Текст книги "Закон-тайга"
Автор книги: Виктор Попов
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 21 страниц)
Элька лежала на берегу мелкого заливчика, я стоял по колени в теплой воде и, сгорбив ладошку, скользил ею по поверхности. Изогнутые струйки вылетали из-под ладошки, рассыпались брызгами и падали на Эльку тонкой сыроватой пылью. Элька весело вякала и бросала в меня пригоршни серого сухого песка. Песок в полете сеялся и не достигал даже водяной кромки.
Нам было весело.
Я настаивал, чтобы Элька шла в воду, а она упрямилась. Ей непременно нужно было угадать, чем заняты сейчас В. П. и Матвей. Но это был всего-навсего предлог. Когда мы с ней уходили на заливчик, шеф что-то нацарапывал в свой измятый, необычайно емкий блокнот, а Матвей конструировал искусственных мушек для «кораблика» по подобию тех, что мы видели в Каранахе. Элька, конечно же, знала, что и тогда, когда мы вернемся, каждый из них будет увлечен прежним делом, потому что В. П. нельзя было представить досужим, а Матвею мушек требовалось не меньше десятка. Знала это Элька, но в ней иногда просыпался маленький капризный чертик, и тогда она делала губы бантиком.
Вдруг Элька, прищурившись, вытянула шею:
– Аркаша, послушай… Вроде мотоцикл.
– Ласапет.
– Ну тебя. Подожди, не шуми… Правда же, мотоцикл.
– Откуда он здесь?
Я приложил обе ладони к уху и, конечно же, ничего не услышал, потому что ни в какой мотоцикл не верил. С обеих сторон к реке чуть не вплотную подступают горы. Зализанные ветром и водой скалы тискают долинку, в которой мы расположились, и даже удивительно, как крохотный зеленый кусочек ровной поверхности выдерживает напор коричневато-серых гладкостенных громадин.
– Перекат шумит, какой там мотоцикл.
– Не перекат, Аркашка, и не мотоцикл. Правильно. Это же вертолет.
Я уже не прислушиваюсь, я отчетливо слышу нарастающий рокот. Рокот дробится о скалы, и я не могу установить, с какой стороны он приближается.
А Эльку осенило. Она вскочила на ноги и, вертя задранной головой, самозабвенно вопит:
– Вертолет, Аркашик. За нами! Ой же, за нами!
– За Эльвирой Федоровной Грининой. Персонально.
– Ну, а за кем? За кем еще?
Может, в самом деле за нами? С какой стати? Да и откуда кому знать, что мы от Мухор-Маны решили спускаться рекой? Если только Чоков сообщил… И все равно – для чего и кому мы могли понадобиться? А вдруг чрезвычайное событие – война, например?
Вертолет вывернулся из-за скалы боком и с ходу обрисовал всю свою неприглядность. Я преклоняюсь перед неприхотливостью и работоспособностью вертолетов и в то же время не могу избавиться от чувства, если хотите, какой-то эстетической неудовлетворенности. Кажется мне вертолет этаким воздушным уродцем – и ничего не могу с собой поделать. Я люблю прямую стремительность линий, а тут на тебе – ползет по высям этакий пузатый, обстоятельный инвалид, унижает самолетное совершенство. Будто выхватили из воды гигантского бычка-подкаменщика, воткнули ему вместо верхнего плавника огромные лопасти и пустили на волю-вольную. Летай, мужик, трудись, хватит тебе в морях бездельничать. И летает мужик, и трудится, а все по-прежнему бычок бычком. Спереди на него смотреть еще туда-сюда, а вот сбоку… Словно выполняя мое желание, вертолет развернулся к нам грудью, чуть приопустился к реке и пошел прямо на нас.
Элька, по-прежнему задрав голову, машет рукой и что-то кричит. В размеренном рокоте, заполнившем нашу долину, я не разбираю, что. Полощутся на ветру кусты тальника, волнуется, припадает к земле трава, и хотя ветер еще до нас не дошел, я мысленно ощущаю его прикосновение и слежу, слежу за набегающей водяной рябью. Вот рябь доходит до меня, и тела касается едва ощутимый холодок, а за рябью идет нарастающая волна, и вокруг меня все остывает, будто кто-то заслоняет ясное солнышко. Я подношу ладошку к глазам и смотрю на вертолет. В марках этих машин я не разбираюсь, но та, что над нами, совсем не из гигантов. За стеклянным ее лбищем я вижу двоих, и кроме там, наверное, поместиться некому, потому что чуть дальше располагается ось большого винта. На тощем вертолетьем хвосте отчаянно крутится маленький винтик. Напоминает он мне этакого усердного лизоблюда, который, попав в полосу зрения большого начальства, становится не в меру старательным и расторопным.
Пролетела машина, ушла за скалы. Поднялась трава, угомонились кусты, вода остепенилась и приосанилась. Снова вокруг меня тепло и естественно. Вроде миг назад никто и не вмешивался в природное торжество. А Элька растерянно смотрит вслед промелькнувшей цивилизации, и руки ее безвольно висят вдоль тела. Мне хочется подтрунить над ней, но глубиной души я понимаю, что ей это будет очень неприятно, и вместо шутки говорю сочувственно:
– Я понимаю тебя, Элька. Очень обидно, когда ждешь внимания, а оказывается, что все о тебе забыли и никому ты вроде не нужен.
Элька кивает головой и задумчиво говорит:
– Верно, Аркашик, это здорово обидно. – И тут же вытягивает шею. – Он обратно летит!
На лице ее восторг, ожидание и еще что-то, что я понимаю, но объяснить не могу. Наверное, это благодарность людям, которые в сути своей все-таки добры и отзывчивы, хотя иногда и кажется иное.
Теперь уже ясно, что вертолет летит к нам, и поэтому я, как само собой разумеющееся, воспринимаю его снижение и, помогая Эльке, усиленно тычу пальцем в местечко, которое мне представляется наиболее ровным и пригодным для посадки. Летающий бычок останавливает полет как раз над этой площадкой, зависает на несколько секунд неподвижно, будто не решается расстаться с воздухом, потом вздрагивает и медленно-медленно снижается. Четырьмя своими лапами он вцепляется в землю уверенно и надежно. Некоторое время несоразмерно огромные лопасти ротора борются с воздухом, потом заметно слабеют и наконец обвисают безжизненно, как изогнутая ветром трава. Бросая мне в лицо солнечные зайчики, раскрывается застекленная дверца, и на землю спускаются двое. Оба в форме. Один летчик. А вот другой мне непонятен. Моряк не моряк, речник не речник. Фуражка вроде бы и с «крабом», но облика водника как-то не чувствуется. Осанка не та, хотя и болтается у него на груди бинокль, а через плечо перекинута планшетка.
Элька уже около прилетевших и, в грош не ставя наше экспедиционное достоинство, взахлеб тараторит:
– Ой же, как здорово, что вы прилетели! Вы к нам от кого? От Городошникова. Это хорошо, что нас не забывают!
– Никто не забыт, ничто не забыто, – загадочно отвечает тот, что с «крабом», и моментально изменяет интонацию на требовательную. – Туристы? Откуда? Рыбки захотелось, да?
Элька опешила и переводит огромные свои глаза с «краба» на пилота, с пилота на «краба». Пилот откровенно оценивающе смотрит на Эльку, а «краб» наседает:
– Кто такие? Откуда? Ясно – нет?
– Так вы не от Городошникова? – растерянно спрашивает Элька и обращается ко мне: – Аркаша, они не от Городошникова.
Я встряхиваю головой, закидываю назад мокрые волосы, ищу в уме подобающий моменту солидный вопрос, но найти не успеваю. Вмешивается шеф. Я не заметил, как он и Матвей появились рядом с Элькой. Видимо, они слышали разговор, потому что шеф холодно спрашивает:
– В чем дело, что здесь происходит?
– Кто такие?.. – чувствуя в шефе главную фигуру, «краб» еще более суровеет. – Откуда?
– Простите, это я вас опрашиваю: кто вы и откуда?
– С неба, – простодушно вмешивается Матвей. – Летели, летели и – сели. Сидели, сидели, нас съели…
– Матвей Васильевич, – укоризненно говорит шеф и выжидающе смотрит на «краба».
– Шибко грамотные, – «краб» барабанит пальцами по планшетке и говорит веско: – Районный инспектор рыбоохраны Щукин.
Матвей хмыкает, порывается, видимо, обыграть фамилию инспектора, но шеф его опережает, представляется официально:
– Начальник геоботанической экспедиции Стрельников.
Щукин некоторое время молчит, видимо соображает, что эта за штука такая – геоботаническая экспедиция и насколько высок чин ее начальника. Вероятно, в его представлении чин выглядит достаточно высоким, потому что морщины на лице у него разглаживаются и оно оказывается круглым и добродушным.
– Выходит, вы по травяной части, не по рыбной.
– По рыбной – ихтиологи.
– Кому ихтиологи, а мне – браконьеры.
– Ну что вы, это совсем не одно и то же. Ихтиологи – ученые, их забота…
– Ково там, – Щукин досадливо машет рукой… – Сколь понимаю, ни один из самых переученных от нельмушки не откажется.
– Какой нельмушки?
…Щукин охотно объясняет. Чуть ли не целую лекцию читает нам Щукин. Из нее мы узнаем, что нельмушка – это нельма, рыба из семейства лососевых. Старые рыбаки и по сей день называют ее царской рыбой. Вкусна нельма необычайно, но, ясное же дело, про вкус словами не расскажешь; чтобы его почувствовать, надо попробовать. При этих словах Щукин покачал в воздухе кружкой и строго поглядел на каждого из нас…
Да, я совсем забыл пояснить, что объяснение это мы выслушиваем более чем в мирной – в дружеской даже обстановке. Когда Щукин сокрушенно пожаловался на свою должность, которая в каждом, оказавшемся на берегу Чулоя, заставляет видеть браконьера, шеф сочувственно закивал: о, конечно, кто-кто, а он-то понимает, что такое ответственность и как она сказывается на людском характере. Щукин расчувствовался и обратился к пилоту:
– Михалыч, слушай, хорошие люди попались. Посидим с хорошими людьми? Нам с тобой не к спеху?
Михалыч, который почему-то из всех нас выделил Эльку (по крайней мере, он поглядывал на нее то искоса, а то и напрямик), для виду упомянул о начальстве, но взглянул опять-таки на Эльку, пощипал себя за верхнюю губу и тут же галантно добавил:
– Если, конечно, дама возражать не будет…
Дама не возразила.
У Щукина «где-то затерялась» бутылка спирта, у шефа (подумать только – у В. П.!) – бутылка «Двина». Обе пропажи быстро нашлись, и вот мы сидим и слушаем лекцию о нельме.
Щукин в ударе. Не часто, видимо, ему приходится мирно беседовать, сидя на берегу.
– Говорят (врут, нет – не знаю), нашу обскую нельму царю возили. На лошадях обозами ходили. В одной, передней бочке нельма, а позади – бочки с обской водой. Чтобы, выходит, свеженькой на царский стол рыба попадала. Повывели нынче нельму. Поставили в Новосибирске ГЭС, закрыли рыбе ход на нерестилища, редко теперь нельмушку в Оби встретишь. Да и та, которая ниже Барнаула, насквозь керосином провоняла. Рассказывают, когда космонавт приезжал, хотели его нельмой угостить, а после радовались, что он уехал, не дождавшись. Которую поймали, есть нельзя было – голимый керосин. На Катуни да на Чулое местные стада реденькие, но еще сохраняются. Думают за счет их промыслы восстановить… Хватились… – Щукин протянул пустую кружку Матвею, который священнодействовал над спиртом. – Девке-то, девке, налей, пусть разговеется.
– Воспримешь, Эльвира?
– Я не пью спирт, я же говорила.
– Не пьет телеграфный столб. Ясно – нет? У него чашки донышками кверху. Нальешь – не обнесешь. Ясно – нет? – Щукин маленько охмелел и чувствовал себя центром компании. Поэтому говорил категорично.
– А коньяк?
– Чуточку если, за компанию. Вениамин Петрович, Валентин Михайлович, со мной, понемножечку.
– Коньяк – это концентрация солнца. Эльвира Федоровна, вашу рюмку… Какое кощунство: я берег бутылку «Двина» столько времени только для того, чтобы пить его из кружки. Понимаете: коньяк из кружки. А вообще-то, все гениальное – просто.
Элька чокнулась с шефом, потянулась кружкой к кружке пилота. Валентин Михайлович (лет Валентину Михайловичу не больше двадцати трех – двадцати четырех) чокнулся, но кружку отставил.
– Это как же так? – Элька сделала губы бантиком.
– Работа.
– Ну ради меня. Самую крошечку…
В Эльке проснулся чертик.
– Ему нельзя. Понимаете, Эльвира Федоровна, человек на работе. – Вениамин Петрович отставил кружку пилота, тот улыбнулся и сказал серьезно:
– Не потому, что на работе. Когда я летаю – я летаю, а не работаю. Для меня это выше, чем работа.
– Тем более, – удовлетворенно сказал шеф.
– Вот бы Валентина к нам, а, шеф? – Матвей похлопал пилота по коленке и подмигнул мне.
Шеф покосился на Матвея.
– Валентин, бросай свою вертушку, ей-богу. У нас шеф – золото. С таким – в огонь и в воду. Эльке расчет, ты – коллектором. Жизнь у нас пойдет железная. А то ведь, сам пойми, женщина в экспедиции – морока. Элька, слышишь: тебе – расчет? Вот спустимся до Кайтанара, и шагай прямым ходом в утиль.
– Такой девушке расчет? Эльвира, будьте принципиальны!
Знакомясь, Элька назвала себя Эльвирой, а когда Валентин Михайлович осведомился об отчестве, подчеркнуто капризно сказала: «Какое еще отчество! Просто – Эльвира». В этот момент я почему-то вспомил, как равнодушно отнеслась Элька к регулировке наших взаимоотношений: «Хоть горшком зовите, мне-то что…» – и подумал: до чего же все-таки меняется женщина в присутствии постороннего мужчины. Сама она, скорее всего, и не чувствует перемены, а вот другим это здорово бросается в глаза.
И тут же я подумал о себе. Я ведь тоже меняюсь, познакомившись с девчонкой. Мне обязательно хочется казаться интересным. И это бывает всегда. Даже тогда, когда я знаю, что впредь мы никогда не встретимся. Почему так? Почему человек не хочет оставаться самим собой всегда? Скольких бы недоразумений тогда не произошло, сколькие судьбы не сокрушались бы…
…Мне лет не так много, но не так уж и мало. В двадцать лет Добролюбов… впрочем, оставим гениев в покое. С девчонками я начал дружить с шестнадцати. Дружил по-настоящему с одной Валентиной. Поругались мы из-за того, что ни я ей, ни она мне не говорили всей правды. Я ненавижу ложь и все-таки обманывал. Причем без нужды, по пустякам. Договорились мы, например, пойти в кино, а денег мне мать не дала. Не потому, что жалко, а потому, что где ей их взять, деньги-то – «я ведь, сынок, их не кую». Почему мне не сказать Валентине правду? Так, мол, и так, поход в кино отменяется в виду финансовых затруднений. В том, что у шестнадцатилетнего парнишки, у которого из родных одна мать со счетоводской зарплатой, не имеется денег, ничего зазорного нет. А вот поди ж ты, стыдно мне признаться в своей некредитоспособности, и вместо истинной причины несу всякую муть.
У Валентины тоже одна мать. Отец хотя и есть, но, по-моему, лучше бы его не было – горький он алкаш.
Приходила Валентина на свидания в платьицах всегда, чистеньких, аккуратных, но совсем не новых. И плевать мне на эти платьица с высокой колокольни, главное – Валюха рядом. Хотя и шагает немного в сторонке, но все равно – рядом. Мне петь охота от счастья, орать на всю округу, а она улучит момент и непременно заведет разговор о шмутках. А то о матери расскажет, об отце, какие они у нее хорошие да дружные. А какие они, к черту, дружные, если он, нажравшись водки до сшибачек, свой характер на жене демонстрирует. Но Валентине хотелось, чтобы было не так, и она переиначивала. Может, она и не лгала, а мечтала вслух, но тогда пусть бы так и говорила. Ведь я же знал, все знал, и меня бесила неправда. Я не помню, что думал тогда, но сейчас мне кажется, злился оттого, что понимал: маленькие неправды скапливаются в большую ложь. А ложь, плодится, как одноклеточное. Стоит только начать.
В том, что я сейчас толкую, нет ничего неизвестного. Но истина есть истина. И человека-то еще не было, а истины существовали. Потому что люди не творят законов природы. Они их только открывают.
– …Эльвира, будьте принципиальны!
Пилот говорит шутливо, а сам смотрит на Эльку тяжелым, обволакивающим взглядом. Даже не на всю Эльку он смотрит, а на беленькую незагоревшую полоску ее кожи, которая виднеется под сдвинувшейся бретелькой купальника. Будто привораживает его бледная полоска. Элька чувствует взгляд и поправляет бретельку. Делает она это с виду спокойно, но почему-то опускает глаза, а потом и вовсе отворачивается. И говорит совсем не к месту:
– Мальчики, вам не кажется, что похолодало?
– Скорее, наоборот, – щурится Матвей.
Он, по-моему, как и я, проследил взгляд пилота и, говоря, смотрит не на Эльку, а куда-то между Щукиным и Вениамином Петровичем. А Щукин с рассказов о нельме перекинулся на воспоминания.
– Силан такой мужик: едет к другой бабе в Коробейниково, а своей говорит: «Меланья, приготовь мне муки пуд, меда пуд, сала четверть пуда. Все на телегу сложь, не таись. Пущай люди видят – хозяйство мое еще не захандрило».
– Вы как хотите, а я чего-нибудь на себя накину. – Элька поднимается и бежит к палатке. Пилот провожает ее взглядом, потом наклоняется ко мне и, кивнув в сторону палатки, вполголоса спрашивает:
– Замужняя?
Вместо меня отвечает Матвей:
– А твое какое собачье дело?
Я не понимаю, почему Матвей рассердился. Обыкновенный вопрос. На самом деле: может, Элька жена кого-нибудь из нас, и тогда все меняется. Но ведь она ничья не жена, и, может, этот самый Валентин Михайлович – ее судьба. Мало ли как и где люди знакомятся. И никакого дела Матвею до этого нет. Поэтому я, сглаживая неловкость, сказал:
– Холостая.
Матвей кинул в мою сторону:
– Тля, – и повторил: – Какое твое собачье дело?
– А если я так же спрошу? – Пилот чуть сдвинул фуражку на затылок, и тень от козырька, лежавшая у него где-то на подбородке, двинулась вслед за фуражкой.
– Ты вот что, летун, заводи свой движок и чапай отсюда.
– Все свое ношу с собой?
– Кто что носит – тебя не касаемо. Твое дело: кум газует, я– рулю. Ясно – нет, как говорит инспектор Щукин?
Разговор этот велся сквозь зубы, и поэтому шеф, увлеченный беседой со Щукиным, его не слышал. А я не только слышал, но и видел, как Матвей, сдерживаясь, напрягался, и поэтому лицо его стало неприятно стянутым. Я не знаю, чем кончилось бы дело, но в это время из палатки вылезла Элька. Странное дело, за все время нашего пребывания в поле я ни разу не видел Эльку в платье. Обвисшая штормовка, набухшие в коленях брезентовые брюки, на ногах лыжные бахилы номера, наверное, тридцать девятого, если не сорокового.
Всю дорогу Элька была для меня коллектором, таким же участником экспедиции, как и я, и Матвей, и шеф. Единственное, что нас отличало, это взаимные просьбы отвернуться после купанья. А оказывается… Вот что оказывается. Мы есть мы, а Элька – женщина. Причем, очень хорошенькая женщина. Вот это открытие! Это не то, что думать о всяких там высоких материях. Вот она, высокая материя. Голубовато-зеленое платье, перехваченное пояском, не свисающие на глаза, а хотя наскоро, но расчесанные, раскинутые по плечам волосы, глаза смешливые, лукавые и еще черт их знает какие. В общем, взглянув на нынешнюю Эльку, я почему-то сразу вспомнил стихотворение Константина Симонова: «Пусть нас простят за откровенность в словах о женщинах своих». У меня еще не было женщин, но что это – я вполне определенно представлял. Так же определенно, как и то, что с этого момента наши с Элькой отношения изменятся. В какой именно степени, я не знал, но так или иначе изменятся. Может быть, я теперь постоянно буду Эльку не только видеть, но и чувствовать ее присутствие? А может, она меня будет волновать?
И вдруг меня осенило. Эти вечные споры Матвея с шефом, постоянное их стремление «произносить фразы». И потом: как же они сникли, когда Элька перестала вечерами сидеть у костра! Я восстанавливал события, фактик прикладывал к фактику, п то, что прежде казалось случайным, теперь приобретало смысл. А сегодняшнее «собачье дело»… Вот это да! Говорят, что последним о событии узнает заинтересованное лицо. Я лицо не заинтересованное, но тем не менее… И очень понятно, почему. Шеф и Матвей старше меня, поэтому многое схватывают раньше. Это вполне естественно, и нечего мне себя ругать. Нечего и незачем. Вот уж мое-то дело действительно собачье.
Стол у нас расклеился. Напрасно Элька делала губы бантиком, напрасно я, не увлекавшийся водкой, предлагал Матвею «врезать еще по стопарику». Он сидел нахохлившийся и в конце концов, послав нас всех к черту, полез купаться.
– Матвей, ты же пьяный! – крикнула ему вслед Элька, а потом, передернув плечами, капризно сказала: – Ну и пусть. Аркаша, налей мне коньячку. Валентин Михайлович, а на вертолете летать не страшно? У самолета хоть крылья, здесь – ничего…
Пилот стал что-то снисходительно объяснять, а я ко всему потерял интерес. Лег на спину и стал смотреть в небо. Это, как я уже говорил, очень скучное занятие – смотреть в голубое, безоблачное небо. Ерунда, что там что-то блестит, переливается и что человеку, глядящему в бездонное небо, чудится всякая мерихлюндия. Это для красоты люди придумали: «Глядел в безоблачную высь и думал…» Дремать хочется, когда глядишь в эту самую высь. Но дремать – некрасиво, неблагородно в данном случае. Толкните соседа, сладко посапывающего на концерте симфонической музыки. Очумело потряхивая головой, он непременно скажет: «Ах, простите, я немного задумался». Вот и я, глядя на небо, немного задумался. И откуда-то издалека голос инспектора Щукина:
– …Не кум он мне, не родня. А когда сети я у него снимал, жалел сильно. Сам седьмой, а какая у бакенщика зарплата? Да и то чуть больше полугода, а потом – шиш. Я говорю: ты, Иконников, сетешки-то подтапливай, чтобы не так заметно. Есть они, а вроде их и нет. А он: «Я не ворюга какой, я не на продажу ловлю. У меня шесть ртов, свово не считая. Мы, Иконниковы, из рода в род на воде. Дед стерлядку ел, и я буду». Я его на червонец наказал. Считаете, он теперь браконьерничать не будет? Будет, только сетешку на заре сымет. Вот и выходит – сами себя мы обманываем. Нельзя бакенщику без рыбы. Несправедливо это. Одну сеть ему надо разрешить. Я, например, за это. Ясно – нет?
– Что вы говорите, уважаемый Андрей Игнатьевич? Идя по такому пути, надо, значит, разрешить, леснику или там егерю отстрел запрещенной дичи, огороднику…
– А что, не стреляют? Вон к нашему егерю в Крюково загляните. Без лосятины не живет… Да чего далеко ходить: думаете, я без рыбы?.. Вам в Красноталово пути нет? Жалко. Пирог с нельмой попробовали бы. Ух, у меня жена и рыбница же!..
Здесь меня думы совсем одолели и отпустили только тогда, когда неподалеку что-то начало трещать и ломаться. Мне показалось, что треск надвигается на меня, окружает со всех сторон. Я вскочил и не знал, куда метнуться. То, что это заработал вертолет, я понял только в следующий миг. Вот так спросонок и начинает человек паниковать!