355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Владимир Николаев » Гарри Поттер и сила Раданы (СИ) » Текст книги (страница 31)
Гарри Поттер и сила Раданы (СИ)
  • Текст добавлен: 18 июля 2019, 21:00

Текст книги "Гарри Поттер и сила Раданы (СИ)"


Автор книги: Владимир Николаев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 31 (всего у книги 42 страниц)

Глава 76. С днем Рождения, Северус!

Когда Белла проснулась наутро, то сразу почувствовала горячее плечо, на котором покоилась ее голова. Над ухом раздавалось тихое сопение. Открыв глаза и приподняв голову она внимательно поглядела на свою «подушку». Гарри сладко спал, обнимая ее обеими руками и трогательно приоткрыв рот, с легкой улыбкой на губах. Вспомнив горячие поцелуи, которые дарили ей вчера эти самые губы, Беллатриса и сама невольно улыбнулась. Мальчишка выглядел таким беззащитным, что ей не хотелось его будить, но когда она повернулась, пытаясь вытащить из-под себя затекшую руку, он заворочался и открыл глаза. – Доброе утро, – пробормотал он, сонно заморгав, и, улыбнувшись, потянулся к ее губам. – Хорошо спалось, Поттер? – ухмыльнулась Белла. Гарри тут же надулся и сел в постели, разыскивая взглядом свою разбросанную по полу одежду. – Ладно, не бухти, – примирительно сказала Беллатриса, но видя, что он не желает сменить гнев на милость, обняла его и со вздохом притянула к себе. – Я всегда буду Гарри только ночью? – насупившись, поинтересовался он. – Нет, не будешь, мы уже достаточно близко познакомились, – усмехнулась она и с удовольствием заметила, как парень густо покраснел. Несмотря на смущение, Гарри снова притянул ее к себе и начал целовать, скользя губами по ее шее все ниже. Он уже успешно достиг ее живота, как вдруг в дверь постучали. Белла с ужасом вспомнила, что не наложила с вечера Запирающих чар. – Беллатриса, это я, можно войти? – раздался из коридора голос Гермионы. Гарри вынырнул из-под одеяла и с ужасом посмотрел на Беллу. Женщина молниеносно свесилась с кровати, подобрала с пола трусы Гарри, которые сама же туда и закинула, и сунула мальчишке. – Быстро под кровать! И шмотки собери! – заявила она, закутываясь в одеяло. Гарри шустро натянул трусы наизнанку, скомкал валяющиеся неподалеку футболку и брюки и заполз под кровать. Белла приняла сонный вид, свесила край одеяла до пола, чтобы скрыть затаившегося мальчишку, и чинно улеглась на подушку. – Входи! – крикнула она, в последний момент лихорадочно проверяя надежность Гарриного убежища. Дверь открылась и появилась Гермиона в пижаме, поверх которой был наброшен теплый халат. Она подозрительно огляделась, подошла к кровати и села на край. – Ну и где он? – поинтересовалась она. Белла изобразила удивление, и тогда девушка крикнула. – Гарри, выходи! – Гарри? – старательно кривлялась Беллатриса. – Что Поттер может здесь делать? – Что он может здесь делать, я предпочту не знать, – фыркнула Гермиона и, наклонившись, отогнула край одеяла и заглянула под кровать. – Вылазь давай, а то простудишься. Послышалось кряхтение и из-под кровати показался смущенный Поттер, все еще прижимающий к груди тюк с одеждой. Гермиона попыталась сдержать улыбку, но ей это не удалось. – Как ты узнала, что я здесь? – обиженно протянул Гарри, натягивая брюки под аккомпанемент стучащих зубов. – Это было просто, – пожала плечами явно довольная собой Гермиона. – Во-первых, у Беллатрисы на шее огромный засос, его происхождение выяснить несложно, если мыслить логически – профессор болен, близнецам предоставил алиби Рон, а слизеринцы – друг другу, у остальных есть девушки. Во-вторых, Драко сообщил, что ты сегодня не ночевал в спальне, и мы уже успели обойти пол-дома в поисках тебя и выяснили, что ты не ночевал ни у близнецов, ни у слизеринцев, остальные комнаты и вовсе забиты под завязку. А в-третьих, на спинке кровати висит твой носок со снитчами, который, точнее которые, ты купил в Хогсмиде, когда мы ходили туда вместе. – Аплодисменты, Грейнджер, – фыркнула Белла, явно недовольная, что их раскусили. – Если вы боитесь, я никому не скажу, хотя это и так станет известно через пару дней, если не раньше, – как ни в чем не бывало, ответила Гермиона, – а вообще я зашла, чтобы попросить тебя помочь дать зелье профессору. Я заходила к нему, применила Диагнус, он почти здоров, за исключением небольших внутренних повреждений, которые затянутся позже, но тем не менее еще одна порция зелья не повредит. – Хорошо, я сейчас приду, – кивнула Белла и Гермиона покинула подвал. – Сириуса хватит удар, – улыбнулся Гарри, надевая носки со снитчами. – Давай, одевайся, Поттер и дуй на завтрак, – распорядилась Белла и, уловив его обиженный взгляд, свирепо добавила, – ладно, Гарри. Парень повеселел, напялил футболку и, одарив Беллатрису сладким поцелуем, умчался наверх. Беллатриса усмехнулась, глядя вслед счастливому мальчишке, быстро оделась и поднялась в комнату зельевара. Гермиона сидела у постели Снейпа и сосредоточенно водила палочкой над его телом. В районе желудка белый огонек на конце палочки слегка светился розовым, выдавая остаточные повреждения, но в целом выглядел профессор вполне неплохо. Завидя Беллатрису, Гермиона опустила палочку и приподняла голову Снейпа, а женщина осторожно влила две ложки зелья в приоткрытый рот. Укрыв больного одеялом, девушки вышли из комнаты, но на полпути к лестнице Гермиона резко развернулась и в упор поглядела на Беллу. – В чем дело? – Беллатриса удивленно приподняла бровь. – Я только хотела сказать, что Гарри мой друг, и он уже достаточно страдал, – на редкость серьезно заявила Гермиона, – я никому не позволю смеяться над ним. – С чего ты взяла, что я собираюсь смеяться? – в тон ей спросила женщина. – Ни с чего, это всего лишь мое мнение, – пожала плечами Гермиона и направилась к лестнице. Как и в любое другое утро, на Гриммо вовсю бурлила жизнь. Джинни весело напевала, плескаясь в ванной, Тонкс о чем-то спорила с Римусом, а Сириус пытался переодеть Пенелопу из пижамы в комбинезон, чему она яростно сопротивлялась, выражая свое мнение оглушительными воплями. Миссис Уизли на кухне громко отчитывала близнецов – Фред выронил из кармана образец своего нового изобретения – скользкого шарика, и мать, сервируя стол, наступила на него и со всего маху грохнулась на пол, опрокинув на себя блюдо с бутербродами. Разговор за завтраком крутился в основном вокруг дня Рождения Снейпа – все единодушно решили, что игнорировать праздник будет несправедливым по отношению к профессору, столько сделавшему для Ордена. Сириус участия в разговоре не принимал, только уныло поглядывал на Марьяну, сидящую на другом конце стола между Беллой и Нарциссой, и одновременно пытался покормить Пенелопу, выкручивающуюся у него на коленях с громким ревом. – Ну что, что ты хочешь? – не выдержал Сириус, в третий раз попав ложкой с кашей малышке в ухо. – Гага! – требовательно заявила девочка, с усилием отпихивая еду. – Гага ди! – Переведите, кто-нибудь, эту тарабарщину! – потребовал Блэк, пихая Пенелопе в рот соску с молоком. – К Гаге идти! – смилостивилась Беллатриса, накладывая на тарелку Джонни горячие оладьи. – Потом пойдем, сперва надо покушать! – сказал Сириус, обращаясь к девочке. – Гага вава! – укорила его Пенелопа, не заметившая от Блэка сочувствия к больному зельевару. – Он уже здоров, – возразил Сириус, наравне с остальными прослушавший перед завтраком Гермионину лекцию о самочуствии профессора. – Гага зад? – удивилась малышка, выжимая молоко из соски, и, не дождавшись ответа, переспросила. – Зад? – Перед! Ешь давай! – не выдержав, рявкнул Сириус и сделал большую ошибку – Пенелопа немедленно накуксилась и захныкала. – Сириус, не кричи, она же скучает, – попеняла ему миссис Уизли, и тот сконфуженно замолчал. – Пойдешь ко мне? – позвала девочку Беллатриса. – Но! – помотала головой Пенелопа, оглядела стол и остановила свой взор на Драко. –Ля-ка ням! – Ляка-то ням, а ты нет! – упрекнул ее Сириус, не оставляя попыток впихнуть в ребенка кашу. – Ля-ка ук! Ням! – девочка протянула руки к Драко, скача на коленях Блэка. – А я тут при чем? – предмет ее ажиотажа от неожиданности подавился бутербродом, с удивлением глядя на Пенелопу. – Возьми ее на руки, она хочет у тебя есть, – пояснила Беллатриса, с легкостью разобрав детский лепет. – Ладно, – Драко положил сандвич на тарелку и взял малышку из рук вздохнувшего с облегчением Сириуса. Освободившись от ребенка, тот быстро подвинул Малфою тарелку с кашей. Девочка спокойно устроилась у парня на коленях и с готовностью разинула рот, внимательно наблюдая за Сириусом. Драко немного неловко сунул ей ложку каши. – Гава, ням! – проглотив еду, скомандовала девочка, заметив, что Блэк в глубокой задумчивости уставился на Марьяну, бессовестно игнорируя завтрак. Тот испуганно вздрогнул и схватил ложку. Ближе к концу завтрака наевшаяся Пенелопа перебралась обратно к Сириусу, остальные принялись оговаривать стратегию праздника – зная характер Снейпа, все безоговорочно решили сделать ему сюрприз, справедливо предположив, что тот вполне может не обрадоваться, узнав о готовящемся мероприятии. Примерно распределив обязанности, Гермиона с Беллатрисой отправились наверх проверить самочувствие профессора. Марьяна ушла в комнату девушек и закрылась там, чтобы свести к минимуму возможность встречи с Сириусом. – Ну, а мы чем займемся? – спросил Блэк у Пенелопы, грустно проводив Марьяну глазами. – Гага! – сердито напомнила девочка, стукнув Сириуса ложкой по лбу. – Ладно, уговорила, навестим Гагу, – согласился Сириус, вытирая девочке рот салфеткой. Войдя в комнату Снейпа, Гермиона обнаружила, что он уже пришел в себя. Сидя на кровати, он осторожно хлебал бульон, принесенный ему миссис Уизли. – Професор, как вы себя чувствуете? – спросила девушка, присаживаясь на кровать. – Мы так волновались за вас. – Желудок болит, а в остальном нормально, – мирно ответил Снейп. – Это был яд мантикоры? Чем вы меня напоили? – Порошок безоара и кровь Марьяны для активации, – ответила Гермиона, придирчиво оглядывая зельевара, – а потом варили Тканевосстанавливающее. – Кто сварил? – Снейп удивленно приподнял брови. – Мы с Винсом, я боялась, что у нас не выйдет, – призналась Гермиона. – Я был бы удивлен, если бы у вас что-то не получилось, мисс Грейнджер, – ухмыльнулся Снейп, вгоняя девушку в краску, – так или иначе, я вам очень благодарен за помощь. – Ну что вы, сэр, вы столько сделали для нас, – смущенно ответила Гермиона. – Драко закончил Ликантропное зелье, так что можете не волноваться об этом. – Скажи, Северус, как ты ухитрился выпить яд? – прервала обмен любезностями доселе молчавшая Беллатриса. – Ты учуял когти гриффона в супе, а отраву проглотил, даже не проверив содержимое. – Глупо получилось, – ответил Снейп, отставляя в сторону пустую тарелку, – у меня очень болела голова и я поспешил принять лекарство, к тому же насчет лекарственных зелий у меня не было подозрений. А флаконы с Обезболивающим из темного стекла, на свету оно портится, потому я не заметил подмены, пока не отхлебнул зелье. На то и расчет был. – У нас есть подозрение насчет того, кто мог подменить содержимое пузырьков, – сказала Гермиона и поведала профессору о Пенси. – Вполне возможно, – кивнул Снейп, выслушав девушку, – у меня есть предположение, что она пыталась добраться до Пенелопы, хотя все произосшедшее могло быть глупым стечением обстоятельств. А заменить зелье она не могла. – Почему, сэр? – удивилась Гермиона. – Она могла принести его только с собой, но не заменить, – пояснил Снейп, вытягиваясь на кровати и слегка морщась от боли, – у меня в лаборатории не было яда мантикоры. Этот ингредиент очень дорогой, около ста пятидесяти галлеонов за унцию, а используется только для редких сильных ядов, потому я не стал пополнять запас, когда он закончился – просто не видел необходимости. – Вы поняли, что это был яд? – спросила девушка. – Естественно, но было уже поздно, – кивнул профессор, – мне повезло, что вы нашли меня достаточно быстро. – Это благодаря малышке, – ответила Беллатриса, – Пенни подняла крик, когда ты упал, только потому мы примчались в лабораторию. – Кстати, где она? – нахмурился Снейп, услышав про девочку. – Терроризирует Блэка, – усмехнулась Белла, – ладно, ты отдыхай, и не вздумай подниматься до ужина. – Я хорошо себя чувствую, – запротестовал Снейп, делая попытку выпрямиться и еле слышно охнул. – Оно и заметно, – скептически фыркнула Беллатриса и пригрозила, – увижу, что поднялся – привяжу к кровати. А палочку я временно конфисковала, так что будешь валяться, пока я не позволю тебе встать. – Тогда покинь помещение, ты мешаешь отдыхать, – ядовито заявил зельевар, натягивая одеяло до подбородка. – Поправляйтесь, сэр, – пожелала Гермиона, вытаскивая обиженную Беллу из комнаты. – Так, Северус нейтрализован, – едва оказавшись в коридоре, Белла тут же перестала дуться, – самое время заняться подготовкой. Ему понравится. – Хотела бы я быть в этом так же уверена, – с сомнением покачала головой Гермиона, спускаясь в гостиную. Прямо под носом у ничего не подозревающего Снейпа в доме на Гриммо развернулась целая секретная операция под кодовым названием «Поздравь зельевара». Драко и Джонни рисовали поздравительные открытки и плакаты. Миссис Уизли окупировала кухню, предупредив всех заранее, чтобы больше, чем на бутерброды, к обеду не рассчитывали. Слизеринцы, Дадли и Фред с Джорджем обыскивали чердак в поисках праздничных украшений. Рон и Гарри громко спорили в гостиной среди кучи разбросанных по полу воздушных шариков. Рон утверждал, что шарики нужно сделать черного цвета, раз уж его так любит Снейп, Гарри возражал, аргументируя тем, что они все-таки не Хеллоуин празднуют. Гермиона носилась по всему дому со свитком пергамента, составляя список подарков и выясняя у обитателей, что именно они вознамерились преподнести зельевару. Девушка забегалась так, что заскочила даже к Снейпу, который по счастью спал, похлопала глазами с минуту и вылетела обратно. Через час приготовления к празднику перешли в заключительную стадию. Гермиона запечатала свиток и отправила сову в Косой переулок в лавку подарков. Ребята сгрудились в гостиной и, то и дело переругиваясь, принялись развешивать шарики, которые стараниями Гарри все-таки остались цветными, и нарисованные Джонни плакаты. Один из них получился настоящим шедевром: на большом полотнище был изображен высокий худой мужчина с черными глазками-изюминками. У него была волшебная палочка длиной с весло и кривой, как ятаган, нос. Под картинкой большими цветными буквами шла надпись: «Дядя Севируз – лутьший в мири зиливар!» Увидев лозунг, Люциус едва не проглотил очередной шарик, который надувал, и поскорее взмахом палочки исправил ошибки от греха подальше. Украсив гостиную, члены Ордена потянулись на кухню, подгоняемые миссис Уизли – у той в духовке стоял праздничный торт. К тому времени, как скудный обед, состоящий из бутербродов и утренних оладий был закончен, в окно начали одна за другой влетать совы с заказанными подарками. Джинни и Тонкс вызвались красиво упаковать коробки, а Белла отправилась к Снейпу с миской горячего супа, сваренного миссис Уизли специально для больного. Когда она вернулась на кухню, то увидела в окно Марьяну, стоящую во дворе. У ее ног находился раскрытый ящик с кованными узорами. В одной руке она держала веером за лезвия пять стилетов, а другой метко швыряла их в один из столбов, на котором висели качели. Вздохнув, Беллатриса нацепила куртку и вышла на улицу. – Как ты, грязнокровка? – спросила она, приблизившись к девушке. Ножи, всаженные в дерево, образовывали изогнутую линию, четко напоминавшую букву «С». – Как будто мне прогрызли огромную дыру в груди и туда задувает ветер, – мрачно ответила Марьяна, – холодно, больно и пусто… – Я думаю, Пенси все подстроила, хотя и не защищаю Блэка, – пожала плечами Беллатриса, – а откуда у тебя такие превосходные ножи? Гоблинская работа? – Кажется, да, – кивнула девушка, – это мне Сириус подарил. Я совсем запуталась, Белла. Сириус – все для меня, тем сложнее мне любить и ненавидеть его одновременно. Да еще эти сверхспособности, которые я никак не могу разгадать… – Что за способности? – удивилась женщина. Марьяна принялась рассказывать. – Я понятия не имею, что это может значить, ведь магия может вылечить практически все, – пробормотала девушка, закончив повествование, – что я могу исцелить такого, что исцелить невозможно. – Исцелить невозможно… – задумчиво прошептала Беллатриса, почти не слушая девушку. – Эй, давайте в дом! – крикнул Фред, высовываясь из окна. – Мама говорит, уже пора! Гостиная стараниями ребят выглядела просто роскошно, миссис Уизли потребовала помогать ей накрывать на стол. Беллатрисе была поручена самая ответственная миссия – привести в гостиную профессора. Пока наверху с ним сидел Люциус, внимательно следя, чтобы Снейп не спустился вниз раньше времени. Гермиона, поразмыслив, наколдовала висящие в воздухе, переливающиеся яркими красками буквы, образующие надпись: «С днем Рождения, профессор Снейп!» Пока парни помогали Тонкс заворачивать последние подарки, прибывшие с опозданием, девушки пошли наверх принарядиться. Через полчаса все было готово и члены Ордена, не без внутренней дрожи, благословили Беллу в путь, а сами принялись выстраиваться в ряд перед столом, то и дело шипя друг на друга и пихаясь. – У кого шампанское? – шепнула Гермиона, дрожащими руками оглаживая прическу. – У Фреда, – ответил Рон, втискиваясь между Драко и Джинни. – Немедленно отберите, – зашипела девушка, – он обязательно попадет пробкой в лучшем случае в люстру. – А в худшем? – заинтересованно спросил Винс. – В глаз профессору, – буркнула Гермиона и, выйдя из строя, быстро пробежала вдоль линии, отыскала Фреда и, отняв у него бутылку, сунула ее Люциусу и вернулась на свое место. – Гага ди! – прорезалась на руках у Сириуса Пенелопа, принаряженная по торжественному случаю в нарядный костюмчик. – Сам сейчас припрется, – заявил Блэк, который впервые в жизни с нетерпением ожидал зельевара. Девочка за день совершенно вымотала его – когда он принес ее в комнату Снейпа, как и обещал, выяснилось, что тот спит, и Блэку пришлось уйти. Малышка подняла такой рев, что Сириус умчался с ней в подвал, чтобы она не разбудила своими воплями спящего профессора. – Гага зад? – озабоченно поинтересовалась девочка самочувствием Снейпа. – Да, абсолютно здоров, – подтвердил Сириус. – Гага дё? – не унималась Пенелопа. – Придет, придет, – раздраженно ответил Сириус, и в шутку добавил, – и всех поцелует. – Тилу? – удивилась малышка. – Да, вот так, – Блэк чмокнул воздух перед своим носом. – О! – поразилась девочка и замолчала. – Тихо, кажется, спускаются, – шикнула Марьяна, напряженно прислушиваясь к доносящимся с лестницы звукам. – Северус, ну что значит – ты не хочешь? – раздался в коридоре голос Беллатрисы. – Между прочим, все за тебя переживают, особенно Пенни. – Насчет Пенни – верю, насчет всех – нет, – пробурчал вредный Снейп, спускаясь по ступенькам. – О, значит, это не Гермиона с Винсом шесть часов не разгибались над котлом? – ехидно поинтересовалась женщина, придерживая профессора под локоть. – И это не Молли варила тебе весь день куриные супчики? И конечно, это вовсе не Лонгботтом примчался по первому зову, чтобы доставить для тебя недостающий ингредиент для зелья? И Марьяна не разворотила руку ножом, чтобы сотворить для тебя противоядие? И не меня ты укусил за палец, когда я пыталась напоить тебя лекарством? – Если ты пытаешься вызвать у меня чувство благодарности, то зря стараешься – они всего лишь отдали долг, – раздраженно буркнул Снейп. – Северус, понятие долгов было принято у Пожирателей, – возразила Беллатриса, – здесь люди заботятся о тебе, потому что ты им дорог. А если ты так не считаешь, скажи тогда, какой долг они возвращали мне? А Сивому? Снейп замолчал, видимо, обдумывая ответ. Члены Ордена, слушая их разговор, совсем позабыли о причине сбора. – Ой, они уже рядом! – всполошилась Гермиона. – Тушите свет скорее! Марьяна махнула рукой на горящие свечи и гостиная погрузилась во мрак. В коридоре тем временем раздались шаги и в проеме двери возникла фигура Снейпа в неизменной мантии. – Почему здесь темно? – удивился профессор и в ту же секунду в комнате зажглись десятки свечей. Раздался хлопок – Люциус откупорил шампанское. – По-здра-вля-ем!!! – хором заорали члены Ордена. Снейп шарахнулся назад и оттоптал ногу Беллатрисе. Его ошарашенный взгляд скользнул по выстроившимся в шеренгу обитателям Гриммо в нарядной одежде, по празднично накрытому столу и по горке красиво упакованных подарков. – Что? – заикаясь, пробормотал он. – С днем рождения, Сев! – засмеялась Белла, наслаждаясь растерянностью зельевара. – Гага! – Пенни рванула к Снейпу с такой прытью, что Сириус едва удержал ее на руках. Снейп на негнущихся ногах подошел к Блэку и взял малышку на руки. – Привет, маленькая, – зельевар слегка улыбнулся, прижимая девочку к груди. – Гага, – расплылась в улыбке счастливая Пенелопа, обхватила Снейпа за шею и ткнулась лицом в его щеку. Тот захлопал глазами и девочка спокойно объяснила. – Тилу! Брови профессора медленно поползли на лоб. Он обвел глазами собравшихся, но никто не признавался в обучении ребенка поцелуям. Понемногу Снейп успокоился и вспомнил о поздравлениях. Он еще раз обвел глазами гостиную и хмыкнул, увидев нарисованный Джонни плакат. Следующим ему на глаза попался торт миссис Уизли, и Снейп слегка покачнулся. Торт был сделан в виде котла и украшен зеленым кремом, имитирующим налитое внутрь зелье. В крем были воткнуты горящие свечки. – Это что, для меня? – снова спросил профессор. – Конечно, – кивнул Драко и указал на лежащую на краю стола горку коробок в ярких обертках, – и подарки тоже вам. – Мне? Подарки? – Снейп явно ожидал, что кто-нибудь признается, что это всего лишь шутка. – Вам, вам, – засмеялась Гермиона, – у вас ведь день Рождения. – Дамблдор… – прошипел Снейп себе под нос. – Держите, профессор, – Винс сунул в руку зельевара бокал с шампанским. – Мы захотели вас поздравить, – объяснила Марьяна, – вам не нравится? Снейп еще раз обвел глазами смущенно молчавших обитателей, осмотрел торт, подарки и украшенные шариками стены. – Мне нравится, – вздохнув, ответил он пару минут спустя, – огромное спасибо… Все радостно загалдели, на лицах появилось облегчение. Люциус принялся разливать шампанское остальным, а миссис Уизли притащила блюдо с тортом и сунула под нос профессору. – Я должен от него откусить прямо сейчас? – ехидно поинтересовался Снейп. Все ошарашенно замолчали, удивленно переглядываясь. Зельевар с не меньшим изумлением переводил взгляд с одного на другого. – У тебя никогда не было праздничного торта, Сев? – горько констатировала Беллатриса. – Это не большое лишение, – фыркнул Снейп, но голос его слегка дрогнул. – Ничего, теперь он у вас будет всегда, – заверил его Фред. – Упаси Мерлин, – буркнул профессор совсем не сердито. – Вы должны задуть свечи на именинном торте, сэр, – тихо подсказала Гермиона. – Какие глупости, – немедленно рассердился Снейп, отступая назад от сладкого котла. – Ну Сев, не порть собственный праздник! Давай же, задувай! – потребовал Люциус. – Про-сим!!! Про-сим! – принялись скандировать восемнадцать глоток. – Ладно, – недовольно прервал их Снейп и, когда все замолчали, набрал в грудь воздуха и что было сил дунул. Свечи погасли, и все разразились торжествующим ревом. Белла и Нарцисса подхватили профессора под руки и потащили к столу. Когда все расселись, миссис Уизли подвинула Снейпу гору подарков. Тот оглядел всех, чтобы еще раз удостовериться, что это не шутка, и взял первую коробку. Книга, переданная Дамблдором, как и ожидалось, произвела на профессора неизгладимое впечатление. Нежно погладив обложку, он отложил ее в сторону, и начал распаковывать остальное. Гермиона и Драко подарили профессору «Справочник ингредиентов» в двух томах. Люциус и Нарцисса преподнесли красивый чугунный котел с гравировкой «Дорогому Северусу с наилучшими пожеланиями». Луна подарила годовую подписку на «Вестник алхимии», а Рон – набор флаконов из темного стекла. От Беллы Снейп получил парадную черную мантию, вышитую по горлу и рукавам серебряной нитью. Гарри подарил шерстяной шарф, а слизеринцы – магический термометр для измерения температуры зелий. Тему рода деятельности Снейпа развили Тонкс и Люпин, преподнеся ему набор костных палочек для помешивания. Миссис Уизли подарила шелковую рубашку (разумеется, черную), а Джинни – волшебный набор для бритья. Марьяна связала профессору свитер, воспользовавшись для скорости своей магией – времени немного не хватило, а Сириус – бандану с вышитым черепом, заявив, что Снейп с такой прической смахивает на хиппи. Подарок близнецов профессор разворачивал с некоторой опаской. Фред с Джорджем одарили Снейпа собственным изобретением, которое ему неожиданно понравилось. Парни уверяли, что изобрели данный предмет в помощь будущим ученикам Хогвартса в память о многочисленных часах в лабораториях подземелья. Подарок представлял собой небольшую книжку, на обложке которой стояла надпись «Помощник зельевара». Каждая страница предназначалась для записи определенного рецепта и была разлинована так, что появились отдельные графы для состава зелья, порядка приготовления и особенностей варки. Для сотворения того или иного зелья нужно было лишь открыть нужную страницу и активировать дневник прикосновением палочки, а он диктовал порядок приготовления, подсказывал, когда нужно убавить огонь, или сделать необходимое количество помешиваний. Снейп остался доволен подарком, хотя и старался это скрыть. – Неужели в кои-то веки вы и впрямь сотворили что-то полезное, – пробурчал он, разглядывая дневник. – Спасибо, профессор, – ответил явно польщенный Фред. – А ты мне что подаришь? – спросил Снейп у внимательно слушающей его Пенелопы. – Тилу! – объявила девочка и снова ткнулась губами в щеку зельевара. – Кто научил ребенка такой мерзости? – зафыркал Снейп, хотя вид у него был весьма довольный. – Ладно, подарки вручены, давайте есть! – быстро заявила миссис Уизли, и Сириус благодарно кивнул ей. Все радостно загомонили, наполняя тарелки. Первое время за столом разговор крутился в основном вокруг происшествия с профессором. – Это точно Паркинсон, – уверенно заявил Люциус, – она вполне могла проникнуть в лабораторию. – Зачем проникать, она же не заперта, – возразил профессор, накладывая себе картофельный салат. – К тому же я сам отправил ее в лабораторию за мазью, когда ее поцарапал Поттеровский кот. – Тогда точно она, – кивнула миссис Уизли, – загадка с супом мне тоже не дает покоя – я ведь ни разу не выходила из кухни, пока готовила. – Боюсь, на эти загадки может ответить только сама Паркинсон, – вздохнул Драко. – Это все из-за меня, – горько сказала Марьяна, – если бы я сразу вспомнила, где видела эти чертовы туфли, эта змея не задержалась бы в доме ни на минуту. Некоторое время все напряженно молчали. Потом Фред поднялся и включил радиоприемник. – Давайте танцевать, у нас все-таки праздник, – объявил он. Члены Ордена облегченно вздохнули и полезли из-за стола. Гермиона пошла танцевать с Драко, а Джинни – с Грегом. Гарри набрался смелости и подошел к Беллатрисе, старательно игнорируя хихиканье Рона и близнецов. – Можно тебя пригласить, – краснея, пробормотал он. – Можно, Гарри, – ответила Белла и, поднявшись, пошла с парнем на середину зала. – Я что-то пропустил? – удивленно поинтересовался Снейп у Нарциссы, глядя на Гарри, кружащего Беллатрису в танце. – Если и пропустил, то вместе со мной, – пожала плечами Нарцисса и встала, – а вот я хочу пригласить на танец именинника. Давай, поднимайся. – Что за глупости, я не бу… – договорить профессор не успел – женщина ухватила его за руку и выдернула из-за стола. – Бу или не бу, а надо! – заявила она, вытаскивая Снейпа на танцпол. Люциус пригласил танцевать миссис Уизли, а Рон – Луну. Фред, внимательно оглядев оставшийся ассортимент, подошел к Марьяне. Джордж нагло увел Тонкс прямо из-под носа Римуса. Праздник длился до глубокой ночи, а потому на следующий день обитатели Гриммо выползли из своих спален только к обеду. Быстро рассправившись с остатками праздничного ужина, близнецы умчались в комнату – их ждали очередные разработки. Драко и Рон засели за шахматы. Гарри обложился квиддичными журналами на диване. Гермиона закопалась в книги по трансфигурации. Джинни и Грег понесли украшения, снятые со стен, на чердак и запропали. Беллатриса закрылась в лаборатории со Снейпом – оттуда доносились их сердитые голоса. Драко как раз уничтожил пешку Рона, как в гостиной появился Фред и рухнул на диван, давясь от хохота. – В чем дело? – сердито приподняла брови Гермиона, недовольная, что ее оторвали от чтения. – Ой, ты меня опередил? – следом за братом ввалился Джордж и уселся рядом с ним. – Нет, я еще не успел рассказать, – хихикнул Фред. – Ну так приступайте, – нетерпеливо сказал Рон, – хотя, зная ваше чувство юмора, не удивлюсь, что вас насмешил упавший со стены паук. – Не-е-е, это гораздо веселее паука, – хитро подмигнул Джордж. – Так в чем дело? – нахмурилась Гермиона, отодвигая книгу. – Вы знали, что Крэбб – голубой? – смакуя каждое слово, спросил Фред. – Конечно, – пожал плечами Драко, поднимая взгляд от шахматной доски, – а что, у вас с этим проблемы? – Почему вы так удивились? – пожал плечами Рон. – Когда я вам рассказал, что он на пятом курсе встречался со Смитом, вы восприняли это абсолютно спокойно. – Ладно, про Крэбба вы в курсе, – хмыкнул Джордж и, сделав эффектную паузу, добавил, – а то, что Дадли тоже, кто-нибудь знал? – Что? – Гарри дернулся и уронил на пол журнал. – Какая ересь! С чего вы взяли? – Увидели случайно, – Фред сделал виноватое лицо, – вернее, я увидел. – Вы что, подсматривали? – голос Гермионы задрожал от негодования и гнева. – Какая мерзость! – Ничего мы не подсматривали! – возмутился Джордж. – Да там и подсматривать было нечего. – Говорите прямо, или не мешайте заниматься, – сердито заявила Гермиона. – Ладно, слушайте, – сдался Фред. – Мы с Джорджем варим новые «Грезы наяву» продленного действия, а они у нас свернулись, как клецки. Я решил попросить Винса посмотреть, в чем дело, и пошел к ним в комнату. – Ближе к делу, – хмуро поторопила его Гермиона. – Дверь была приоткрыта, – торопливо продолжил Фред, – они сидели рядышком на кровати, уставившись в эту штуку с кнопками, которую Дадли притащил с собой… – Гейм-бой, – кивнул Гарри. – Рука Винса лежала у Дадли на плече, – хихикнул Фред, – и они так мило чирикали, то и дело поглядывая друг на друга и улыбаясь, и по-моему, Дадли вовсе не был против таких тесных объятий. – Видимо, у нас скоро появится новая парочка, – весело добавил Джордж. – Даже если и так, это вовсе не ваше дело, – гневно ответила Гермиона, – я и не знала, что вы такие гомофобы. – Вовсе нет, – возразил Фред, – просто мы не понимаем, как можно спать с парнями, когда вокруг столько классных девчонок. Не успел он закрыть рот, как в коридоре раздался грохот, а потом торопливые шаги. Ребята, испуганно переглянувшись, выбежали из комнаты и обнаружили валяющийся на полу портрет, который несколько дней назад сшиб со стены Дадли. Пока они задумчиво разглядывали его, вдалеке гулко хлопнула входная дверь. – О, черт! – вскричал Гарри и помчался на кухню, за ним пустились остальные. На кухне никого не было, но Гарри сразу заметил, что с вешалки у входной двери исчезла синяя куртка Дадли. – Он ушел! – испугался Гарри и помчался на улицу. Во дворе было пусто. Парень несколько раз окликнул кузена, но тот не отозвался, и было ясно, что он, по всей видимости, ушел за ворота. Гарри покачал головой и вернулся в кухню. – Что теперь делать? – рявкнул он, едва переступив порог. – Если его найдут Пожиратели, он погибнет! – Привет, – раздался удивленный голос и в кухню вошел Винс, – вы чего столпились? А где Дадли? Он за чаем пошел и пропал. – Он ушел, Винс, – с трудом выговорил Гарри, – на улицу... – Что? – Крэбб пришел в ужас. – Как на улицу? Он оттолкнул стоящего на пути Рона и вылетел во двор. Ребята столпились у окна и мрачно наблюдали, как Крэбб мечется по двору, выкликая Дадли. Он вернулся через несколько минут с головой, припорошенной снегом, и устало рухнул на лавку. – Почему он ушел? – недоуменно пробормотал он. – Что случилось? Гермиона гневно воззрилась на близнецов. Фред вздохнул и начал каяться. Винс молча слушал его, мрачнея с каждой минутой. – Ясно, – буркнул он, поднялся и покинул кухню. – В мире маглов совсем иное отношения к однополым парам, а если еще учесть, какие у Дадли родители, – вздохнул Гарри. – Что нам делать? – спросил Рон, присаживаясь на стул. – Нужно рассказать остальным, – постановила Гермиона. Остальные, как и следовало ожидать, в восторг не пришли. Миссис Уизли орала так, что у всех присутствующих на кухне едва не полопались барабанные перепонки. – Дамблдор доверил нам позаботиться о мальчике! – кричала она, размахивая руками перед носом у сыновей. – Что мы теперь ему скажем? Это же надо было додуматься – не только подглядывать, но еще и сплетничать за спиной! Никогда бы не подумала, что вырастила черствых и бесчувственных личностей. Близнецы молча сидели за столом, низко опустив головы. Люпин настаивал немедленно отправить сову Дамблдору, Гермиона возражала. – Профессора Дамблдора сейчас нет в Хогвартсе, – напомнила она, – он потому и не приехал на день Рождения профессора Снейпа. Он теперь в постоянных разъездах из-за этих Серебряных клыков. Сова будет искать его несколько суток. – Что тогда делать? – пожал плечами Римус. – Искать! – раздался голос в дверях кухни и на пороге появился Крэбб. – Я иду прямо сейчас! – Нет, Винс, нельзя! – Гермиона быстро заступила ему дорогу. – Если ты погибнешь, никому не станет лучше! Подумай, Пожиратели охотились за ним потому, что он родственник Гарри, но как он выглядит, они могут и не знать, если им был известен только его адрес. Сейчас он просто мальчик, не привлекающий внимания, а тебя засекут сразу. Подождем немного, если он не вернется к вечеру, я сама помогу тебе в его поисках. Дар убеждения не подвел Гермиону и в этот раз – Винс кивнул и опустился на лавку. Фред, виновато покосившись в его сторону, придвинулся ближе и положил ему руку на плечо. – Винс, извини… – тихо пробормотал он, – мы не хотели ничего дурного… Крэбб резко дернул плечом, сбрасывая руку Фреда и отвернулся. Весь день обитатели Гриммо не находили себе места. Крэбб не покидал кухню, нервно меряя ее шагами и поминутно глядя в окно. Близнецы мотались по дому, словно привидения, а потом закрылись в комнате, не выдержав всеобщих косых взглядов. Ужин миссис Уизли не стала даже накрывать – и так было ясно, что ни у кого нет аппетита. Все молча сидели вокруг стола, изредка высказывая планы дальнейших действий. Винс в очередной раз высунулся в окно, прошел к лавке и сел, закрыв лицо руками и напряженно прислушиваясь к малейшим звукам, доносящимся со двора. Внезапно на крыльце послышались шаги. – Дад! – Крэбб сорвался с места, подлетел к двери и распахнул ее. – Сектумсемпра! – серебряная молния ударила парня в лицо и полоснула по глазам. Винс отлетел назад, врезался в стену и упал на пол, обливаясь кровью. – Господи! – Марьяна бросилась к парню, но тут же застыла, заметив вошедшую с улицы Пенси. – Приветик! – усмехнулась та, но теперь ее улыбка была не той приторной и глупой, что она демонстрировала раньше – это было нечто, напоминающее оскал гиены. Пенси молниеносно взмахнула палочкой и с кухонного стола в Марьяну полетела многочисленная кухонная утварь. Девушка взмахнула рукой, отбрасывая огромную чугунную сковородку, летящую ей в голову, но тут ей в лицо со всего маху врезался здоровенный котелок. Удар пришелся прямо в переносицу и девушка, упав навзничь, потеряла сознание. Шок, охвативший всех, первым преодолел Драко – его рука метнулась к волшебной палочке. – Нет-нет-нет, – погрозила ему пальцем Пенси, гадко ухмыляясь, – ты же не хочешь, чтобы она умерла? Ее палочка указывала прямо в грудь Гермионы. Драко медленно вынул руку из-под мантии. Пенси кивнула и с ненавистью посмотрела на Марьяну. – Вот ведь тварь живучая, даже яд мантикоры на нее не подействовал, – прошипела она, – как бы мне хотелось ее уничтожить… Темный Лорд просто бредит ею – Радана, Радана… – Яд мантикоры достался мне, – угрожающе произнес Снейп. – Ничего личного, профессор, – снова осклабилась Пенси, – я так надеялась, что после ужасного стресса у этой твари разболится голова, и вы дадите ей Обезболивающее. Жаль, что ей оно не досталось. Но уничтожить я ее могу и сейчас – не такая уж она всемогущая, как вы видите. – Нет, Пенси, – произнес холодный голос и из-за спины девчонки показался Родольфус Лестрейндж, – Темный Лорд приказал не трогать ее, и мы пришли не за этим. Если мы доставим ему младенца, то станем ближе к нему, чем кто-либо был когда-то. – Да, ты прав, Роди, – кивнула девчонка. – Роди? – Беллатриса скривилась, точно откусила яблоко и нашла там полчервяка. – Да, это я, любимая, – при этих словах Родольфуса глаза Пенси гневно сверкнули, – я бы очень хотел тебя наказать, но мы торопимся. Нам нужен ребенок. Реакция на фразу была молниеносной. Драко ухватил испуганного Джонни за шиворот и рывком задвинул себе за спину. Нарцисса отступила назад, прижимая к груди Мариону. Миссис Уизли незаметно передала Мариуса стоящей рядом Луне. Снейп попятился, но палочка Родольфуса тут же уткнулась ему в лоб. – Не так быстро, Северус, – усмехнулся он. – нам не нужны те выблядки, которых вы прячете, а вот эта кроха очень даже пригодится. – С чего ты взял, что я отдам ее тебе? – багровея, рявкнул Снейп. – С того, что или ты отдашь нам девочку, или станешь причиной чей-нибудь смерти, – ответил Родольфус, наводя палочку на Тонкс. – Северус, даже не думай, – предостерегла его метаморфиня. – После нее будет грязнокровка, – улыбнулся, словно шакал, Пожиратель, – потом Нарцисса, потом ее малютка… На сколько жертв ты готов пойти? – Пошел к дьяволу, ублюдок! – прорычал Снейп, прижав к груди малышку. – Как знаешь, – пожал плечами Родольфус, – считаю до трех… Один… – Северус, не смей поддаваться! – побелев, как молоко, крикнула Тонкс. – Два… Отдай ее, Снейп! – Северус, нет! – Тр… – Стой! – не выдержал Снейп, сравнившись цветом лица с Нимфадорой. – Не убивай… Я отдам… – Ты что, чокнулся? – закричала Тонкс, но Снейп не обратил на нее никакого внимания. Он медленно шагнул вперед и трясущимися руками протянул Пенелопу Пенси. Лицо Снейпа посерело и по нему градом лил пот. Малышка захныкала, поняв, что зельевар ее отдает. Пенси спрятала палочку под мантию и взяла девочку из рук профессора. – Вот так, – удовлетворенно кивнула она, заматывая малышку в свою мантию, – иди к тете Пенси, Северина…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю