355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Владимир Шитов » Собор без крестов - 2 » Текст книги (страница 25)
Собор без крестов - 2
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 21:27

Текст книги "Собор без крестов - 2"


Автор книги: Владимир Шитов


Жанр:

   

Боевики


сообщить о нарушении

Текущая страница: 25 (всего у книги 37 страниц)

–  Без сучка и задоринки, – подтвердил Бзежинский.

Ты у нас молоток! – с восхищением заметил Сом. – Только вот начинаешь лихачить, а это может нам когда-нибудь выйти боком.

–  Какой мой финт тебе не понравился?

–  Зачем усложнять операцию, брать носильщиков для переноски денег? Неужели сами с Дейзи не смогли бы их донести до машины! Неужели боялись надорваться? Теперь оба банковских фуцана сфотографировали своими зенками не только вас, но и нас.

Бзежинский не был бы тем, кем был, если бы позволил себе сразу начать оправдываться перед Сомом за свою «оплошность».

Действительно, дружище, тут ты фраернулся, – высказал и Клык свою оценку данного эпизода.            

Бзежинскому хотелось, чтобы и Дейзи высказалась по этому поводу, но она благоразумно промолчала Девушка сейчас была занята собой. Она смотрелась в зеркальце и поправляла на лице макияж.

Убедившись, что больше его никто не собирается критиковать, Бзежинский, закурив сигарету, произнес, выпуская дым в полуоткрытое окно:

Зря, мужики, вы пылите на меня и разводите критику.

–  Почему? – удивился Сом, уверенный в правоте своего суждения.

–  Потому, дорогие, что вы в моей работе не фурычите.

–  В каком смысле? – не отрывая своего взгляда от дороги, переспросил Клык, проявляя интерес к беседе.

–    Я в банк с Дейзи совершал визит не как бандит-террорист, а в качестве преуспевающего бизнесмена, за которым даже деньги должны носить слуги. Если я богатый человек, привыкший видеть любую кучу денег, то надо иметь соображение в голове и не радоваться полученным в банке баксам, не хватать их в охапку и не мчаться с ними как угорелому. Если бы я в банке повел себя так, как ты мне сейчас советуешь, Сом, то мы бы не катили с бабками домой, а были бы схвачены копами по подозрению в ограблении банка.

–   Ну, у тебя и котелок, – выслушав объяснение Бзежинского, произнес уважительно Клык.

Сом, признавая ошибочность своего недавнего суждения, счел для себя лучшим промолчать.

–  Вот так-то, соколики, – пряча в сумочку пудреницу, подытожила Дейзи недавний спор мужчин, оглядываясь назад, чтобы проверить свою наблюдательность. Когда она занималась макияжем и смотрелась в зеркальце, ей несколько раз попадался на глаза черный «мерседес», следующий за ними, то отставая, то вновь приближаясь.

Убедившись, что зеркальце ее не обмануло, Дейзи с озабоченностью в голосе сообщила мужчинам:

–   Господа, вам не кажется, что ползущий за нами черный «мерседес» проявляет к нашим личностям нездоровое любопытство?

Каждый мужчина в машине в силу своих возможностей счел для себя необходимым проверить ее сообщение. Сом с Бзежинским просто обернулись и посмотрели в заднее окно своего автомобиля. Клык на «мерседес» посмотрел в зеркало заднего вида. Все они убедились в правоте слов Дейзи.

–   На первой же удобной стоянке остановись, посмотрим, повторит он наш маневр, или нет. Может быть, это случайное стечение обстоятельств, – сказал Клыку Бзежинский.

По его совету, на первой же оборудованной стоянке Клык остановил машину. «Мерседес», не сбавляя скорости, проехал мимо них и продолжил свое движение дальше. Довольный таким .результатом Клык, обращаясь к Дейзи, оскалив зубы в улыбке, пошутил:

А ты дурочка, боялась!

–   Помолчи и не кукарекай, – одернул его Бзежинский, потом, повернувшись в сторону Дейзи, поинтересовался у нее: – Ты тачкой можешь управлять?

–  У меня свой «форд-скорпио» есть, – похвасталась она ему в ответ.

–  Оказывается, ты у нас богатая невеста, – удивился Сом.

–    Какая есть, – не очень дружелюбно ответила ему Дейзи, не имея никакого желания шутить с ним.

–  Поведешь дальше машину на месте Клыка, а вы, дорогие, давайте, подготовьтесь к тем сюрпризам, которые могут нас поджидать на пути к Цюриху.

Имея в багажнике машины семь миллионов долларов, они понимали, что автоматически стали заманчивой и богатой приманкой. Поэтому против такой предосторожности Бзежинского никто не стал возражать. Они молча и быстро вооружились автоматическим оружием. Сом остался сидеть на своем месте, а Клык перекочевал с автоматом в руке на сидение рядом с Бзежинским.

ГЛАВА 58. БИТВА В ГОРАХ

Для Анфиды Филг не составило особого труда осуществлять слежку за группой Бзежинского, так как со слов Ричарда Простона она знала заранее маршрут их движения. Поэтому, во избежание какого-либо риска для себя, она старалась находиться как можно дальше от объекта наблюдения.

В Люцерне она из окошка своего автомобиля наблюдала за тем, как Бзежинский с Дейзи зашли в банк «Эверальдо». Не зная существа операции в подробностях, она была заинтригована, как удастся двум невооруженным людям осуществить такое предприятие. За Клыком и Сомом она наблюдала, не пользуясь никакими приборами, визуально. Но когда Бзежинский и женщина, сопровождаемые двумя носильщиками, несшими в руках три чемодана, вышли из двери банка на улицу, то ее интерес к их личностям достиг апогея. Ей захотелось происходящее рассмотреть получше, тем более, что о проделанной работе потом придется давать отчет.

Вооружившись биноклем, она принялась рассматривать в него группу Бзежинского и подошедших к машине носильщиков. В поле ее зрения случайно попал черный «мерседес» с четырьмя пассажирами-мужчинами. Она сразу насторожилась, увидев, что один из этих мужчин, как и она, наблюдает за группой Бзежинского в бинокль. Потом этот бинокль стал кочевать перед глазами остальных мужчин.

Анфида Филг решила немедленно сфотографировать черный «мерседес» с его пассажирами.

«Может быть, Ричард Простон помимо меня послал еще одну группу следить за Бзежинским и его компанией, – подумала она. – Выходит, он мне не настолько доверяет, как я думала. Ну и черт с ним. Я покажу ему снимки его помощников. Пускай знает, что если бы здесь была не я, а копы, то они быстро этих горе-наблюдателей вывели бы на чистую воду, а потом захватили бы и группу Бзежинского с деньгами. Что ж, мальчики, не обижайтесь, если я на вас буду капать боссу. Каждый хочет заработать себе больше, чем отдать другому. Пойду сфотографирую их хари и тачку, чтобы они потом не смогли отказаться, какими показали себя тут олухами».

Ей повезло, что Бзежинский со своим сопровождением несколько задержался у банка, а поэтому Белке удалось с помощью зонтика, в наконечник которого был вставлен чувствительный объектив фотоаппарата, сделать несколько снимков пассажиров «мерседеса» и сам автомобиль с близкого расстояния.

На проходящую мимо «мерседеса» невзрачную женщину его пассажиры не обратили должного внимания, так как были заняты более важным делом. Она удосужилась лишь их мимолетного взгляда, которого ей оказалось достаточно, чтобы запечатлеть для истории интересующие ее личности.

Соблюдая осторожность и не желая привлекать к себе внимания пассажиров «мерседеса», она решила второй раз мимо их автомобиля не проходить. Поэтому для того, чтобы вернуться к своему автомобилю, ей пришлось сделать большой крюк.

Когда Анфида Филг вернулась к своему автомобилю, на площади перед банком машины Бзежинского уже не было, да и черный «мерседес» тоже направился к перекрестку. Ей пришлось поспешить, чтобы немедленно покинуть на своей машине площадь, догнать «мерседес» и следовать за ним.

Через несколько минут она увидела, что «опель» Бзежинского остановился на обочине в удобном «кармане», а черный «мерседес», не сбавляя скорости, продолжил, свое движение дальше. Белка следовать примеру его пассажиров не могла. Босс ей поручил следить за группой Бзежинского, а не за пассажирами черного «мерседеса», поэтому она, как и группа Бзежинского, тоже припарковала свою машину на обочине трассы. Взяв бинокль, Белка решила посмотреть, не произошла л и какая-нибудь поломка в машине Бзежинского. Это дало бы ей право впоследствии отметить данный факт в своем отчете.

Посмотрев на «опель», она увидела, что его пассажиры меняются местами и вооружаются. И вдруг краем глаза она заметила, что ниже по серпантину остановился «мерседес», а рядом с ним затормозила встречная, светлого цвета машина. Направив на этот участок дороги бинокль, Белка внимательно наблюдала, как пассажиры «мерседеса» пересели во встречный автомобиль, а трое мужчин из него переправились на их место в «мерседесе», который, не изменив направления сразу же продолжил дальнейшее движение.

Когда четверо пассажиров «мерседеса» пересаживались в светлый автомобиль, Белка увидела у них в руках автоматы. Наблюдаемый ею спектакль начинал приобретать драматический характер. В театре чем драматичнее спектакль, тем интереснее его смотреть. Но в реальной жизни Анфида Филг к таким играм относилась более серьезно. Она подошла к своей машине, надела на плечо облегченную кобуру, вложив в нее пистолет с полной обоймой патронов, а сверху набросила кожаную куртку, из-под которой ее оружия не стало видно, после чего вновь вернулась на свой наблюдательный пункт, вооружившись биноклем.

К этому времени машина Бзежинского приготовилась выезжать из «кармана» на трассу, а встречный, светлого цвета, автомобиль, сбавляя скорость и изменяя направление движения, начал приближаться к «опелю».

Как бы Бзежинский ни готовился к схватке с противником, внезапное нападение встречного автомобиля все равно оказалось неожиданным. Из двух боковых окон светлой машины их интенсивно стали обстреливать из автоматов на поражение. Стреляли профессионалы, стараясь не задеть пулями моторную часть и топливный бак. У Бзежинского мелькнула в голове мысль: «Им нужны наши деньги, а не пепел от них».

Первыми же выстрелами налетчиков была убита Дейзи. В результате неуправляемый «опель» проехался поперек дороги, уткнулся бампером в скалу и, заглохнув, остановился.

Налетчики с минуту не выходили из своей машины, ожидая услышать стон своих жертв или увидеть попытку оказания сопротивления, но ни того, ни другого не дождались. Тогда они, выскочив на дорогу с пистолетами-пуле– метами в руках, осторожно начали приближаться к изрешеченному пулями автомобилю. Один из них, самый смелый, с довольной улыбкой на лице открыл переднюю дверцу со стороны водителя. На каменистую обочину вывалился труп молодой женщины. Даже кровь и смерть не смогли обезобразить ее лицо настолько, чтобы убийца не обратил внимания на ее красоту. Но разглядывать свою жертву у него не было времени. Убедившись, что на передних сидениях пассажиры мертвы, он открыл заднюю боковую дверь.

Неожиданное нападение бандитов и интенсивный обстрел из автоматического оружия явились важным фактором победы налетчиков над группой Бзежинского. Сам Бзежинский, Дейзи и Сом были сразу убиты. Клык получил ранение в живот. Страшную, невыносимую боль, сравнимую разве что с прожариванием внутренностей на костре, испытал Клык. Он понял, что полученное ранение смертельно и больше ему не жить на этом свете. Но умереть просто так, не отомстив за себя – этого он не мог допустить. Кроша зубы чтобы не стонать, и собрав всю оставшуюся волю в кулак, он лег на труп Бзежинского и приготовился перестрелять своих убийц. Он решил как можно дороже продать свою жизнь. Слишком многих он отправил к праотцам на своем веку, слишком часто видел раненых, чтобы поставить себе неверный диагноз. Конечно, если бы его сейчас можно было быстро доставить в больницу высшего разряда, где врачи немедленно сделали бы операцию, то у него, безусловно, появилась бы возможность выжить, но такого шанса не было. Перед ним стояли не врачи со скальпелями в руках, а бандиты с пулеметами, от которых ни жалости, ни сострадания ждать не приходилось. Не для того они нападали на его группу, чтобы сейчас проявлять к нему милосердие.

У Клыка не было сил, чтобы открыть дверку и завязать с бандитами бой. Ему оставалось только ждать, когда они сами окажут ему такую услугу.

«Сволочи, ну не тяните резину, у меня больше нет сил...» – сдерживая стон, молил он мысленно противников поспешить.

Как бы идя навстречу его пожеланию наконец-то дверцу распахнул здоровенный верзила, в руках которого пистолет-пулемет казался детской игрушкой.

Позабыв о распространяющейся боли в животе, Клык со звериным оскалом рта яростно выплеснул из ствола своего «громовержца» смертельный ливень. Выстрелы отбросили громилу от «опеля», завалив его на трассу. Такая же участь постигла и второго налетчика, не успевшего спрятаться за свой автомобиль от огненного шквала. Наглядные результаты мести дали Клыку еще несколько минут «вдохновения». Терять ему было нечего, поскольку с жизнью он уже успел распрощаться. Не скрываясь от пуль, посылаемых в него оставшимися в живых бандитами, он сейчас уделил все свое внимание бензобаку «ниссана», расстреливая его в упор. Когда бензобак взорвался, облив горящим топливом скрывавшихся за машиной мужчин, он увидел, как они зажженными факелами бросились убегать в разные стороны. С довольной улыбкой он послал им вслед последние пули магазина из своего автомата. Улыбка, появившись у него на лице, сразу же угасла, превратившись в искаженную болью маску.

Перед тем, как окончательно потерять сознание, он увидел склонившуюся над ним женщину средних лет, неизвестно откуда появившуюся. Она перекладывала из их автомобиля в свой багажник чемоданы с деньгами.

–  Ты, стерва, что делаешь? – превозмогая боль, с выступившей кровью на губах простонал Клык, уже не в силах ей чем-либо помешать.

–  Что надо, то и делаю. Я, Клык, здесь нахожусь по заданию Ричарда Простона. Видела, как на вас цапали бандиты и как ты с ними расправился. Ты сам понимаешь, что я тебе сейчас не помощница. Мне, пока не поздно, надо срочно отсюда уматывать, – перекладывая деньги в свою машину, деловито говорила она.

–  Сделай доброе дело, убей меня. Все внутри так горит, терпежу нет.

–  Извини, Клык, но и убивать тебя я не буду. У меня и без того грехов хватает, вряд ли когда смогу их отмолить.

Взревев всеми своими лошадиными силами, ее «воль– во» помчался в Цюрих. Когда она ехала по трассе, ей вновь встретился черный «мерседес» со знакомыми номерами и тремя пассажирами. Но она сочла для себя целесообразным прекратить за ними слежку. Теперь они перестали представлять интерес для нее. С семью миллионами долларов в багажнике у Белки возникли новые проблемы, которые в одиночку было не так уж легко решить.

ГЛАВА 59. ТАЙНИК В СКЛЕПЕ

По дороге в Цюрих голова Анфиды Филг была забита противоречивыми мыслями:

«Этот Ричард Простон совсем с ума сошел, послав меня одну следить за группой Бзежинского. Хорошо, что так удачно получилось и мне удалось выполнить его задание. Но одной мне через океан чемоданы с деньгами не переправить. Их у меня или кто-нибудь украдет, или копы заберут. Я тогда за них не рассчитаюсь перед Ричардом Простоном даже своей жизнью. А почему я должна везти ему эти деньги? Я могу их спокойно прибрать себе, скрыться с ними, уехав в какой– нибудь райский уголок Земли и жить там припеваючи...» – звучало у нее в голове коварное нашептывание. Но другой, более благоразумный голос говорил: «Ты будешь каждый день ждать, дрожа от страха, что молодчики Ричарда Просто– на тебя найдут, заберут деньги и тебя обязательно превратят в котлету. От одних только таких мыслей можно сгнить и умереть. Сколько я знала таких умников, скрывшихся с чужими деньгами, мечтавших на них построить себе счастье, и где они? Все сгинули, потеряв и деньги, и жизнь. Мне тоже чужое богатство не принесет счастья...»

«А разве деньги, что я сейчас везу, принадлежат Простону? Конечно, нет! А если так, почему именно ему они должны принести удачу, а мне нет? Значит, ему они тоже ничего хорошего не дадут, а следовательно, если я присвою их себе, то тем самым избавлю своего шефа от лишней неприятности, – посмела она сделать такой философский вывод ради шутки. Это даже ее развеселило. – Нет, дорогуша, так поступать мы не будем. Такие деньги, какие завелись сейчас у меня, словно иголку в стоге сена не спрячешь.

Я обязательно должна буду их тратить по-крупному. И тем самым сразу выдам себя. Если же их не тратить, то зачем их воровать у Простона и подвергать свою жизнь опасности?»

После долгого размышления и рассуждений в вышеуказанном плане, она решила:

«Если я эти семь миллионов долларов отдам Простону, то он должен будет меня поощрить крупной суммой денег. А если не наградит? Да я его, гада, тогда отравлю и бог простит мне мой грех, так как моя месть ему будет справедливой. Конечно, он должен будет меня хорошо отблагодарить. С теми деньгами, что у меня есть, и его вознаграждением я смогу жить безбедно до старости, никого не боясь и ни от кого не завися. На таком варианте я, по-видимому, и остановлюсь.

Но как быть с деньгами? Если я решила окончательно и бесповоротно самой деньги Простону из Цюриха не везти, то где мне их оставить с гарантией, что они оттуда не пропадут? Знакомых тут у меня нет, доверить чужому человеку такую крупную сумму денег нельзя. Значит, их надо спрятать. Где для них в городе самое подходящее место? Может быть, на кладбище? – саркастически пошутила она, улыбнувшись себе. – А что, кладбище – это как раз то, что надо. Самое подходящее место, где надежнее всего можно спрятать деньги,» – рассудила она.

Добравшись до Цюриха, она сразу же поехала на центральное городское кладбище. Припарковав там машину и купив букет цветов в киоске около главного входа в него, она углубилась в его дальний угол, где было больше склепов и неухоженных могил.

Вместе с давно умершими, так же ушли из жизни их близкие и друзья, поэтому старая часть кладбища была практически безлюдной и малопосещаемой родственниками. Это дало возможность Анфиде Филг не спешить и спокойно, рассудительно подобрать устраивающее по всем позициям захоронение. Облюбованный ею склеп за номером 0932 принадлежал семейству Брингбергов. Она легко справилась с замком на его двери и проникла внутрь.

Склеп оказался довольно вместительным. В нем лежали в ряд четыре гроба.

«Придется кости одного из Брингбергов положить в гроб его родственника. Надеюсь, они на меня за такое свидание обижаться не будут. А в освободившийся гроб я спрячу чемоданы с деньгами. А вдруг в склеп залезут грабители и начнут искать какие-нибудь драгоценности, да наткнутся случайно на мои деньги в гробу? – испуганно подумала она. – Придется поймать бездомную кошку или собаку, убить ее в склепе, чтобы она тут завоняла. Тогда в «мой» склеп вряд ли кто захочет лезть, кому приятно вонью дышать!»

Идея ей понравилась. Покинув склеп, она, положив букет цветов на одну из могил, поспешила в город, чтобы вернуться на кладбище как только стемнеет.

В магазине она купила два фонарика, на всякий случай, так как боялась, что в нужную минуту один из них может отказать в работе, перчатки, мешок. И на этом свое приготовление посчитала завершенным.

Вечером, перед тем, как ехать на кладбище, Анфида Филг у контейнера с мусором поймала бездомную собаку, которую тут же прибила кирпичом. Положив собаку в мешок, она бросила его в багажник машины.

На кладбище в два захода Белка перенесла в склеп Брингбергов два чемодана денег и мешок с дохлой собакой. В течение тридцати-сорока минут она управилась с решением стоящих перед ней задач. С третьим чемоданом она решила не расставаться, так как с ним она ничем не отличалась от обычных путешественников, каких в Швейцарии было много, а поэтому она не привлекала к себе ничьих любопытных взглядов.

Отогнав машину на прокатную станцию, она доехала оттуда на такси до международного аэропорта Цюриха, откуда первым же подходящим рейсом вылетела в Нью-Йорк. Во время полета у нее в самолете никаких неприятных встреч и знакомств не произошло.

В Нью-Йорк Белка прилетела во втором часу ночи. Несмотря на позднее время, она позвонила по номеру, который ей дал Ричард Простон, предупредив, что это аварийный канал, по которому она всегда может связаться с ним.

На другом конце провода долго не отвечали, и только когда Белка решила уже положить трубку, раздумывая, что же теперь ей предпринимать, она услышала желанное:

–  Я слушаю! – голос был сонный и не принадлежал боссу.

–  Звонит Белка!

Твой номер!

Она назвала число, месяц и год своего рождения. Эти цифры в совокупности были ее регистрационным номером. Другой номер она не пожелала иметь, так как в запарке могла его и позабыть.

Более доброжелательно, а возможно, полностью отогнав от себя сон, абонент произнес:

–  Что нужно? Я к вашим услугам.

–   Передай ПЕРВОМУ, чтобы он немедленно приехал за мной в аэропорт. Я его буду ждать.

–  За ночной звонок домой он может мне голову открутить, – подавленно сообщил ей говоривший.

–  Он обязательно тебе скрутит голову, если ты ему не сообщишь о моем звонке тебе, – понимая сомнение дежурного, пригрозила она в свою очередь.

Я сейчас ему позвоню и передам то, что ты меня просишь, но учти – вся ответственность за шухер, который он может нам устроить, я свалю на тебя, – поставил он условие.

Согласна! Выполняй! И поторапливайся! Я его жду в аэропорту, – прерывая связь, заявила она.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю