Текст книги "Мнимая смерть"
Автор книги: Томас Энгер
Жанр:
Прочие детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 24 страниц)
Глава 8
Входят три человека в форме – два мужчины и женщина, – и Хеннинг мгновенно узнает двоих из них: Арильда Йерстада и Бьярне Брогеланда.
Бьярне и Хеннинг, когда были маленькими, учились в одной школе в Клефте. Они никогда не были лучшими друзьями, ничего подобного, они учились в разных классах. В те времена это было вполне достаточным основанием для того, чтобы не дружить. Но были и другие причины. Химия, энергия и тому подобное.
А еще Хеннинг знал, что Бьярне был бабником и в довольно раннем возрасте решил оприходовать как можно больше девушек за наикратчайшее время, и когда он постучался в дом семьи Юль, намерения его понять было несложно. К счастью, сестра Хеннинга Трине раскусила Бьярне очень быстро, так что Хеннингу не пришлось исполнять роль Гордого Старшего Брата, но скептицизм в отношении Бьярне не покидал его на протяжении всей юности.
А теперь Бьярне работает в полиции.
Это Хеннинг знал давно, потому что в середине 1990-х они вместе поступали в полицейскую школу. Бьярне поступил, Хеннинг нет, его завалили задолго до вступительных экзаменов, потому что у него обнаружили аллергию на пыльцу и шерсть животных, да к тому же в детстве он страдал астмой. А вот Бьярне всегда был крепок физически. Отличное зрение, сила, хорошая выносливость. Он занимался спортом, когда был помоложе, и неплохо выступал в семиборье.
Хеннингу даже кажется, что Бьярне прыгал с шестом выше чем на четыре с половиной метра.
Но то, что Бьярне начал работать в отделе по борьбе с насильственными преступлениями и преступлениями против нравственности, было для него новостью. Он думал, что Бьярне работает тайным агентом, или, как они сами себя называют, Чарли, но всем надо время от времени что-то менять в жизни. И вот теперь Бьярне сидит на возвышении и осматривает собравшихся. Взгляд у него серьезный, деловой, и в своей элегантной форме он выглядит очень представительно. Хеннингу кажется, что Бьярне все еще очень привлекателен. Темные, коротко стриженные волосы, немного седины над ушами, небольшой шрам на подбородке, белоснежные зубы. Загорелый и гладко выбритый.
Бьярне Тщеславный.
Хеннинг думает, что он вполне годится на роль потенциального источника.
Второй мужчина на возвышении – Арильд Йерстад, высокий и стройный, с красиво подстриженной бородой, которую он то и дело поглаживает. Йерстад работал с убийствами, когда Хеннинг только-только начал писать на криминальную тему, и, как видно, до сих пор занимается тем же самым. Йерстад не жалует журналистов, считающих себя умнее полицейских, и, если уж быть справедливым, думает Хеннинг, я принадлежу к их числу.
Женщина, занявшая место между двумя мужчинами, инспектор полиции Пиа Неклебю, проверяет микрофон и откашливается. Блокноты и ручки замерли в готовности. Хеннинг ждет, поскольку знает, что в первые минуты будет только вступление и повторение уже известных сведений. Но тем не менее он навостряет уши.
Но происходит нечто удивительное. Он ощущает небольшую дрожь в теле. Для такого, как он, кто в последние два года не чувствовал ничего, кроме злобы, презрения и жалости к самому себе, такая дрожь – дрожь, связанная с работой, – не что иное, как прорыв, наверняка сказал бы доктор Хельге.
Он прислушивается к чистому голосу женщины:
– Спасибо, что пришли на сегодняшнюю пресс-конференцию. Мы расскажем о трупе, найденном сегодня утром на Экебергшлетте. Меня зовут Пиа Неклебю, здесь со мной руководитель расследования Арильд Йерстад и сотрудник полиции Бьярне Брогеланд.
Йерстад и Брогеланд кивают собравшимся. Неклебю подносит руку ко рту, откашливается и продолжает:
– Как вы уже знаете, мы начали расследование после обнаружения трупа женщины в палатке на равнине Экебергшлетта. Сообщение о трупе мы получили в 06:09. Тело нашел пожилой мужчина, который выгуливал собаку. Жертва – 23-летняя женщина из Шлемдала, ее зовут Хенриэтте Хагерюп.
Ручки скрипят по бумаге. Неклебю кивает Йерстаду, который пододвигается ближе к столу и микрофону. Он прочищает горло.
– Речь идет об умышленном убийстве с отягчающими обстоятельствами. Преступник неизвестен. На данной стадии расследования мы мало можем сообщить как о месте преступления, так и о наших версиях случившегося, но мы уже можем сказать, что убийство было совершено с крайней жестокостью.
Хеннинг записывает в блокнот слово «жестокость». Когда речь заходит о СМИ и полиции, жестокостьозначает детали, которые прессе не положено разглашать. Это делается, чтобы защитить людей от информации о том, на что способны бродящие среди них психи. И естественно, семьи не хотят разглашать детали того, как именно были убиты их дети, братья или родители. Что совсем не означает, что эти детали не станут известны прессе.
На пресс-конференции не прозвучало ничего нового. Хеннинг и не рассчитывал на это. Подозреваемых по делу пока нет, мотивы неизвестны, а полиция все еще занимается осмотром места преступления. Расследование находится на такой ранней стадии, что пока трудно сказать, удалось ли обнаружить следы или улики, с которыми можно будет работать дальше.
И бла-бла-бла.
Выступление Йерстада, если это так можно назвать, закончилось через десять минут. Как обычно, после этого присутствующих приглашают задавать вопросы, и, как всегда, журналисты вступают в схватку за то, чтобы первым припасть к кормушке.
Хеннинг все время покачивает головой. Первый Вопрос, постоянный источник косых взглядов и похлопываний по плечу в редакции. Как в своих собственных, так и в глазах на удивление многих журналист будет считаться супер, если ему удастся первым подать свой голос на пресс-конференции.
Он никогда не понимал, в чем здесь смысл, если, конечно, это не связано с длиной члена и тому подобным. В этот раз побеждает Гюри Палме с канала ТВ2. Хотя у нее нет члена, она молодая красивая блондинка, которая умудряется использовать все недостатки своего имиджа себе на пользу. Гюри поразила всех, оказавшись амбициозной и неглупой, и она явно продвигается вверх по журналистской лестнице.
– Что вы можете сказать об обстоятельствах убийства? Во вступлении вы, Йерстад, упомянули, что убийство было совершено с особой жестокостью. Что это означает?
Займите свои места: на старт, внимание…
– В настоящее время не могу и не хочу это комментировать.
– Вы можете что-нибудь сообщить о жертве?
– Нам удалось выяснить, что жертва училась в Коммуникационном колледже имени Путти Вестердал. Она была студенткой предпоследнего курса, и ее считали большим талантом в своей области.
– И в какой же области?
– Она обучалась по специальности «Кино и телевидение», собиралась стать сценаристом.
Гюри Палме довольствуется тремя вопросами, и эстафетную палочку принимает телекомпания НРК. Хеннинг догадывается, что во взгляде журналиста можно заметить разочарование, оттого что он всего лишь второй, но ему виден лишь затылок задающего вопрос. Однако этот парень из НРК по имени Йерн Бендиксен застигает полицейских врасплох.
– Ходят слухи, что речь идет об убийстве на почве поруганной чести.
Журналисты. Всегда умудрятся высказать утверждение, которое прозвучит как вопрос. Пиа Неклебю качает головой.
– Без комментариев.
– Вы можете подтвердить, что жертву избили кнутом?
Неклебю смотрит на Бендиксена, после чего быстро переводит взгляд на Йерстада. Хеннинг скрывает улыбку. Кто-то проболтался, думает он. И полиция об этом знает. Но Неклебю относится к вопросу с настоящим профессионализмом.
– Я не буду это комментировать.
Я не буду это комментировать.
На любой пресс-конференции, особенно когда она проводится на ранней стадии расследования, это выражение можно услышать раз десять. «Тактические причины», как они это называют. Тактика заключается в том, чтобы дать всем, в том числе и преступнику, как можно меньше информации о том, какие зацепки имеются в руках у полиции и какие улики были обнаружены, чтобы следователи спокойно могли собрать доказательства, необходимые для передачи дела в суд.
Неклебю и Йерстад знают, что сейчас они разыгрывают спектакль. Потому что НРК пронюхал о двух важных слагаемых Большой Формулы: убийство на почве поруганной чести. Кнут. Бендиксен ни за что не сделал бы два таких серьезных заявления на пресс-конференции, не будучи уверенным в их правдивости или по крайней мере в том, что они очень близки к истине. Пиа Неклебю поправляет очки на переносице. Арильд Йерстад выглядит крайне озабоченным. Бьярне Брогеланд, который до настоящего времени не произнес ни слова, пытается найти на своем стуле более или менее удобные для копчика точки.
Но такое случается часто. Журналистам известно больше, чем хотелось бы полиции, и иногда это мешает следствию. Тот парный танец, который пресса и полиция исполняют вместе, совсем не прост, потому что в стремлении достичь результатов партнеры зависят друг от друга. А у журналистов помимо этого еще существует конкуренция, острейшая конкуренция со всеми, кто освещает одно и то же дело. Сетевые издания публикуют новости в темпе, сокращающем продолжительность жизни новостей, поэтому им всегда приходится искать Что-Нибудь Новенькое. И напор на полицию становится все сильнее и сильнее, и ей приходится тратить больше времени на общение с прессой, чем на то, чтобы заниматься своим делом.
Неклебю завершает этап пресс-конференции, посвященный вопросам и ответам, после того как в нем поучаствовали представители радиостанции «П4» и газет «ВГ» и «Афтенпостен», но мероприятие еще не закончено. Теле– и радиостанции должны записать свои интервью, чтобы у зрителей и слушателей сложилось впечатление об эксклюзивности их материалов. В этих интервью еще несколько раз будут заданы уже прозвучавшие вопросы, и Неклебю еще раз получит возможность сказать…
Именно.
Каждый раз одно и то же представление. Всем известно, что настоящая журналистская работа начинается после пресс-конференции. А Хеннинг думает, что ему надо найти Ивера Гундерсена, чтобы обсудить, как им лучше всего подойти к освещению этого дела.
Потому что Хеннинг находится на работе.
И ему очень странно думать об этом.
Глава 9
Несколько журналистов попытались задать дополнительные вопросы, но получили резкий отпор от трио в форме. После завершения пресс-конференции журналисты толпой валят из зала. Хеннинг идет с людьми, рядом с которыми не хочет находиться, получает тычки в спину, натыкается на идущую впереди женщину, извиняется так тихо, как только может, и с тоской мечтает о просторных помещениях и больших расстояниях.
Все выходят в вестибюль, и Хеннинг вертится в попытках найти Ивера Гундерсена. Это было бы намного проще, если бы он знал, как Гундерсен выглядит, потому что здесь находятся как минимум пятьдесят журналистов. Хеннинг думает, что надо бы найти Видара из телеграфного агентства «НТВ» и попросить у него помощи, но не успевает, потому что в поле его зрения снова попадает Нора. А он попадает в ее.
Хеннинг останавливается. Теперь разговора не избежать.
Он делает осторожный шаг в ее направлении и замечает, что Нора делает то же самое. Они стоят на расстоянии двух метров друг от друга. Глаза в глаза. Все, что он видит, – это взгляд, вмещающий кучу так и не высказанных слов.
– Здравствуй, Хеннинг.
Голос ее похож на ледяное дыхание. На слове «здравствуй» интонация идет вверх, на слове «Хеннинг» – вниз. У него появляется ощущение, что она разговаривает с существом, поступившим с ней безумно несправедливо, но с которым она тем не менее вынуждена поддерживать отношения. Он тоже здоровается с ней. Он не может отвести от нее взгляда. Она выглядит точно так же, как и прежде, но глубоко в ее глазах Хеннинг может разглядеть горе, готовое в любой момент прорваться наружу.
Ростом Нора ниже многих, и она пытается компенсировать это с помощью высоких каблуков. У нее короткие волосы. Стрижка не мальчишеская – с коротким затылком, челка не падает на глаза. Раньше у Норы были длинные волосы. Но короткие ей идут. Цвет ее глаз – это смесь коричневого и серого. В последний раз, когда Хеннинг ее видел, она была очень бледной. Сейчас же лицо ее разрумянилось. Ему думается, что, возможно, это как-то связано с Вельветовым Пиджаком. Румянец ей идет.
Черт возьми, этот румянец ей идет.
В лице Норы можно разглядеть несколько личностей. Когда она напугана, у нее рот открывается, обнажая зубы, а глаза немного прикрываются. Когда она злится, брови поднимаются, на лбу проступают морщины, а губы становятся узкими. А когда она улыбается, все лицо преображается, расширяется, и совершенно невозможно не улыбаться вместе с ней. Странно, как все меняется, думает Хеннинг. Было время, когда он не представлял себе жизни без нее. А сейчас ему тяжело жить сней.
– И тыздесь? – произносит он, будучи не в состоянии скрыть нервозность, застрявшую в горле. Нора отвечает односложно:
– Да.
– Больше не пишешь об экономике?
Она делает движение головой сначала налево, а потом направо.
– Мне нужно было заняться чем-то новым после…
Она останавливается. Он рад, что она не заканчивает предложение. Ему так хочется подойти поближе и прижать ее к себе, но это желание невозможно реализовать. Между ними невидимая стена, и только Нора может ее разрушить.
– А ты – ты, значит, вернулся? – говорит она.
– Сегодня первый день, – отвечает Хеннинг и делает попытку улыбнуться. Она изучает его лицо. Кажется, она видит места, на которых остались отпечатки пламени, но считает, что их слишком мало. Он замечает Вельветовый Пиджак в нескольких метрах позади нее. Он следит за ними. Надеюсь, ты ревнуешь, мудила.
– Как твои дела, Нора? – спрашивает Хеннинг, хотя на самом деле он не хочет знать ответ. Он не хочет знать о том, что она снова обрела счастье, что она – наконец – снова с оптимизмом смотрит в будущее. Он знает, что никогда не сможет вернуть ее, как знает и то, что То, О Чем Он Не Думает, никогда не исчезнет. Но тем не менее он не хочет, чтобы она ушла насовсем.
– У меня все хорошо, – произносит Нора.
– Ты все еще живешь в районе Сагене?
Она немного колеблется, прежде чем ответить:
– Да.
Хеннинг кивает и думает, что она хочет его от чего-то уберечь. Он не хочет задумываться от чего, хотя и догадывается. Но Нора все-таки произносит это.
– Наверное, будет лучше, если ты все узнаешь сейчас, и узнаешь от меня, – начинает она. Он делает вдох и заключает себя в стальную рамку. Но рамка плавится по швам, когда Нора говорит:
– Я встречаюсь с одним человеком.
Хеннинг смотрит на нее, кивает и думает, что в принципе ему не должно быть больно. Но у него появляется неприятное чувство в груди.
– Мы вместе уже полгода.
– М-м?
Она снова смотрит на него. В первый раз за долгое время во взгляде ее появляется теплота. Но это обманчивая теплота. Это извиняющаяся теплота.
– Мы подумываем съехаться.
Он снова мычит.
– Надеюсь, у тебя все хорошо, – произносит он. Нора ничего не отвечает, только награждает его осторожной улыбкой. Приятно видеть ее улыбающейся. Но Хеннинг понимает, что больше этого не вынесет, поэтому он приводит в действие единственный доступный ему защитный механизм.
– А ты случайно не знаешь Ивера Гундерсена? – говорит он. – Я с ним никогда не встречался, но нам предстоит работать вместе.
Нора склоняет голову.
Он должен был понять это, когда увидел, насколько трудно ей было сказать, что она встречается с другим. Почему все так сложно? Она движется дальше, она закрыла крышкой его и их совместное прошлое. А вот под крышкой будущего все кипит. Она вздыхает, и, когда она поворачивается к Вельветовому Пиджаку, ему все становится ясно.
– Я встречаюсь с Ивером Гундерсеном.
Глава 10
Он стоит и смотрит на Вельветового, взгляд которого, пока тот разговаривает с коллегой, блуждает. Хеннинг представляет себе, как пальцы Норы скользят по мерзким волосикам, поглаживают щетину на лице, как ее нежные губы касаются других губ.
Он помнит, как она подползала вплотную к нему по вечерам, после того как они гасили свет, как она обнимала его и хотела лежать, крепко-крепко прижавшись. А теперь ее маленькими ласковыми руками будет наслаждаться он.
– Ах вот оно что, – произносит Хеннинг и в тот же момент понимает, как печально это прозвучало. Потому что сейчас ему следовало бы прийти в ярость, обругать ее, оставить ее с чувством того, что она растоптала его сердце, пробила его, прожевала и выплюнула. Ты должен был бы обозвать ее бесчеловечной, думает он, бесчувственной, воплощенной бестактностью, но ты этого не делаешь. Вместо этого ты просто произносишь:
Ах вот оно что?
Печально, просто-напросто печально.
Он не в состоянии посмотреть на Нору. А с ним Хеннингу предстоит работать.
Ирония судьбы, думает он. Что же еще.
Он идет по направлению к Иверу, слышит, как Нора просит его: «Не…» – но игнорирует ее. Хеннинг останавливается в метре от Гундерсена и впивается в него взглядом. Гундерсен прерывает свою речь и поворачивается.
Он знает, кто я, думает Хеннинг. По нему видно. И я вижу, что парень нервничает.
– Привет, – говорит Гундерсен. Хеннинг протягивает ему руку.
– Хеннинг Юль.
Чуть помедлив, Гундерсен берет его руку в свою. Хеннинг жмет ее изо всех сил.
– Ивер Г…
– Значит, мы будем вместе работать по этому делу. Как считаешь, как бы нам его распутать?
Хеннинг знает, что поставил Гундерсена в щекотливое положение, но ему наплевать.
– Точно не знаю.
Мысль работает. Гундерсен собирается с силами.
– Я думал освежить информацию, которую мы уже дали, несколькими цитатами с пресс-конференции, – начинает он, глядя через плечо Хеннинга на Нору, наблюдающую за их первой встречей.
– Думал разобраться с поруганной честью и всем таким, – продолжает Гундерсен. – Проверить, есть ли в этом что-то. В таком случае список подозреваемых будет довольно коротким, и они быстро кого-нибудь задержат.
Хеннинг кивает.
– Кто-нибудь разговаривал с ее друзьями?
Гундерсен отрицательно качает головой.
– Тогда я поеду в колледж и поговорю с ними, узнаю, чем она жила, какой была.
– Человеческий аспект.
– М-м.
Хеннинг смотрит на Гундерсена, тот кивает.
– Хорошо, звучит неплохо. Я могу попробовать найти парня, который обнаружил жертву, но я тут слышал, что он не хочет общаться с прессой. Так что…
Гундерсен разводит руками. Хеннинг кивает, видит, что Гундерсен все еще чувствует себя не в своей тарелке, что ему очень хочется что-то сказать. Он делает глубокий вдох, но Хеннинг его опережает.
– Ладно, – произносит он. После чего разворачивается и уходит. Он идет с максимальной скоростью, которую способны развить его поврежденные ноги, а проходя мимо Норы, не смотрит на нее.
Хорошо, Хеннинг, думает он. Несмотря на то что в первом раунде от тебя осталось только мокрое место, ты снова поднялся на ноги и выиграл следующий раунд. Но вот в чем загвоздка с боксом. Это не поможет, если ты не выиграешь и следующий раунд. И еще один. И еще. И обязательно – последний.
Бой уже проигран, думает Хеннинг. Судьи все решили заранее. Но он может попытаться победить хотя бы в одном раунде – ради себя.
Он может избежать очередного нокаута.
Глава 11
Прошло немало времени, прежде чем его сердечный ритм полностью восстановился. Хеннинг переходит через улицу Борггата и пытается забыть то, что только что видел и слышал. Но дыхание и глаза Норы тенью следуют за ним по пятам. Он слышит, что Нора и Ивер говорят друг другу после его ухода.
Ивер:Да, все прошло нормально.
Нора:А ты ожидал чего-то другого?
Ивер:Не знаю. Бедный парень.
Нора:Ему сейчас нелегко, Ивер. Пожалуйста, будь так добр, не усложняй ему жизнь.
Ивер:Что ты имеешь в виду?
Нора:Только то, что говорю. Думаешь, ему было легко увидеть меня здесь? Я думаю, что он поступил мужественно, подойдя к тебе так, как он сделал.
Стоп, Хеннинг. Ты знаешь, что она сказала совсем не это. Она наверняка сказала…
Нора:Пусть идет, Ивер. Он такой. Он всегда шел своей дорогой и делал то, что считал нужным. Черт с ним. Я проголодалась. Пошли перекусим.
Вот так, да. Так правильнее.
Он думает, что ему надо привести в порядок мысли. Забудь о Норе и сосредоточься на работе. Когда он останавливается на перекрестке на улице Тейенгата и ждет, пока светофор сменит красный цвет на зеленый, Хеннинг понимает, что ему понадобится фотоаппарат.
Он решает съездить за ним домой.
Бьярне Брогеланд жмет на педаль тормоза. Автомобиль, один из многих новых полицейских «пассатов», спокойно останавливается перед домом 37 на улице Ослогате. Бьярне переводит рычаг переключения передач в положение П и смотрит на свою коллегу Эллу Сандланд.
Черт возьми, как же она прекрасна, думает он, представляя, как Элла выглядит без этой мужиковатой формы. Сколько же раз он представлял ее без кожаной куртки, голубой рубашки, галстука – да, в общем-то, без всего, за исключением, может быть, наручников, сколько раз он представлял себе ее лишенной застенчивости, лишенной скромности, полностью отдающейся ему.
Женщины считают мужчин, одетых в форму, сексуальными. Сомнению не подлежит. Но Бьярне Брогеланд уверен, что мужчины не могут тягаться по сексуальности с женщинами в одежде, излучающей уверенность.
Черт, как же это сексуально.
Рост Эллы Сандланд – 175 сантиметров, у нее прекрасно натренированное тело, живот более плоский, чем стол, задница при ходьбе создает под брюками великолепные выпуклости, тело выше груди немного недоразвито, оно немного грубое и мужеподобное, из серии «ты-би-или-нормальный», но Бьярне от этого балдеет. Он смотрит на волосы Сандланд. Челка доходит как раз до краешка бровей. Кожа под подбородком и на щеках туго натянута, ни намека на мешки под глазами, лицо гладкое, ни прыщиков, ни пигментных пятен, к счастью, ни намека на растительность, она потрясающе двигается, а более прямой спины Брогеланд не видел никогда, верхняя часть ее тела немного склоняется вперед, даже когда она сидит, может быть, ради того, чтобы создать иллюзию, что груди у нее больше, чем на самом деле. Но у Сандланд это выглядит сексуально.
Черт, как же это сексуально.
А еще она приехала из Западной Норвегии. Из города Ульстейнвик, кажется, хотя диалект с годами стал очень изысканным.
Бьярне пытается отогнать картины, которые все чаще появляются у него в голове, и подумать о работе, которую им предстоит сделать. Они остановились перед квартирой Махмуда Мархони, любовника Хенриэтте Хагерюп.
Они проведут стандартный опрос на дому. В 2007 году 30 из 32 убийств были совершены лицами, с которыми жертвы были знакомы или с которыми состояли в близких отношениях. По данным статистики, чаще всего убийцами оказываются очень близкие жертвам люди. Супруг, которым пренебрегали, члены семьи. Или любовники. Поэтому визит, который сейчас совершат Брогеланд и Сандланд, имеет большое значение.
– Ну что, пошли? – говорит он. Сандланд кивает. Они одновременно открывают дверцы машины и выходят.
Черт, как же она выходит.
Брогеланд уже бывал на улице Ослогате, больше того, Махмуд Мархони уже попадал в поле его зрения в связи с одним делом, над которым он работал в бытность свою тайным агентом. Насколько им удалось выяснить в тот раз, Мархони не был замешан ни в чем незаконном.
Брогеланд проработал в полиции достаточно, чтобы понимать, что это ничего не значит. Поэтому он чувствует особое напряжение при приближении к дому, на стене которого написано «37», и при обнаружении коробки домофона и имени любовника Хенриэтте Хагерюп слева от одной из кнопок.
Элла Сандланд нажимает на кнопку, но из домофона не доносится ни единого звука. В тот же миг девочка-подросток в хиджабе открывает дверь во внутренний дворик. Она видит их, не пугается, как думалось Брогеланду, а, наоборот, придерживает для них дверь. Сандланд, улыбаясь, вежливо благодарит девочку. Брогеланд выражает свою признательность коротким кивком. Он стремится войти после своей коллеги, чтобы иметь возможность посмаковать ее вид сзади.
Зуб даю, что она знает, думает Брогеланд и входит в дом. Она знает, что мужчинам нравится пялиться на нее. А поскольку она носит форму, то обладает двойной властью. Сандланд очевидно недоступна, потому что она сотрудник полиции, и очевидно недоступна, потому что она так красива, что у нее огромный выбор, и выбрать она может кого захочет – и совершенно точно из обоих лагерей. Ситуацию контролирует она. И именно это так аппетитно, черт, так сексуально.
Они входят во внутренний дворик, несущий на себе печать упадка. Между каменными плитками пробивается трава, кусты разрослись и спутались. На цветочных грядках, если их можно так назвать, старая неухоженная земля едва покрывает пыльные корни растений. Черная краска на штативе для велосипедов облупилась, а у нескольких припаркованных к нему великов цепи не смазаны, а шины спущены.
Из дворика ведут три лестницы. Брогеланд знает, что Мархони живет на лестнице Б. Сандланд подходит первой, находит имя Мархони на четырехугольной коробке домофона и нажимает кнопку. Тишина.
Брогеланд заставляет себя отвести взгляд от задницы Сандланд и поднимает глаза вверх. Над районом Гамлебюен нависли тучи. Скоро пойдет дождь. Ласточка кричит, перепархивая с крыши на крышу. Он слышит звук пролетающего самолета, которого не видно за плотными тучами.
Мархони живет на первом этаже, но окно расположено слишком высоко, и Брогеланд не может в него заглянуть. Сандланд снова звонит. На этот раз ей немедленно отвечают.
– Да?
– Это полиция. Не могли бы вы открыть?
Брогеланд радуется, слушая сочный диалект Сандланд.
– Полиция?
Брогеланд отмечает небольшой скепсис и страх в голосе. Это не Мархони, думает он, Мархони круче.
– Да, полиция.
Сексуальный голос Сандланд становится чуточку авторитетнее.
– А зачем?
– Полиция? Не открывай им!
Голос на заднем плане такой громкий, что Брогеланд и Сандланд слышат его.
– Открывайте!
Сандланд повышает голос, Брогеланд тоже просыпается и начинает дергать дверь. Он тянет ее на себя, замечает, что замок сломан, и врывается внутрь – Брогеланд первым, Сандланд за ним следом; они взбегают по лестнице на высокий первый этаж, он слышит, как кто-то ковыряется в замке, но Брогеланд мгновенно оказывается у двери благодаря своей прекрасной физической форме и рывком открывает дверь, мужчина, как он понимает, брат Мархони, испуганно смотрит на него, Брогеланд проходит мимо него, опасаясь, что в любой момент может наткнуться на дуло пистолета, но, двигаясь мягко и быстро, тщательно осматривает квартиру, ощущает запах травки, легкий душок марихуаны, заглядывает в дверь, кухня, здесь пусто, идет дальше, спальня, нет, здесь тоже никого, входит в гостиную и вот тогда-то видит камин, в котором полыхает пламя, но его заботит не пламя, а то, что оно жадно поглощает, – Брогеланд даже на секунду впадает в ступор – это компьютер, ноутбук, и он кричит Сандланд, чтобы она вытащила его, пока он сам позаботится о Мархони, Брогеланд слышит свой собственный голос, наполненный силой, опытом, знанием, мужеством, властью, всем, что необходимо, чтобы вот так провести незапланированную операцию, он слышит ответ Сандланд и одновременно видит, как Мархони выпрыгивает в окно одной из комнат, смежных с гостиной, Мархони отталкивается, разбивает окно ногой и выпрыгивает, Брогеланд мчится за ним, быстро подбегает к тому же окну, выглядывает наружу, прежде чем забраться на подоконник, видит, что до земли не более двух метров, сам отталкивается и прыгает, мягко приземляется, осматривается, видит Мархони и бежит за ним, этого тебе не надо было делать, думает он, идиот, убегать из собственной квартиры в день, когда твою женщину нашли мертвой, как, ты думаешь, это выглядит, индюк несчастный, Брогеланд мобилизует все свои мускулы, понимая, что погоня будет легкой, потому что Мархони оборачивается чаще, чем смотрит вперед, и во время каждого из этих оглядываний Брогеланд выигрывает у него несколько метров, Мархони перебегает через улицу там, где улица Биспегата пересекается с улицей Ословейен, не теряет времени, ожидая зеленого света, прямо перед ним тормозит машина, сигналит, Брогеланд мчится следом, слышит позади себя звук приближающегося трамвая, дринь-дринь,на улицах полно машин, люди с любопытством наблюдают из окон за погоней, видимо, недоумевают, что здесь, черт возьми, происходит – кино снимают или все по-настоящему, Мархони снова оглядывается, бежит прямо, Брогеланд думает, что этому идиоту нравится выступать перед публикой, потому что иначе он забежал бы в один из дворов у церкви Акер, Брогеланд отстает от него всего метров на десять, он все время приближается и вот отталкивается и бросается на Мархони, обвивается вокруг него, и оба они валятся на асфальт прямо перед кафе «Руины».
Брогеланду не больно, он не ударился, при падении его защитил Мархони. Какой-то мужчина сидит на стуле у кафе и курит. Он видит, как Брогеланд усаживается на спину Мархони, контролируя его руки, после чего вызывает операционный центр.
– 19-й, это Ф43Б, прием.
– 19-й на связи, прием.
– Это Ф43Б, я на площади Святого Халлварда, задержал подозреваемого, требуется срочная помощь. Прием.
Он делает еще несколько вдохов и смотрит на лежащего Мархони, жадно хватающего воздух. Брогеланд качает головой.
– Вот идиот, – бормочет он.