355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Виктор Банев » Череп императора » Текст книги (страница 5)
Череп императора
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 15:02

Текст книги "Череп императора"


Автор книги: Виктор Банев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 28 страниц)

– У вас есть какое-нибудь удостоверение личности?

– Пожалуйста, – пожал плечами я.

Профессор запустил руку за ворот свитера, извлек из нагрудного кармана рубашки очки и водрузил их на огромный мясистый нос. Удостоверение мое он рассматривал долго и пристально.

– «Специальный корреспондент» – что это значит? Это хорошо или плохо?

– Специальный корреспондент – это последняя ступенька журналистской карьеры перед редактором, – объяснил я. – У нас в газете спецкоров, кроме меня, пять человек. Я – шестой. Спецкор не входит ни в какой отдел, он сам себе отдел. Сам ищет себе тему, проводит расследование, сам себя редактирует. Так что скорее это все-таки хорошо.

– То есть вы – что-то вроде журналистской аристократии? – без тени улыбки сказал он.

– Ну, можно сказать и так…

– Вы долго дослуживались до этой приставки «спец»?

– Собственно, я не «дослуживался», – ответил я. Меняться ролями с интервьюируемым отнюдь не входило в мои планы. Чего это он заинтересовался моей творческой биографией? – Журналистом я работаю уже семь лет. Спецкором стал полтора года тому назад.

– Полтора года? Не так и много… – Он покачал головой.

Мы опять помолчали. Профессор открыл форточку и бросил туда окурок.

– Так что же насчет Кострюкова? – осторожно напомнил я.

– Насчет Кострюкова? А что именно насчет него? – Теперь профессор говорил медленно. – Был такой востоковед у нас в университете в двадцатых годах. Заведовал кафедрой, написал диссертацию «Простонародные формы культа святых в тантрическом буддизме». Ездил в Тибет, привез оттуда мощи Джи-ламы 3.

– Чьи мощи?

– Джи-ламы. Это тибетский святой, инкарнация бога-мстителя Махакалы. Очень колоритный деятель… Вы что, никогда о нем не слышали? Нет? Что вы, очень увлекательная, знаете ли, история.

Профессор слез с подоконника, подошел к книжному шкафу со стеклянными дверцами и, покопавшись внутри, извлек оттуда тоненькую брошюрку.

– У меня была аспирантка. Ирочка Ляпунова… Она занималась той же самой темой, что и Кострюков, книжку вот выпустила. Красивая была, совсем молоденькая и удивительно талантливая. Нас с ней в университете так и звали – Тяпа и Ляпа. У меня же фамилия Толкунов, а у нее Ляпунова – понимаете? Я, дурак старый, даже приударить за ней думал. Все были уверены, что мы поженимся… В прошлом году она поехала в Тибет собирать материал для кандидатской и там погибла… Иринка-блондинка. Двадцать три года – удивительно глупая смерть. Если хотите, можете взять почитать эту книгу. Здесь все изложено довольно подробно. Как раз по интересующей вас теме.

Он протянул мне брошюрку и вернулся на свой подоконник.

– Спасибо, профессор, обязательно почитаю.

– Пожалуйста. Почитайте… Надеюсь, вы понимаете, в какую историю влезаете.

Вот те раз! На мгновение мне показалось, что я неверно его расслышал.

– Что вы имеете в виду?

Профессор Толкунов долго и пристально смотрел на меня поверх своих дурацких очков в роговой оправе. Он больше не казался мне потешным Гаргантюа. Он сидел сгорбившись, безвольно опустив руки, и от него веяло тоской. Безысходной, огромной, как небо, тоской. Даже и не тоской, а отчаянием, всей величины которого мне не дано было даже представить.

– Что вы имеете в виду, профессор? – повторил я.

– Да нет, ничего особенного, – наконец ответил он. – Так, мысли вслух. Вы же специальный корреспондент (слово «специальный» он как бы подчеркнул, отчего оно прозвучало как ругательство), вы сами решаете, что именно вам расследовать. Вот и расследуйте на здоровье. Только имейте в виду – многие что-то в последнее время интересуются историей Джи-ламы. Очень многие.

– Кто, например?

– А то вы не знаете? – усмехнулся профессор. Он слез с подоконника и не торопясь заходил по кабинету в проеме между шкафом и письменным столом. – Хочется вам в этой истории покопаться – копайтесь на здоровье. Только вот что я вам скажу. Первым в Европе Джи-ламой стал заниматься Кострюков, еще в начале тридцатых. Написал диссертацию, съездил в экспедицию. А в конце тридцатых его расстреляли. Вместе с семьей и всеми членами его тибетской экспедиции. Потом, уже в шестидесятых годах, немец один заинтересовался его диссертацией. Помню, всё письма писал в Кунсткамеру, вышлите, мол, фотографию мощей. Немец этот умер от рака в том же году, как начал разрабатывать эту тему. Буквально за полгода сгнил живьем на глазах у изумленных докторов. А уж потом Ирочка, аспирантка моя, подхватила, так сказать, эстафету. Собирала в Тибете этнографический материал, поехала в горы и там сорвалась с утеса. Говорят, разбилась так, что даже и собирать было нечего.

Я слушал профессора и внутренне холодел. К его списку я мог бы добавить как минимум еще одну жертву – продырявленного в «Мун Уэе» китайца Ли.

– Только, умоляю, не рассказывайте мне про проклятия фараонов, – попытался усмехнуться я.

– При чем здесь проклятие? – устало вздохнул профессор. – Скорее всего это случайности… Вот только странно, что вокруг этого дела происходит столько необъяснимых случайностей.

– То есть вы отговариваете меня заниматься этим делом? – бодреньким тоном уточнил я. Не скрою, липкий ужас, волнами распространявшийся по кабинету от профессора, начал потихоньку подбираться и ко мне.

– Я ни от чего вас не отговариваю, – глядя мне прямо в глаза, сказал профессор. – И вообще имею в виду не вас. Я говорю о себе. Мне нужна помощь, а к кому обратиться, не знаю. Я мог бы многое рассказать, я ведь не идиот, прекрасно понимаю, ктоза всем этим стоит, но – верьте не верьте, а что-то боюсь я в последнее время этой темы. Боюсь, и все тут. До дрожи в коленях боюсь.

Когда я выходил из его кабинета, то на секунду задержался на пороге и обернулся. Профессор все так же, сгорбившись, сидел на подоконнике. Посеревшая кожа, опухшие веки, ощутимо дрожащие руки сложены на огромном животе…

И еще долго у меня перед глазами стоял его взгляд. Бездонный взгляд затравленного зверя.

9

Ну и книжечку дал мне почитать чокнутый профессор Александр Сергеевич Толкунов.

Я лежал на любимом диване, вполуха слушал музыку и, прихлебывая светлый «Хейнекен» из железной банки, курил сигарету за сигаретой. Уже третий час я не мог оторваться от профессорской брошюрки.

Сперва я не понял, какое отношение имеет эта брошюрка к тому, о чем мы с профессором говорили. Называлась книжица «Загадки Джи-ламы». Название, очевидно, показалось автору чересчур завлекательным, и дабы не упрекали его, автора, в пристрастии к бульварным трюкам, книжечка была снабжена подзаголовком, выдержанным во вполне академическим тоне: «Экскурс в историю Цоган-толги (экспоната „Белая голова“) единица хранения № 3394, Государственного музея антропологии и этнографии им. Петра Великого)».

Бумажная обложка с размытой картинкой, плохонькая полиграфия, куча опечаток. Зато в конце – необъятный «список цитированной литературы», масса ссылок, умные аббревиатуры. Лично мне больше всего понравилась одна – «ЖОПА № 6», означающая некий «Журнал Общества потребительской ассамблеи, № 6 за 1906 год». Одним словом, типичная академическая брошюрка, рассчитанная на двадцать читателей с образовательным уровнем не ниже доктора наук. И тем не менее я напрочь забыл о ноющем боке, пиво мое успело нагреться, кассета доиграла до конца – но оторваться от брошюрки я так и не мог.

А началась история, изложенная в книге, еще в 1912 году, на тибетских окраинах пустыни Гоби. Жили здесь кочевники – тибетцы, монголы, тохарцы и еще черт знает кто, общим числом более сорока народов и народцев. А поскольку земли эти во все времена считались ничейными – ни русскими, ни китайскими, вроде как сами по себе – и накрепко присоединить почти безлюдные горы и пустыни не получалось ни у одной из тогдашних великих держав, то ограничивались эти державы тем, что нещадно грабили безответных местных жителей. И вот накануне Первой мировой те не выдержали и по Центральной Азии заполыхал огонь Великого восстания.

Обезумевшие от голода и нищеты кочевники подняли бунт и, собрав пятидесятитысячную армию, прокатились по окраинам Срединной (китайской) империи, заливая их кровью и оставляя за собой лишь пепелища да башни, выложенные из отрубленных китайских голов. Регулярной китайской армии было не до них, в столице императоров из династии Цин происходили дела похлеще. Как раз в этот момент армия Юань Ши-кая свергала с трона последнего императора, а потому брошенные на произвол судьбы местные китайцы толпами бежали под защиту неприступной крепости Кобдо. Единственной неприступной крепости на всем Тибетском нагорье.

Через полгода после начала Великого восстания тибетцы дошли-таки до Кобдо и под восьмиметровыми стенами цитадели их армия встала, причем встала намертво. Необученная, плохо вооруженная, голодная и раздетая армия кочевников неделями осаждала крепость, но и пятитысячного гарнизона Кобдо с лихвой хватало на то, чтобы шутя отбивать хаотичные наскоки осаждающих. Среди восставших начались разговоры о том, что, мол, может, и ладно, может, и не стоит брать эту крепость. Все равно не взять им ее, вон стены какие, шапка с головы валится, как голову задерешь посмотреть. И вот тут-то, в самый критический момент, в стан осаждающих верхом на белом верблюде и в сопровождении небольшого отряда телохранителей въехал Джи-лама, человек, оказавшийся способным на десятилетия вперед определить историю Центральной Азии.

Кто он такой, где родился и откуда взял столь странное имя – тайна сия велика есть. На самом деле звали его Дамбижацан Бэгдэсурэн, а Джи-лама – это титул, одна из ступеней в иерархии буддийского духовенства, что-то вроде христианского архимандрита 4. Но кочевники и тогда, и потом называли его только так: Джи-лама. Единственный в своем роде.

Этот странный монах носил малиновый монашеский плащ прямо поверх мундира полковника российской армии, а подпоясывался пулеметной лентой и коралловыми четками. Вынырнув из неведомых европейцам мутных глубин Центральной Азии, он объявил кочевникам, что является земным воплощением жуткого божества-мстителя Махакалы, грозного защитника буддизма, до седьмого колена истребляющего род врагов «желтой веры» и изображаемого иконописцами не иначе как в окружении целой свиты обнаженных жриц и несвежего вида покойников.

– Штурм Кобдо я назначаю на сегодняшнюю ночь, – объявил Джи-лама воспрявшим духом кочевникам. – Кобдо – это только начало, мы пойдем дальше. Сами боги поведут нас в бой. Мы восстановим великую империю Чингисхана, и никогда нога китайца больше не ступит на наши святые земли. С вами Махакала, вы победите!

Никто из стоявших вокруг не решился спорить с грозным монахом, и таким образом Джи-лама стал верховным главнокомандующим всей пятидесятитысячной армии. В тот же день он начал готовиться к штурму. Связав всех имевшихся в лагере верблюдов в упряжки по пять, Джи-лама, едва стемнело, велел привязать к их хвостам тлеющий хворост и погнал их на крепостные стены.

Животные ревели от ужаса, в кромешной мгле метались сумасшедшие огни. Обезумев от боли, верблюды неслись прямо на стены Кобдо, китайцы палили по ним из всех имевшихся в их распоряжении орудий, но лишь растратили боеприпасы, которых им и так не хватало. Сути происходящего они не понимали, но чувствовали – происходит нечто страшное.

Через три часа после начала штурма Джи-лама дал сигнал, и на крепость двинулись отряды кочевников. Тысячи и тысячи тибетцев в одинаковых накидках молча бежали к крепости и по трупам верблюдов карабкались на стены. У того, кто поскальзывался на все затопившей, мешавшей шагать крови, шансов остаться в живых не было ни единого: его тут же затаптывали лезущие сзади. С ножами в зубах, с пастушьими посохами в руках – стрелять кочевники почти не умели, – нападавшие по двое, по трое атаковали китайских солдат и насмерть забивали их камнями, палками, а то и просто ногами. Сам Джи-лама носился среди них, выкрикивая жуткие ругательства. Он хватал китайцев за их черные косицы и молниеносным ударом рубил головы. После боя кочевники насчитали на его плаще двадцать восемь пулевых отверстий, но сам воитель не был даже поцарапан.

К утру крепость была разграблена, резиденция императорского наместника сожжена, а из пятитысячного гарнизона Кобдо в живых осталось только четырнадцать пленных. Собрав свою изрядно поредевшую армию на главной площади, Джи-лама объявил, что так и будет всегда, что эта победа – только начало, что он намерен дойти до Пекина и полностью уничтожить китайскую империю. Необходимо ему для этого лишь одно. Ему понадобятся дамары, много дамаров – особым образом освященных боевых знамен, под которыми его армии было бы не стыдно воевать и одерживать победы. И вот тут-то слышавшие эту речь пленные китайские солдаты позавидовали своим мертвым товарищам. Они прекрасно знали, что за обычай имеет в виду этот сумасшедший тибетский монах.

Церемония освящения знамен была назначена на тот же вечер. Уже за несколько часов до ее начала на главной площади Кобдо было не протолкнуться. Кочевники сидели вокруг костров и курили ароматные трубки. Ламы низших рангов читали мантры и исполняли ритуальные танцы. Пленные солдаты тихонько выли от отчаяния и ужаса.

Джи-лама не появлялся долго, очень долго. Он вышел к солдатам своей армии лишь с восходом первой звезды, и когда кочевники разглядели его новый наряд – доспехи из дубленой кожи, такие же, как у древних тибетских владык, красную мантию, расшитый жемчугом и украшенный нефритом шлем с высоким гребнем, – их охватил священный ужас: «Сам Махакала, бог-мститель, защитник „желтой веры“ тибетцев, явился покарать ненавистных китайцев!»

Громадная толпа буддийских монахов, окружавшая Джи-ламу, трубила в морские раковины, била в обтянутые кожей барабаны и заунывными голосами распевала древние заклинания. При свете костров и красной, в полнеба луны выглядели монахи не менее зловеще, чем те духи и демоны, которых они созывали на свое жертвоприношение.

Китайцев раздели догола. Правую руку каждого привязали к левой ноге, левую – к правой, косицу обмотали вокруг лодыжек. Так, чтобы грудь торчала вперед колесом. Ритуальные танцы и чтение заклинаний продолжались несколько часов. А затем Джи-лама вышел вперед, снял с головы шлем и взял в руки большой серебряный серп.

Китаец, к которому он подошел первым, рыдал от ужаса и на всех известных ему языках молил о пощаде. Бесполезно. Левой рукой лама схватил китайца за горло, а правой вонзил ему в грудь серп. Вспарывал грудную клетку он медленно, с видимым удовольствием, а затем рывком вырвал из груди еще бьющееся сердце 5. Сидевший неподалеку мальчик-послушник подскочил к Джи-ламе с серебряной чашей, и тот выдавил в нее тягучую, темно-бордовую кровь. Остальные монахи молча взяли кисти, окунули их в чашу и вывели на первом из заранее приготовленных полотнищ слова заклинаний, гарантирующих армии Джи-ламы непременную победу.

Сперва кочевники, наблюдавшие за происходящим, в ужасе молчали. Они слышали о подобных ритуалах от отцов и дедов, но и в самом жутком сне не могли представить, что увидят «освящение знамен» своими глазами. Но чем дальше, тем больше им нравился их новый главнокомандующий. Если предсмертный вопль первого китайца прозвучал в мертвой тишине, то последний из пленных мог кричать сколько угодно – все звуки заглушались ревом толпы: «Махакала с нами – мы победим!»

Четырнадцать пленных попало в тот день в руки Джи-ламы, и четырнадцать освященных теплой человеческой кровью знамен он поставил вокруг своей палатки. Позже их будет больше. Появится у него со временем и барабан из человеческой кожи, и чаша из оправленного в серебро черепа, и много прочих милых сувениров… А в то утро, когда над крепостью Кобдо встало солнце, в остывшем пепле костров лишь белели несгоревшие черепа китайских солдат.

…Обнаружив, что в банке кончилось пиво, я отложил брошюру и босиком прошлепал на кухню. Без пары баночек холодного «Хейнекена» здесь было явно не обойтись. Вот ведь заливает тетка! Какой там Стивен Кинг, какие там «Кошмары на улице Вязов»!.. Прямо не восточный факультет, а секция триллера Ленинградского отделения Союза писателей.

Как относиться к прочитанному, я не знал. С одной стороны – ссылки на первоисточники, научный аппарат… Науке я привык доверять. А с другой – ну не может такое, черт возьми, происходить в двадцатом веке. Хотя…

За время работы в своей газете я навидался такого, что теперь не удивлюсь вообще ничему. Пару лет назад я дошел как-то до петербургского СИЗО номер 1, в просторечии именуемого «Кресты», и взял, помнится, интервью у алкоголического вида мужичка. Мужичок угодил в «Кресты» за то, что, утомившись слушать каждый вечер лай соседской собачонки, зарезал и ее, и соседку, разрубил бездыханные телеса, тщательнейшим образом их между собой перемешал и, разложив по хозяйственным сумкам, вынес на ближайшую помойку. Уже через день все городские газеты писали: налицо все признаки ритуального убийства – и мясо черной собаки, и расчленение трупа, и свершилось-то убийство ровнехонько в полнолуние. Мужичонка, как оказалось, читать умел и намеки понимал. Когда его взяли, он, не мудрствуя лукаво, объяснил прибалдевшим следователям, что убийство это – вовсе и не убийство, а исполнение высшей воли князя тьмы.

Впрочем, закосить под психа у мужичка все равно не вышло, и получил он высшую меру, которая и была приведена в исполнение той же осенью. Если уж современные отечественные алкоголики способны выполнять приказы сатаны, то почему бы тибетским тантристам не проводить время от времени свои милые ритуалы? Благо милиционеры у них над душой тогда не стояли и попадание в «Кресты» не грозило.

Я открыл новую банку «Хейнекена» и плюхнулся на диван. Ну что там у нас дальше?

А дальше, как утверждала аспирантка профессора Толкунова, дела у Джи-ламы пошли на славу. Больше десяти лет его отряды терроризировали Центральную Азию. Верхом на неизменном белом верблюде, с маузером в одной руке и коралловыми четками в другой, он мог появиться где угодно – от Индии до озера Байкал и от предгорий Памира до Кореи. И всюду, где он появлялся, тут же устраивались жуткие жертвоприношения кровавым буддийским богам, во время которых год от года все больше расходившийся Джи-лама собственноручно сдирал с пленников кожу и пил еще теплую человеческую кровь.

Те, кто встречался с Джи-ламой в этот период его жизни и по странной случайности остался после этой встречи в живых, вспоминали позже, что был он абсолютно неуязвим в бою, потрясающе образован и столь же потрясающе жесток.

Николай Рерих, состоящий с Джи-ламой в личной переписке, рассказывал, что по национальности тот был тибетцем, молодость провел при дворе Далай-ламы XIII и именно там в совершенстве овладел всеми тайнами буддийской мистики. Где-то в Лхасе, столице Тибета, как писал Рерих, он встретился с последними учителями древней школы тибетских тантристов «нъинг-ма», от которых узнал о подробностях культа Махакалы и которые напоили его таинственным отваром из тысячи одного гриба, дарующим бессмертие и победу в боях.

Адъютант же адмирала Колчака, Петр Седов, рука об руку с Джи-ламой громивший отряды комиссара Сергея Лазо, наоборот, утверждал в своих мемуарах, что лама был калмык, подданный российской короны и обучался в Петербургском императорском университете («Уж не у профессора ли Толкунова?» – мелькнуло у меня в голове). Как писал адъютант, лама мог вечер напролет цитировать отрывки из «Бориса Годунова» по-русски и «Гамлета» на языке Шекспира.

Как бы то ни было, тибетцы знали точно: Джи-лама, неизвестно откуда взявшийся и неизвестно куда время от времени пропадавший, – не кто иной, как спустившийся на землю бог-мститель Махакала. Даже известия о начале Первой мировой войны, а затем русской революции они восприняли не иначе как сообщение о том, что далекие северные владыки напуганы отрядами Джи-ламы до такой степени, что устраивают в своих европах и америках черт-те что, лишь бы спастись от его вездесущего гнева.

К началу 1920-х годов Джи-лама если и не восстановил империю Чингисхана, то сумел объединить под своей рукой земли вокруг пустыни Черная Гоби, оттяпав значительные куски и у Китая, и у России. О его столице, крепости-монастыре Юм-бейсе, кочевники слагали не просто легенды – эпические поэмы. Говорили, например, что только на украшение главного зала его дворца ушло несколько ведер бриллиантов чистой воды. И чуть ли не гектар хорошо выделанной человеческой кожи. В подземных лабиринтах Юм-бейсе сидели, по слухам, дикие барсы, на которых хозяин был не прочь поохотиться, и тут же рядом – несчастные пленники, над которыми тибетские ламы проводили свои до заикания пугающие редких европейских путешественников ритуалы.

Долго так продолжаться, понятное дело, не могло. Оправившись от неразберихи Гражданской войны и интервенции, большевики начали мало-помалу прибирать к рукам территории бывшей Российской империи. К 1924 году руки дошли и до Центральной Азии. Власть монгольского богдыхана, оплота «желтой веры», как-то сама собой оказалась в руках Народно-революционного правительства, а тому делить власть со всякими неизвестно откуда взявшимися Джи-ламами было не к лицу. Очень быстро оказалось, что Джи-лама есть не кто иной, как враг трудолюбивого тибетского народа и – более того! – агент Китая, а значит, подлежит немедленному уничтожению. Золотые денечки Джи-ламы кончились, но сам он об этом еще не знал.

В 27-й день 8-й луны года черной водяной собаки по старинному лунному календарю, а проще говоря – 10 октября 1924 года, в ворота Юм-бейсе постучали. Выглянувший охранник обнаружил, что перед ним стоят чуть ли не полтысячи буддийских монахов, идущих на поклонение в монастыри Тибета. Где уж было догадаться наивному степняку, что, облаченные в малиновые плащи, перед ним стоят лучшие бойцы 18-го Особого батальона Народно-освободительной армии МНР. Отвесив мудрым ламам земной поклон, привратник бросился открывать ворота.

Трое суток паломники гостили в крепости. Они устраивали совместные моления с местными монахами, осматривали богатейший арсенал Джи-ламы, набирались сил перед дальней горной дорогой. А на четвертый день, прежде чем отправиться дальше, попросили самого грозного владыку Юм-бейсе поприсутствовать на их службе. «Это большая честь для нас, – сказали паломники. – Получить благословение от земного воплощения Махакалы – что может быть желаннее для служителей „желтой веры“?»

Одетый в парчовые одеяния и в расшитой жемчугом митре, Джи-лама вышел к гостям. Кто его знает зачем? Может быть, не смог он отказать таким же монахам, как он. Может быть, так нравилось ему чувствовать себя богом, что ни о чем другом думать он уже не мог. А возможно, знал он о том, что должно произойти, но сознательно пошел навстречу опасности. Тибетцы говорят, каждое божество, сошедшее на землю, четко знает, до каких пор ему на земле оставаться, а потом бесстрастно встречает смерть и возвращается в те мутные области загробного мира, из которых прежде было исторгнуто.

После полуторачасового хурала (богослужения) паломники упали перед Джи-ламой ниц и благоговейно сложили ладони над головой в ожидании благословения. Джи-лама подошел поближе, наклонился, чтобы коснуться того из паломников, что лежал ближе всех к нему… Но не успел.

Все изменилось буквально за мгновение. Не давая выхватить маузер, с которым лама не расставался никогда, один из лежащих схватил его за правую руку, другой – за левую, а третий выхватил из-под плаща ручной пулемет и несколькими очередями изрешетил того, чье имя десятилетиями наводило трепет на кочевников. А по двору монастыря, на ходу перезаряжая винтовки и поливая свинцом охранников Юм-бейсе, уже бежали, скидывая плащи, остальные бойцы 18-го Особого батальона.

Наложниц Джи-ламы, общим числом почти что в тысячу, народоармейцы, предварительно хорошенько повеселившись, отослали в родные кочевья. Сторожевых псов владыки изрубили штык-ножами. Сокровища же монастыря еще больше двух недель вывозили на подводах в Улан-Батор, носивший тогда название Урга. Дикие нравы, дикие времена: просто убить грозного Джи-ламу солдатам показалось мало, и, вырезав сердце неугомонного монаха, эти вчерашние кочевники, а ныне коммунары разделили его на четырнадцать частей и прилюдно съели. Дабы набраться храбрости убитого врага. Однако самая интересная участь ждала буйную голову Джи-ламы.

Поскольку еще при жизни был он объявлен святым, земным воплощением божества, то после его кончины были предприняты все меры к тому, чтобы сберечь для потомства его чудодейственные мощи. Отрезанную кочевническим ножом голову ламы народоармейцы на тибетский манер замумифицировали: натерли солью и хорошенько прокоптили над костром.

Несколько месяцев Цаган-толгу – «Белую голову», как окрестили трофей кочевники, – возили по пустыне Гоби, дабы суеверные аборигены убедились: тот, кого они почитали бессмертным, воплощением Махакалы, оказался смертен, погиб, как простой солдат. В конце концов, натешившись плодами победы, народоармейцы привезли голову в столицу. Было решено, что отныне она будет выставлена на всеобщее обозрение перед зданием Монгольского Всенародного Собрания. Теперь комиссары, захватившие власть в только что организованной МНР, спеша на заседания, могли остановиться и полюбоваться на останки того, кто осмелился встать на пути у революции.

Будь вся эта история сценарием голливудского триллера, на этом бы ей и закончиться. Ан нет. Иногда жизнь выкидывает такие кульбиты, что самые сумасшедшие сценаристы всех кинокомпаний мира долго еще будут кусать от зависти локти.

В 1931-м в Ургу из Ленинграда приезжает некий Виктор Кострюков, ученик Козлова и Пржевальского, ученый-этнограф, специалист по Центральной Азии и Тибету. Прочитав эту фамилию, я насторожился – начинало теплеть. К тому времени «Белая голова», снятая наконец с пики, уже несколько лет пылилась в запасниках Исторического музея Улан-Батора, устроенного в бывшей резиденции богдыхана. Кто уж теперь может сказать, на кой хрен понадобился сей сомнительный сувенир молодому советскому этнографу, но перед отъездом из Монголии он выкупает у музея «Голову» и получает разрешение на провоз без таможенного досмотра «ящика деревянного, продолговатого» в адрес Этнографического музея АН СССР. Таким образом мумифицированные мощи государственного преступника нескольких стран Центральной Азии переехали с Тибетского нагорья на берега Невы.

С тех пор прошло почти семьдесят лет. Все эти годы в запасниках петербургской Кунсткамеры значился экспонат за номером 3394. Этот экспонат никогда не выставлялся в экспозиции Кунсткамеры и вряд ли когда-нибудь будет выставлен. Ибо значится под этим номером аквариум с формалином, а в нем плавает почерневшая от времени человеческая голова с выбитыми передними зубами и круглым отверстием от пики в затылке.

…Я отложил книжицу и вытряс из помятой мягкой пачки «Лаки Страйк» предпоследнюю сигарету.

Черт знает что такое! Неужели в моем городе, европейском мегаполисе, собрате Парижа и Амстердама, в одном из центральных музеев действительно хранится такой людоедский экспонат? Отрезанная человеческая голова с выбитыми, понимаешь, передними зубами… Впрочем, почему нет? Хранятся в той же Кунсткамере детские трупики, препарированные свихнувшимся голландцем Фредериком Рюйшем и прикупленные для коллекции царем-батюшкой Петром Великим. Почему бы не хранить тут же и мумифицированные мощи тибетского головореза? И все-таки слишком уж вся эта история напоминает невысокого полета голливудский триллер.

Пива оставалось всего одна банка. Я аккуратно пригубил и прошлепал в прихожую, где в плаще все еще лежал конверт с бумагами убитого китайца. Так или иначе, но ситуация, похоже, начинала проясняться. По крайней мере, теперь я знал, что именно мог искать в Петербурге Ли Гоу-чжень. Скорее всего что-то, привезенное из Тибета этнографом Кострюковым. Джи-лама экспроприировал у китайцев некую реликвию. Народоармейцы доставили ее из Юм-бейсе в Ургу. Кострюков купил реликвию для своего музея, а проныра Ли вызнал о той давней истории и приехал, чтобы вернуть ценность китайскому народу.

Я вынул из конверта пожелтевшие листки описи. Что, черт возьми, могло его здесь заинтересовать? Разбираться бы в этом хоть чуть-чуть. Знать бы, почем нынче идут «маски шамана религии Бон» или, скажем, «верхняя одежда мужчин племени мяо-яо, пошитая из шкуры яка», – думалось бы куда легче. Но какова ценность всего этого барахла и есть ли она вообще, эта ценность, оставалось только догадываться. Всем известно, что журналисты – люди широко, но поверхностно образованные. В моем случае – очень поверхностно. А впутывать во всю эту дурацкую историю еще и Кирилла Кириллова не хотелось.

Из всех 312 пунктов описи вопросы могли возникнуть только по двум. Экспонат номер 168 («ящик продолговатый, деревянный») и экспонат номер 233 («коробка бумажная, опечатанная сургучом»). Ну, допустим, «ящик продолговатый» – это та самая «Голова», а вот что такое «коробка»? Хреновые конспираторы, не могли нормальным языком написать. Впрочем, если уж такой сомнительный сувенир, как отрезанная человеческая голова, не был опечатан, то понятно, что в «коробке» хранилось что-то еще более странное. Настолько странное, что в опись экспонат решили не вносить. Уж не за содержимым ли этой коробочки решил поохотиться Ли?

В пачке оставалась всего одна сигарета, я вытащил ее и закурил. Все равно придется идти в магазин: сигарет нет, пиво кончилось, еды в доме отродясь не бывало.

В принципе, если в книжице аспирантки ничего не напутано, то складывалось все в очень связную картинку. Единственная проблема – всему ли изложенному там можно верить? Не могло ли быть такого, что, решив поправить свои финансовые дела, университет попросту занялся публикацией дешевых пугалок, вышедших из-под пера его сотрудников? А я и поверил.

Решив не мучиться сомнениями, я слез с дивана и направился к телефону. Позвоню в Кунсткамеру, представлюсь, пусть уточнят, что там за экспонат у них числится под номером… э-э-э… как там? А, вот – 3394. Пообещаю им написать о бедственном положении отечественных музейных работников.

Телефон словно только того и ждал, когда я протяну к нему руку. Зазвонил он неожиданно громко, и от неожиданности я вздрогнул, да так, что выронил на пол сигарету. Ч-черт! Нервы стали совсем ни к черту. От простого звонка чуть инфаркт не заработал.

– Да, слушаю, – по возможности бодрым голосом сказал я.

– Але, але, это господин Стогов? – замяукал в трубке знакомый голос. – Извините, что беспокою вас дома. Это Дэн Шан-ся, из китайского консульства, мы с вами позавчера встречались.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю