412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Владимир Андриенко » Сердце огненной змеи (СИ) » Текст книги (страница 7)
Сердце огненной змеи (СИ)
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 18:09

Текст книги "Сердце огненной змеи (СИ)"


Автор книги: Владимир Андриенко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 27 страниц)

– Убийство сержанта и измена своему государю. Бунт против своего сюзерена барона Валет‑Мирепинга.

– Эй! Постойте‑ка, кто этот барон?

– Хозяин здешнего имения. Ты на его земле, пилигрим. И барона есть власть судить тебя по феодальному праву. Но, больше того, барон еще и имеет полномочия от его светлости герцога Лаймира творить суд и расправу в близлежащих окрестностях.

– Проклятые олухи, сколько вам говорить, что я не бунтовщик. Я даже не понимаю, что у вас здесь происходит. Кто с кем сражается? Герцог, какой‑то барон с непроизносимым именем. Я то здесь при чем?

– Ты убил драгуна его светлости и только за это подлежишь казни. Но ты нас повеселишь перед смертью. Наш полковой палач, мастер своего дела. Он нарежет из тебя ремней. А затем по приказу барона, коего я здесь представляю, тебя разрежут на куски. Так что, пока есть время, молись своим богам пилигрим. Очень скоро ты с ними встретишься.

Через полчаса все было подготовлено для казни. Полковой палач, громадный рыжий детина с испорченным оспой лицом, приготовил свои страшные инструменты, на которых были следы крови.

Отвратительно ухмыляясь, он медленно срезал с баска всю одежду, полоску за полоской, пока тот не остался с голым торсом. Собравшиеся зрители‑драгуны смеялись.

– Сейчас начнется самое интересное. Берни станет резать ремешки из кожи этого мерзавца. Парень уже в штаны наделал со страху.

– Да. Это будет потеха. В прошлый раз на его месте был крестьянин. Он орал как недорезанная свинья.

– Этот будет орать еще громче. Ставлю десять монет.

Нож палача вошел в тело и медленно стал опускаться вниз, оставляя за собой кровоточащую борозду. Баск крепко сжал зубы, чтобы не издать ни звука.

"Ты сейчас умрешь, – посторонний голос зазвучал в его мозгу. – Но я могу спасти тебя".

"Так спаси же. Избавь меня от этой боли. Кто бы ты ни был, сделай это!"

"Но я сделаю это не даром".

"Что тебе нужно? – спросил воин, едва не завыв от страшной боли, так как нож палача вошел еще глубже в его тело. – Говори, что делать быстрее или меня здесь прикончат. Или не видишь, что меня уже пытают!"

"Этот столб – часть древнего места пересечения пяти стихий. И я могу управлять ими. Можно вызвать силы этих мест на короткое время".

"Так вызывай!"

"Но ты отплатишь мне за эту услугу?"

"Да!"

"И не станешь больше говорить, что мы квиты?"

"Нет! Я сделаю все, что пожелаешь, но избавь меня от боли. Я хочу орать, но не желаю доставлять этим скотам удовольствие".

В тот же момент небо заволокло тучами, и грянула молния. Палач выронил свое оружие.

– Что это? – закричали солдаты.

– Что это было?

– Кто его знает! Нечистое место!

Из‑за большого дома вышла женщина в одежде воина, в короткой кожаной юбке с накладками, широким поясом, на котором были меч и кинжал. За ней показался отряд демонов земли. Они состояли из древесных корней и были уродливы. Длинные морды с пастями, из которых были видны каменные зубы с клочьями земли. Их корявые лапы тянулись к воинам герцога.

– Демоны! – заорал сержант и сразу бросился бежать.

Драгуны бросились за ним. Вступать в схватку с демонами эти молодчики не хотели. Офицер попытался их остановить, но это у него не получилось, и он бросил попытки и сам дал деру. За ним побежал палач.

Они заседлали лошадей и покинули деревню. Это было сделано вовремя. Ибо все демоны через мгновение рассыпались и исчезли в земле. Больше держать их волшебница не могла.

В женщине баск узнал Карину. Как же он был рад её видеть!

– Карина!

– Ты снова мне обязан жизнью, баск, – Карина вытащила кинжал и подошла к воину.

Веревки свалились с баска.

– Руки затекли? – с усмешкой спросила она.

– Затекли. Но это ничего. Я думал, что мне конец пришел.

– А я тебя предупреждала. Твой путь предопределен. И не стоило тебе меня покидать.

– Так это ты все подстроила с драгунами?

– Ты дурак, воин. Я ничего не подстраивала. Но нельзя идти против своей судьбы. Судьба не любит когда ей перечат.

– Теперь я иду туда, куда прикажешь.

– Сразу бы так, и не влип бы в новые неприятности.

7

В харчевне под вывеской "Пьяная утка"

К воину магического Света присоединился враг…

"Книга пророчеств герцогства Имир"

Карина изменила планы. Теперь она совсем не наставила на немедленном путешествии в Руг. И она сообщила об этом баску.

– Мы останемся здесь. Пока.

– Ты больше не желаешь в Руг?

– Желаю. Но нам стоит немного подождать. Слишком многое здесь изменилось. Я ведь также была заключена в определенном месте, куда меня запечатали колдуны.

– И ты не знала, что происходит в Имире?

– Я не простой человек, баск. Я все‑таки дитя Сферы и мне доступно многое. Но всего и я не знаю.

– Ты сказала, что прошел год с того времени как я сражался с Чудовищем?

– Да, и что?

– Просто за год многое могло измениться.

– Многое и изменилось, – согласилась Карина. – В Имире восстание против твоего герцога. Потому сейчас здесь твориться такое, что и описать трудно. Герцогские отряды по деревням не столько подавляют бунт, сколько грабят население.

– Это не удивительно. Его драгуны всегда были такими. Но у герцога есть Гвардия кинжала и Черные плащи!

– Эти отряды в столице, баск. Там также неспокойно. А провинции герцогства они не контролируют. Всюду восстание. Но у крестьян пока еще нет настоящего вождя.

– Вождя? – не понял баск, Карину.

– Того, кто поведет их на Руг! И такой вождь у них теперь появился.

Баск пожал плечами. Он не знал, что Карина сейчас говорит о нем.

– Я рад за них. А нам с тобой какое дело до восставших крестьян?

– А такое что ты идешь мстить своей герцогу за басков. И идешь не один, а во главе армии восставших.

– Я? Но я никогда не командовал армиями.

– Ну, армия это слишком громко сказано. Я думаю, что мы соберем отряд в тысячу‑полторы.

– Но и такими силами я никогда не командовал. Я неплохой воин, но совсем не командир, Карина.

– Придется им стать.

– Но мы с тобой в пустой деревне! Здесь никого нет.

– Это оттого что драгуны герцога Лаймира отпугнули крестьян. Но скоро они вернуться, узнав, что отряд ушел. А сейчас пойдем и поищем кое‑что поесть в этой деревне. И больше это нужно тебе, чем мне.

– Ты права. Подкрепиться не помешает….

В харчевне под вывеской "Пьяная утка" они нашил все, что было нужно. Драгуны герцога не успели все выпить и сожрать. Они пробыли в деревне не так долго.

Здесь нашлась и холодная дичь, и вяленная рыба, и копчености, и вино, и пиво. Баск насытился до отвала. Карина выпила только несколько глотков вина.

– А эти крестьяне неплохо живут, – проговорил баск.

– Это владения барона Валет‑Мирепинга, – ответила ему Карина. – И эта харчевня принадлежит самому барону. И здесь хозяйствует его управитель. Весь доход идет барону. Вот почему здесь такое изобилие.

– И платить за это нет нужды. Управитель барона сбежал.

– Он еще вернется.

И в тот же момент как она это произнесла, двери отворились и в харчевню вошли пять человек. Это был толстый мужчина и четверо солдат с баронскими гербами на плащах.

– Это они! – закричал толстяк. – Одни из тех, кто был здесь!

Солдаты подошли к баску. Тот поднялся со своего стула.

– Я не из тех, кто здесь был, приятель. Я не из драгун герцога.

– Какие драгуны? – вскричал первый солдат. – Здесь хозяйничала банда дезертиров. Они вытеснили нас из деревни нашего барона. Нас было слишком мало. А вот ты напоминаешь бандита!

– Осторожнее выбирай слова, приятель, – баск положил руку на рукоять своего двуручного меча.

– Ты не солдат герцога! И ты находишься во владениях моего господина Валет‑Мирепинга!

– Меня привели в эти владения не по моей воле!

– Это мы проверим! Тебя и эту девку!

Солдат опустил руку в боевой перчатке на плечо баска. Тот сбросил руку, и меч его вылетел из кожаных ножен. Клинок зазвенел. Солдаты барона также обнажили мечи.

– Я не желаю вас убивать! – проговорил баск.

Солдаты засмеялись. И харчевник засмеялся вместе с ними.

– Ты забыл, что нас четверо! А ты один!

Карина поднялась со своего места. До того она сохраняла полное спокойствие.

– Вы забыли про меня. Меня вы в расчет не берете?

– Сядь на место, шлюха, и не встревай в разговор мужчин.

Карина обнажила свой меч. Баск одним движением выбил меч из руки ближайшего к нему солдата. Девушка сделал то же самое с другим солдатом, и при этом еще оцарапала ему руку.

– Вам все понятно? – спросила Карина. – Мы умеем за себя постоять.

Солдаты не стали больше спорить и быстро убрались из харчевни. За ними, скуля о том, что он не виноват, выбежал харчевник. Баск кинулся к окну и увидел, что на улице других солдат не было.

– Их только четверо, – сказал он Карине.

– Я это знала и так. Это отряд разведчиков барона. Их послали проверить, что происходит в деревне.

– Но они приведут своих! Если их будет 20–30, то мы не выстоим в поединке.

– Они не придут. Раньше сюда вернуться крестьяне. А они не пустят сюда слуг барона. Все же это не простая древня, а крепость.

– Бароны Имира – разорение для герцогства! Я, служа в армии, повидал таких…

И Карина оказалась права. Все так и произошло. Крестьяне вернулись в деревню вместе со своими женами и детьми. Все мужчины были вооружены копьями, саблями, луками.

Их было человек 350–400. Они тут же закрыли ворота и выставили часовых на башнях и стенах.

Баск смотрел на это из окна харчевни. Пока никто сюда не вошел.

– С этими нам придется договариваться, – прошептала Карина.

– Еще бы. Там две сотни вооруженных мужчин. И среди них я вижу лучников с большими тисовыми луками. Я знаю, как они умеют из них стрелять. Стрела из такого лука прошибает щит насквозь с пятидесяти шагов!

– Несколько человек идут к харчевне! Смотри! Но не готовь меч!

– Я только для солидности его достал.

– Убери.

Баск убрал оружие в ножны….

Восставшие крестьяне барона Валет‑Мирепинга вошли в харчевню и увидели там незнакомцев. Карина подняла руки, показав, что у них добрые намерения. Тоже самое сделал и баск.

– Кто такие? – обратился к ним молодой высокий воин в сильно поношенном колете зеленой гвардии графа Иверского.

Баск знал эти мундиры. Басконцы не раз сражались с такими воинами ранее.

– Мы не солдаты герцога и не слуги барона, – ответил баск. – Мы ваши друзья.

– Друзья? – спросил солдат. – Не похож ты на друга. Ты похож судя по роже на баска.

– А разве баски друзья герцога? – спросила Карина. – После того как он приказал истребить басков своего полка все басконцы по всей Долине стали его врагами.

– В этом ты прав, пожалуй, – согласился воин.

– А кто ты? – спросил баск. – Посланец Ивера?

– Нет. Ты судишь по мундиру. Я служил в армии графа Иверского ранее. В рядах его знаменитых зеленых стрелков. Но родом я отсюда, из этой деревни.

– И ты вернулся в день восстания?

– Вернулся немного поздно. Наших уже к тому времени разбили. Отряды из пяти деревень поднялись и выступили против отрядов баронов. Их разбили, и нашим пришлось бежать из своих домов. И дезертиры заняли деревню. Небольшой отряд барона, оставленный здесь гарнизоном, бежал не приняв боя.

– Ты, я вижу, бывалый воин, и можешь командовать? – спросил баск.

– Наши крестьяне не особенно обучены военному делу, хотя оружием некоторые владеют. Это касается луков. Они от предков охотники и стрелки. Хочешь возглавить наш отряд?

– Я? – удивился баск. – Ты предлагаешь мне возглавить вас?

– Да.

– Но ты только что сказал, что я вам не друг!

– Я ошибался и теперь уверен в этом. Баск нам и нужен. Ты служил в гвардии герцога и знаешь Руг. А отряды повстанцев со всех сторон идут туда. И наши рассеянные в битве отряды можно собрать!

– Но почему ты сам не хочешь командовать?

– Какой из меня командир. Я хороший стрелок. Но не более того. А ты ведь имеешь за что ненавидеть герцога Лаймира?

– Еще как имеет! – ответила за него Карина. – И он станет вами командовать. Это воин что вам нужен.

– Итак, ты с нами? – снова спросил воин баска.

– Работы у меня сейчас все равно нет. Пожалуй, можно навестит Руг.

Так баск стал во главе отряда восставших….

Мондего, как звали бывшего ивеского стрелка, во всем помогал баску и за неделю они сколотили отряд в 200 воинов. И первое выступление принесло им победу. Они разгромили отряд пикинеров герцога и отряд Валет‑Мирепинга. Молва об этом понеслась по деревням и поселкам и скоро новые отряды стали стекаться к баску. И через месяц у них было больше 2 тысяч повстанцев.

– Это даже больше чем я ожидала! – произнесла Карина, после того как баск сделал смотр своему воинству.

– Но это не воины, – ответил он.

– И что с того? Они горят боевым задором. И с ними ты разбил несколько отрядов настоящих воинов. Разве нет?

– Ты хоть и дитя Сферы, но понимаешь не все. Разбили мы с Мондего всего лишь небольшие отряды спившихся воинов, которые забыли что такое дисциплина. Если бы нам противостояли отряды Гвардии кинжала, они бы нас разгромили. И если бы мне дали моих басков сотни две, я бы эти тысячи смял за 10 минут.

– Но ты их готовишь, баск.

– Сделать из этих крестьян воинов трудно. Хотя за год или два это возможно. Но разве у нас есть столько времени?

– Нет. Нам пора идти на Руг! Больше ждать нельзя.

Баск посмотрел на девушку. Она была прекрасна в своей решимости выполнить свою миссию.

В Руге в это время события разворачивались с поразительной быстротой. До них дошли слухи, что воспользовавшись восстанием, графиня фон Варцлав собрала своих сторонников и потребовала от герцога Лаймира передать ей корону. Началась усобица в самом Руге. Восстали плебейские кварталы, начали резать аристократов. Герцог спешно собирал войска и нанимал наёмников, посылал гонцов к соседним государям с просьбой о помощи.

К нему отправились два полка всадников от маркиза Долины, но до Руга так и не дошли. Их не пропустили отряды мятежных баронов, и солдаты, которым не платили жалование, быстро перешли на их сторону. Маркиз солдат послал, но рассчитывал, что заплатит им герцог Лаймир. А Лаймир рассчитывал, что раскошелиться сам маркиз.

Тревога распространилась по многим землям, огонь восстания в Имире мог опалить и их. Король Бебера, которого теснили со всех сторон, несмотря на это, обещал отправить тысячу конных латников помощь герцогу в Руг. Герцог Лорисский из своего города крепости Лор отправил в Руг три сотни арбалетчиков. Но и они пока не ободрались до столицы Имира.

Мондего был согласен с Кариной. Он настаивал на том, что пора выступать.

– Если Лаймир сумеет собрать войска, мы проиграем. Он пока слаб. И это нам на руку. Но когда к нему подойдут беберцы и отряды стрелков из Лора и Монтеро, он сумет навести порядок в столице.

– Ты думаешь, что с нами выступят и другие отряды повстанцев? – баск посмотрел на Мондего.

– Уверен в этом. Если мы двинемся завтра, то к тому времени как подойдем к Ругу, туда подойдут не менее 30 тысяч повстанцев.

Баск кивнул головой. Пусть будет так.

– Собирай командиров, Мондего!

– Я прикажу поставить для тебя большой шелковый шатер! Тот самый, что мы захватили у барона Мирепинга.

– Хорошо!

В шелковом шатре, который они отобрали у полковника герцогских карателей, баск решил провести нечто подобное военному совету. Собралось более пятидесяти командиров разных отрядов.

– Господа, отряды повстанцев идут на Руг. Часть отрядов с Севера уже выступила, как сообщили разведчики. Остальные собираются сделать тоже самое. В городе полно аристократов и герцогское логово. У нас появился отличный шанс поживиться и захватить добычу, – сразу выложил он информацию.

– Но в городе полно солдат, – возразил баску один из командиров по имени Хамот. – И я слышал, к нему идут подкрепления из Лора и Бебера. Не лучше ли нам заняться местными аристократами? Их замки еще не разрушены. Мы не взяли пока ни одного. И пока огонь пылает в столице, у герцога не будет времени отвлекаться на провинции.

– Что ты говоришь, Хамот? – гневно ответил кузнец Пири. – Замки здешних баронов и Руг. Разве это можно сравнивать? А что до беберцев, то они пока подойдут, мы успеем спалить герцогский город.

Кузнеца поддержали другие:

– Верно! Отряды маркиза Долины также шли на помощь Лаймиру, но не дошли. Чем беберцы лучше?

– Нужно присоединиться к тем, кто идет на Руг. Верно, Мондего?

– Я знаю, сколько в столице Руга золота, – сказал Мондего и его слова усмирили тех, кто колебался.

Золото! Вот истинная цель войны!

– Верно, нужно идти на Руг, пока герцог слаб.

– На Руг!

– На Руг! – заголосили другие командиры.

На этом военный совет и закончился….

8

Отряды повстанцев выступила на Руг.

И Отряд воина магического Света выступил также.

И враг по‑прежнему был рядом с ним….

"Книга пророчеств герцогства Имир"

На следующее утро отряды повстанцев выступили в поход. Баск ехал в голове колоны рядом с Мондего. Он был в хорошем кожаном колете и шлеме с пышным султаном. Его он отобрал у капитана барона Валет‑Мирепинга.

Баск также экипировался, как и положено предводителю отряда. Его легкие боевые доспехи с золотой насечкой блистали в лучах утреннего солнца. На его высоких сапогах блестели золоченные рыцарские шпоры. На шлеме был золоченный гребень в виде морского чудовища. На боку у него был тот самый двуручный меч, который он добыл благодаря Карине.

Карина была рядом с баском, и была вооружена как воин‑мужчина, и трудно было сейчас узнать в ней женщину. Под ней был чистокровный белый жеребец из конюшен местного барона.

За ними шли отряды крестьян с луками. Их было больше 300 человек. За тем двигались пикинеры с пиками сделанными из кос и воины с палицами и дубинами.

– Посмотрите на этот сброд, – Мондего презрительно усмехнулся и указал на толпу крестьян, из которых только две сотни были похожи на солдат. – Только наши деревенские охотники выглядят как солдаты. Остальные сплошная рвань и понятия о дисциплине не имеющая.

– Ты прав. Мне бы полсотни моих басков и я бы рассеял эти толпы.

– Хорошо, что у герцога теперь их нет, – произнес Мондего, но тут же спохватился, что сказал лишнее. – Ох, прости, друг, я не то хотел сказать.

– Ничего, это только подогревает мою ненависть к герцогу, – усмехнулся баск. – Я доберусь до его поганой глотки. Видят боги, я не хотел участвовать в бунте. Хотел бежать в Ивер, но сама судьба в виде драгунов Лаймира решила иначе.

– Мы поставили тебя над нами, и ты принес нам победу. И все окрестные села прислали нам людей.

– Не слишком много чести в такой победе.

Карина хохотнула в ответ на его реплику, но ничего не сказала.

– У герцога нет басков, Мондего, но есть пикинеры, драгуны, голубая гвардия, отряды Черных плащей и Рыцари кинжала. И это очень опасно.

– Но разе их много? – спросил Мондего? – У Черных плащей не больше 200 сотен воинов. И то, как нам донесли, часть из них стала на сторону фон Варцлав.

– Но есть Рыцари кинжала. А это хорошие воины. Так что не настраивайся на легкие победы, Мондего. Наши люди смелы, но не могут драться в сомкнутом строю, не обучены взаимодействию. А учить их – нет времени. Та победа, что я вам принес, была чистой случайностью. Если бы их полковник пикинеров не был законченным кретином, и если бы часть его солдат не перепилась, нам бы не победить. И наша рвань, охвачена одной мыслью – грабить! Они не думают о битве с регулярными войсками. Если мы столкнемся с отрядом стрелков из Лора, большинство этого сборища разбежится. Остается надеться на счастливый случай.

– Однажды он нам уже помог. Боги да не оставят нас.

– Пусть будет так…

По пути к баску присоединились еще несколько отрядов повстанцев. Это были люди с Севера. Их командир бывший пират по имени Роло рассказал баску и Мондего:

– Многие люди княжеств Азора готовы восстать против наших правителей вслед за вами. Рыбаки прибрежных деревень сотнями бегут в пираты. Рыбозасолочные сараи остановили работу. Тамошним рабам нечего солить. Нет рыбы.

– Вас, говорят, беспокоят морские демоны? – спросил Мондего.

– Некоторые деревни на берегу – да. Но в целом колдуны и заклинатели с этим пока справляются.

– А чего тебя, Роло, тянет в Руг? – спросил баск.

– Мои люди хотят большой добычи. А из‑за вашего восстания княжества Азора потеряли свои торговые обороты, и ярмарок почти нигде нет. На море для пирата стало мало работы. И мы порешили с ребятами погреть руки на огне вашего восстания.

– Думаешь мне нужны грабители? – баск посмотрел в глаза пирата.

Тот не отвел глаз и выдержал взгляд баска.

– А разве твоих людей ведет в Руг не жажда добычи? – спросил он.

Баск засмеялся в ответ и спросил:

– Ты видел в бою Гвардию кинжала, пират?

– Я сражался в морской войне Азора, баск. И видел много чего. Не стоит меня пугать. Среди пиратов трусов нет. А воины они отличные. Желаешь испытать нас?

– Нет, – баск покачал головой. – Нет времени для испытаний. Можешь влиться в наш отряд. А когда доберемся до Руга действуй, как посчитаешь нужным.

– Благодарю тебя, предводитель, – поклонился баску пират…

Глава 4Народ Нижнего мира – Эдели

И Смерть, воспетая твоим нетленным словом,

Путем, не прерванным ни звуком, ни молвой,

На крыльях бархатных, пустыней мировой

Нас, убаюканных, помчит к созвездьям новым.

Ж.М. де Эредиа «Жизнь мертвых».

1

Изумрудный замок был прекрасен.

В Верхнем и Нижнем мирах не было подобного сооружения…

"Из книги тайного искусства"

У большого внутреннего озера с чистой голубой водой был выстроен замок упиравшийся своими шпилями в самый свод высокой пещеры. По меркам Верхнего мира он был совсем не велик, но здесь в пещерах Нижнего мира выглядел внушительно.

Стены были выложены из идеально подогнанных друг к другу камней изумрудного цвета, отчего замок издалека напоминал драгоценность. Пять башен возвышались над ним. В центре была Башня Вождя, ибо именно там проживал вождь и король народа по имени Гейзерих.

По бокам были еще четыре башни, которые называли Башни Жён. Они были ниже Башни Вождя, но были не мене затейливо украшены. За замком виднелись жилища народа – аккуратные домики с крышами из панцирей крабов и стенами из тесаного камня серого и темно‑синего цветов.

Алеро, сын вождя племени Кау, молодой худощавый парень с белыми волосами и бледной кожей с гордостью показал Заре, замок Повелителей Нижнего мира.

– Там живет мой отец! Это главная цитадель народа!

– Красиво! – с восхищением произнесла Зара. – Подобной красоты нет в нашем мире. Этот замок построен грозно, но вместе с тем не лишен изящества. Дворцы руга кажутся тяжеловесными по сравнению с ним.

Жрица Саккара вспомнила бедные кварталы Руга и всю их мерзость, грязь и нечистоты. И люди там жили под стать тому месту – грязные, злобные и жестокие.

– Как здесь должно быть хорошо жить! Я и подумать не могла, что Нижний мир столь красив.

Жрицы Саккара разделили её восхищение.

– Так было до тех пор, пока не пришли демоны, – ответил Алеро. – Наш народ был счастлив и не знал что такое жестокость и смерть! Вернее наши люди умирали, но это не воспринималось народом как горе, а скорее как естественный ход событий. Но демоны научили нас смотреть на смерть по иному.

– Я понимаю тебя, принц Алеро. Грязь нашего мира подобно плесени поразила ваш мир.

– Может и так. Но с тех пор мы не так счастливы как прежде. Мой отец Гезерих, что сейчас носит корону правителя народа Кау, несчастлив. Две башни его жен пустуют.

Зара посмотрела на принца. Она не поняла о чем он. Тот понял немой вопрос и стал объяснять:

– Ты еще не знаешь много чего про наш мир, Зара. Не знаешь обычаев народа Кау.

Стража из 20 женщин остановила их, и принц не успел больше ничего рассказать Заре.

Антон залюбовался девушками‑стражами. Молодые, с упругим и гибкими телами, они были облачены в короткие туники, оставлявшими открытыми их ноги. К каждой в руке был лук. Их длинные волосы были убраны в шлемы и свешивались сверху лучше любого султана из драгоценных перьев.

На запястьях у девушек были защитные пластины из искусно выделанных панцирей крабов. К левой ноге ремнем у каждой был прикреплен длинный нож из кремневой пластины.

Одна их женщин остановила путников и произнесла торжественно:

– Наш повелитель ждет вас в своем дворце!

Алеро жестом приказал никому не нарушать молчания и молча двинулся за женщинами‑стражами.

Антон понял, что этот мир таит в себе еще множество приятных сюрпризов….

В замке к повелителю Гейзериху провели только Зару и Антона. Остальных жриц Саккара разместили в роскошных покоях Башни третьей жены на отдых.

Алеро первым вошел в покои своего отца и поклонился ему. Вождь был не молод, но обладал атлетическим сложением и был гораздо массивнее принца. Его длинные седые волосы были убраны назад и поддерживались золотым обручем, украшенным крупными драгоценностями. Зара отметила, что такие отменные камни были крайне плохо отшлифованы.

Торс у вождя был голым, на бедрах была белая юбка до колен, державшаяся благодаря широкому поясу. На ногах были сандалии из искусно сплетенных золоченных нитей.

Он поднялся со своего каменного кресла и подошел к тем, кто прибыл.

– Рад вам, друзья мои! Вы пришли во время. И вы уже оказали моему народу большую услугу.

Вождь лично усадил гостей на скамью рядом с троном и только после этого снова сел сам. Алеро устроился радом с Зарой на краю скамейки, устланной выделанной кожей озерного животного.

– Мы рады помочь народу Кау, – произнесла Зара. – Тем более что этим мы сможем помочь и своему миру. Так сказал Усала.

– Усала говорит, что вы по преданию и спасете наш мир. Вы уже спасли моего сына. И тем заслужили вечную благодарность короля. Я готов сделать для вас все, что ни попросите.

– А Усала уже вернется? – спросила Зара.

– Усала? – король посмотрел на женщину. – Ему пришлось схватиться со страшным существом. Существо Сиреневого тумана – порождение больной фантазии развратного Фагимасада, предводителя демонов. Оно все чаще и чаше проникает сюда и те, кто встречает его, умирают. И умирают страшно. Сам его создатель Фагимасад не может больше контролировать свое творение.

– Но Усала победит его?

– Я надеюсь на его силу. Но можно ли сказать наверняка? Я и мой народ совсем отчаялись в борьбе с демонами. Они становятся все сильнее и сильнее. Больше того они приникают в мой дворец. И я больше не могу гарантировать здесь даже собственную безопасность.

– Сюда? – удивилась Зара. – Демоны могу проникнуть сюда? Но я чувствую здесь могущественные магические запоры! Преодолеть их не просто! Здесь все дышит магией.

– Да, – согласился король. – Да. И наш город пока надежно защищен. Но вот мой дворец – нет. Замок и дворец стали опасны, как не прискорбно мне это говорить. Он слишком велик и защитить его магически сложно. Это не маленькие домики жителей.

– Но что вам мешает прейти в один из домиков? – спросила Зара короля.

– Я не могу покинуть замок. Ибо в нем сила нашего народа. И мои подданные совсем тогда падут духом, если король покажет им неуверенность в себе.

– Но какие демоны способны проникнуть сюда? – снова спросила Зара.

– Демоны похоти, – ответил король.

– Похоти? – переспросила Зара.

– Да. Повелительница голосов Кама становиться все сильнее и сильнее. И это её происки. Две из моих четырех жен и из‑за этого они погибли. И потому две башни жен теперь пусты.

– Демоны похоти – самые сильные демоны страстей, – проговорила настоятельница культа Саккара. – В Верхнем мире я не один раз сама пользовалась их услугами для низвержения врагов. Неужели Усала не может их контролировать?

– Кто знает? Здесь, возможно, они много сильнее чем наверху, – сказал король. – И противиться им почти нельзя. Только Усала это может. И более никто из моих подданных. Я сам не смог. И оттого едва не погиб.

– Вот как, отец? – удивился принц Алеро. – Я не знал про это.

– Никто кроме Усалы не знает. Я не могу показать подданным, что их король слаб. Страсти поколебали меня. Они вдруг стали сильнее, – развел руками король. – Тонконогая девушка Лити, моя последняя жена, самая молодая и благонравная вдруг стала ненасытной самкой и в искусстве любви могла бы дать фору самой опытной женщине народа.

Зара знала, что такое демон похоти. Женщина, впустившая в себя такого демона, постепенно превращалась в суккубара, демона сладострастия. И суккубар своим искусством любви мог покорить любого мужчину, даже самого стойкого. Жрицы Саккара сами при случае использовали заклинания "суккуба", но в полноценных особей никогда не превращались. Они становились на время Марами, ведьмами, что вызывали дурные сны.

– Я едва не стал жертвой Лити, – продолжал король. – И даже Усала не смог выгнать демона похоти из тела молодой девушки. И её пришлось убрать. А затем подобный демон поразил еще одну мою жену.

– В нашем мире волшебники справляются с Суккубарами.

– Но у нас они подчинены Каме. Её еще называют богиней голосов. И потому они не те, что в вашем мире. Потому я не предлагаю вам место во дворце надолго. После пира в вашу честь, вас проводят в город. Там вам выделят лучшее жилье.

– Но я бы хотела остаться, если позволите. У меня большой опыт управления демонами страсти и похоти! И я бы хотела быть здесь, когда они придут снова!

– Да? – король посмотрел на Зару с благодарностью. – Я принимаю вашу жертву. Но это опасно. Такой демон может покорить и вас….

– Я пришла не за тем, чтобы избегать опасностей, повелитель. К тому же я сама часто становилась Марой в свое время. Меня покорить будет не столь просто.

– А ты, молодой человек? – король посмотрел на Антона. – Ты сумел сделать то, чего не смогли многие до тебя. Ты победил Черную мглу. Ты не побоялся вступить в схватку с такой страшной тварью.

– Я, как следует, не успел даже испугаться, вождь. И потому моя заслуга не так и велика. Я из того мира, где не верят в магию.

– Вот как? – удивился Гейзерих. – Странный мир. Как можно не верить в очевидное?

– Но для нас очевидность в ином, вождь. Магии в нашем мире нет. Это для Зары она такая же реальность, как и для вас. Но я не просто пришел из Верхнего мира в Нижний. Я пришел из Иного мира.

– Но как можно обходиться без магии? – снова спросил вождь.

– Мы обходимся. Хотя жизнь от того стала много скучнее.

Король внимательно посмотрел на Антона и понял, что тот не шутит и не хвалиться. И у него родилась одна мысль.

– Послушай, парень, пока ты еще не стал понимать нашего мира, может, возьмешься выполнить одно поручение. Это для меня.

– Охотно, – согласился Антон.

– Тогда возьми! – король протянул Атону серповидный меч с кремниевым лезвием. Его рукоять была искусно отделана золотом. – Это королевский меч. Его еще называют колдовским мечом. И он предается вместе с короной. Но сам я не использую его в битвах. Как не использовали это оружие

Антон принял оружие.

– Ты покажешь этот меч женщине, что привела вас сюда. Это капитан моей стражи Эдели. Она со своими женщинами пойдет с тобой в Пещеру Голосов. Это оружие – символ моего доверия к тебе.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю