иначе наследный принц вместе с Деймоном и остальными отправят меня обратно к драконам.

– Прошу прощения за опоздание! – дядюшка Химер. Всё-таки он будет присутствовать открыто. Это радует. Его присутствие действует на меня как-то успокаивающе. Пока Артура нет рядом, дядя и наша связь с двуликим – вот мои якоря.

Между мужчинами завязалось живое общение. Я его не слушала от слова совсем, но даже так понимала, что это всё напускное, для вида. Каждый на самом деле думал о своём и о насущных проблемах. Взять к примеру ту же Анасию, которая привыкла быть в центре внимания. Сейчас она лишь изредка вставляла свои «пять копеек». В основном молчала и пристально смотрела то на меня, то на своего мужа.

– Леди Ника, вы совсем не притронулись к еде. Вам не понравилось? – и опять он прицепился ко мне. Господи, да оставь ты меня уже в покое. И так тошно.

– Что вы, Ваше Величество, блюда великолепны. Просто я впервые покинула Галитон, и для меня немного непривычно.

– Понимаю, это вполне нормально. Если хотите, могу предложить вам небольшую прогулку по саду. Там есть растения, которые помогут вам быстро прийти в себя. После них вы точно уснёте сладким сном, а утром проснётесь отдохнувшей и полной сил. – То есть мне тут плохо, а ты предлагаешь идти шататься с тобой? Причём, когда у тебя под боком сидит жена? – Либо я могу попросить принести вам эти цветы, но, поверьте, несорванные они несут больший восстанавливающий и укрепляющий эффект. – продолжил он.

– Надо же. Вы заинтриговали нас всех, Ваше Величество. Не сочтите за праздное любопытство, а за чисто научный интерес – что это за растения? – вмешался дядюшка Химер.

– Что вы, конечно. Но боюсь, название вам ничего не даст, так как я сам лично вывел этот сорт. – с легкой улыбкой ответил Вильям.

– Вы увлекаетесь растениями? – поддержал наследный принц.

– Да. Считайте это моим маленьким капризом. Конечно, так было не всегда, но с некоторых пор это моя отдушина. Эти цветы… они для меня многое значат. – и снова тоскливый и задумчивый взгляд в мою сторону. Проклятье, да я уверена процентов на девяносто, что здесь что-то не так. Он явно что-то подозревает и, возможно, даже догадывается о том, кто я. Но как?

С трудом заставив себя съесть хоть что-то со стола, мы всё же отправились на прогулку в сад. Благо не вдвоём, а все вместе. Но как бы я ни старалась, Вильям неким образом всегда оказывался рядом со мной. Это начинало нервировать Химера и настораживать всех остальных. Я уже не говорю про недовольство по связи от Артура. Видимо, мои эмоции говорили сами за себя. Однако когда мы подошли к тем самым растениям, меня накрыло ещё одно мимолётное, но очень яркое воспоминание.

« – Вильям, что это?

– Это… цветок. – с застенчивой улыбкой произнёс парень.

– Я не об этом. Я никогда ещё не видела такого цветка. Даже в книгах.

– Конечно, ведь он только появился в этом мире. Знаешь, когда король выбирает себе королеву, по традиции он должен преподнести ей особый подарок. Еленика, эти цветы особенные. Я сделал их для тебя и ради тебя. Они будут твоей силой и символом моей любви к тебе… Нашей любви…»

– Ника? Ника? – услышала сквозь пелену голос дяди Химера, однако почему-то держал меня совершенно не он, а король Вильям, мой бывший и виновник нахлынувших воспоминаний. Мне казалось, что я вспомнила абсолютно всё. Но, похоже, это ошибка.

– Леди Ника, как вы себя чувствуете? – обеспокоенно и с какой-то затаённой надеждой обратился ко мне Его Величество. Это даже читалось в его глазах, в каждом движении. Он чего-то ждёт, но чего именно?

– Что вы, Ваше Величество, не стоит. Со мной всё правда хорошо. Просто небольшая усталость. Благодарю вас за беспокойство, но не стоит. – мельком бросила взгляд на Анасию. Она старалась держать лицо, но её глаза говорили обо всём.

– Думаю, будет лучше, если я отведу нашу спутницу в отведённые ей покои и присмотрю за ней. Вам же следует продолжить вашу прогулку. – предложил дядя Химер и быстренько забрал меня из цепких рук короля. Тот никак не отреагировал, лишь удовлетворённо улыбнулся.

– Да, вы правы. Теперь леди действительно стоит отправиться в свои покои и хорошенько отдохнуть. Уверен, завтра вам станет гораздо легче. Доброй вам ночи.

– Благодарю вас, Ваше Величество. – поклонившись и попрощавшись с остальными, мы наконец покинули эту душную атмосферу.

– Ника, что-то произошло? – обеспокоенно обратился ко мне Химер. Со стороны остальным, возможно, кажется, что на меня нахлынули былые чувства. Только вот всё не совсем так. Однако объяснить, что именно со мной происходит, было невозможно. Возможно, в данной ситуации меня может понять только Артур.

– Я не знаю. Мне сложно объяснить, но это явно не то, о чём вы все подумали.

– Уверена? Ведь ты с юных лет была всегда вместе с… Чувства просто так не сотрёшь.

– Дядя, давайте оставим этот вопрос. Я знаю, кого люблю. И вы знаете, кого я люблю и почему я здесь.

– Это несомненно. И всё же ты всегда можешь поговорить со мной.

– Знаю. Но пока мне необходимо разобраться кое в чём самостоятельно, чтобы не наводить лишнюю панику.

– Как скажешь. Но сегодня ночью я побуду с тобой.

– Хорошо, спасибо.

***

– Что это было? – гневно обратилась Анасия к своему мужу.

– Не понимаю, о чём ты. – сухо и спокойно ответил Вильям, снимая шейный платок.

– Не понимаешь? Не понимаешь? А я объясню! Сначала ты сох по своей жалкой первой любви, думаю, не надо называть её имя, теперь вдруг ты вспыхнул чувствами к какой-то чужестранке!

– Она наша гостья и спутница принца Арона. – раздражённо ответил Вильям, расстёгивая верх рубашки и проходя в глубь комнаты.

– Однако это не мешало тебе активно оказывать ей знаки внимания. – Анасия была готова сорваться на крик, но лишь соседство иностранных гостей удерживало её от этого.

– Анасия, ты, кажется, не поняла! Даже если я и оказывал ей знаки внимания, тебя это не должно волновать. Я согласился сделать тебя королевой, но супруги мы только на бумаге, если ты не забыла.

– Забыла? Да как такое можно забыть, когда я живу как монашка при живом муже?! Ты хоть понимаешь, как это унизительно? – девушка тихо всхлипнула, но тут же зло вытерла непрошеные слёзы. – Не смей выставлять меня дурой перед…

– Достаточно! – резко оборвал король Селении. – Ты и твой папочка живёте так, как вам вздумается. У тебя есть всё, что ты хочешь, а твой отец творит всё, что ему вздумается. Если не хочешь, чтобы это быстро закончилось, советую тебе успокоиться и хорошенько подумать.

Подхватив уже брошенный в кресло пиджак, Вильям взял его снова и пошёл по направлению к двери.

– Куда ты? Снова будешь спать вне спальни?

– У меня нет желания. Для слуг мы уже делили спальню, этого будет достаточно.

Вильям успел закрыть дверь, как тут же раздался звук битого стекла. Анасия в очередной раз бросила бокал в закрытую дверь, а может, просто разбила об пол. Ничего нового.

Была ещё одна свободная спальня, в которой Вильям частенько ночевал, чтобы избежать поползновений со стороны королевы. Да, они супруги, но это действительно было лишь формальностью. Жалкая женщина, как и её отец. Столько алчности… Да, они подходящие кандидатуры, сколько бы Вильям ни думал.

– Ваше Величество? – удивлённо воскликнул наследный принц Арон.

– Принц Арон. Не спится?

– Я… как раз собирался. – замялся принц, явно присматриваясь к Вильяму и взвешивая всё.

– Не желаете пропустить по стаканчику? У меня в кабинете припрятано великолепное вино.

– Почему бы нет? – согласился принц Арон. Возможно, это было хорошей возможностью узнать короля Селении и понять, насколько можно на него полагаться.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю