412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Владимир Андриенко » Сердце огненной змеи (СИ) » Текст книги (страница 26)
Сердце огненной змеи (СИ)
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 18:09

Текст книги "Сердце огненной змеи (СИ)"


Автор книги: Владимир Андриенко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 26 (всего у книги 27 страниц)

– Но ты слуга Света! Разве нет? – спросил Арон.

– Я хранитель этого мира и верховный жрец народа. Но служу ли я Свету? Свет в Верхнем мире, Арон. А мы находимся под ним. И Великий Свет не достигает до нас, и не греет нас своими лучами.

– Я не понимаю тебя, Усала.

– Ты воин магического Света, Арон. Один из Двоих. Но сейчас от тебя уже ничего не зависит. Я вывел тебя из игры. Ибо благодаря силе Хаоса, которую я призвал, я смогу нанести поражение Фагимасаду.

– Но как Хаос может служить тебе, Усала?

– Никто не знает природы Хаоса. Даже я не познал её. И Фагимасад не знает что такое Хаос. И потому никто не знает, что он есть Добро или Зло. Но это можно проверить!

– Как?

– Испытав его силу, воин! И здесь мне надобна твоя помощь. Ты согласен её оказать, и стать моим соратником?

– Предать свет во второй раз? – спросил Арон.

– Нет! – решительно возразил верховный жрец народа. – Никого предавать не нужно. Мы по‑прежнему будем сражаться с Тьмой. С демонами Фагимасада. Но делать это станем не так, как желают король и другие жрецы. Я не могу открыть им всего, Арон. Они просто не смогут меня понять!

– А что я должен сделать?

– Увидеть будущее для начала. То будущее что ждет тебя в этом мире, Арон! Ведь в цитадели народа сейчас воцаряется Тьма. И даже я пока не в силах помешать ей! Ибо в цитадели народа есть женщина, что воплощает Тьму.

– Эдели!

– Не она, а её двойник из твоего мира. Это твоя жена, Арон. Теперь я понял, какую игру затеял Фагимасад! Он был значительно умнее меня. Но сейчас это не так! Сейчас я могу опередить его! Смотри!

И Арон увидел Эдели.

Она стояла у алтаря из красного камня и со страхом смотрела на него.

– Арон! Неужели ты так и оставишь все?

– Эдели? Я действительно вижу будущее? И боли более нет! Значит, я выжил!

Она посмотрела на него как на сумасшедшего.

– Не смотри так, Эдели! – вскричал он. – Просто для меня этот момент еще не наступил! Я вижу будущее!

– Ты сошел с ума!

– Нет. Я познаю Хаос. Природа его весьма и весьма богата сюрпризами. И может быть в будущем я и узнаю что это такое. А сейчас расскажи мне, что такое с тобой случилось? Как ты снова пала сюда? Ведь я оставил тебя в моем мире?

– Я давно вернулась обратно, Арон. И не говори, что не знаешь про это. И вот сейчас спирали приковали меня к алтарю!

Она показал ему на небольших тонкие нити света, что привязывали Эдели к камню.

– Ты пришел меня спасти! Так делай то, зачем пришел!

– Я и сам не знаю, почему здесь! Усала сказал, что я увижу будущее. И он сказал, что здесь женщина, что воплощает Тьму. И нити тебя, привязавшие ни что иное как петли Огненной змеи, Эдели! А это значит, что я пришел сюда не спасти тебя….

4

Нет, час не пробил твой. Ты не оставлен

Тем дьяволом, которому ты служишь,

Своим сообщникам он помогает,

Как поводырь, который вел слепого

И к пропасти привел его бездонной –

И вниз тогда столкнул его.

Воины проклятых королей Первого времени с секирами Ваала прошли в портал. Шен встретил их, и они повествовали его как нового господина. Теперь они станут исполнять всего его приказы.

Он приказал отряду построиться и повел их в Малому дворцу, резиденции герцога Руга. Но за ближайшим поворотом ему преградили дорогу. Это была сотня бойцов в доспехах со знаками Бебера и Монтеро.

– Стоять! – приказал он своим людям. – Не нападать без моего приказа! Вы кто такие?!

Баск вышел вперед.

– А вы кто?

– Отвечать вопросом на вопрос не вежливо, – воин приготовил секиру. – И я хочу обратить твое внимание, воин, на топоры в руках моих воинов.

– А я обращаю внимание на мой клинок, – и баск показал свой меч, который словно был объят холодным голубым свечением.

Шен отступил на шаг и произнес:

– Рыцарь магического Света!

– Это я! – ответил Корнель и добавил. – А ты не рад моему возвращению, незнакомец?

– Ты оказался на пути моего отряда и в том вижу я знак судьбы!

– И что это за знак? – насмешливо осведомился Демас. – Добрый или злой?

– Если тебя ждет смерть то добрый, а если нет…. Но тебя ждет смерть!

Шен взмахнул топором, который дал ему один из воинов его отряда. Но баск легко уклонился от удара. Так же легко избежал удара и Демас. Но двое воинов из Монтеро испытали на себе сталь Ваала. Секиры рассекли их тела, и из них стал вырываться синий пламень. Это страшные топоры затягивали их души, и тела, тем самым, становились проклятыми телами.

Баск понял, что просто так с этим отрядом не справиться. И гибнуть воинам Демаса не обязательно. Он отбил удар топора и сам сделал выпад. Клинок воина магического Света вонзился в грудь худого колдуна и стал пить его душу и его энергию….

Золотой почувствовал, как магические барьеры созданные его волшебниками вдруг стали слабеть. Он не мог понять, отчего сие происходит.

– Господин! Магия щита исчезает! – закричал кто‑то.

Но Золотой и сам это видел и понял, что штурм города проваливается.

– Что делать, господин?

– Не ослаблять натиска! – приказал Золотой. – Мы в состоянии справиться с нашими врагами и без магического щита. Пусть погибнет половина моей армии, но город Руг будет взят!

После этого Золотой ушел в свой шатер. Ему нужно было остаться одному. Он сбросил плащ, шлем и сам расстегнул ремни панциря. Железо тяжело грохнулось на пол. Туда же полетели и латные рукавицы и наплечники.

Бывший государь Дари поставил на столик два магических светильника и произнес заклинание. Он желал видеть Роджера фон Варцлава. Тот не мог не откликнуться на такой вызов. И дух тот час появился в палатке из золотой парчи.

– Ты вызвал меня не вовремя, Дари, Что случилось?

– Отряд в квартале Семи Стрел уничтожен! А там были люди с секирами Ваала! И колдун Тьмы пал! Я почувствовал, что он убит! – почти закричал Золотой воин.

– Что? Как могло это произойти? Кто мог убить его? Ведь он впитал сила Зары?

– Впитал и голова Зары в моем мешке!

– Но тогда почему? – Роджер задал этот вопрос самому себе, а не герцогу. И тут же догадка пронзила его мозг. – "Неужели вернулся воин магического Света?"

– Что ты молчишь? – спросил Золотой. – Что нам делать? Я рассчитывал на отряд Ваала как на ударную силу. И вот все магическим импульсы пропали. А это значит, что они лишились колдуна и все погибли! И секиры в руках врага! Я сам вооружил герцога Лаймира страшным оружием! Ты понимаешь что сие значит, Роджер?

– Понимаю! Но Лаймир может еще и не понял, какое оружие попало ему в руки. Значит, баск вернулся! Воин магического Света в Руге.

– Должно быть так.

– Никто кроме него не мог убить колдуна, после того как он впитал магическую энергию Зары. Он и его меч в Руге! И в его распоряжении сейчас все секиры Ваала!

– Я приказал бросить на стены все силы! Мы усилили натиск!

– Верно! Все правильно! А я сейчас же отправлюсь со стены в квартал Семи Стрел. Я заставлю их бросить секиры Ваала. Я скажу, что это оружие Тьмы использовать нельзя.

– Но поверят ли тебе? Ты же там не числишься колдуном.

– Поверят. Ибо если этого сделать не удастся, то нам не взять Руга ни сегодня, ни завтра.

– Но если мы снимем осаду, то что нас ждет? – в отчаянии спросил Золотой.

– Придется снова покидать человеческие тела, друг мой.

– А что буде с армиями?

– С демонами? Они вернуться туда, откуда пришли. Те, кто не сдохнет под этими стенами!

– Но это провал!

– Пока да! Но не стоит отчаиваться. Еще не все потеряно! Иди и командуй штурмом! Бросай в бой все! Не жалей никого!

И дух Роджера исчез…..

Изабелла фон Варцлав была унесена на плаще во дворец фон Варцлав в свои покои. Она не могла этому воспрепятствовать. Сил более не осталось. Ей нужен был длительный отдых.

Во дворце она застала великого координатора Ордена магического Света. Тот внимательно изучал комнаты дворца.

– Вы здесь? – прошептала она. – А вы нужнее там….на стенах… там наши воины отражают атаки демонов!

– Ты хорошо справилась, сестра моя. Но не стоит думать, что я здесь занимаюсь ерундой. Из твоих покоев исходит магический след невиданной силы. И это след магии Тьмы.

– Не могу понять про что вы, брат мой? – Изабелла попробовал встать, но не смогла.

– У тебя нет сил, сестра, – успокоил её великий координатор. – Лежи. Сейчас слуги отнесут тебе в твою спальню, и ты будешь спать! Это единственное на что ты сейчас способна. И иного лекарства для волшебницы нет. Но скажи мне только о магии, что присутствует в твоем доме? Откуда она?

– Это магия проповедника Тени, – ответила Изабелла. – Я поймала его и оставила в этом доме в моем кабинете. Он опутан "прутьями истины"… ты сам сожжешь его спросить….

– Он давно сбежал отсюда, сестра. Ни о чем я его спросить не смогу.

– Сбежал? А "прутья"…. Как же "прутья истины"?

– Они не удержали его! Боюсь, что это была слишком слабая магия для такого колдуна, который оказался в твоих руках. Такими путами его не удержать. Но ты уже спишь. Ты устала и тебе нужно отдохнуть.

Изабелла уже его не слушала. Он действительно спала. Великий координатор приказал слугам нести графиню в спальню, а сам сел в кресло и задумался.

"Изабелла более не может помешать Тьме. Её вывели из строя намеренно. Теперь она будет спать не менее двух суток. А что произойдет за это время? Кто может сказать?

Активизировать портал к острову Горный я по‑прежнему не могу. Армии демонов штурмую Руг. И сколько еще сюрпризов от них меня ждет? Орден магического Света не способен мне оказать помощь! Я так и не разобрался, кто есть кто. Кто служит Тьме, и кто служит Хаосу. Я не уверен даже в самом себе.

Что же я поле этого могу сделать? Как я могу помочь Ругу? Если не понимаю их игры!

И остается еще одно…. А если все таки я служу Хаосу. И если это я тот самый Враг? И Хаос сейчас помогает Тьме. Ему нужно, чтобы войска демонов прорвались в Руг…."

Его размышления были прерваны волшебником из Леса. Он явился со стен и был весь к копоти и пыли.

– Брат мой! Наконец, я вас застал!

– Это вы? Вот никак не ожидал вас увидеть. Что на стенах?

– Армии Руга пока отражают удары демонов. Но натиск тварей нарастает. Хотя их магия стала слабеть. Я, правда, пока не могу понять, отчего это стало. Я слишком много использовал энергии и сам ослаб. Я теперь многое не могу. Мне нужен отдых.

– Как и графине Изабелле. Она спит. И разбудить её не будет возможности в течении двух суток, а может и более.

– Она спит? И что она сказала?

– Не много, брат мой. Свет истины не опустился на меня, и я по‑прежнему ничего не понимаю. Я хоть не ослаб как ты, но не знаю что делать! Я не знаю чем помочь Ругу!

– Что я слышу? Ты опустил руки, брат мой?

Великий координатор только развел руками. Что он мог сказать? Но если он Враг, то самое лучшее что он может сделать – это ничего не делать.

– Но я пришел к тебе за помощью. И если ты, великий координатор магии, опустил руки, то, что делать остальным? Что делать отрядам магической стражи, что сейчас сражаются? Что делать мне?

– Брат мой, я не знаю даже кто такой я сам! Может быть я сам Враг! Может мое неучастие это лучшее, что я способен сделать?

Волшебник Леса более не стал ни о чем спрашивать великого координатора. Он повернулся и ушел из дома. Во дворе его ждали воины магической стражи и лошадь. Он вскочил в седло.

– Что он сказал, господин? – спросил маг‑заклинатель стражи.

– Ничего! – ответил волшебник.

– Как ничего? Но….

– Нам придется полагаться на свои силы, брат мой. Волшебство великого координатора нам не поможет в этой войне.

– И что делать?

– Идти туда, где идет битва!

– Но битве сейчас везде, господин!

– Вот и нам нужно быть езде! Вперед! – волшебник леса пришпорил коня. И отряд последовал за ним…..

В квартале Семи Стрел они натолкнулись на отряд воинов Монтеро. Волшебник Леса приказал своим людям остановиться.

– Это солдаты герцога Монтеро, брата короля Беберского! – сказал он. – Но откуда они здесь?

– Волшебник! – к нему подошел воин с мечом в руке. – Это ты или твоя тень?

– Баск? – удивился тот. – Ты здесь? Как ты попал в Руг? И откуда здесь воины Монтеро?

– Я привел их сюда. Нам ведь нужны солдаты?

– Но как вы попали сюда?

– На летающих ящерах, которых мы захватили у демонов. И здесь мы разгромили отряд каких‑то тварей. И у них были странные секиры. Я видел, как это оружие убило нескольких моих солдат.

– Что это? – колдун протянул руку к секире, которую держал в руке Демас, что стоял рядом с баском.

Тот подал секиру волшебнику.

– Но это не просто боевая секира! – вскричал тот. – И сколько их у вас?

– Около сотни, – ответил баск.

– И вы смогли разбить такой отряд такими силами? – удивился волшебник из Леса.

– Поначалу у нас получалось плохо, – ответил баск. – Но затем, когда я всадил свой клинок в грудь их предводителя, они стали слабеть. И мы их перебили.

– Баск скромничает, – сказал Демас. – Он сам уложит два десятка монстров свом мечом.

– Возможно, вы сейчас спасли Руг, воины, – ответил волшебник. – Возможно….

5

В кольчужной чешуе, под бронзою и шелком,

Он, воин, кажется сияющим осколком

Иль тайным чудищем, исшедшим из морей.

Увидел. Гордый взгляд смеется под забралом.

Удваивает шаг. И, рея в блеске алом,

Над шлемом два крыла колеблются быстрей.

Жозе Мария де Эредиа.

"Самурай".

Герцог Лаймир одел доспехи. Слуги надежно застегнули все ремни панцирей и приладили поножи и наплечники. Надежная и легкая кольчуга под доспехами могла выдержать и удар копья.

Лаймир проверил как меч выходит из ножен и как укреплены кинжалы на его бедрах. Затем позволил накинуть на себя плащ без гербов и без позументов.

В кабинет вошел дежурный камергер, доложить о приходе посланца со стен.

– Вы покидаете дворец, ваша светлость? – спросил камергер, искренне удивленный нарядом повелителя. – Но тревожные новости стекаются сюда…

– Не стоит вам учить меня, что мне делать, маркиз! – грубо оборвал его герцог.

– Ваше высочество! – в кабинет вбежал гонец с южной стороны, не дождавшись приглашения. – Государь! Они взяли Руг в плотное кольцо! Штурм идет со всех сторон! Это слова великого волшебника Леса!

– И что вы желаете от меня, капитан? Я все силы отправил на стены! Во дворце лишь небольшой резерв.

– Волшебник приглашает вас…, ‑ начал гонец.

– Я иду спасать мой город, капитан, – оборвал его Лаймир. – Ортигас!

– Я здесь государь! И я готов вас сопровождать.

– Вы отправитесь со мной, граф. И призовите небольшой отряд рыцарей кинжала сопровождать нас. Не более десяти человек.

– Будет исполнено, ваша светлость!

– Но государь, – взмолился камергер. – Государь…. Вы не можете…

– Я уже сказал вам, маркиз, что иду спасать мой город! Что толку от выслушивания донесений со стен? Они все равно сегодня возьмут Руг! Вы видели сколько их? А я знаю путь к спасению!

И он покинул свои покои….

Герцог и граф Ортигас с отрядом добрались до Большого Дворца. Там была лишь минимальная охрана из людей Изабеллы фон Варцлав. Все остальные были отозваны на стены города, отражать штурм армии демонов.

Стража на воротах не подняла решетки, и сержант приказал им убираться прочь:

– Ворота будут открыты только по приказу её светлости фон Варцлав!

Герцог показал свое лицо, подняв забрало шлема, и приказал страже его пропустить:

– Я ваш повелитель Лаймир XIII! Я требую повиновения!

– Это герцог! – вскричал один солдат.

– Лаймир! – сержант был удивлен тому, что видит повелителя Руга здесь.

Солдаты, узнав герцога, взяли на караул.

– Открыть ворота! Поднять решетки! – отдал команду сержант.

Ведь графиня приказывала не пускать никого с приказом герцога, но насчет самого герцога она не говорила ничего. А Лаймир все же еще был коронованным повелителем герцогства Имир и власти его никто не лишал. И он был признанным главнокомандующим обороной Руга.

Блоки заскрипели и решетки поднялись. Герцог Лаймир въехал в Большой замок. Ортигас скакал прямо за ним, и его рука крепко сжимала поводья норовистого жеребца….

Баск прикоснулся к руке волшебника из Леса и тут же мир померк вокруг него. Он провалился в пустоту и очнулся на темной улице. Вокруг не было никого.

"Что за невезение! – подумал он. – Все началось снова. И я попал неизвестно куда!"

Он осмотрелся. Тучи скрывали две луны, и только слабые отсветы огоньков в домах немного освещали улицу.

"Да это плебейский квартал! Квартал Отбросов! Я уже был здесь некогда и видел покосившиеся серые унылые дома, кучи мусора, отвратительно пахнущие канавы с нечистотами. Но вот когда я был тут? В тот день! – вспомнил он. – Вернее в ту ночь, когда перебили басков по приказу Лаймира!"

Громкий окрик прервал его мысли:

– Эй, киска! Куда бежишь? Иди ко мне!

Баск оглянулся. Из проулка вышел человек, закутанный в серый драный плащ. На его голове была широкополая шляпа с гусиным пером. В руке он держал фонарь, вещь в нищем квартале совсем не лишнюю, для тех, кто хотел избежать попадания в сточную канаву с нечистотами.

– Что? Язык проглотила? – незнакомец двинулся к баску. – Пташка из дорогого борделя и залетела в такие богом забытые места. Тебе не меньше динара за ночь платят? Но здесь не бульвар Роз, а квартал Отбросов. Но даже в таком месте можно недурно провести время.

"Все точно так как в тот раз! – подумал баск. – И тогда ко мне пристал этот пьянчуга. И что я тогда ответил ему? Не могу никак вспомнить".

И он ничего не ответил. Но незнакомцу и не нужен был его ответ.

– У меня было намерение провести ночь в кабаке "Грудь Доротеи" у папаши Милло, за бутылкой его дряного пойла, которое так сильно бьет в голову, но теперь мои планы изменились. Я проведу ночь с тобой, – мужчина мерзко заржал, искривив изуродованный шрамом рот. – У Мило девки хороши, но ты иное дело! Покажи‑ка мне свое личико…

Он поднес фонарь к лицу воина и осекся на полуслове. Это было совсем не то, что он ожидал увидеть. Вместо миловидного женского личика на него смотрело скуластое, загорелое лицо наемника.

– Это что? Это как же так? – залепетал он растерянно.

Баск двинул ему кулаком в челюсть.

Горожанин сразу упал в сточную канаву. Фонарь, грохнувшись о мостовую, разбился и погас.

– На помощь! – заорал тот. – Это баск! Я узнал его мерзкую рожу! Стража!

Баск вдруг вспомнил, что в тот день он был одет в платье Нари. И этот парень обратился к нему как к женщине. Но сейчас не нем были его доспехи и с ним был его меч воина магического света! Как же этот спутал его с женщиной? Что происходит?

– Стража! – продолжал орать незадачливый любезник.

Баск вытащил меч из ножен и одним ударом прикончил пьянчугу. Но вопли его были услышаны. В окошках стали загораться свечи. Где‑то рядом послышался топот ног и звон оружия.

"Стража, – мелькнуло в голове у баска. – Все, как и прошлый раз. Но отчего они видят во мне женщину? Я совсем не похожу на девку. Колдовство! Не волшебник ли леса играет со мной. Стоило мне лишь коснуться его руки, как все это началось?"

Подбежала четверо стражников: три солдата и пожилой плотный офицер.

– Кто кричал? – строго спросил офицер. – Почему шум? Эй ты! А ну иди сюда, девка. Ну! Тебе говорю, или совсем голову от страха потеряла?

Баск стоял, опершись на меч. Стражник обращался к нему. Он явно видел в нем женщину.

– Я к тебе обращаюсь, шлюха грязная! – закричал офицер.

Баск поднял меч и стал приближаться к стражникам. Те совершенно не видели опасности. И воин с мечом, казался им простой женщиной.

"Странно, что они ничего не видят. Я уже сомневаюсь, что все что происходит вокруг настоявшее".

Лезвие его меча вонзилось в правый глаз капитана, и тело как сноп рухнуло в сточную канаву.

– Это баск! – заорал один из солдат. – Я узнал его скуластую рожу.

– Шлюхой переоделся, сволочь! – вторил ему другой.

Баск клинком разбил один из фонарей. Стражник взмахнул алебардой, но баск успел отпрыгнуть в сторону и избежал удара.

– На! Получай! – завопил другой, делая выпад тяжелым палашом.

Баск легко отвел клинок противника мечом, и сам сделал выпад. Его клинок пробил противнику горло. Из страшной раны на шее стражника фонтаном брызнула кровь.

– А это тебе! – баск проткнул живот другому.

После того, как стражники легли мертвыми под ноги баску, тот приблизился к телу капитана. Рана на голове офицера была настоящая. Корнель даже потрогал пустую глазницу рукой.

"Все по настоящему! Это мне не кажется! Это по настоящему….."

Через четверть часа баск был уже у городских ворот. Там его ждали десяток воинов в черных плащах. Они окружили его. Пара копий уперлась ему в грудь.

– Вы люди Изабеллы фон Варцлав? – спросил он.

– Ты знаешь это? – из темноты вышла женщина в плаще из красного бархата. – Значит, ты все вспомнил, воин!

– Что вспомнил? – спросил баск.

– То, что ты попал в прошлое. В тот самый миг, с которого для тебя все началось. Я Изабелла фон Варцлав.

– И что это все значит? Что происходит? Я ничего не могу понять Изабелла.

– Мне пришлось все это устроить через волшебника из Леса, баск. Но он сам не знает, что помог мне выдернуть тебя из квартала Семи Стрел.

– А зачем ты это сделала?

– Затем, что нам с тобой пора поставить точку в этом действии. И я сумела пока всех обмануть. И того кто скрывается в теле человека и волшебников Ордена магического Света! Я не могу доверять никому.

– Так мы с вами в прошлом, графиня?

– Не совсем. Это тень прошлого. Небольшой слепок с того, что произошло тогда. Я могу при помощи своего волшебства творить такие штуки, баск.

– Мы сейчас вдалеке от войны, графиня! А я бы хотел вести моих людей в битву.

– Сейчас главная битва будет у нас с тобой не там, где сражаются с демонами. Твой Демас справиться и сам. А ты пойдешь со мной.

– Куда?

– Туда, где мы сможем победить, баск…..

Изабелла перенесла баска в иную точку, используя свою магическую энергию, которой у графини было много больше, чем думали, остальные волшебники.

Они попали в старый замок на берегу моря. Он высился на скалистом острове и баск удивился как обитатели этого замка выбирались из него. Со всех сторон неприступные скалы и море.

Корнель внимательно посмотрел из окна вниз и спросил графиню:

– Где мы?

– Этот мир особая часть магии фон Варцлавов. У каждого мага нашего рода есть подобное место, созданное им самим. Я создала сей замок.

– Значит, мы более не в Руге?

– На деле мы с тобой в моем дворце. Там сидят наши физические тела. Но для тебя и для меня сейчас этого дворца нет. Как не и города Руг. Ты в моем мире, баск. И здесь нас с тобой никто не услышит.

– А кто нас должен услышать?

– Многие хотели бы знать, что я сейчас тебе скажу. Я сумела обмануть колдуна, который думал, что заманил меня в ловушку.

И Изабелла все рассказала баску о том, как ловила проповедника Тени. О том как они попали в её кабинет и о "прутьях истины".

– И ты знала, что он освободиться? – спросил баск. – Знала, что прутья не удержат его?

– Знала, но виду не подала.

– Но как ты могла это знать? Ведь он, по твоим словам, могущественный колдун.

– Он пользовался магией фон Варцлав, хотя и пытался это скрыть.

– Подожди, Изабелла, – снова не понял баск. – Тогда получается, что Роджер фон Варцлав был в твоих руках?

– Если бы так, – усмехнулась графиня. – Он использовал чужое тело, не переселяясь в него. Это магия нашего рада управлять телами и душами на расстоянии и создавать фантомов. Никто не может превзойти в этом род фон Варцлав.

– Значит, тебе чтобы поймать Роджера нужно поймать того в чьем теле он живет?

– Именно. А не того, чьим телом он управляет. Потому я и дала ему понять что он сумел обмануть Изабеллу. И дала ему понять, что я ему поверила будто тело Гошена и есть прибежище колдуна.

– Значит, ты уверена, что это не Гошен?

– Нет. Капитана лучников мне специально подставляют. А колдун совсем не он.

– Ты говоришь так, словно знаешь в чьем он теле, Изабелла?

– Знаю, баск. И удивляюсь себе, отчего я ранее не поняла кто он. Ведь он постоянно был рядом с воином магического Света. То есть рядом с тобой.

– И кто же это? – спросил баск.

– А ты не догадайся сам.

– Но со мной рядом было много людей, Изабелла…..

Герцог Лаймир и граф Ортигас спустились в подвалы под Большим дворцом без охраны. Посторонних при произнесении заклятия Хаоса быть не должно.

Герцог шел позади графи и держал в руке факел.

– Ты сказал, Ортигас, что здесь нас станет сопровождать твоя жена? Я все верно понял?

– Да, государь. Так и будет.

– Но её здесь нет, Ортигас.

– Она здесь появиться в нужный момент. Главное чтобы вы и я добрались до старого алтаря. Это осколок Черной скалы, что служила в древности алтарем для жертвоприношений какому‑то божеству.

– И как ты найдешь его? – спросил герцог.

– Она дала мне кольцо.

Ортигас показал Лаймиру камень в своем перстне. Он был черного цвета.

– Что это за кусок булыжника?

– Камень Хаоса. Когда он засветиться, значит, алтарь недалеко. Это наша путеводная нить, государь.

– Но бродить по подвалам Большого дворца можно месяцами, Ортигас. У тебе, что кроме этого кольца нет ничего? Ник карты, ни плана, ни ориентира?

– Вы еще не поняли природы этого камня, государь. Это камень Хаоса. И он покажет, где алтарь находиться в настоящую минуту. Ведь алтарь Хаоса нестабилен.

В этот момент прямо перед ними появилась женщина в черном плаще.

– Он прав, государь, – сказала она. – Алтарь Хаоса нестабилен. И он сейчас идет к камню Хаоса сам. Так что вам не придется бродить здесь месяцами.

– Матильда! – вскричал Ортигас. – Ты уже здесь?

– Да. Я же сказала, что приду вовремя, граф. Мы уже у алтаря Хаоса!

И стены в тот же мир раздвинулись, и они оказались не узком каменном коридоре, но в широкой пещере икрящиеся всеми цветами радуги. От игры красок у герцога закружилась голова.

В центре пещеры располагался камень черного цвета, который мерцал подобно драгоценности. И камень на кольце Ортигаса вдруг стал иным. Из простого черного необработанного булыжника он превратился в сияющий камень идеальной формы.

– Алтарь Хаоса! Отсюда мы призовем силы Хаоса подземного мира и установит точку проникновения в самом центре лагеря Золотого воина! – сказала она.

– Хаос поглотит демонов, и заклятие будет прервано. Хаос уберется обратно, и осада Руга будет снята, – повторил герцог слова, которые сказал ему недавно Ортигас.

– Граф! – Матильда позвала мужа. – Подойди ко мне! Прямо сюда к Алтарю.

Тот покорно выполнил приказ и подошел к женщине. Она быстрым движением повалила его на алтарь. Ортигас не сопротивлялся даханавару.

– Господин! – громовым голосом воззвала она к кому‑то. – Жертва готова! Приди и прими её!

Герцог испугался и отпрянул к стене. Лаймиру не понравилось то, что здесь могло произойти. И он удивлялся, как Ортигас так спокойно все воспринимает, словно не его собирались принести в жертву.

– Господин! – снова призвала даханавар.

Под сводами пещеры послушался гул.

Лаймир опомнился и сказал самому себе:

"Я веду себя как трус, а не как рыцарь Руга! Нужно помочь Ортигасу!"

Он обнажил клинок. Но воспользоваться им ему не дали. Рядом с ним из ниоткуда материализовался человек в черном. Его лицо было скрыто капюшоном.

"Этот меч не причин данавару вреда", – голос незнакомца звучал прямо в голове герцога.

"Ты кто такой?" – мысленно спросил Лаймир.

"Тот, кого так долго хотели поймать в Руге. Я Роджер фон Варлав, друг твоего предка, который сейчас командует армиями демонов".

"Предательство!"

"Я бы сказал иначе, твое высочество. Не предательство, а ловушка. Ты и Ортигас попались в ловушку. И магия Хаоса, которую вы собираетесь призвать, будет служить мне".

"Тебе? Но ты и так побеждаешь! Зачем тебе Хаос?"

"Армии демонов Золотого воина на грани полного разгрома. К Ругу идет панцирная кавалерия Бебера, и отряды стрелков из Ивера и Лора. В твоем городе образован отряд с секирами Ваала. И командует ими опытный воин по имени Демас".

"Демас? Я не знаю кто это такой!"

"Офицер герцога Монтеро! Его привел к тебе воин магического Света! Так что тебе стоило мирно сидеть в твоем Малом дворце и принимать победные реляции. Но на алтаре Хаоса твоя кровь, даст мне победу, герцог. Здесь нужна лишь кровь Дари, а ты истинный потомок этого древнего рода".

"Ты убьешь меня?" – герцогу стало страшно. Умирать Лаймир не хотел.

Как воин герцог не был трусом, но никогда так близко он не заглядывал в лицо смерти. С Роджером были шутки плохи.

"Мне придется это сделать, ибо только так можно подчинить себе алтарь Хаоса. А в вызове силы Хаоса против меня будут многие. И среди них колдуны Тьмы. Они бояться Хаоса. Но теперь меня им не остановить!"

Матильда подняла руки к верху и острые когти вампира блеснули в радужном свете Хаоса., который казалось, противился убийству и пытался подчинить себе даханавара. Но его создал колдун Роджер и силы Хаоса не могли с ним совладать.

– Убей! – завопил Роджер.

И Матильда когтями разорвала грудь Ортигасу. Фонтаном хлынула кровь и в тот же мир радужные блики исчезли, и вся пещера утонула в красном цвете пролитой крови….

Баск догадался, что Изабелла говорит о Мондего.

– Ты хочешь сказать, что мой друг Мондего и есть Роджер фон Варцлав?

– Да. Это он, – ответила она.

– Не может быть! Мондего столько раз спасал меня от смерти, Изабелла. А зачем Роджеру фон Варцлаву спасать воина магического Света? Ведь я ему мешал!

– Нет, – покачала головой графиня. – Воин магического Света, который противостоял Тьме, тот кто мог ему помочь более всего. Он скрывался в твоей тени и был неуязвим. В доме графа Ортигаса где вы охотились на даханавара, ты был с ним.

– И что?

– А то, что Мондего был рядом с тобой! И он коснулся тебя тогда, и ты потерял сознание.

– Я тогда увидел Нари…, ‑ проговорил баск.

– Он воздействовал на твое сознание баск. Как делал это и ранее не один раз. Вспомни. А сам он сорвал нам поимку даханавара, которого создал он сам. Идеально придумано. Сам он отправился ловить своего же монстра!

В этот миг небо над замком вдруг покраснело. Изабелла с тревогой посмотрела на облака. Она понял, что произошло сразу. Действовала магия рода фон Варцлав!

– Что это? – спросил баск. – Облака стали красными словно некто напоил их кровью.

– Так и есть, – ответил графиня. – Колдун напил кровью жертвы этот мир. Он рушит древние запоры при помощи некой сильной магии. Баск, он сошел с ума!

– Что это значит? Ты про Роджера?

– А то про кого же еще?! Он уничтожает родовую магию нашего рода. Он призывает чуждые нашему миру силы. И я не могу понять, зачем он это делает?

– И чем это нам грозит?

– Пора покидать это место….

Баск на мгновение прикрыл газа. Молния, вырвавшаяся из облаков, ослепила его. Но когда они снова открылись, он увидел рядом с собой уже не Изабеллу, а Нари.

Она смеялась, смотря на его смущение:

– Я же говорила тебе, что еще вернусь! Фон Варцлав сама сделала себя слабее, создав это место.

– Нари? Ты снова вытеснила Изабеллу?

– И в бессилии сжимаешь кулаки, воин. Но, убив меня убьешь и Изабеллу. Это особенности мира волшебниц, в которые не может быть посвящен посторонний.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю