412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Виктория Эвелин » Спасение Веракко (ЛП) » Текст книги (страница 11)
Спасение Веракко (ЛП)
  • Текст добавлен: 4 декабря 2025, 21:00

Текст книги "Спасение Веракко (ЛП)"


Автор книги: Виктория Эвелин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 18 страниц)

Он снова замурлыкал, и гордость наполнила его грудь. Он облизал и поцеловал медленно заживающие ранки на ее шее, удивляясь тому, насколько правильно они выглядели.

– Я причинил тебе боль? – Он не думал, что причинил, но ему нужно было убедиться.

Лили усмехнулась.

– Только самым лучшим образом. Я должна была догадаться, что ты будешь немного груб.

Он осторожно выскользнул из нее и прикусил мочку ее уха.

– Я буду таким, каким ты захочешь.

***

Эти слова прокручивались в голове Лили, и она хотела в них верить. На самом деле, она хотела. Но как они могли быть правдой? Она попыталась высвободиться. Веракко издал глухой звук неодобрения, но нежно поцеловал ее в ухо, отчего она вздрогнула, и он раскрыл свои объятия.

Она повернулась к нему лицом. Он выглядел таким счастливым и расслабленным. Его ярко-зеленые глаза смотрели на нее с таким удовлетворением. Задумчивая улыбка исказила его черты, когда его взгляд остановился на том месте ее шеи, которое он укусил.

Лили вспомнила вчерашний вечер и вспомнила, что он упоминал, что укусы предназначались только для пар и жен. Если он укусил ее, это должно означать, что он надеялся, что она станет кем-то из этого. Верно? Или она просто снова обманывала себя?

Когда они впервые встретились, он сказал, что ее друзья – это пара, состоящая в браке на всю жизнь. Именно в таких отношениях Элис и находилась сейчас. Могла ли она представить, что останется с Веракко на всю жизнь? Она не знала.

Однако, если этот день и научил ее чему-то, так это тому, что мысль о его потере напугала ее больше, чем все, что она когда-либо испытывала. Мысль о том, что она больше не увидит его, не будет спорить с ним, не будет смеяться вместе с ним, угрожала сломить ее даже сейчас.

Лили улыбнулась про себя, когда Веракко подошел к краю бассейна, и его потрясающее бирюзовое тело засияло ярче в неоново-голубом свете, исходящем от биолюминесцентного мха. Если таких эмоций было недостаточно, чтобы дать этому шанс, то она не знала, что еще может быть лучше. И все же, если бы они могли начать с чего-то менее постоянного и двигаться дальше, она чувствовала бы себя более комфортно.

Он порылся в большом сундуке, стоящем на полу у края бассейна, и, лучезарно улыбаясь, достал маленькую бутылочку.

– Мыло, – сказал он, приподняв темную бровь.

Лили ахнула и бросилась к нему, не заботясь о том, насколько отчаявшейся она, должно быть, выглядит.

– Что ты мне за это дашь? – Он усмехнулся, держа бутылку так, чтобы до нее нельзя было дотянуться.

Она отступила, уперев руки в бока, и попыталась изобразить раздражение. Ее хмурое выражение исчезло. Мальчишеского восторга на его лице было достаточно, чтобы сломить решимость любой женщины.

Она лукаво улыбнулась ему и расправила плечи, выпятив грудь. Это привлекло его внимание. Она неторопливо направилась к нему по воде, наслаждаясь тем, как жадно он следит за ее движениями.

– Ну, может быть, если мы хорошенько вымоемся, – промурлыкала она, медленно проводя рукой по его твердой, как камень, груди, затем под водой и по упругому животу, – может быть, я захочу поцеловать тебя в другие места. Он дернулся, когда она сжала его все еще твердый член, ясно давая понять, что намерена это сделать.

Его глаза недоверчиво расширились.

– Ты сделаешь это?

Лили обвила руками его шею, прижимаясь грудью к его груди и улыбаясь.

– Я думаю, ты сильно недооцениваешь, насколько мне нравится быть чистой.

Он опустил тюбик, и она схватила его. Затем он наклонил голову, издав низкий смешок, и запечатлел нежный поцелуй на ее губах.

Лили издала смущающе громкий стон и подалась навстречу прикосновению своего инопланетянина.

Глава 15

Сегодня тот самый день. Мне нужно рассказать ей все. Веракко приподнял подбородок и посмотрел на Лили, которая крепко спала, растянувшись у него на груди.

Он стиснул зубы. Ощущение небывалой радости, охватившее его прошлой ночью, рассеялось с течением времени. После того как она заснула в его объятиях, он наконец осмотрел свои руки и с разочарованием обнаружил, что на них все еще нет отметин.

Но это не имело значения. Его взгляд изменился, что означало, что он распознал в ней потенциальную пару. Потенциал. Он усмехнулся, в глубине души понимая, что это всего лишь вопрос времени, когда у него появятся стойкие отметины.

Его брачный контракт с Зиритой тоже больше не беспокоил его, теперь, когда он мог легко расторгнуть его, объявив Лили своей мивасси. Нет, беспокойство, которое медленно просачивалось в его сознание в течение ночи, касалось того, что Лили согласилась на эти узы.

Как бы она восприняла новость о том, что она безоговорочно принадлежит ему, а он – ей? Что ни у одного из них никогда не будет никого другого? Что чем дольше они будут вместе с того момента, как у него появятся метки, тем труднее ему будет выжить в одиночку?

Он мог бы какое-то время держаться от нее на расстоянии, дать ей время привыкнуть. Но как только появятся его метки, будет невероятно трудно оставить ее в покое, по крайней мере, так он предполагал, основываясь на всех рассказах о спаривании, которые он когда-либо слышал. Ни один человек не мог жить счастливо, когда его пара уходила. Ни один. Не было никакой возможности узнать, как повлияет на него брачная связь, учитывая, что Лили была человеком. Станет ли связь слабее? Если судить по его чувствам к ней сейчас, то нет. Хватит ли у него сил держаться от нее подальше, если она откажется принять их узы?

Внезапно его охватило беспокойство, отличавшее от постоянного беспокойства, которое мучило его всю ночь. Что сделает моя мама, если у меня появятся отметки, но Лили откажется брать на себя обязательства передо мной? – Веракко сглотнул. Заставит ли она Лили остаться с ним? И если она это сделает, не возненавидит ли Лили его?

Может, мне не стоит приводить ее в Митрандир? – Он стиснул зубы и прижал Лили к себе чуть крепче.

Лили издала тихий звук, выражающий дискомфорт, и он ослабил хватку. Она проснулась, зевнула и потянулась, прижимаясь к нему, и это показалось ему неописуемо правильным. Она посмотрела на него снизу вверх, сон все еще затуманивал ее глаза, но она улыбнулась.

Черт! Веракко мысленно проклинала себя снова и снова, когда он смотрел на нее. А они не могли бы просто остаться здесь? Притвориться, что остального мира не существует?

В ее глазах мгновенно появилось беспокойство.

– Все в порядке?

Веракко заставила себя улыбнуться и кивнул.

– Да. Я не с нетерпением жду продолжения путешествия, вот и все.

Ее взгляд стал растерянным.

– Подожди. м Она оглядела их положение на земле возле бассейна, и кривая улыбка появилась на ее лице. – Я что, заснула?

– Веракко невольно усмехнулся. Да.

– О нет. – Она усмехнулась, вздохнула и положила подбородок ему на грудь. – Что ж, я думаю, нам обоим стоит немного поспать в кои-то веки.

Веракко что-то неопределенно буркнул. Он вообще не спал.

Она попыталась оторваться от его груди, но он притянул ее обратно.

Она снова рассмеялась.

– Не хочешь двигаться?

– Я не хочу возвращаться в этот мир, – тихо сказал он.

Ее пальцы, которые гладили его живот, замерли, и она снова посмотрела на него с грустной улыбкой.

– Нам нужно поговорить, не так ли?

У него скрутило живот. Больше, чем ты думаешь, мивасси.

Лили издала сдавленный звук и нежно поцеловала его в грудь.

– Нам лучше поторопиться, иначе я никогда не смогу заставить себя уйти. Она провела губами по его шее, вызвав у него тихое мурлыканье.

– Почему? – спросил он, когда она наконец остановилась.

Она снова зевнула.

– Черные, как смоль, туннели, вызывающие тревогу, или теплая, хорошо освещенная комната с горячим источником и красивым обнаженным мужчиной? Мне нужно заставить себя уйти прямо сейчас, пока я окончательно не проснулась и не пришла в себя. Лили прикрыла грудь рукой и огляделась по сторонам.

Веракко кивнула в дальний угол комнаты.

– Пока ты спала, я постирал и разложила нашу одежду, но она, вероятно, все еще влажная из-за этого воздуха.

Пока она поднималась, чтобы осмотреть одежду, он изучал линию ее талии и восхитительный изгиб попки. Сколько времени пройдет, прежде чем он увидит это снова?

У него комок подкатил к горлу, когда он увидел, как она неловко переминается с ноги на ногу, пытаясь натянуть влажную ткань штанов. Что, если она не хочет видеть меня своей парой?

Лили откинула волосы с плеча и склонила голову набок, пытаясь разглядеть следы от его укуса. Казалось, что часть его тела треснула, и он резко выдохнул.

– А зачем нужен укус? – Лили улыбнулась ему, пока он одевался. – Я не говорю, что мне это не понравилось… Она подошла к нему и обвила пальцами его шею, проводя ногтями по его волосам.

– Я объясню по дороге, – сухо сказал он. Прежде чем отстраниться, он поднес одну из ее мягких ладоней к своим губам и поцеловал.

– Ты уверена, что с тобой все в порядке? Лили вопросительно посмотрела на него. – У тебя снова черные глаза.

Он заглушил сдавленный звук, вырвавшийся из его горла, кашлем. Вместо ответа он схватил ее за затылок и притянул к себе для глубокого поцелуя. Сможет ли он когда-нибудь жить без этого?

Лили потребовалось некоторое время, чтобы открыть глаза после того, как он отстранился. Он закончил одеваться, помог прибраться в маленькой комнате и остался ждать у двери. На ее лице отразилось отвращение, когда она надевала туфли.

В ответ на его вопросительный взгляд она объяснила: «Все еще мокрая».

Улыбка тронула его губы, и он открыл дверь. Лили нахмурилась, поежившись от порыва холодного воздуха, ворвавшегося в комнату, а затем выбежала из комнаты, сжав кулаки.

– Ладно, давай покончим с этим.

Несколько минут они шли молча. Мягкий запах страха, исходивший от Лили, царапал чувства Веракко, как наждачная бумага. По мере того, как связь между ними крепла, ее беспокойство передавалось и ему. Насколько будет хуже, когда появятся его метки? Теперь он понимал, почему его тетя Йерев всегда была в таком плохом настроении, когда ссорилась со своим супругом, а также почему их ссоры, казалось, никогда не длились долго. Ему было физически не по себе от осознания того, что она была совсем не счастлива.

Он изучал Лили и наблюдал, как ее невидящий взгляд продолжает блуждать по черному туннелю. Она обхватила себя руками и, ссутулившись, прижалась к нему, пока он вел ее по проходу.

Его осенило.

– Это из-за размера туннеля?

– Размера туннеля?

– Я чувствую запах твоего страха.

Она издала тихий звук согласия.

– Ну, и да, и нет. Я не могу разглядеть, насколько велик туннель, но продолжаю представлять, что он маленький, и этого, по-видимому, достаточно, чтобы вызвать у меня клаустрофобию.

– Чем я могу помочь? – спросил он напряженным голосом.

– Ты помогаешь. Просто продолжай говорить со мной. – Она снова оглядела пространство перед собой. – Расскажи мне об укусе.

Веракко не смог подавить прилив счастья, который он почувствовал, когда она упомянула о его укусе.

– Это то, что мы делаем, чтобы убедиться, что у женщины есть наше противоядие.

– Противоядие? – выпалила Лили, выглядя пораженной. Когда он только уставился на нее, не зная, что сказать, она продолжила: – Ты ввел мне противоядие? Почему? Ты планируешь когда-нибудь укусить меня ядом?

Веракко усмехнулась и снова повела ее вперед.

– Это для продолжения рода. Яд каждого свадаэта немного отличается. Все они смертельны, но не совсем одинаковы. Мы можем пострадать от яда друг друга, если нас укусят, хотя реакция будет больше похожа на сильную простуду, чем на смерть, как это было бы у тех, кто не свадает. Поскольку у ребенка будет половина мужских генов и половина женских, мы вводим противоядие, чтобы убедиться, что самка не заболеет от развивающегося в ней яда ребенка.

Он знал, что они приближаются к выходу, потому что становилось тепло, сухой зной пустыни Дакуун проникал в туннель. Лили схватила его за предплечье, пробираясь в темноте, и вытерла пот со лба. В какой степени ее нынешнее состояние было вызвано жарой, а в какой – реакцией на его укус?

– Значит, ты мог бы сделать так, чтобы я забеременела? – спросила она со странным выражением замешательства, смешанного с чем-то непонятным.

Веракко пожала плечами, испытав мимолетную радость от этой идеи, прежде чем ее охватил нервный страх. Разве она не знала об этом?

– Я думала, ты знала, что это возможно.

Неловкое пожатие плеч было единственным ответом Лили на мгновение. Затем она прикусила нижнюю губу и сказала:

– Я думаю, на каком-то уровне я знаю, что мы с тобой одного вида, но я никогда не сложу два и два вместе. Просто ты так сильно отличаешься от меня. Странно, что у меня может быть… голубой? – Я даже не знаю, какого цвета будет ребенок. – Лили недоверчиво покачала головой и снова вытерла лоб футболкой. – Хорошо, что у меня есть внутриматочная спираль.

Веракко просканировала ее тело, не припоминая никаких внешних приспособлений.

– Где это?

Она усмехнулась, ее глаза все еще были немного шире, чем обычно.

– Это внутри меня. Это своего рода противозачаточное средство.

Веракко вспомнил, что Джейд тоже была уверена в своих противозачаточных средствах, полученных на Земле. Должен ли он сказать Лили, что ее спираль, возможно, не так эффективна, как она думает?

– Одна из пациенток, Джейд, забеременела, когда принимала земные противозачаточные средства. Я не проверял, но, возможно, ваша спираль… неэффективна.

Лили споткнулась. Мгновение она смотрела в темноту, затем глубоко вздохнула и пожала плечами.

– Вот дерьмо. – Она рассмеялась. Она вскинула руку в воздухе жестом, который говорил, что новая информация – всего лишь песчинка на постоянно растущей дюне. – Я думаю, мы посмотрим, что произойдет. Я не могу представить, что это не сработает. Это не похоже на таблетку. Она обвиняюще ткнула пальцем в его сторону и ухмыльнулась. – Но в следующий раз ты его завернешь.

Завернешь? – Веракко задумался над странной фразой, прежде чем до него дошли слова «в следующий раз», и его член дернулся. Впереди показался конец туннеля. Она восприняла новость о том, что может забеременеть, довольно спокойно. Может быть, она тоже хорошо воспримет новость о том, что она его пара?

Как только они вышли наружу, и она смогла посмотреть ему в глаза, он собирался ей сказать. Сердце билось всё сильнее с каждым шагом, приближающим их к выходу. Никто из них не ужинал прошлой ночью, и он был благодарен за это, зная, что в любой момент его желудок мог взбунтоваться.

Когда они, наконец, добрались до выхода и вышли, Веракко сделал глубокий вздох. Он протащил Лили через дверь и посмотрел, как она отреагирует на первый вид его родины.

Её глаза широко раскрылись, а рот слегка приоткрылся. Он взглянул на пейзаж и попытался увидеть его её глазами. Они стояли в нескольких сотнях футов от основания черных гор. Туннель выходил далеко от гор, чтобы гарантировать, что обрушивающиеся стороны, которые часто осыпались после сильных песчаных бурь, не перекрыли туннель.

Палящее солнце висело высоко в небе, светя на море сверкающего черного песка. Высокие дюны образовались вдали от гор, слегка закрывая вид на его город, который находился всего в дне пути.

– Это красиво, – прошептала Лили. Она проглотила и заставила себя улыбнуться. – И немного пугающе, честно говоря. – Она протянула руку и сжала его руку, потянув его за собой, когда они медленно поднялись на ближайшую дюну. Этот небольшой жест был настолько естественным и нежным, что его дыхание задержалось.

– Это может быть довольно опасно, если не знать, что делаешь. – Он взглянул назад на катающиеся холмы песка, вспоминая дни и ночи, которые он провёл здесь, служа в пехоте своего города. – Кажется, что пустыня неживая, но на самом деле она живёт. Самое важное – следить за тем, куда ты идёшь. Если песок выглядит как-то неестественно, сразу же скажи мне.

Лили подняла брови и тревожно осмотрела землю.

– Да, это точно будет преследовать меня в кошмарах.

Когда они добрались до вершины дюны, блеск вдали привлёк его внимание, и он указал на него. Лили повернулась, заслонив глаза.

Там был Митрандир. Новый город, с его огромными зданиями, виден издалека.

– Вау, – выдохнула она. – Он почти как лес. Здания такие странные. Почему они такие широкие и с плоскими крышами?

С печальным вздохом Веракко встал за ней, обвил руками её талию и дышал ей в волосы.

– Они кажутся плоскими, но на самом деле они наклонены внутрь и покрыты солнечными панелями. Туман и дождь собираются на крыше и направляются вниз через центр здания в большие фильтрационные системы под землёй. Затем вода поднимается обратно наверх, где снова падает вниз.

Она сдвинула брови.

– Зачем? Это не расточительство?

Веракко засмеялся.

– Нет, не расточительство. Вода используется по необходимости, и если её недостаточно, она распределяется более тщательно. Это лишняя роскошь. Архитектор спроектировал здание, чтобы оно было автономным, но он также учёл склонность моего народа к экстравагантности. – Он сделал широкий жест в сторону зданий, притворяясь, что говорит как будто в восторге. – Когда посетители приезжают в наш пустынный город, они восхищаются нашими пышными садами и бесконечными водопадами в центре каждого здания.

Лили засмеялась. Он покачал головой, всегда находя эту черту бесполезной и нелепо роскошной. Хотя вся вода использовалась, он считал, что её можно было бы использовать более эффективно. Снова волнение охватило его. Если бы он не женился на Зирите, это означало бы, что ему не нужно было бы возвращаться в Митрандир. Он мог бы остаться в Треманте с Лили, где технологии ценились больше, чем пышные проявления.

Она положила голову ему на грудь.

– Я не могу дождаться, чтобы увидеть город.

С большим усилием Веракко убрал руки от Лили и повернул её, чтобы она смотрела на него.

– Нам нужно поговорить, прежде чем идти в город. – Он провёл рукой по затылку.

Лили медленно кивнула и взглянула на него с тревожными глазами.

– Я согласна.

– Я не уверен, что тебе стоит идти в Митрандир. Думаю, Треманта будет лучшим местом для тебя сейчас. – Эта мысль приходила к нему неоднократно прошлой ночью, но он её игнорировал, зная, что это означало бы разлуку с Лили на короткое время. Но чем больше он об этом думал, тем более благородным казалось это решение. – Я не знаю, как мой город отреагирует на людей. Возможно, они даже не знают о вашем существовании, а королева Треманты предоставляет людям определённую свободу, которые моя мать, возможно, не позволит. Как, например, право не быть со мной, подумал он, морщась, как будто нож пронзил его живот.

Глаза Лили забегали туда-сюда, обрабатывая информацию, прежде чем вернуться к нему. Её лицо озарила застенчивая улыбка.

– Но что насчёт тебя? Ты пойдёшь в Треманту со мной?

Веракко чувствовал, как пульс стучит по всему телу.

– Да. В конечном итоге. Мне просто нужно сначала уладить кое-что с моей матерью.

Её глаза засветились.

– Ты пойдёшь со мной? Значит, мы можем встречаться? – взгляд Лили стал вопросительным. – Но я думала, что твоя мать должна выбрать тебе жену из твоего города. – Её плечи поникли, но затем её взгляд снова стал решительным. – Ты думаешь, что когда-нибудь будет возможным для меня договориться с твоей матерью? Я бы хотела только притворяться, что мы пытаемся завести ребёнка, разумеется, и мы могли бы продолжать продлевать контракт, если это разрешено, но это могло бы быть способом встречаться. – Лили посмотрела на него, смущение очевидно на её лице. – Я знаю, что мы уже об этом говорили… Я просто думала… после прошлой ночи, может быть, ты подумал о другом решении? – Она приподняла брови, надеясь.

– Что если бы я сказал тебе, что мы могли бы быть вместе навсегда, как пара? – сказал он нерешительно, отслеживая каждое выражение лица Лили.

Её брови внезапно поднялись, затем сдвинулись. Её выражение стало отстранённым, когда она задумалась, пробормотав «пара» под нос.

Веракко мог слышать, как его сердце стучит в ушах, ожидая с затаенным дыханием её ответа.

– Ээ… – она прикусила нижнюю губу. – Неделю назад я бы сказала, что ты сумасшедший, но… – Она неуверенно кивнула, покачивая головой из стороны в сторону. – Может быть, если бы мы могли сначала встречаться.

Чёрт.

– Лили, мне нужно кое-что тебе сказать.

Она сузила глаза.

– Что именно?

– Я соврал раньше, когда говорил, что означает смена цвета моих глаз. – Она осталась молчаливой, поэтому он неохотно продолжил: – Когда глаза клеканиана меняют цвет, это означает, что они узнали потенциального спутника.

– Это не связано с твоим здоровьем? – Она покачала головой в замешательстве. – Тогда почему ты сказал, что это связано?

– Ну, в тот момент, я не хотел напугать тебя. Ты уже была так насторожена по отношению ко мне.

– Напугать меня? – Лили изучала его, скрестив руки на груди, её запутавшееся выражение становилось все более подозрительным. – Веракко, скажи, что ты пытаешься сказать. Я не понимаю. Ты думаешь, что я твоя пара? Что это означает? Я думала, что это означает пожениться на всю жизнь. Но мы не женаты, так как же мы можем быть парой?

– Когда клеканиан распознаёт потенциального спутника, потенциально единственного человека во Вселенной, предназначенного для него, его глаза изменятся, – объяснил он, пытаясь мысленно заставить её понять, что они значат друг для друга. – Затем, когда они полностью узнают друг друга, на руках появляются знаки.

– Единственный человек во вселенной…? – Лили моргнула, затем её губы приоткрылись. – Родственная душа. – Она произнесла это спокойно, но её глаза светились каким-то неизвестным чувством. – Ты думаешь, что я могу быть твоей родственной душой, потому что твои глаза стали чёрными?

Он выдохнул с досадой:

– Я чувствовал, что ты моя пара с первого дня, но был так сбит с толку, потому что мои глаза не менялись.

– Но ты заставил меня думать, что ты не можешь быть со мной по какой-то причине. Если ты думал, что я могу быть твоей парой, почему не сказал мне? – её голос стал обвинительным, и мышцы Веракко напряглись.

Он начал мерить шагами песок.

– Сначала я не сказал, потому что думал, что это не имеет значения. Ты меня не очень-то любила, и я не узнавал тебя, поэтому решил, что, вероятно, воображаю это притяжение, которое чувствовал к тебе. Но потом всё между нами изменилось.

Веракко заметно нервничал. Ему хотелось, чтобы она поняла хаос, кипевший в его голове. Его причины не говорить ей казались разумными, но теперь, произнося их вслух, он понимал, что это были просто трусливые оправдания. Он не сказал ей, потому что не хотел, чтобы она узнала о его помолвке и стала относиться к нему по-другому.

– Я думал, что, может, если появятся отметки, и я узнаю, что ты моя пара, всё решится само собой, и контракт не будет иметь значения. Но они не появились, а мои чувства к тебе только усилились, и…

Она подняла руку.

– Подожди, что? – Она облизывала губы, и её грудь стала подниматься и опускаться всё быстрее. – Ты… Ты хочешь сказать, что ты женат? – её глаза распахнулись, и Веракко отшатнулся от ярости, вспыхнувшей в её взгляде.

Его кожа покрылась редким холодным потом.

– Нет, не женат. Обручен. Но… – он добавил быстро, когда её дыхание стало более частым, – этот контракт будет недействительным, как только я объявлю, что признал тебя.

Лили начала мерить шагами песок, её глаза полны ярости и недоверия.

– Всё это время? Ты лгал мне всё это время?

– Я технически никогда не лгал… – слова Веракко застыли в его горле при её внезапном испепеляющем взгляде.

– Технически? – Лили выплюнула это слово. – Технически! Ты позволил мне верить, что я недостаточно хороша, чтобы быть с тобой.

– Я никогда не говорил такого. Ты… – Веракко попытался протянуть к ней руку, но она тут же отпрянула. Неужели она думала, что они не могут быть вместе из-за какого-то её недостатка? Веракко почувствовал себя виноватым.

– Ты, может быть, этого и не сказал, но это был вывод, который я сделала, исходя из того, что ты сказал и не сказал мне! Ты сказал, что твоя мать, королева, будет вести переговоры о твоей свадьбе. Ты сказал, что я не вариант для тебя и ты не можешь встречаться. Что ещё я должна была думать? И всё это время ты изменял своей девушке? – Лили закричала и снова начала мерить шагами песок. Её руки размахивали в такт её словам. Её брови слегка приподнялись, как будто только что возникла новая мысль. Она повернулась к нему, кипя яростью. – Ты втянул меня в это. Прошлой ночью… Я бы никогда… Почему ты просто не сказал мне?

Веракко пытался найти объяснение, но ничего не пришло в голову. Он смотрел на её лицо и вздрогнул. Она была в ярости, но в глубине её взгляда он видел боль. В начале она не осознавала это, но боль от его предательства теперь стала явной.

– Я встречался с Зиритой всего несколько раз. Этот контракт теперь ничего не значит, – он отчаянно старался убедить её. Как заставить её понять?

Она остановила своё метание и сделала несколько шагов в сторону, по её щеке пробежала слеза, обжигая его изнутри.

– Ладно, ответь на один вопрос. Что если бы твои глаза не изменились? Что тогда бы произошло?

– Я… – Веракко замолчал, сжав челюсть. Разве не над этим он размышлял последние три дня? До того, как он узнал о смене цвета глаз, он не знал, что будет делать.

Лили кивнула, её подбородок задрожал. – Это то, о чём я думала. Ты бы женился на ней, правда? Когда бы ты мне сказал правду? Когда мы пришли бы в город? Прямо перед свадьбой? Ты бы тянул время до последней минуты, чтобы выиграть время для себя? – Она покачала головой и отошла от него вниз по склону дюны. – Одно я знаю точно. Если это то, что делают родственные души на этой планете, мне это не нужно.

Она отстранялась от него как физически, так и эмоционально. Он видел, как её лицо становится бесстрастным. Веракко почувствовал, что теряет её.

– Я не знал, что ещё делать, мивасси! – закричал он, хватаясь за голову обеими руками.

– Это слово! – Ярость вновь вспыхнула на её лице. Её шаги стали неуклюжими, когда она ускорила движение вниз по склону дюны. – Ты обручен! Я – альтернативный вариант.

Лили споткнулась, и глаза Веракко устремились вниз к её ногам. Холодный ужас пронзил его при виде волнообразного движения на земле. Он поднял руки.

– Лили, стой на месте, ты…

– Нет! Ты… – Большой фиолетовый бутон поднялся за её спиной, его толстый стебель выполз из песка, и лепестки начали раскручиваться. Ещё одна слеза прокатилась по её щеке, и она сосредоточилась на его глазах. – Твои глаза. Они снова изменились.

Он рванулся к ней так быстро, как только мог, но позволил ей отойти слишком далеко. Её глаза расширились, и она повернулась, когда лепестки разошлись, открывая длинный, смертоносный шип. Промелькнуло движение, и Лили рухнула на колени.

– Нет! – Веракко взревел, успев поймать её, прежде чем она упала на землю. – Лили? Лили? – закричал он, оттаскивая её от зловещего завитка стебля растения, готового втянуть её под землю и высосать всю влагу из её тела.

– Что это было? – прошептала она, её глаза то расширялись, то тускнели.

– Держись, Лили, – он качался с ней, как будто этим мог отогнать боль, словно кто-то вырвал его сердце из груди.

Её глаза на миг раскрылись, но затем снова затуманились.

– Чёрт! – Веракко поднял её на руки и побежал. Нужно было доставить её в город. К врачу. Веки Лили медленно закрылись, и она обмякла.

– Оставайся в живых. Оставайся в живых. Оставайся в живых, – он твердил снова и снова, вложив в это требование всю силу, какую только мог собрать.

Будто вселенная почувствовала важность скорости, его темп внезапно возрос. Его ноги несли его через пустыню быстрее, чем когда-либо. Не останавливаясь, он посмотрел на свои руки и увидел ярко-синие отметки, словно насмехающиеся над ним.



Глава 16


– Ещё чуть-чуть, – гремели битые слова и фразы в её голове, пытаясь обрести порядок. Лили пыталась думать, несмотря на огонь, пронзающий её вены. Веракко? Это был его голос?

– Оставайся в живых, мивасси.

– Я умираю? – Она хотела плакать и потеть, чтобы избавиться от жжения в венах, но сил больше не было. Каждая часть её тела казалась сморщенной и обветренной. Горький привкус задержался на языке, а кислота жгла горло.

– Мне нужно, чтобы ты была здесь со мной, Лили. Я не хочу быть там, где нет тебя.

– Я здесь.

Колющие волны тошноты пронзили её живот, а затем всё потемнело.

***

– Помогите ей! – рёв ударил по её барабанным перепонкам, проникая в мягкие ткани её мозга.

Вокруг доносились приглушённые разговоры, но она не могла разобрать ни слова. Жгучий жар внутри утих, оставив её изнутри хрупкой. С каждым вдохом ей казалось, что ещё одно ребро ломалось пополам, и она уже не хотела дышать.

– Оставайся в живых. – Приказ снова прозвучал в её сознании, и она ухватилась за него.

Что-то вонзилось ей в шею, и она закричала от боли. Почти на грани сознания, она пыталась открыть рот, чтобы попросить остановиться, но почувствовала только вкус крови.

***

Холодно. Здесь было так холодно. Всё её тело дрожало, сильные спазмы встряхивали её ломящиеся кости. Она открыла глаза, но всё казалось словно через янтарь: искажённым и окрашенным в ужасный оранжевый цвет.

Она протянула руки, преодолевая вспышки боли и неумолимую тошноту, и ощутила холодную, твёрдую поверхность в нескольких дюймах справа. Она потянулась влево и нашла ещё одну поверхность.

– Веракко, – попыталась крикнуть она, но получилось лишь хриплое шептание.

Она подняла руки над головой и поняла, что она окружена со всех сторон. Сердце забилось быстрее, и с каждым ударом осколки стекла резали её изнутри. Паника захлестнула её, и она начала метаться, преодолевая боль. Я в ловушке. Это гроб? Почему я ничего не вижу?

Жгучие рыдания разорвали ей горло. Слёзы, скапливавшиеся в её глазах, казались кислотой. Дыхание стало частым и коротким. Недостаточно воздуха!

– Веракко! – закричала она изо всех сил и забила руками по гробу.

Внезапно вокруг раздался громкий грохот, потом заскрипел металл и разлетелось бьющееся стекло. Он идёт за ней, она знала это.

Внезапно вокруг неё собралась прохладная дымка, и её руки бессильно упали.

Глава 17

– Я не могу уйти! – Веракко вцепился пальцами в волосы, почти крича, глядя на Лили, которая спокойно лежала в медблоке.

– Тебе нужно поговорить с королевой. У тебя есть метки! Её нужно оповестить, – возразил Дэзи. – Она в стабильном состоянии. Я оставлю её под наркозом немного дольше, чтобы убедиться, что её кровь полностью очищена.

Он сделал шаг к двери, но узел в его животе заставил его остановиться.

– Я не могу показывать их матери, Дэзи. Она заставит Лили остаться со мной.

Дэзи, врач, назначенный работать в его здании, оглядел комнату, как будто искал кого-то, кто скажет что-нибудь разумное.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю