355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Владимир Николаев » Гарри Поттер и сила Раданы (СИ) » Текст книги (страница 30)
Гарри Поттер и сила Раданы (СИ)
  • Текст добавлен: 18 июля 2019, 21:00

Текст книги "Гарри Поттер и сила Раданы (СИ)"


Автор книги: Владимир Николаев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 30 (всего у книги 42 страниц)

Глава 75. Покушение на Снейпа

– Мерлин всемогущий! – увидев кошмарную картину, Беллатриса бросилась к Снейпу и упала на колени рядом с ним. – Северус! Что ты выпил?!! – Какая наклейка на пузырьке? – Гермиона перепрыгнула через трясущиеся в припадке ноги зельевара и приземлилась с другой стороны. К ней тут же присоединился Драко, остальные в ужасе столпились вокруг, не отрывая испуганных взглядов от распростертого на полу профессора. Белла с трудом разжала судорожно стиснутый кулак Снейпа и взглянула на бумажку, приклеенную на боку флакона и исписанную четким мелким почерком. – Обезболивающее, – пожала она плечами, – Северус писал, его каракули… – Ничего себе, Обезболивающее, – фыркнула Гермиона, – ну-ка, дай… Она выхватила флакон из рук Беллы и быстро понюхала. На ее лице появилось задумчивое выражение. – Что-то знакомое, но опознать не могу, видимо, мы редко использовали этот ингредиент, – пробормотала она. – Позволь мне, – Драко отпустил Снейпа, которого тщетно пытался удержать на полу, взял флакон, поднес к носу и с ужасом посмотрел на Гермиону, – Господи… Это же яд мантикоры. – Что?!! – от крика девушки все подскочили. – Яд мантикоры? Драко, эта отрава действует в течении трех минут! О, Мерлин, он умирает! – Что ему можно дать? – немедленно спросила Белла, придерживая стукающуюся об пол голову Снейпа. – Безоар! – выкрикнул Рон из второго ряда. – Да, конечно, Драко, противоядия на второй полке! – в панике воскликнула Гермиона, заламывая руки. Малфой подскочил и принялся рыться в шкафу, возле которого упал Снейп. Пенелопа по-прежнему рыдала, сидя на стульчике. Сириус подошел к малышке и взял ее на руки. – Вот! Нашел! – Драко плюхнулся на пол и сунул сморщеный камешек в руку Гермионы, но та покачала головой. – Целиком он действует слишком долго, мы можем не успеть! – испуганно закричала она. – Размолотите его! Порошок всасывается быстрее! Драко, а вместе с ним и остальные забегали по лаборатории, точно стадо при пожаре в джунглях. Ничего похожего на ступку или пестик нигде не находилось, пена изо рта зельевара сменилась алой кровью, Белла еще держалась, а у Гермионы уже начиналась истерика. – Быстрее! Быстрее! – молила она, глядя на медленно синеющего профессора. Луна внезапно прекратила метания, подлетела к Гермионе, выхватила камень из ее руки и, положив на пол, с размаху топнула по нему каблуком. Безоар крякнул и рассыпался мелким песочком. – Найдите, чем его разбавить, иначе он поперхнется! – приказала Гермиона, собирая целебный песок в миску дрожащими пальцами. – Что именно? – уточнил Драко, роясь на полках, точно трудолюбивый крот. – Любое вещество, усиливающее действие зелья или жидкое противоядие, – ответил за Гермиону Крэбб, – только оно должно быть совместимым с безоаром. – Все мало-мальски сильные ингредиенты Северус запер в шкафу после ревизии, – сообщил Люциус, накладывая на дверцу упомянутого шкафа отпирающие заклятия одно за другим, – и я сильно сомневаюсь, что мы откроем его без помощи хозяина. – Господи, что нам делать? Он умрет через минуту! – Гермиона не выдержала и разрыдалась. В лаборатории повисла напряженная тишина, и члены Ордена почти слышали, как невидимые часы смерти отсчитывают последние оставшиеся у зельевара секунды. Марьяна, сама не зная, что пытается найти, лихорадочно осматривала помещение, и тут ее взгляд зацепился за стоящий в углу последний котел, наполненный до краев Защитным зельем. В голове словно зажглась яркая вспышка. – Дай мне это, Гермиона! – она отняла у подруги мисочку с безоаровым порошком и, опустившись на колени, поставила ее у своих ног. – Что ты хочешь делать? – насторожилась Гермиона, но Марьяна ее уже не услышала. Нож, которым она мазала бутерброд на кухне, по-прежнему был зажат в ее руке. Молниеносно, чтобы не дать себе ни малейшей возможности испугаться или передумать, она вонзила его в руку с такой силой, что лезвие вылезло наружу с тыльной стороны ладони, и повернула на девяносто градусов. – О, Мерлин, ты что творишь? – вскрикнула Белла, но Гермиона уже все поняла. – Кровь Раданы! Защитное зелье! – ахнула она. – Ну, конечно… От страшной боли, прострелившей руку до самого плеча, Марьяна едва не потеряла сознание, и сил, чтобы вытащить нож, уже не осталось. Прикусив губу, чтобы не закричать, она протянула искалеченную ладонь Драко. – Вытащи… – прошептала она и все-таки вскрикнула, когда парень рывком выдернул нож из ее руки. Из рваной раны хлынула горячая кровь, и Марьяна, с трудом преодолевая слабость, подвинула под алую струю миску с безоаром. Порошок, залитый кровью, вспенился, зашипел и окрасился в снежно-белый цвет. – Есть!!! – с безумной улыбкой крикнула Гермиона и, схватив чашку, поднесла ее к губам Снейпа, который уже успел стать лилового оттенка. – У нас не больше десяти секунд! Держите его и откройте ему рот! Выгибающееся в судорогах тело профессора удерживали втроем Люпин, Люциус и Грег. Открыть ему рот оказалось еще сложнее. Его челюсти были словно слеплены цементом. – Дай-ка я… – Дадли отодвинул Люциуса в сторону, взялся двумя руками за лицо Снейпа, как-то хитро нажал ему на щеки и потянул челюсть вниз. – Заливай! У Гермионы тряслись руки и часть снадобья попала мимо. Противоядие, смешиваясь с кровью, вытекало из уголков рта розовыми струйками, но девушка все же опустошила миску и зажала Снейпу рот рукой. – Давайте же, профессор, глотайте, – прошептала она, массируя ему горло. Снейп громко сглотнул, тело его снова выгнулось дугой и обмякло. Гермиона испуганно прижала ухо к его груди, несколько секунд напряженно вслушивалась и, наконец, облегченно вздохнула. – Кажется, успели… – пробормотала она, – он дышит… – Как эта дрянь попала во флакон? – озадаченно спросила Беллатриса, вытирая перепачканное кровью и противоядием лицо зельевара. – Мы не проверяли лекарства, просто не успели, – признался Люциус, – Северусу нужно было закончить Ликантропное для Люпина, мы только опасные зелья успели просмотреть. – Гага! Гага! – Пенелопа все еще рыдала, выкручиваясь из рук Сириуса. – Ну тихо, не плачь, – бестолково суетился тот, тряся девочку. – Ну, что такое, почему ты плачешь? – Гага вава! Гага па! – втолковывала малышка твердолобому Блэку. – Что она говорит? – Сириус озадаченно оглядел собравшихся. – Гага заболел и упал, что непонятного? – сердито перевела Беллатриса, щупая лоб Снейпа. – У него жар. – Неудивительно, – кивнула Гермиона, – страшно подумать, что было бы, если бы он оставил Пенелопу на кухне. – Тихо, успокойся, – уговаривал Сириус зареванную малышку, – Гагу мы поднимем, и он поправится. – Давайте перенесем его в спальню, – предложил Люпин. – Только без магии, – предупредила Гермиона, – яд мантикоры мало изучен, и как на его присутствие действует магия, до сих пор неизвестно. Люциус и Люпин осторожно подняли Снейпа и понесли его в спальню. Пенелопа, заметив грабеж, испустила такой вопль, что Сириус вприпрыжку побежал за ними, лишь бы девочка не орала. Гермиона разжала руку Марьяны и внимательно осмотрела ее. – Ничего себе, – ахнула она, – почему ты его просто не исцелила? – Я не успела об этом подумать, – поморщившись от прикосновения подруги, призналась Марьяна. – Я тоже, – сконфузилась Гермиона, – но хоть это ты можешь залечить? – Конечно, – кивнула девушка, сжала кулак и закрыла глаза. Через минуту обе скептически осматривали абсолютно белую кожу. – Пойду принесу книгу, что подарил мне на Рождество профессор, – поднимаясь с пола, заявила Гермиона, – нужно будет сварить очень сложное зелье для восстановления. – Хорошо, приходи на кухню, – ответила Марьяна и тоже начала подниматься, но тут заметила, как возле стеллажа что-то блеснуло. – Это еще что? Она протянула руку, подняла с пола блестящую вещицу и ахнула. На ее ладони лежала серебряная змейка. – Хорошо хоть, этот камень вовремя нашелся, – с облегчением сказала Гермиона, направляясь к двери. Марьяну словно обухом по голове ударило. – Камень! – выкрикнула она, в упор глядя на найденное украшение. – Камни! Камнепад! Герми, я вспомнила! Я видела эти туфли в банке! – В какой банке? – Гермиона удивленно обернулась. – В каком! – поправила ее Марьяна. – Эти туфли были на Пожирательнице, которая пыталась убить меня в Гринготтсе! А потом я увидела их на Пенси, но позабыла! – Ты уверена? – Гермиона вернулась и взяла змейку из рук подруги. – На все сто! – горячо закивала Марьяна. – Это она поменяла лекарство на яд! И я почти уверена, что когти гриффона бросила в суп тоже она! Больше просто некому. – Спускайся на кухню, я сейчас приду, – Гермиона быстрым шагом покинула лабораторию. Марьяна пошла на кухню, где уже столпились хмурые члены Ордена. Миссис Уизли убирала посуду, а Сириус безуспешно пытался успокоить Пенелопу. Девушка рассказала всем о находке в лаборатории и о ее предыстории, вызвав при этом всеобщий ужас. Вскоре на кухню явилась Гермиона с толстенным томом «Лекарственных зелий» в руках. – Чем мы можем ему помочь, Грейнджер? – спросила Белла, едва девушка опустилась на стул и открыла книгу. – Первые три часа после отравления – ничем, – покачала головой Гермиона. – Именно столько нужно противоядию, чтобы подействовать окончательно и уничтожить последствия отравления. В этот промежуток времени больше ничего давать нельзя,иначе может произойти обратная реакция. – А потом? – поторопила Белла, видя, что Гермиона замолчала и снова уставилась в книгу, лихорадочно перелистывая страницы. – Яд мантикоры действует на человека, как кислота, – вздохнув, ответила девушка, – внутренние органы просто растворяются. Он кашлял не кровью, а собственным желудком. – Мерлин… – в шоке пробормотала Беллатриса, у остальных вид был такой, что становилось ясно – желающих обедать сегодня будет немного. – А как ему помочь? – Есть одно зелье, оно действует наподобие Костероста, – успокоила Гермиона, найдя нужную страницу и подсовывая книгу Беллатрисе, – только заживляет не кости, а внутренние ткани. Мы должны попытаться его сварить. – Что значит попытаться? – вытаращилась Белла. – Мы должны его сварить! – Дело в том, что оно очень сложное, – закусив губу, ответила девушка, внимательно вглядываясь в рецепт, – я его ни разу не готовила, а если учесть, что доступ к ингредиентам профессора для нас закрыт, возникает проблема и с компонентами. – Что там за компоненты? – через плечо Гермионы свесился Крэбб. – Спорыш, растопырник, хрящ кальмара и чешуя дракона у меня есть, – озадаченно ответила та, – еще нужен экстракт бадьяна, корень страстоцвета, селезенка летучей мыши и сок Мимбулус Мимблетония. – Травы и селезенки у меня остались с учебного года, – задумчиво ответил Винс, одновременно читая рецепт и водя пальцем по строчкам, – а вот сок… – Невилл! – в один голос воскликнули Гарри, Луна и Джинни. – У него есть это растение! – Отправьте ему сову немедленно, – распорядилась Гермиона, вскакивая с лавки, – и еще нужно будет закончить Ликантропное, кто возьмется? – Я возьмусь! – вызвался Драко. – Я думала, ты мне поможешь, – растерялась Гермиона. – Я помогу, – предложил Крэбб, – лекарственные я варил, только другие. – Тогда решено, – кивнула девушка, – пойду попытаюсь разобраться с рецептом, он явно превосходит седьмой курс, но думаю, справлюсь. С этими словами Гермиона стремительно покинула кухню, унося с собой книгу и уводя Винса. Дадли тоже отправился с ними. Джинни пошла на чердак, чтобы послать сову Невиллу. – У профессора жар, – сообщила Марьяна, – если магию применять нельзя, тогда нужно попытаться сбить температуру мокрыми повязками. – Давай этим и займемся, все равно мы больше пока ничем ему не поможем, – ответила Белла и они вместе направились в спальню зельевара. Все оставшееся до обеда время в доме на Гриммо стояла гнетущая тишина. Марьяна и Белла меняли Снейпу повязки, которые высыхали на его раскаленном лбу в течении пяти минут. Сам же профессор ни разу не пришел в себя, хотя в бреду бормотал что-то, но девушкам не удалось разобрать ни единого слова. Через пару часов Марьяна заглянула в лабораторию, в которой до потолка висел сизый дым. Взмокшая Гермиона сообщила, что зелье, на тот момент помешиваемое закопченным Винсом, находится в стадии завершения, осталось лишь добавить сок Мимбулус Мимблетония. – Выглядит правильно, думаю, мы не ошиблись, – заявила она, отдуваясь и вытирая пот со лба. Рон, в ожидании Невилла слоняясь по дому, заглянул в гостиную и обнаружил там чем-то страшно озабоченного Гарри. – Ты что такой загруженный? – спросил он, опускаясь на диван рядом с другом. – С Беллой не клеится? – Да как тебе сказать… – промямлил Гарри, отвлекаясь от мрачных мыслей. – Как есть, так и скажи, – пожал плечами Рон. – Не знаешь, как делать «ля-ля»? – Чего?!! – вытаращился на него Гарри. Рон оглушительно заржал. – Ну, ты же знаешь Луну, – задыхаясь от хохота, простонал он, – она заявила, что слово «секс» неприличное, и называет его «ля-ля». – Да иди ты! Придурок! – улыбнулся Гарри, пихнув друга в бок. – Ладно, не злись, подожди минутку, – Рон быстро поднялся и вышел, а через пару минут вернулся с увесистой книгой в руках, – вот, держи. – Что это? – в состоянии легкого шока пробормотал Гарри. – Это мне Фред с Джорджем подарили на Рождество, – Рон захихикал, заметив, что уши друга заалели при одном только взгляде на обложку, – Луна говорит, что теперь я делаю… кхм… «ля-ля» гораздо лучше. – Спасибо, – смущенно пробормотал Гарри, пряча книгу под свитер при появлении в гостиной Джорджа. – Главное, вернуть не забудь, – подмигнул ему Рон, – я еще даже до половины не дошел. Невилл с матерью появились ближе к обеду, когда Гермиона уже нарезала вокруг камина кругов сорок. Вместе с ней на кухне сидели миссис Уизли, Нарцисса, Тонкс, Рон и Драко, успевший закончить Ликантропное. Винс остался присматривать за зельем. Поприветствовав друзей, Невилл принялся выспрашивать о здоровье зельевара. Гермиона забрала у него пузырек с соком и собралась было бежать наверх, но тут в кухню вошел Сириус с хныкающей малышкой на руках. Алиса при виде девочки пришла в полный восторг. – Какая красавица! – она подошла к Сириусу и хотела взять девочку на руки, но та намертво вцепилась в мантию Блэка. – А почему плачет такая хорошая девочка? – Гага вава! Гага па! – поделилась трагедией Пенелопа. Алиса недоуменно взглянула на Сириуса и тот незамедлительно перевел ей с детского на английский. – Ну не плачь, солнышко, он скоро поправится, – миссис Лонгботтом попыталась утешить ребенка. – А кто с тобой сидит, пока он болеет? – Гава няня! – немного поразмыслив, рассудительно ответила малышка и, подумав еще, добавила. – Ляля няня! – Вот мы как раз эту лялю и ищем, – вставил Сириус. – А Гермиона? – улыбнулась Алиса. – Но! – возразила Пенелопа, окинув девушку оценивающим взглядом. – О-на няня Ля-ка! Нарцисса закрыла лицо руками и затряслась от беззвучного смеха. Драко и Гермиона, переглянувшись, залились краской. – А ляля – это кто? – спросила у девочки Алиса, но та не успела ответить – на лестнице раздались шаги и в кухне возникла Беллатриса. Повисла звенящая тишина. Невилл побагровел и что было силы сжал кулаки. Обе женщины, не отрываясь, смотрели друг другу в глаза, у Алисы мелко задергалась щека, лицо Беллы же залила мертвенная бледность. Остальные испуганно переглядывались, боясь нарушить затишье, словно любой звук мог спровоцировать катастрофу. Впрочем, Пенелопа была далека от подобных страхов. – Ляля! – требовательно закричала она, протягивая ручки. Белла отвела взгляд от Алисы и, подойдя к Блэку, забрала у него девочку. Та тут же обняла ее за шею. Брови Лонгботтомов недоуменно поползли вверх. – Тетя Белла! – раздался новый вопль и в кухню влетел Джонни. – Там тетя Марьяна тебя зовет, она говорит, что дядя Северус мечет… – Мерлин! Надеюсь, не икру… – пробормотала Беллатриса, – хотя он что угодно метнуть может. – Нет, он метает! Тьфу, то есть метается! – подпрыгивая, горланил мальчик, пытаясь оформить конкретную мысль. – Ой, я забыл… Короче, тебя тетя Марьяна звала. – Нужно закончить зелье как можно быстрее, – спохватилась Гермиона, – если он придет в себя до принятия лекарства, может умереть от болевого шока. Она спешно побежала наверх, вслед за ней ушла Беллатриса вместе с девочкой и Джонни. Алиса перевела немного обалделый взгляд на миссис Уизли. – Тетя Белла? Ляля? – переспросила она, удивленно моргая. – Вы тоже это слышали? Вздохнув, миссис Уизли принялась рассказывать все, что произошло за последнюю неделю, а заодно поить гостей чаем. В успехе сваренного Гермионой зелья сомневалась, по всей видимости, одна Гермиона. Как бы то ни было, спустя час они вместе с Винсом старательно перечитывали строчку книги, содержащую описание готового снадобья, и остались вполне довольны полученным результатом. Гермиона налила зелье во флакон и направилась в спальню Снейпа. – Готово! – объявила она, войдя в комнату. Белла и Марьяна, сидевшие по обе стороны кровати, на которой лежал посиневший профессор, с надеждой взглянули на нее. – Давай попробуем его напоить, – предложила Беллатриса. – Если дадим ему зелье сейчас, за ночь его органы должны полностью восстановиться, – ответила девушка и, наклонившись, пощупала лоб Снейпа. – Он не приходил в себя? – Нет, хотя и бормотал что-то в бреду, – покачала головой Марьяна. Напоить Снейпа оказалось делом нелегким. Он, даже не приходя в сознание, умудрялся мотать головой, кусать за пальцы и выплевывать лекарство. Изведя половину котла, девушкам удалось, наконец, влить зелье в профессора. – Фу… – обмахиваясь ладонью, пробормотала упревшая Беллатриса, – и он еще обижается, когда другие, употребляя его стряпню, рожи корчат. На себя бы посмотрел. Гермиона просидела возле зельевара около часа, старательно наблюдая за состоянием его здоровья. На кухню она спустилась только к ужину и сообщила, что жар спал и профессор к утру очнется, а к вечеру, вполне возможно, сможет встать на ноги. Новость чрезвычайно порадовала членов Ордена и они с энтузиазмом приступили к ужину. Миссис Уизли как раз подала яблочный пирог, когда из камина возник Дамблдор. Все смущенно переглянулись: в свете произосшедших событий никто и не подумал сообщить ему о случившемся. Узнав о трагедии со Снейпом, старик очень расстроился, но еще больше его насторожил своевольный уход Пенси. – Заклятие доверия обмануть очень сложно, но я обязательно пошлю кого-нибудь из членов Ордена на поиски Паркинсонов, – заявил он в промежутках между пережевыванием пирога. – У нас пока нет достаточных улик для обвинения Пенси, но мы должны быть осторожны. – Боже, какие еще вам нужны доказательства? – фыркнула Марьяна. – После того как она появилась, было совершено несколько покушений. Если бы не быстрая реакция Гермионы, завтра мы хоронили бы профессора. – Бедняга Северус, – с жалостью пробормотал Дамблдор и, вынув из-под мантии книгу в черном, тисненом золотом переплете, положил ее на стол. – Завтра меня не будет в Лондоне, нужно срочно отлучиться, прошу, передайте мой подарок Северусу, когда он очнется, с наилучшими пожеланиями. – Ого! – восхитилась Гермиона, прочтя заголовок. – «Теория ядов Салазара Слизерина»! Это же стоит целое состояние, настоящий раритет в единственном экземпляре. По какому, интересно, поводу делаются такие дорогие подарки? – По поводу дня Рождения, например, – улыбнулся Дамблдор. – День Рождения? У Снейпа? – удивился Гарри. – А он нам ничего не говорил. – Ну, Северус очень скрытный человек, – пожал плечами директор, – к тому же, он никогда его не отмечал, говорил, что не видит смысла накрывать стол для себя одного. – Все равно ведь праздник, – пробормотала Гермиона, осторожно взяв в руки книгу. – Может, в хорошей компании он бы и захотел его отметить, – как бы между прочим ответил Дамблдор и поднялся на ноги. – Мне пора, прошу, сообщайте о любых, даже самых незначительных происшествиях. Доброй ночи. – Мы должны поздравить профессора, – безаппеляционным тоном заявила Гермиона, стоило Дамблдору исчезнуть в камине, – ему будет приятно. – Давайте утопим Фреда в котле, Снейпу тоже будет приятно, – предложил Джордж и огреб увесистую оплеуху от брата. – Действительно, нужно устроить Северусу праздник, – воодушевилась Тонкс, – тем более, он болен. – Ладно, все вопросы по этому поводу решим завтра, – прервала планы миссис Уизли, – а сейчас все по кроватям, день был очень трудным. Вполголоса переговариваясь, чем можно порадовать профессора и что ему подарить, все расползлись по комнатам, кроме Беллы и Гермионы, отправившихся на второй раунд выдачи лекарства завтрашнему имениннику. Спустившись в подвал, Белла уже абсолютно спокойно восприняла сидящего на койке Гарри. Заметив женщину, тот слегка порозовел. – Ты что, опять заблудился? – фыркнула она, роясь в шкафу. – Или снова решил остаться? – А можно? – еле слышно пробормотал он. – Конечно, можно, – пожала плечами Белла, – чистые ночнушки у меня пока не кончились. – Прости… – тихо прошептал парень, и Беллатриса почти почувствовала спиной исходящие от него флюиды смущения. Она с улыбкой повернулась к нему, мимоходом отметив, что не ошиблась – Гарри был похож на помидор. – Интересно, а за что ты извиняешься? – поинтересовалась она, стягивая платье. Гарри демонстративно изучал трещины в противоположной стене. – За то, что… ушел, – с трудом выдавил он. – И почему же ты ушел? – она согнала Гарри с кровати и принялась расстилать постель. – Я… не хотел так… – побагровев еще гуще, прошептал он, – я хочу… чтобы ты тоже… Беллатриса развернулась и в изумлении уставилась на него. Гарри быстро опустил глаза. – Если ты хочешь, чтобы я «тоже», не пойму, что тебе мешает, – усмехнулась она, подходя к нему вплотную. Он робко обнял ее за талию и, притянув к себе, впился ртом в ее губы. Пока его язык хозяйничал у нее во рту, Белла успела подумать о том, не показалось ли ей, что со вчерашнего дня он стал целоваться более искусно. Впрочем, мысль развиться не успела – Гарри положил руки ей на плечи и медленно сдвинул пальцами шелковые бретельки. Рубашка, тихо прошуршав, упала к ее ногам. – Нравится, Поттер, – улыбнулась Беллатриса, чувствуя себя слегка неуютно под его восхищенным взглядом. – Ты прекрасна, – взглянув ей в глаза, серьезно ответил он и снова прильнул к ней. Не отрываясь от его губ, Белла потянула его к кровати, одновременно освобождая от мешающей одежды. Видимо, он все же стеснялся, так как в тот миг, когда она смело потянула вниз его трусы, он молниеносно задул единственную свечу, горевшую на тумбочке и подвал погрузился во мрак. Глаза медленно привыкали к темноте, и к тому моменту, когда Белла уложила Гарри на подушку, нависая сверху и покрывая поцелуями его гладкую грудь, ей уже отчетливо были видны прикрытые от удовольствия глаза и закушенная губа. Стеснительность же с прошлой ночи никуда не делась, Белла осознала это сразу, как только спустилась к его животу, каменному от напряжения. – Гарри, у меня впечатление, что я целую памятник, – усмехнулась она, ласково гладя его нежную кожу. Мальчишка в ответ что-то неразборчиво пробормотал и старательно натянул одеяло себе на лицо. – Лицо, значит, прикрыл, а все остальное оставил, – скептически заметила Беллатриса и незамедлительно занялась этим самым остальным. То, что идея себя не оправдала, она поняла сразу, как только прикоснулась языком к тонкой коже на сгибе бедра. – А, ч-черт!!! – донеслось из-под одеяла, Гарри рывком согнул ноги в коленях и стиснул бедрами ее голову. – Малыш, ты мне мозги выдавишь, – сердито заявила Белла, мягко возвращая его ноги на место, – расслабься, в конце концов, что ты, как в первый раз… К ее величайшему изумлению, мальчишка не отшвырнул одеяло, не выкрикнул что-нибудь вроде: «У меня не первый раз!», а лишь заерзал под ней и громко засопел. В душу закрались нехорошие подозрения. Белла быстро добралась до его лица и, преодолев сопротивление, отняла одеяло. – Гарри, ты что, девственник? – тихо спросила она, всем сердцем надеясь, что он возмутится и опровергнет ее слова, но его жалкий испуганный взгляд быстро положил конец этим надеждам. – Как, во имя Мерлина, герой магического мира умудрился дожить до шестнадцати лет девственником? – тяжко вздохнула она, плюхнувшись к нему под бок. – Я хотел, чтобы это было по любви, – промямлил Гарри, зарывшись лицом ей в волосы. До Беллы не сразу дошел смысл этой фразы, но когда она ее таки поняла, все последующие вопросы отпали сами собой и она, слегка улыбнувшись, притянула его к себе. – Ладно, раз мне предоставлена такая честь, тогда меняемся местами, – заявила женщина. Гарри смущенно заморгал, но все же медленно приподнялся на руках и накрыл ее своим телом. Белла обняла парня за плечи, встретив его губы обжигающим поцелуем, и это словно стало для него сигналом к действию. – Белла… – простонал Гарри ей в рот и обрушил на ее шею и грудь дождь поцелуев. Когда его теплый влажный рот накрыл ее сосок и легко скользнул по нему языком, она ощутила, как самообладание, которым она так всегда гордилась, медленно исчезает в никуда, словно испугавшись страстного рвения мальчишки. Его слегка неуклюжие поцелуи отдавали какой-то пронзительной искренностью, от которой в горле вставал ком, а на глаза наворачивались слезы. Беллатриса запустила пальцы в его волосы и он тихо простонал что-то, не переставая целовать ее, скользя языком по бархатной коже живота. – Гарри, иди ко мне, – прошептала она, притягивая его к себе за плечи. Он приблизил к ней лицо и Белла снова встретилась с испуганным взглядом, от которого внутри привычно что-то екнуло. Она положила руки на его бедра и медленно нажала, принуждая его опуститься на нее. Гарри подчинился, осторожно толкнувшись в нее, и тут же громко застонал, рухнув сверху и прижимаясь всем телом. – Ого, Поттер, – с восхищением прошептала Белла, почувствовав его внутри себя, и, хотя он тут же зарылся лицом в ее волосы, она успела заметить, как вспыхнули яркой краснотой его уши. Гарри вошел в нее полностью и замер, не шевелясь и продолжая сопеть, и она почувствовала как возвращается его напряжение, слегка отступившее, пока он целовал ее, пока она была в его власти. Сообразив, что процесс снова застопорился, она уперлась ногами о кровать и, приподняв бедра, сама двинулась ему навстречу. Гарри вздрогнул и подался назад, но Белла быстро скрестила ноги на его пояснице, отрезая ему пути к отступлению. Он подергался пару раз и, видимо, смирился, так как перестал вырываться и затих, трогательно сопя ей в шею. Белла улыбнулась и снова сделала толчок ему навстречу. – Нет, не делай так, – задыхаясь, пробормотал он, с трудом сдерживая стон. – Почему? – Беллатриса спрятала лицо у него на груди, чтобы он не заметил ее улыбку. – Не надо… не шевелись… – шептал он, крепко обхватив ее за талию, – я могу… Смущение мальчишки внезапно породило в Белле странную игривость. Она осторожно отняла его лицо от своей шеи и сладко поцеловала в губы. – Как не делать, Гарри? – хитро улыбнувшись, прошептала она в промежутках между поцелуями, и, пробежав ладонью по напряженной спине, опустила ее на его зад и ласково погладила. – Так? Или вот так? – новый сильный толчок навстречу и дурманящий стон ей в ухо. – А может, не делать так? – припав к его губам и запустив в рот язык, она с силой сжала его внутри себя. – Ай! Ой! Белла! – затуманенные блаженством зеленые глаза прикрылись, Гарри протяжно застонал, и она почувствовала, как вздрогнули его бедра и в нее пролилась горячая влага. Он что было сил вжался в нее, вздрагивая в экстазе, и она вдруг ощутила непривычную эйфорию, способную спорить только с бесконечным, всепоглощающим счастьем. Пару минут он лежал, не шевелясь, затем поднял голову и Белла вздрогнула от тоски, что читалась в его взгляде. – Гарри, малыш, ты что? – недоуменно пробормотала она. Он не ответил, лишь замотал головой и попятился, сползая с нее, забился в противоположный угол кровати, подтянул колени к груди и уткнулся в них лицом. Беллатриса была крайне озадачена. – Ну что стряслось, чудо мое? – она поднялась и, придвинувшись к нему, обняла за плечи. – Ты что, разочаровался? – Плохой из меня любовник, да? – горестно вздохнул он, поднимая голову, и взглянул на нее глазами побитого щенка. Белла тут же проглотила заготовленный каламбур. – Ты из-за этого расстроился? – она испытала настоящее облегчение от того, что все оказалось настолько просто. – Гарри, успокойся… Такое бывает, нужно попробовать еще раз. – Ты так говоришь, словно у меня заклинание не вышло, – чуть заметно улыбнулся парень. – Да уж, с заклинаниями тебе явно проще, чем с девушками, – в тон ему ответила Беллатриса, – ложись уже, великий маг. Гарри помолчал, а потом неожиданно обхватил Беллу за талию и заглянул ей в глаза. То, что она увидела в его хитрющем взгляде, страшно напоминающем ее собственный, царапнуло сердце сомнением, что она, видимо, зря записала мальчишку в простаки. Парень улыбнулся, совсем, как она сама, когда замыслила пошутить с ним, и впился поцелуем в ее шею. – Что, Поттер, дубль два? – удивленно пробормотала она, выбитая из колеи внезапной атакой. – Угу… – промычал он ей в шею, затем оторвался от нее и смерил женщину таким взглядом, что ей немедленно захотелось прикрыться. Не успела Беллатриса поразмыслить над странным поведением мальчишки, как уже лежала на кровати вниз лицом, придавленная горячим Поттеровским телом. – Э! Э! Э! – всполошилась Белла, осознав, что подобное положение никак не соответствует сохранению самоконтроля, особенно если учесть произосшедшее ранее. – Расслабься, – прошептал Гарри, обжигая дыханием ухо и покрывая поцелуями ее шею. – Это моя реплика! – рассердилась Беллатриса, не столько на парня, сколько на себя оттого, что тело предательски советовало последовать просьбе, и принялась вырываться с удвоенной силой. – Инкарцеро! Белла застыла в изумлении, когда мягкие эластичные веревки оплели ее руки, заматываясь вторым концом за спинку кровати. Положение стало еще более отчаянным. Гарри издал тихий смешок и скользнул языком вверх по позвоночнику. – Поттер! – вместо отработанного до мелочей рявканья изо рта Беллы вылетел жалобный писк. – Немедленно отпусти! Ты что, совсем ох… Ох! Гневная тирада сменилась тихим стоном, когда Гарри нежно прикусил зубами кожу между лопаток – одно из самых чувствительных мест на ее теле. Явно довольный произведенным впечатлением, наглый мальчишка принялся выцеловывать замысловатые узоры на ее спине, медленно опускаясь все ниже, и в тот момент, когда Белла ощутила его горячее дыхание на ягодицах и мокрый язык, скользнувший в ложбинку между ними, желание сопротивляться испарилось, словно капля воды на горячей сковородке. Рука Гарри поднырнула под ее живот и слегка приподняла бедра. Белла не протестовала. Нахальный язык прокрался ниже, обласкал влажные складочки и, безошибочно отыскав чувствительный бугорок, нажал на него. – О-о-о, Поттер! Убью нафиг! – пообещала Белатриса, поняв, что самоконтроль только что сделал ей на прощанье ручкой, а ее ноги раздвинулись сами собой, облегчая ему доступ. Гарри угроз совсем не испугался, продолжая выделывать языком немыслимые вещи, и она вцепилась зубами в подушку, чтобы не закричать. Еще через минуту она решила, что просить – это не так уж и унизительно. – Гарри, пожалуйста… – застонала она, приподнимая бедра. – Пожалуйста что? – невинным тоном поинтересовался наглец, ложась на нее сверху и упираясь возбужденным членом ей между ног. – Возьми меня… – окончательно смирившись с унижением, выдохнула она, пряча лицо в скомканное одеяло. Он вошел в нее одним толчком полностью, до конца, и мир вокруг перестал существовать. Она закричала, вскидывая бедра навстречу каждому его движению, ощущая, как внутри нее скручивается тугой спиралью грозящее вот-вот вырваться наружу наслаждение. Гарри при виде ее реакции совершенно опьянел от счастья и, обняв ее за талию, прижимался к ней, словно в последний раз, покрывая влажными поцелуями каждый дюйм ее тела. – Гарри… – охнула Белла и в тот же миг ее накрыло с головой мощной волной оргазма. Она вскрикнула и забилась под ним, издали донесся протяжный стон Гарри, и на секунду ей показалось, что она услышала тихое «Я люблю тебя», выдохнутое над самым ухом. Дождавшись, пока перед глазами перестанут мелькать цветные точки, а в желудке – порхать бабочки, Белла повернула голову и увидела на подушке рядом с собой страшно довольную физиономию Поттера. Кроме того, не было никаких сомнений, что мальчишка очень горд собой. Веревки, удерживающие ее руки, исчезли. – Ну, и что мне с тобой сделать, Поттер? – поворачиваясь на бок и обнимая его за шею, поинтересовалась она. – Сразу Аваду или сперва Круцио обойдешься? – За что? – обиженно воскликнул Гарри, коснувшись ее губ легким поцелуем. – Тебе не понравилось? Она уже хотела совершить маленькую месть, разочаровав мальчишку, но тут Гарри снова взглянул на нее щенячьими глазами, и она только вздохнула. – Идиот ты, Поттер… – буркнула она, коря себя за слабость, которую вызывал в ней зеленоглазый нахал. Подумать только, Даже Лорд с его Круциатусом не мог вырвать из нее криков, а этот… – Кажется, ты называла меня Гарри, – прошептал парень, облапив ее руками и ногами и накидывая сверху одеяло. – Когда это? – хмыкнула она, пристраивая голову у него на груди. – Напомнить? – игриво хихикнул Гарри, скользнув рукой вниз по ее животу. – Спи давай, балбес, – Белла сердито шлепнула его по заднице, – нам завтра еще Снейпа поздравлять. – Поверь, мне теперь ничего не страшно, – с блаженной улыбкой заявил отважный гриффиндорец, закрывая глаза.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю