Текст книги "Морально испорченная (ЛП)"
Автор книги: Вероника Ланцет
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 24 страниц)
Глава 29
Адриан
– Я услышал тебя, Марсель. Но я все еще не понимаю, как все это будет происходить. – Я говорю по Bluetooth-наушнику, направляя машину к парковке.
– Поверь мне. У Энцо определенно есть что-то в рукаве. – Я вздыхаю и провожу пальцами по волосам.
– Отлично. Я сообщу тебе! – говорю я и отключаю вызов.
Выхожу из машины и направляюсь в офис Энцо. Они не шутили, говоря о своих ресторанах. Этот – элитный, на Мэдисон-авеню. Я слышал о нем раньше, но никогда не связывал его с мафией. Думаю, это показывает, насколько они встроены в общество. Швейцар приветствует меня, и я говорю ему, с кем должен встретиться. Подтвердив удостоверение личности, он проводит меня к заднему лифту, набирает какой-то код, и он везёт меня на третий этаж здания.
Когда я выхожу из лифта, передо мной открывается квартира с открытой планировкой, значительную часть которой занимает кухня. Энцо стоит прямо посреди этой кухни, во всеоружии. Он вынимает противень из промышленной печи, и запах доносится до меня.
Запах… интригующий.
– Гастингс, – говорит он со своим итальянским акцентом. Он ставит противень на стол для охлаждения и освобождает руки. Быстро сверяется с часами, и кривит губы, отмечая. – Ты рано.
– Я помешал твой вечеринке с выпечкой? – сухо добавляю я, но он только пожимает плечами, снимает фартук и приглашает меня на диван.
– Если бы ты пришёл вовремя, пирог успел бы остыть. Теперь придется подождать.
– Не думал, что ты любишь печь.
– Моя жена любила печь. Теперь это просто позволяет мне расслабиться. – говорит он бесстрастно. – Но, увы, давай вернемся к делу. Надеюсь, ты получил файл, что я тебе отправил?
– Да.
– Есть вопросы? Думаю, что все довольно просто. Это наши текущие места, но вскоре мы откроем еще несколько мест. Конечно, я буду информировать тебя. Но всему свое время.
– Это не совсем то, о чем я хотел с тобой поговорить. Я уже отметил эти места в соответствии с нашим соглашением. Есть кое-что, что меня беспокоит.
– Продолжай. – Энцо берет со стола пачку сигарет, прикуривает одну, скрещивает ноги, кидая на меня безразличный взгляд.
– Я не совсем уверен, что ты слышал о недавних беспорядках, – начинаю я осторожно. Не хочу торопиться и переходить к сути вопроса, чтобы Энцо не заподозрил, что у меня есть в этом личная заинтересованность.
– О каких последних событиях идет речь? – Он глубоко затягивается и выпускает облако дыма.
– Прошло уже несколько месяцев. Отчеты поступают.
– Допустим, я имею представление, о чем ты говоришь.
– Участились уличные беспорядки. Поговариваю, в городе появилась новая банда, – продолжаю я.
– Но это не так, – заявляет он, и я киваю.
– Да, это картель, за которым мы приглядываем уже некоторое время. Они пытаются обосноваться в Нью-Йорке.
– Ты довольно хорошо информирован, комиссар. – Энцо делает еще одну затяжку и направляется к маленькому шкафчику с алкоголем рядом с окном. Он вопросительно поворачивается ко мне, но я качаю головой.
– Я за рулем. – Коротко отвечаю я. Он наливает себе выпить и откидывается на спинку дивана.
– Мне сообщили о новом картеле, который пытается проникнуть на нашу территорию. Интересно, что ты тоже знаешь. – Медленная улыбка расплывается у него на лица, но продолжает. – Итак, в чем заключается твоя проблема?
– Часть вашей сделки заключается в том, чтобы помочь сохранить преступность на низком уровне. Эти люди только повышают ее. – Я стараюсь говорить ровно, надеясь, что он не будет задавать больше вопросов.
– Значит, так. Давай сделаем так. Расскажи мне, что знаешь ты, а я расскажу, что знаю я. Услуга за услугу, все очень просто. – Просто говорит он, но я почему-то сомневаюсь, что это равноправный обмен.
– Мои источники сказали мне, что эти люди – часть картеля Ортега. Мы мало что знаем, потому что их люди молчат. Однако мы знаем, что основном они занимаются секс-торговлей.
– Понятно. – Энцо секунду рассматривает меня, прежде чем высказать свою точку зрения. – Ортега – не твоя проблема. Хименес – да. Я заметил изменения на рынке с тех пор, как он начал вторгаться в этот район. Но никто не может поручиться за этого человека. Его никогда не видели лично. Он больше похож на миф, так сказать. – Ох, мне ли не знать. Я гоняюсь за этим мифом уже двадцать лет. Немногие сообщали о том, что видели его или общались с ним, причем большинство из них, вероятно, врали сквозь зубы.
– Как же тогда быть с мифом?
Энцо растягивает рот в широкой улыбке.
– Тебе повезло, Гастингс. Твой враг, похоже, и мой враг.
– Правда? – тяну я, понимая, как хорошо Марсель это предсказал.
– Скажем так, мы конкурируем на одном рынке.
– Тогда, как я понимаю, у тебя уже есть план как справиться с ним?
– Конечно. Хименес – опасный враг, потому что он не показывает себя. Он работает только через посредников.
– Значит, ты планируешь заставить его показать себя?
– Именно. Через два дня у моей жены день рождения. Мы уже давно планируем вечеринку, думая заманить Хименеса в дружеское партнерство. – Он критически оглядывает меня с ног до головы. – Ты тоже приходи и приведи с собой свою очаровательную жену.
– Это очень импровизированное приглашение. Но, все же, спасибо.
– Что я могу сказать. Правоохранительные органы не очень высоко в моем списке приятных компаний. Но для тебя я сделаю исключение. Мы ведь скоро будет партнерами, не так ли?
– Конечно. Мы обязательно придем.
– Я отправлю приглашения в твой офис.
Мы быстро закругляемся, когда Энцо звонят и сообщают, что он нужен в одном из мест, но не раньше, чем он упакует мне половину вишневого пирога, который он испек.
Я сажусь в машину и еду к Марселю в офис окружного прокурора. Когда он видит, что я вхожу с пирогом, он забавно поднимает бровь, а я пожимаю плечами.
– Кто бы мог подумать, что Энцо любитель печь.
– Забавно, – говорит он, но берет у меня пирог и начинает резать его на кусочки. – На самом деле очень вкусно. – Хвалит его он с набитым ртом. Я тоже беру небольшой кусочек и вынужден согласиться. Это совсем не плохо.
– Сладости в сторону, что тебе удалось узнат? – Марсель откидывается в кресле, и я устраиваюсь напротив него.
– Он охотится и за Хименесом. Похоже, он давно планирует подобраться к нему.
– Я так и предполагал. Не может быть, чтобы Энцо не знал, что происходит на его собственной территории и есть ли кто-то, кто угрожает его бизнесу. Скорее всего, между ним и Хименесом была какая-то связь.
– Ты думаешь? Учитывая, насколько неуловим Хименес?
– Определенно. У Агости очень хорошие связи. – замечает Марсель.
– Тогда понятно, почему он думает, что Хименес появится на дне рождения его жены, – говорю я, размышляя. Когда Энцо вскользь упомянул о приходе Хименеса на вечеринку, я не воспринял это всерьез.
– Он так сказал?
– Да, он с запозданием пригласил Бьянку и меня. День рождения через два дня.
– Черт! – ругателям Марсель, и я вынужден согласиться. Ситуация не самая лучшая. Возможно, мне действительно придется взять Бьянку с собой.
– Думаешь, она согласится поехать? – наконец спрашивает он.
– Не знаю. Последний раз, когда я ее видел, она выглядела совсем плохо. – Я изо всех сил старался представить себе ее полумертвой в той кровати. Мне пришлось сдерживать себя, чтобы не проверить ее снова. Но, учитывая последние события, похоже, что мне придется это сделать.
– Она знает, почему ты так долго преследуешь Хименеса? – я качаю головой.
– Не думаю, что она знает подробности, только то, что это личное.
– Мы все равно должны попытаться подключить ее к делу. Будет слишком подозрительно, если ты появишься без нее.
– Я знаю, я тоже об этом думал. – Я громко вздыхаю, прежде чем сказать. – Вечером свяжусь с Владом, может, увижусь с ней завтра.
– Хорошо. Должен сказать, я был поражен, когда ты рассказал мне об отношениях Бьянки и Влада.
– Он заверил меня, что они всегда были строго платоническими. – Я чувствую, что вынужден добавить, и вижу, как Марсель борется с улыбкой.
– И это было самым важным для тебя, не так ли?
– Конечно, – отвечаю я слишком легко и ловлю себя на этом. – Черт… – Я начинаю смеяться. – Эта ситуация запудрила мне мозги.
– Ты и сам не святой, Адриан. – Марсель поднимает на меня бровь. – Может, сделаешь ей поблажку. – Марсель был первым, кто рассказал мне о некоторых нарушениях в моей биографии, и единственным человеком, кто знал мою истинную личность. То, что началось как легкое соперничество, вскоре переросло в неожиданную дружбу.
– Не думаю, что ее убийства беспокоит меня так же сильно, как ее манипулирование мной. Судя по тому, что она мне рассказала, ее первое убийство было оправданным. Остальные? Я не знаю. Влад уверяет, что они не были невиновны. Но она лгала мне. Она притворялась. Я даже не знаю ее настоящую, и это главная проблема.
– Тогда узнай ее. Настоящую.
– Тебе легко говорить, – бормочу я, защищаясь. С каких это пор Марсель самый большой сторонник Бьянки?
– Иногда, возможно, даже чудовища заслуживают некоторого искупления, – говорит он, больше для себя.
Глава 30
Бьянка
Я взвожу пистолет и стреляю. Первая летит вниз. Перемешаюсь на метр влево и повторяю движение. Вторая летит вниз. Делаю это снова и снова, пока не закончу ряд.
Затем я направляюсь к мишеням, чтобы проверить свои результаты. В яблочко. Все до единой.
Я делаю вдох, не подозревая, что задерживала дыхание. Все еще способна попадать в цель без кокаина. Мои способности не пострадали.
Должна признаться, что одним из моих самых больших опасений было то, что без кокаина я вдруг перестану быть собой… особенно на поле боя.
Сегодня первый раз, когда я взяла в руки оружие после фиаско, и мои пальцы не дрожали. Нет, на самом деле, мое зрение стало острее, моя внимание повысилось. Может быть, без наркотиков не так уж и плохо.
– Угадай, кто будет здесь через тридцать минут. – Голос Влада застает меня врасплох, и, обернувшись, я вижу, что он направляется ко мне.
– Я же говорил тебе, что это сработает, не так ли? – Он подмигивает мне.
– Откуда ты вообще знаешь? – Некоторые вещи, которые Влад знает, иногда застают меня врасплох. Как будто от него нельзя скрыть ни одного секрета. Именно так он и разработал свой план.
– У меня свои источники. А теперь, возможно, ты захочешь переодеться во что-нибудь другое. – Я смотрю на себя и замечаю, насколько я вспотела. С тех пор как моя голова прояснилась, я посещаю тренажерный зал Влада. Сейчас на мне была только пара спортивных шорт и спортивный бюстгальтер.
– Хорошо, встретимся через несколько минут, – говорю я и трусцой бегу в сторону своей комнаты. Спасибо Владу, что принес мне одежду из моей квартиры. Я уже на полпути через лужайку, когда на победную дорожку подъезжает машина. Я останавливаюсь и поворачиваю шею. Из машины выходит Марсель и Тео, оба одетые в свои безупречные костюмы. Влад, должно быть, тоже их увидел, потому что он догоняет меня и обнюхивает.
– Ты не так уж плохо пахнешь.
– Спасибо, – сухо отвечаю я. Мы с Владом подходим к мужчинам и молча здороваемся с ними, а затем направляемся в кабинет Влада. Я очень надеюсь, что прогноз Влада окажется точным. Когда мы направляемся в комнату, я замечаю, что Тео продолжает избегать моего взгляда. Но он обязательно заговорит со мной.
– Итак, джентельмены. Добро пожаловать в мою скромную обитель. – Влад начинает со своей обычной театральностью, и я вижу, что и Марсель, и Тео закатывают глаза.
– Спасибо, что организовал встречу, – отвечает Тео. Я стою рядом с Владом, сохраняя спокойное выражение лица и ожидаю, когда ко мне обратятся.
– Ну, раз уж вы оба здесь. – Влад останавливается, чтобы поразмыслить, а затем добавляет: – Рад видеть и тебя, Марсель. – Марсель лишь почти незаметно кивает. – Давайте перейдем к сути дела. Гастингс, ты сказал, что нужно срочно поговорить с Бьянкой.
– Нас пригласили на день рождения Аллегры Агости, который состоится завтра. Энцо надеется, что Бьянка сможет присоединиться, когда передавал приглашение. – Он говорит это, ни разу не взглянув на меня, а обращается к Владу.
– Так, ты пришел сюда, чтобы узнать, достаточно ли Бьянка здорова, чтобы присутствовать? – спрашивает Влад. Должна сказать, что меня особенно забавляет то, как происходит этот обмен мнениями.
– Да, и я вижу, что она выглядит намного лучше. – Тео наконец-то переводит взгляд на меня, но только на совсем на чуть-чуть. Я решаю, что пора это прекратить.
– Ты правда хочешь, чтобы я сопровождала тебя? – спрашиваю я, мой голос ровный и лишенный эмоций. Он напряженно кивает, но все еще избегает встречаться с моим взглядом.
– Мог бы хотя бы посмотреть мне в глаза и спросить. – Я чувствую себя вынужденной добавить, видя, как ему нравиться притворяться, что меня здесь нет и я не имею права голоса.
Тео практически в ярости от моих слов, но он стискивает зубы и поворачивается ко мне, чтобы спросить.
– Не могла бы ты пойти со мной на вечеринку Энцо?
– Хорошо. – Я пожимаю плечами. Меня не волнует, почему он спрашивает меня, хотя Влад рассказал мне некоторые подробности. Меня волнует только то, что мы будем вынуждены находиться в одном помещении. Тогда я смогу начать свое соблазнение заново. Да, это действительно идеально.
– Прекрасно. Я заеду за тобой завтра в восемь. – Тео поворачивается, чтобы уйти, но Влад в своей обычной манере спрашивает его, заставляя остановиться.
– Честно, Гастингс, я и не думал, что ты такой лицемер. Не так давно ты изводил свою жену, а теперь тебе нужна ее помощь. Почему бы тебе не объяснить ей, зачем ты должен присутствовать? – Манера Влада непринужденная, но слова его резки. Я вижу, как напрягаются плечи Тео, прежде чем он просто отвечает.
– По работе. Бьянка, вероятно, знает, что я уже давно пытаюсь найти человека по имени Хименес. Мероприятие Энцо может оказаться как раз подходящим местом.
– Хорошо. Теперь попробуй еще раз, но без лжи. – Влад делает несколько шагов в сторону Тео и добавляет.
При этом я резко поворачиваюсь к Владу. Он никогда не упоминал ничего другого, когда излагал наш план действий. О чем он говорит?
– Я не понимаю, о чем ты говоришь, – отвечает Тео, выражение его нечитаемо. Марсель, однако, все это время стоит в стороне, наблюдая. Странно.
Влад делает еще один шаг, теперь уже в личное пространство Тео. Я вижу его положение за секунду до того, как он начинает действовать, нанося удар Тео.
Мой первый инстинкт – схватить первое попавшееся оружие со стола Влада, что я и делаю. Я беру один из его карандашей, готовая пустить кровь. Как раз в тот момент, когда я собираюсь двигаться, я вижу, как Марсель показывает мне знак «не вмешивайся» своей поднятой ладонью, а затем делает движение в сторону завязывающейся драки. Я наконец сосредотачиваюсь на происходящем и вижу, что Тео может ответить Владу. Они оба примерно одного роста, но у Влада за плечами жизненный опыт.
Но то, что я вижу, оставляет меня равнодушной. Тео уклоняется почти от всех атак, даже от самых сложных. В то же время он не остаётся в долгу. Единственная причина, по которой они не окровавлены и не изранены, заключается в том, что они, похоже, равны в мастерстве.
После того, как кажется, что прошла целая вечность после одного из лучших боевого поединка, который я когда-либо видела, они останавливаются, оба задыхаются.
– Есть что добавить, Адриан? – Влад отходит к своему столу, где достает носовой платок и изящно вытирает пот с лица.
Я вижу, как глаза Тео слегка расширяются, и хмурюсь.
– Адриан? – Наконец-то заговариваю я. Такое ощущение, что все на что-то нацелились, и только я одна не знаю, что происходит.
– Почему бы тебе не рассказать ей, Гастингс. Или подожди, это ведь не совсем твое имя. – Влад поворачивается ко мне с выражением фальшивой озабоченности. – Боюсь, ты вышла за него замуж под ложным предлогом, маленькая богиня. – Я… заинтригована.
– Что ты хочешь сказать?
– Сам все расскажешь или мне это сделать? – Влад кивает в сторону Тео, и я вижу, как от него исходит напряжение.
Он молчит, поэтому Влад берет на себя эту обязанность.
– Давай начнём с самого начала. Трагическая история. Майкл и Паулина Барнетт. Убиты в своем доме после неудачного ограбления. Оставили одного сына. Адриан Барнетт. После нескольких приемных семей он нашёл себя в подпольных боях насмерть за ирландца. Эндрю Галлагер, если я не ошибаюсь. Встречал его пару раз, не самый приятный тип. – Влад раздраженно кривит лицо, прежде чем продолжить.
– На чем я остановился… ах да. Этот Адриан сражался за Эндрю в течение четырех лет. Судя по всему, у него были почти еженедельные поединки. Можешь представить себе количество трупов? – Влад поворачивается ко мне, когда спрашивает об этом, а я мысленно уже подсчитываю, и получается около двухсот. Неплохо. Очень даже неплохо. Я почти впечатлена.
– Потом он просто исчез. Пуф. – Влад издает звук, и я поднимаю бровь. Давай уже ближе к делу. – Примерно в то же время Теодор Гастингс поступил в Гарвард.
– Красивая сказка, но я не вижу в ней смысла, – наконец говорит Тео, но Влад еще не закончил.
– Смысл в том, что Майкл Барнетт участвовал в проекте по устранению Хименеса. Утверждается, что он составил список высокопоставленных чиновников и богатых покровителей, инвестирующих в Хименеса.
– И ты хочешь сказать, что я и есть этот Барнетт?
– Я не говорю. Это ты. Это небольшое физическое усилие было моим доказательством. Но если ты хочешь большего… – говорит Влад и направляется к своему сейфу, открывает его и достает папку. В папке несколько фотографий, которые он передает прямо мне. На всех них изображен один и тот же человек, в различных стадиях травм и на бойцовском ринге. Хотя мужчина на фотографиях более крупный и массивный, чем Тео, нет никаких сомнений, что это один и тот же человек.
– Так, ты Адриан Барнетт? – Я склоняю голову набок и изучаю своего мужа, внезапно увидев его новыми глазами.
Он… идеален.
Я пожираю его глазами, когда осознаю, насколько мы похожи. Он тоже раньше убивал. Я инстинктивно облизываю губы. Он знает, каково это – отнять чью-то жизнь.
Не все потеряно.
Мы можем быть вместе.
И мы можем убивать вместе.
О, Боже!
Я уже потерялась в фантастическом сценарии, представляя, каково это иметь Тео… нет, Адриана рядом со мной на задании. Я глубоко погружаюсь в себя, когда смутно слышу его слова.
– Откуда ты это знаешь? – Он смотрит на Влада, который просто пожимает плечами.
– Возможно, ты не замечал до сих пор, но нет секретов, к которым у меня не было бы доступа.
Происходит обмен словами, но я все еще нахожусь в своих фантазиях, поэтому не замечаю того, что говорят. Вместо этого я действую по инстинкту и бросаюсь к Тео… то есть к Адриану. Я обхватываю его руками. Чувствую, как он напрягается на несколько секунд, прежде чем высвободиться из моих объятий.
Я только дуюсь, в стиле Пинк, и прижимаюсь к его боку. Он поворачивается и хмурится на меня.
– Почему ты это делаешь? Разве ты не услышала ни слова? Я не Теодор Гастингс.
– Я знаю. Теперь мы можем быть вместе. – Я крепче обнимаю его руку.
– Что? – восклицает он и отстраняется меня. Я качаю головой и хмурюсь.
– Мы не такие уж разные. Ты убиваешь. Я убиваю. Мы одинаковые.
– Мы не одинаковые, Бьянка. Я убивал по необходимости. Ты убиваешь, потому что тебе это нравится.
