Текст книги "Мнимая смерть"
Автор книги: Томас Энгер
Жанр:
Прочие детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 24 страниц)
Глава 51
Горящие глаза Юнаса вырывают его из сна. Он ругается, садится и понимает, что заснул на диване перед телевизором в середине очередной серии «Шоу 1970-х».
Телевизор по-прежнему включен. На экране светловолосый мужчина ест сыр, в то время как толпа женщин разных цветов и размеров и один мужчина меняются местами за столом. Хеннинг откидывается на спинку дивана и думает о волнах в пене. Продолжай дышать, говорит он себе. Продолжай дышать.
Ему приходит на память мультик о Немо, в котором отец Немо, говорящий голосом Тронда Вигго Торгерсена, во время поисков пропавшего сына встречается с Дори, рыбкой, которая едва помнит собственное имя, но любит петь. Хеннинг слышит в голове ее голос: «Продолжай плыть, продолжай плыть».
Он уверен, что они посмотрели мультик о Немо как минимум тридцать раз, особенно тем летом, когда отдыхали на идиллическом датском острове под названием Туне. Там все время шел дождь. Они почти не выходили из уютного домика, который сняли на острове, где нет автомобилей. Но Юнас обожал Немо. Трудно представить, как бы прошел тот отпуск, если бы не Немо.
На столе в гостиной вибрирует мобильный телефон. От этого звука у Хеннинга на лбу выступает пот. Он видит на дисплее незнакомый номер.
– Хеннинг Юль, – произносит он, очищая связки от сонной хрипоты.
– Здравствуйте, это Трульс Лейрвог. Слышал, вы хотели со мной поговорить?
Голос мрачный и резкий. Хеннинг встает. Диалект его собеседника выдает в нем уроженца окрестностей Бергена. А может, и самогоБергена.
– О, здравствуйте! Да. Прекрасно. Спасибо, что перезвонили.
Тишина.
– Э-э… да. Я хотел поговорить с вами о сценарии художественного фильма, на который вы купили опцион. О сценарии Хенриэтте Хагерюп.
Снова тишина.
– Вы не могли бы рассказать мне об этом сценарии? Почему вы решили купить права на него?
– Ну, как и в большинстве случаев с покупкой опциона, сценарий был хорош. Мы думаем, что из него со временем можно сделать неплохой фильм.
– А о чем этот сценарий?
– Он называется Ctrl+Alt+Delete.В нем рассказывается о молодой женщине, которая добилась славы и известности, но которая мечтает о том, чтобы набрать на клавиатуре компьютера комбинацию Ctrl+Alt+Deleteи начать жизнь с чистого листа. Ей не нравится то, какой она стала. И когда она обнаруживает, что такую операцию можно произвести с помощью особой клавиатуры, она получает возможность заново прожить свою жизнь. И весь вопрос в том, сможет ли она принимать правильные решения или снова попадет в те же ловушки, что и прежде.
– Понятно.
– Над сценарием, скажем так, предстоит еще поработать, но у этой истории хороший потенциал.
Хеннинг задумчиво кивает.
– И об этом сценарии вам рассказал Ингве Фолдвик?
На короткое мгновение его собеседник замолкает.
– Да.
– Это обычное дело?
– Что «это»?
– Что научные руководители информируют бывших коллег о сценариях, написанных студентами.
– Я не знаю, но почему бы и нет? Не вижу в этом ничего плохого. Если вы собираетесь написать об этом какую-нибудь мерзость, то…
– Нет, я не буду писать об этом никаких мерзостей. Просто мне любопытно. Насколько я понял, ваш коллега Хеннинг Эноксен не принимал участия в процессе, завершившимся покупкой опциона. А почему?
– Потому что мы доверяем мнению друг друга. Вы вообще представляете себе, сколько обращений мы получаем, Юль? Каждый день. В скольких встречах мы участвуем, какие бюрократические препоны нам приходится преодолевать, чтобы снимать фильмы, которые хотим, как трудно…
– Представляю, – обрывает он собеседника. – Какое впечатление на вас произвела Хагерюп?
Лейрвог делает глубокий вдох, слышный даже по телефону.
– Она была совершенно замечательной девочкой. То, что с ней случилось, абсолютно, абсолютно невозможно представить. Она была полной жизни. Такой… Такой открытой, жаждущей впечатлений и… и такой доверчивой. Высокомерие и напыщенность были ей совершенно не свойственны.
– Я полагаю, что вы встречались и с Фолдвиком, и с Хагерюп, ведь это он рассказал вам о ее сценарии?
– Да, конечно.
– Как вам показалось, какие между ними были отношения?
– О чем это вы? Отношения?
– Да, отношения. Обменивались ли они какими-нибудь взглядами? Заметили ли вы напряжение между ними?
Собеседник Юля замолчал. Надолго.
– Если вы говорите о том, о чем я сейчас подумал, то идите к черту, – произносит он повышенным голосом с блеющим бергенским акцентом. – Ингве – человек чести. Один из самых-самых лучших. Он пытался помочь своей студентке. Что, теперь это считается ненормальным?
– Нет.
– А бывает ли, что вы разглядываете что-то понравившееся вам в витрине магазина, Юль?
– Да.
– Означает ли это, что вы всегда заходите в этот магазин и покупаете понравившуюся вещь?
– Нет.
– Нет. Вот именно.
Хеннинг не позволяет раздражению в голосе Лейрвога напугать себя.
– Что теперь будет со сценарием?
Лейрвог вздыхает.
– Ну, этого я пока не знаю.
– У вас ведь по-прежнему есть опцион на него, несмотря на то что автор мертв?
– Да. Мне кажется, будет плохо, если мы не доведем начатое Хагерюп до конца. Думаю, ей бы хотелось, чтобы мы сняли фильм.
Хороший ход для рекламной кампании, думает Хеннинг.
– А что на этот счет думает Ингве?
– Ингве? Он согласен с этим.
– Значит, вы уже это обсуждали?
– Нет, я… э-э-э… мы…
Хеннинг улыбается про себя и одновременно думает, что, может быть, именно это и готово было сорваться с языка Хеннинга Эноксена во время их телефонного разговора. Тот факт, что Лейрвог уже планировал судьбу фильма без Хенриэтте – вместе с Ингве.
– Спасибо, что позвонили, Трульс. Я узнал все, что хотел.
– Послушайте, вы же не собираетесь писать об этом?
– О чем?
– Об Ингве, о фильме, обо всем этом?
– Пока не знаю.
– Ладно. Но если соберетесь, я хочу прочитать первым. Ну, вы понимаете, проверка цитат и все такое.
– Я не уверен, что буду вас цитировать, но еслибуду, то свяжусь с вами перед тем, как отправить материал в печать.
– Прекрасно.
Лейрвог диктует адрес своей электронной почты. Хеннинг делает вид, что записывает. На самом же деле он стоит у пианино и мысленно представляет, что нажимает клавишу. Затем Лейрвог не попрощавшись кладет трубку.
Глава 52
Ноги болят. Последние два дня он много ходил, гораздо больше, чем обычно. Может быть, надо начать ездить на работу на «веспе», тогда не надо будет брать такси, чтобы переместиться из одного места в другое.
Удивительно, как быстро проходят дни. До того как Хеннинг снова вышел на работу, он радовался, когда проходил очередной час. Сейчас же ему кажется, что он утратил ощущение времени.
Хеннинг смотрит на часы и думает, чем заняться до конца дня. Теперь, после того как он поспал, не имеет никакого смысла рано ложиться, поэтому он приходит к выводу, что вполне может совершить что-нибудь разумное до того, как наступит ночь и его снова начнут буравить глаза Юнаса.
У меня всегда есть арена «Дэлененга», думает Хеннинг, но что-то подсказывает ему, что он не сможет провести сегодняшний вечер спокойно. Он чувствует потребность что-то сделать. Стоит ли ему проявить смелость и сунуться в логово льва? Поехать домой к Умару Рабии Рашиду? Или лучше нанести скромный вечерний визит любезному Ингве Фолдвику?
Борясь с зевотой, Хеннинг слышит, как по лестнице снова топает Гуннар Гума. Хеннинг быстро идет по грязному паркету и открывает дверь. Гума находится внизу. Он пыхтит. Опять шаги. Гума производит впечатление слона, поднимающегося вверх по лестнице – медленно, но в четком темпе. Он поворачивает на площадку и видит Хеннинга.
– О, привет, – говорит он и останавливается. Гума сопит, упирается руками в колени и нагибается, чтобы отдышаться.
– Привет, – отвечает Хеннинг и в какое-то мгновение пытается вспомнить номер вызова «Скорой». Но никак не может понять, то ли это но, то ли 112, то ли 113.
– Как вы меня напугали, – говорит Гума, тяжело дыша. Он пытается отпустить бороду.
– Простите, я не хотел, – произносит Хеннинг, изучая своего соседа. Гума делает еще несколько шагов вверх по лестнице. Сегодня он снова тренируется с обнаженным торсом. Хеннинг чувствует запах его тела, несмотря на то что находится на расстоянии нескольких метров от Гумы. Резкий запах пота. На нем те же красные шорты.
– У меня есть вопрос, – произносит Хеннинг и ждет, когда Гума остановится. Но он не останавливается.
– Говорите, – отвечает он, продолжая подниматься вверх. – Я слышу. Здесь чертовски хорошая акустика. Я мог бы как-нибудь вечером оттрахать здесь одну из своих девчонок и развлечь всех соседей, ха-ха.
Хеннинг не знает, как сформулировать свой вопрос, чтобы не сказать слишком много и в то же время не показаться странным. К тому же не так легко сконцентрироваться, когда похотливый 75-летний слон поднимается по лестнице все выше и выше.
Он решает не раздумывать слишком долго.
– У вас в двери есть глазок, ведь так?
Он знает ответ, потому что видел его. Но тем не менее спрашивает.
– Черт возьми, есть, ха-ха.
Гума снова останавливается, чтобы отдышаться.
– Арне с четвертого этажа, привет, Арне! – орет Гума и продолжает:
– К Арне с четвертого этажа по вечерам так часто приходят женщины, что я стою и рассматриваю их в дверной глазок, ха-ха.
Арне? Арне Халлдис?
– А почему вы спрашиваете?
– Меня сегодня вечером долго не будет дома, но, может быть, ко мне придут. И если вы будете сегодня вечером здесь и услышите, что ко мне кто-то пришел, я хотел попросить вас выглянуть в дверной глазок и посмотреть, как выглядят мои посетители, а еще запомнить, в какое примерно время они приходили.
В ожидании ответа Хеннинг закрывает глаза и думает, что он сформулировал свою просьбу как 13-летний подросток, собирающийся в первый раз пригласить Девушку Своей Мечты в кино. Он готов поспорить, что Гума наверняка думает, какого хрена ему надо это знать.
– А какого хрена вам надо это знать? Если вас не будет дома, они же вернутся?
– Да, но я не уверен, что мне понравятся эти посетители.
Тишина. Даже на акустически совершенной лестнице наступает полная тишина.
– Прилипчивые девки?
– Вроде того.
– Да без проблем. Я прослежу.
Топ-топ.
– Спасибо огромное.
Старикан мог бы стать прекрасным объектом для интервью, думает Хеннинг. Вопрос только в том, по какому поводу будет это интервью. Ему также по совершенно необъяснимой причине кажется, что цитаты из этого материала были бы подвергнуты довольно строгой редакционной цензуре. В любом случае Хеннинг выходит из дома с сознанием того, что остаток вечера его лестница будет находиться под надежным наблюдением.
И у него есть ощущение, что это будет нелишним.
Глава 53
С шлемом на голове его не так-то легко узнать, особенно с опущенным забралом. Хеннинг старательно застегивает куртку под самое горло.
«Веспа» заводится с пол-оборота, и, проносясь на приличной скорости по улице Стенстрюп мимо Академии художеств и школы Фосс, он ощущает себя подростком, направляющимся на тайное свидание. В таком маленьком мопеде хорошо то, что на нем можно пробраться куда угодно, а если за ним погонится автомобиль, Хеннинг всегда сможет выехать на тротуар или свернуть на какую-нибудь дорожку или в проулок.
Он быстро доезжает до площади Александра Хелланда, замечает, что в уличных кафе становится оживленно, видит взмывающие вверх струи фонтанов на улице Тельтхюсбаккен, пересекает улицу Уэланд и проезжает мимо места встречи бомжей и наркоманов у «Кафе Траппа». Приятно снова передвигаться на транспортном средстве. Давно он этого не делал.
«Веспа» – одна из немногих вещей, которые он сохранил после смерти отца. Хеннинг не может утверждать, что хорошо обращался с мопедом, потому что обычно он бросал его во дворе, где тот и стоял при любой погоде зимой и летом, но Хеннинга всегда удивляло, что мопед начинал радостно урчать всякий раз, когда он выводил его на улицу.
Он паркуется перед магазином «Рема 1000» на улице Бьеррегорд, вешает на руль шлем, оглядывается по сторонам, после чего начинает двигаться по правой стороне дороги. Вот дом номер 20. Ингве Фолдвик живет в доме 24Б.
Хеннинг останавливается перед красной дверью в подъезд Фолдвика и разглядывает домофон, посередине которого располагается кнопка с фамилией «Фолдвик». Он нажимает ее и ждет. В это же время он думает, о чем будет его спрашивать и как станет формулировать вопросы. У Хеннинга появляется подозрение, что, возможно, Ингве Фолдвик все-таки является прототипом Харальда Гордера из сценария. В таком случае он играет важную, но не до конца понятную роль. И именно поэтому Хеннинг должен с ним поговорить.
Он снова звонит. Может быть, домофон не работает, думает Хеннинг. И вполне возможно, их просто-напросто нет дома. Он звонит еще раз, уже понимая, что приехал зря. Хеннинг ругается и нажимает соседнюю кнопку, рядом с которой написано «Стеен»,просто чтобы убедиться, что проблема не в кнопках и не в проводах, соединяющих их с квартирами. Тут же он слышит «да», произнесенное металлическим голосом.
– Здравствуйте, это из компании «Местер Гренн». Я привез заказ для Фолдвиков. Но их нет дома. Не могли бы вы меня впустить?
Он закрывает глаза, думая о том, что выставил себя полным идиотом. Проходит несколько секунд. А потом раздается звук «бз-з-з-з-з-з». Хеннинг тянет на себя дверь и входит внутрь. Он точно не знает, зачем это делает, ведь совершенно очевидно, что Ингве Фолдвика нет дома. Просто немного осмотрюсь, думает он, повынюхиваю, как советовал Ярле Хегсет: «Используй свои чувства, Хеннинг. Используй их для того, чтобы составить себе представление о том, кем является человек, у которого ты собираешься взять интервью».
Он попадает в не слишком большой задний дворик. Опавшая листва, вероятнее всего прошлогодняя, по-прежнему лежит, прилипнув к асфальту, как бумажки для записей. Здесь на удивление мало зелени. В центре двора стоит горшок с растением, названия которого он не знает. К стене прислонен велосипед, не закрытый на замок.
В здание ведут две двери: одна расположена прямо перед ним, другая правее. Сначала Хеннинг проверяет дверь справа, потому что она ближе. На домофоне нет табличек с фамилиями Фолдвик и Стеен. Он находит обе фамилии на втором домофоне и снова звонит Стеену. Ему не приходится повторно называть себя, дверь жужжит, и он запросто заходит.
Лестницы. По ним создается первое впечатление о том, как живут люди. Детская коляска перегораживает дверь, ведущую, он уверен, в подвальные кладовки. За коляской стоит сломанный зонтик. Рядом к стене прислонена стремянка, на которой различимы следы белой и темно-синей краски. Зеленые почтовые ящики. Запах сырости. Кондоминиум наверняка борется с крысами.
Наверху открывается дверь. Может быть, фру Стеен хочет лично убедиться, что на лестнице в самом деленаходится курьер из «Местер Гренн». Черт, говорит он про себя. Что теперь делать? Дверь с грохотом закрывается. Он стоит на месте. Раздаются шаги спускающегося вниз человека. Женщины. Слышно по звуку, который издает обувь. Может, развернуться и выйти?
В тот же момент открывается еще одна дверь. Хеннинг борется с желанием посмотреть наверх.
– О, здравствуйте! – раздается сверху. – Это всего лишь я собралась в магазин, фру Стеен.
Он слышит едва заметную грусть в голосе. Тон дружелюбный, но грустный.
– Здравствуйте.
Ну как же, черт возьми, мне объяснить свое присутствие здесь, думает он, если идущая вниз женщина поинтересуется, кто я такой.
– Вам нужно что-нибудь? – спрашивает она у фру Стеен.
– Не будете ли вы так добры купить мне журнал «Здесь и сейчас»? Слышала, в сегодняшнем номере должна быть статья о Халлварде Флатланде. [12]12
Халлвард Флатланд (р. 1957) – популярный норвежский телеведущий и комментатор.
[Закрыть]Он так хорош!
– Да, конечно.
– Подождите минуточку, я принесу деньги.
– Не надо. Отдадите потом.
Голоса отдаются на лестнице тихим эхо.
– Спасибо большое, вы так добры.
Цок-цок. Шаги звучат в его ушах барабанной дробью. Хеннинг хватает стремянку и делает шаг вверх по лестнице, слышит, как приближается спускающаяся женщина, держит стремянку перед собой, смотрит вниз, они уже на одном лестничном пролете, она двигается навстречу Хеннингу, подходит к нему, но он видит только ее ноги, туфли на высоких каблуках, он бормочет «здрасьте» и идет дальше, мимо нее, она тоже здоровается, и в тот момент, когда они оказываются рядом, Хеннинга почти сшибает с ног запах ее духов, настолько резкий, что у него перехватывает дыхание, такой сладкий, что от него начинают болеть ноздри, но женщина не останавливается, и оба они продолжают движение, Хеннинг слышит, как она доходит до самого низа, открывает дверь и выходит. Возвращение двери в исходное положение сопровождается сильным ударом.
Хеннинг останавливается и переводит дух, слушая, как лестница наполняется тишиной. Потом он разворачивается и тихо спускается вниз, ступая очень осторожно и надеясь, что фру Стеен не заметит, что на лестнице кто-то есть. Он прокрадывается на первый этаж и видит синюю дверь, на которой висит деревянная табличка с фамилией Фолдвик,написанной несимметричными детскими буквами. Буквы вырезаны на дереве. Хеннинг ставит в сторону стремянку и стучит в дверь. Дважды. Ведь вполне может быть, что звонок просто вышел из строя.
Он ждет, не раздадутся ли за дверью шаги, но ничего подобного не происходит. Хеннинг стучит еще два раза. Нет. Их нет дома.
Он уже собирается развернуться и уйти, как вдруг замечает, что дверь не заперта. Он думает, хм, странно, и подходит ближе. Хеннинг оглядывается по сторонам, хотя и знает, что на лестнице больше никого нет. А потом тихонько толкает дверь. Она открывается. Надо ли мне сделать это, думает он, надо ли войти и посмотреть?
Нет, с какой стати? На свете нет ни одной причины, по которой ему стоило бы зайти внутрь. С точки зрения закона это трактуется как незаконное проникновение. И как, черт возьми, он объяснит свое присутствие в квартире, если неожиданно кто-нибудь придет? Например, те, кто здесь живет?
Разворачивайся, Хеннинг, говорит он себе. Разворачивайся и уходи, пока еще не слишком поздно. Но он не может себя заставить. Он проскальзывает в квартиру. Внутри темно. Хеннинг не хочет ни до чего дотрагиваться, поэтому, хотя он сразу замечает выключатель слева за дверью, не прикасается к нему. Очень плохая идея, говорит он себе.
Но не уходит. При этом Хеннинг не знает точно, что ищет, даже не знает, ожидает ли он найти нечто, способное связать Фолдвика с криминалом. В таком случае надо искать компьютер, но Хеннинг не собирается к нему прикасаться, если, конечно, не окажется, что он включен, а наиважнейшие документы уже открыты.
Он в коридоре. Обувь, полочки для обуви, куртки на вешалке, платяной шкаф, электрощит. Противопожарная сигнализация на потолке. Хеннинг стоит и ждет. Мигает красный огонек. Подает ему сигнал готовности.
Чем дальше он идет, тем больше пахнет едой. Вроде бы лазаньей. Прямо перед ним через несколько метров по коридору находится дверь, на которую наклеено сердечко из войлока. Дверь слева ведет в кухню. Ему видна грязная белая плита. На одной из конфорок стоит кастрюля с остатками спагетти.
Он продвигается дальше, по-прежнему не находя никаких признаков коробки сигнализации. Дугообразная арка открывает вид на просторную гостиную. В углу стоит телевизор. Столовая зона. Стулья с высокими спинками и мягкими расшитыми подушками. Хеннинг видит большой квадратный стол, стоящий перед потертым коричневым кожаным диваном в глубине комнаты. На столе – три подсвечника с догоревшими почти до основания стеариновыми свечками ванильного цвета. Белые льняные шторы за диваном задвинуты.
Задвинуты? Интересно почему, ведь вечер еще только начался?
Темно-коричневый половик прикрывает трещину в паркете. Хеннинг замечает это, потому что трещина такая большая, что видна с обеих сторон половика. Обеденный стол пуст. Он чистый, возможно, его недавно протерли.
Фолдвики ели на ужин спагетти, а потом все вместе куда-то уехали. Они должны были очень спешить, ведь они даже забыли запереть дверь, размышляет он. Еще одна дверь, выходящая в коридор, открыта. Она ведет в спальню. И здесь шторы задвинуты. У стены стоит синтезатор. Хеннинг чуть не спотыкается о протянутые по полу провода. На инструменте стоит компьютерный монитор. Рядом – мышка. В комнате имеется еще одна дверь, из которой льется долгожданный свет.
Ванная. Он заходит внутрь. Это маленькое помещение с белым кафельным полом и расположенной в углу душевой кабиной. Раковина тоже белая. Она находится прямо перед ним, над ней – зеркало. Зеркало одновременно является дверцей шкафчика. Хеннинг видит следы зубной пасты – маленькие белые точечки. Он открывает шкафчик и заглядывает внутрь. Зубные щетки, паста, зубная нить, ополаскиватель для полости рта, кремы для лица, несколько коробочек с лекарствами, этикетки не видны. Он поворачивает одну из них. На аптечной этикетке написано «Виваль» и имя – Ингвиль Фолдвик. Коробочка почти пуста. Но не это вызывает его любопытство. В глубине шкафчика в правом углу стоит мужской дезодорант. И, хотя Хеннингу видны не все буквы, он понимает, что дезодорант называется «Романс».
В горле у него появляется комок. Хеннинг видит Турбьерна Скагестада у шатра на Экебергшлетте, видит, как тот заходит внутрь и вдыхает запах смерти и дезодоранта, такого же, каким он сам смазывает подмышки, чтобы привлечь внимание противоположного пола. Какова была вероятность обнаружить тот же самый дезодорант в шкафчике Ингве Фолдвика?
Я знаю много странного о всевозможных необычных вещах, думает Хеннинг, но мои знания в отношении распространенности дезодоранта «Романс» довольно ограниченны. Мог ли Ингве Фолдвик убить свою любимую студентку? А может быть, это дезодорант Стефана?
Хеннинг закрывает шкафчик и решает покинуть квартиру. Он останавливается посреди коридора, заметив расположенную слева от туалета дверь. К ней прибита гвоздем бумажка со сделанной черной ручкой надписью «Стефан».Прямо под ней – наклейка с красным черепом на черном фоне. Он подходит к этой двери. Она тоже открыта. Хеннинг распахивает ее. И вот тогда-то он видит его.
Стефан.
Он лежит под одеялом с открытыми глазами.
Но глаза его открыты, потому что он мертв.