– Это действительно была необходимость? Кто наставил на тебя пистолет и заставил убивать? И не говори мне, что не было момента, когда ты чувствовал, как человеческая жизнь просачивается сквозь твои руки, и тебе это не нравилось.
Тео собирается ответить, когда вмешивается Влад.
– Хватит об этом. Думаю, у нас есть более важные вещи для обсуждения. Не волнуйся, Гастингс, здесь твой секрет в безопасности. А теперь, позвольте мне изложить ситуацию следующим образом. Ты хочешь получить Хименеса. Мне нужна информация об Энцо. Думаю, мы можем помочь друг другу.
Глава 31
Адриан
Я изо всех сил пытаюсь противостоять этой близости к Бьянке. Она все еще рядом со мной, и ее запах продолжает вторгаться в мои ноздри. Когда я впервые увидел ее, я не мог поверить, как хорошо она выглядит. Я был почти ошеломлен тем, как мое тело отреагировало на то, что я снова увидел ее, хотя прошло всего несколько дней.
Поэтому я старался не обращать на нее внимания.
Я не обращался к ней и не смотрел на нее.
Но потом случился Влад.
Я должен был догадаться, что у него есть что-то в рукаве, когда он начал со мной спарринг. Я просто не осознавал, как много он знает о моей прежней личности.
А теперь знает и Бьянка. Я почти опасался ее реакции. Но потом она бросилась ко мне, говоря, как мы похожи, выражение ее лица было мечтательным. На секунду я поймал ее взгляд.
Всего на секунду.
Затем вспомнил, что она не может чувствовать.
А сейчас Влад говорит, что хочет помочь с Хименесом. Я чуть не фыркнул. Почему я чувствую, что не могу ему доверять? Просто в нем есть что-то такое, что меня раздражает. В основном, когда он кажется слишком веселым без причины.
– Итак, давай посмотрим, правильно ли я понял. Ты хочешь, чтобы мы установили прослушку в доме Энцо. Откуда ты вообще знаешь, что вечеринка будет у него дома? – спрашиваю я. Меня удивляет, что Марсель молчит все это время, но, похоже, ему интереснее наблюдать, чем участвовать.
– Я узнал об этом задолго до тебя. Будь уверен, это будет у него дома.
– Но почему ты сам не можешь это сделать?
– Мы с Энцо не лучшие друзья. – Влад горько улыбается. – К счастью, он понятия не имеет, что ты меня знаешь, иначе, поверь мне, тебя бы тоже не пригласили.
– Мы сделаем это. – Охотно соглашается Бьянка, а я хмуро смотрю на нее.
– Мы не будем этого делать. – Поправляю я, и она поворачивает шею, чтобы посмотреть на меня.
– Тогда я сделаю это. – Пожимая плечами отвечает она, и ее готовность поддержать Влада вызывает во мне ярость.
– Нет. – Слово срывается с моих губ еще до того, как я успеваю его обдумать.
– Что? Я сделаю это, не волнуйся. – Она отмахивается от меня, переключая свое внимание на Влада, и я… поражен.
– Нет, – повторяю я и добавляю. – Почему мы должны что-то делать для тебя? – Я указываю на Влада, немного более агрессивно, чем мне бы хотелось.
– Я сказала, я сделаю это, черт возьми. Тебе не нужно об этом беспокоиться. – Возмущение Бьянки подстегивает мой собственный беспричинный гнев.
– Вот так, дети. – Предмет моего недовольства вмешивается, и я сжимаю губы в раздражении. – Гастингс, если ты не хочешь вмешиваться, не волнуйся. Бьянка может сделать это от моего имени. С другой стороны, я не дам тебе никакой информации о Хименесе.
Я фыркаю на его тщеславие. Что, он думает, у него есть такого ценного?
– Какого рода у тебя может быть информация?
– Ничего особенного…, – саркастически начинает он. – Только местонахождение клуба, который он посещает.
– Ты блефуешь. – Обвиняю я, учитывая, каким неуловимым был Хименес на протяжении многих лет.
– Разве я…
– Он не блефует, – подтверждает Бьянка, а Марсель нервно двигается в углу.
– Я доверяю его слову, – добавляет он напряженным тоном, но у меня нет времени размышлять об этом.
– Ну так что? Предложение истекает через пять… четыре…
– Ладно, – я поднимаю одну руку, чтобы остановить его, а другой потираю виски.
Он улыбается.
– Я знал, что ты одумаешься. Вы с Бьянкой будете прекрасной командой. – Он подмигивает ей, и я сжимаю кулаки. Почему он подмигивает ей?
– Энцо ожидает, что Хименес появится на вечеринке, – вмешивается Марсель, и Влад переключает внимание на него. Мне кажется, или между ними что-то происходит?
– Он не появится. Но это не значит, что все потеряно. Уверен, он пошлет кого-нибудь из близких.
– Откуда ты знаешь? – спрашиваю я.
– Я слежу за Хименесом. Он не покидал своего места, и никаких договоренностей о том, что он уедет в ближайшее время, не было.
– Проклятье, – бормочу я. Не то чтобы я доверял Владу, но завтра все подтвердится.
– Теперь, когда мы решили работать вместе, мы можем начать планировать. – Влад обходит свой стол, перетасовывает какие-то файлы и достает большой лист бумаги.
– Это…? – спрашиваю я и прищуриваюсь, чтобы лучше видеть.
– Да. Планы дома Энцо. Тебе нужно будет войти и выйти из кабинета, не моргнув и глазом. Лучше быть подготовленным. – Ого, ничего себе. Влад определенно воспринимает все очень серьезно.
Когда он начинает раскладывать их на столе, мы все подходим ближе.
– Очень похож на дом Мартина, – замечает Бьянка, и я вынужден согласиться. Они оба двухэтажные особняки, но у Энцо, кажется, более традиционный дизайн.
– А где живет его отец? – спрашиваю я.
– Со своей любовницей в городе. Раньше это был семейный дом Агости, но теперь там живет только Энцо, его жена и сын.
– А как же другая сестра? – внезапно вклинивается Бьянка, и все взгляды устремляются на нее.
– Которая? – осторожно спрашивает Влад.
– Та, что не замужем. Когда я изучала их семью, там было три сестры, и две были замужем. А что случилось с третьей? Кажется, ее звали Каталина. – Сразу же наступает тишина, и плечи Марселя на секунду напрягаются. Влад, кажется, принимает это к сведению, когда отвечает.
– Она исчезла. Много лет назад. Вероятно, умерла. – Странно.
Как Влад говорит это, Марсель тут же отворачивает лицо, но не раньше, чем я успеваю заметить боль на его чертах.
– Вернемся к чертежу. Это бальный зал, и там определенно будет проходить вечеринка. – Он указывает на восточное крыло дома. – А вот здесь, – перемещает палец на западное крыло. – здесь кабинет. Он находится на том же этаже, но его разделяют кухня и гостиная. Вам нужно будет пройти мимо них, не показавшись подозрительным.
– Сколько человек приглашено? – спрашивает Бьянка.
– Не меньше сотни, судя по тому, что я слышал.
– Хорошо, они – наше лучшее прикрытие. В худшем случае, я отвлеку Энцо.
– Ты не будешь его отвлекать. Мы сделаем это вместе. – Один только образ Бьянки и Энцо вместе в интимной обстановке заставляет мои виски пульсировать.
Нет, это не вариант, особенно учитывая, как Энцо смотрел на мою жену за обедом.
– Я думала, ты сказал, что не хочешь этого делать.
– Я передумал, – парирую я. Я понимаю, что сейчас, вероятно, звучу инфантильно, но я не хочу, чтобы она была рядом с Энцо.
– Тогда все решено. На случай непредвиденных обстоятельств есть варианты. – Влад начинает водить нас по всем закоулкам и щелям дома и показывает, как использовать их в наших интересах. Он настаивает на том, что жучки должны быть установлены в кабинете Энцо, в гостиной и на кухне.
– На кухне? – спрашиваю я с любопытством.
– Ты удивишься, узнав, как сплетничает персонал. Особенно в таких семьях, как эта.
– Хорошо. Звучит неплохо. – Бьянка соглашается, но потом вдруг спрашивает. – Они обыщут нас на предмет оружия, нет?
– Да, обыщут. Скорее всего и металлоискателем тоже, – отвечает Влад, а Бьянка поджимает губы.
– А какие у тебя жучки?
– Неметаллические, – улыбается Влад, а я посмеиваюсь.
– Могу я одолжить твой 3D-принтер? Мне нужен хотя бы пистолет.
– Возьми обсидиановый клинок. Он должен пройти проверку.
Бьянка на это насмехается:
– Ты же знаешь, я не люблю клинки.
– Ты любишь, когда должна. – Взаимодействия между ними заставляет меня чувствовать себя сторонним наблюдателем. Также, не могу не заметить, насколько Бьянка изменилась. Она излучает безмятежность, которого у нее раньше не было. И она смелая и дерзкая.
Неужели это настоящая она?
– А что на счет него? – вдруг спрашивает Бьянка и показывает на Марселя. – Он ведь не идёт?
– Нет, я не иду, – отвечает Марсель.
– Тогда что он здесь забыл?
– Он мой надежный друг, – подчеркиваю я доверительно, чтобы она точно знала, что потеряла. Но она, кажется, не реагирует, и в итоге я раздражаюсь.
Окончательно согласовав планы, мы с Марселем поворачиваемся, чтобы уйти. Я вижу, как Бьянка смотрит мне вслед с неописуемым выражением лица. Я встряхиваюсь и заставляю себя не обращать на это внимания.
Позже, когда мы сидим в машине, Марсель упоминает о заметном напряжении между мной и Бьянкой.
– Все прошло так, как ты ожидал? – спрашивает он, и мне приходится задуматься на несколько секунд.
– И да, и нет. Да, потому что я понял, что совсем не знаю эту Бьянку. Кто бы мог подумать, что я буду листать чертежи со своей женой, планируя установить прослушку в доме босса итальянской мафии? Нет, потому что даже зная то, что я знаю, я не могу не чувствовать влечения к ней.
– Она совершенно другая. Думаю, это в основном ее лицо и голос. Она больше не говорит так, будто задаёт вопрос, что всегда придавало ей неуверенный вид.
– Ты прав, раз уж ты упомянул это. Каденция ее голоса совершенно другая. Также, без эмоций.
– Правда? – Марсель смотрит на меня сбоку. – Мне показалось, что в ней было достаточно эмоций, когда она набросилась на тебя.
– Ты вообще слышал, что она говорила? Она романтизировала убийство. Что она думает, что мы вдруг можем стать мистером и миссис Смит? – спрашиваю я почти рассеянно, но замечаю, как Марсель хмурится.
– Мужик… только не говори мне, что ты не понял отсылку. – Когда он не отвечает, я добавляю. – Забыл, что у тебя нет жизни вне работы. Он о паре, которые оба являются тайными убийцами и живут долго и счастливо.
Он посмеивается над моим кратким описанием.
– Ты так говоришь, но я не думаю, что слышал, чтобы вы говорили о расставании или разводе. – Я обдумываю его слова и вынужден признать, что он прав. Пока я видел, что наши отношения находятся в подвешенном состоянии, я не осмеливался думать об этом дальше.
– Думаю, это неизбежно, – неуверенно допускаю я.
– Да? Посмотрим, – загадочно говорит Марсель.
– А что насчет тебя? – Я заговорщицки улыбаюсь ему.
– Я? Что насчет меня?
– Да ладно, только не говори мне, что твоя реакция на сестру Агости была пустяком. Ты знал ее? – Когда слова вылетают из моего рта, Марсель напрягается, его пальцы почти дрожат на руле.
– О, да? – Он пытается изобразить фальшивую улыбку.
– Да, что это было? – Почему я не оставляю его в покое, я не знаю. Может быть, потому что за все годы нашей дружбы я никогда не знал, чтобы Марсель хотя бы дважды посмотрел в сторону женщины, и уж тем более реагировал на нее.
– Я знал ее совсем недолго. Давным-давно.
– Такой загадочный. Вы встречались или что-то в этом роде?
– Я хотел жениться на ней, – тихо говорит он.
– Черт! Что случилось? Влад сказал, она пропала?
– Я не знаю… Я до сих пор не знаю. – Он повторяет слова снова и снова, его голос напряжен.
– Мужик… – Я собираюсь сказать, когда Марсель внезапно нажимает на тормоза, и нас обоих бросает вперед. К счастью, ремни безопасности уберегают нас от серьезных травм. Я немедленно выхожу из машины, чтобы посмотреть, не сбили ли мы животное или что-то еще, и выдыхаю с облегчением, когда никаких следов столкновения нет.
– Черт. Это было близко! – говорю я, садясь обратно в машину.








