355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Томас Энгер » Мнимая смерть » Текст книги (страница 14)
Мнимая смерть
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 18:03

Текст книги "Мнимая смерть"


Автор книги: Томас Энгер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 24 страниц)

Глава 43

Он изо всех сил борется с желанием снова позвонить Анетте. Слишком рано. Она ясно дала понять, что Хеннинг не должен пытаться помочь ей, да и ему, прежде чем снова связаться с ней, хочется получше разобраться в этом деле.

Вместо Анетте он звонит Бьярне Брогеланду. Хеннинг получил номер его мобильного после допроса в Управлении полиции. Брогеланд отвечает почти сразу.

– Привет, Бьярне. Это Хеннинг.

– Привет, Хеннинг! Как дела?

– Э-э-э, хорошо. Слушай, мы можем встретиться?

Наступает короткая пауза.

– Сейчас?

– Да. Лучше всего немедленно и в каком-нибудь нейтральном месте. Мне надо с тобой кое о чем поговорить.

– Ты хочешь встретиться как журналист?

– Ну, я не совсем уверен.

– Это имеет какое-то отношение к Тарику Мархони?

– Нет. К его брату. И Хенриэтте Хагерюп. И поэтому можно сказать, что это имеет отношение и к самому Тарику. Я не совсем уверен.

– Ты не совсем уверен?

– Да. Но я гарантирую, что тебе захочется услышать мой рассказ и посмотреть на вещь, которая у меня есть. Просто я не хочу говорить об этом по телефону.

Тихо, тихо, думай, думай.

– Хорошо. Где ты хочешь встретиться?

– В «Лумпе».

– Ладно. Смогу быть там через пятнадцать минут.

– Отлично. Тогда до встречи.

Из кафе «Ден Гуде» Хеннинг решает поехать на такси, каким бы идиотским ни казался этот поступок. Он выходит на улицу Фреденсборгвейен и ждет свободную машину несеребристого цвета. Машина эта произведена не в Германии, и на крыше у нее нет таблички А2052. Водитель – пожилой седой мужчина в серых очках, пахнущий одеколоном «Олд Спайс». Он не слишком разговорчив.

Это вполне устраивает Хеннинга и означает, что, пока они едут мимо улиц, домов, людей и машин, у него есть время подумать. Он всегда чувствует удивительный покой, когда едет на машине, но не сам ее ведет. Кажется, что ставишь самого себя на паузу, когда весь мир вокруг несется на ускоренном воспроизведении.

Он размышляет о том, что должно было твориться в голове у Хенриэтте Хагерюп, когда она поняла, что ее собственный сценарий вот-вот воплотится в жизнь, а главная роль достанется ей самой. Может быть, она не успела этого понять. Может быть, она не успела отреагировать, до того как была парализована электрошокером, а первый удар камнем получила не приходя в себя.

Он надеется, что так оно и было. И надеется, что Анетте будет вести себя осторожно. Потому что если Хенриэтте убили из-за сценария, то нельзя исключать, что следующей жертвой может стать Анетте.

Глава 44

Ресторан «Олимп», как на самом деле называется «Лумпа», в начале октября 2006 года был закрыт на капитальный ремонт и спустя немногим более года открылся снова. Хеннинг часто захаживал в «Лумпу» до того, как произошло То, О Чем Он Не Думает. Здесь можно было неплохо поесть и выпить кружечку пива. Местечко без претензий, с не слишком раздутой от собственной важности клиентурой и внимательным персоналом.

Едва зайдя в ресторан, он понимает, что атмосфера места изменилась. Чего-то не хватает. Для того чтобы сохранить приподнятое настроение, интимную атмосферу, нужно приложить усилия, но если лишить соус одного компонента, он уже не будет иметь прежнего вкуса. Нет, после ремонта внутри стало очень красиво, но все равно что-то не так.

Он замечает Брогеланда в баре. Тот без формы. В бокале, стоящим рядом с ним, пенится какая-то жидкость. Они снова пожимают руки друг другу.

– Ты не будешь возражать, если мы сядем за стол? – спрашивает Хеннинг. – Лучше всего поближе к выходу.

Он не хочет объяснять причину такого пожелания, поэтому говорит:

– У меня спина болит от стояния.

– Конечно.

Они направляются к ближайшему свободному столику у окна, за которым видна улица Гренландслейрет. Мимо проносятся машины. И все они кажутся серебристыми. Чрезмерно радостная официантка подходит к столику и вопросительно смотрит на него.

– Хотите посмотреть меню?

– Нет, спасибо. Мне чашку кофе.

Брогеланд показывает, что ему довольно пузырящегося в стакане напитка. Официантка удаляется и пропадает из поля зрения за барной стойкой, и все это время Брогеланд следит за ней глазами. Когда он поворачивается обратно к Хеннингу, взгляд его становится серьезным. Он молча смотрит на Хеннинга, и глаза его говорят: давай-начинай-рассказывать. Хеннинг делает вывод, что Брогеланд уже наговорился об их общем прошлом и о времени между школой и началом трудовой деятельности, когда они не общались.

Хеннинг достает сценарий и кладет его на стол между ними.

– Текстовые сообщения, которые Хенриэтте Хагерюп посылала Махмуду Мархони в тот вечер, когда она была убита, случайно не похожи на эти?

Он показывает ему страницу сценария с текстом первого сообщения и внимательно следит за выражением лица читающего полицейского. Это несложно. Потому что Брогеланд обалдевает.

– Что за…

– Это сценарий, который написали Хенриэтте Хагерюп и одна из ее одногруппниц.

Хеннинг показывает ему текст двух следующих сообщений. Брогеланд быстро пробегает их глазами.

– Слово в слово! Откуда ты взял это?

– У Анетте Скоппюм, – говорит Хеннинг, указывая на имя на титульном листе. Брогеланд склоняется над столом. Хеннинг продолжает:

– В сценарии говорится о женщине, полузакопанной в яму и забитой камнями в палатке на Экебергшлетте. История заканчивается тем, что невинного человека осуждают за это убийство и сажают за решетку.

– Мархони, – тихо произносит Брогеланд. Хеннинг кивает. Он решает рассказать большую часть из того, что выяснил и что надумал за последние дни. Монолог его длится почти пять минут. Это часть продуманной стратегии. Во-первых, всегда хорошо обсудить с кем-то свои мысли. Зачастую они наполняются другим содержанием, когда высказываешь их вслух. Почти так же, как написанные на бумаге предложения. Потому что бумага – это хорошо, но никогда не знаешь, удалось ли предложение, пока не выпустишь его в воздух.

Во-вторых, он хочет, чтобы Брогеланд почувствовал себя его должником. Теперь, когда Хеннинг абсолютно уверен в том, что до того, как Брогеланд вошел в «Лумпу», он ничего не знал обо всем только что рассказанном Хеннингом, Брогеланд должен ему как минимум одну услугу. Это прекрасный способ построения отношений с источником.

– Где сейчас Анетте? – спрашивает Брогеланд, выслушав Хеннинга.

– Не знаю.

– Мы должны найти ее.

– Не уверен, что это будет легко.

– Ты о чем?

– Она знает, что Хенриэтте убили из-за сценария, и если бы я был на месте Анетте, то побоялся бы оказаться в такой же яме.

– Думаешь, она залегла на дно?

– А ты бы так не поступил?

Брогеланд не отвечает, но Хеннинг видит, что полицейский с ним согласен.

– Я должен забрать этот сценарий.

Хеннинг собирается возразить, но знает, что это будет воспринято как противодействие ходу расследования. Что наказуемо.

Он совершенно спокойно может обойтись без наказания.

– Сделай мне копию и забирай, – говорит он.

– Хорошо. Черт возьми, Хеннинг. Это…

Он качает головой.

– Я знаю. Готов поспорить, что Йерстад проглотит свою бороду, когда ты выложишь все это на следующем совещании.

Брогеланд улыбается. Большинство подчиненных имеет нелицеприятное мнение о своих начальниках. О том, как они пахнут, об их вкусе в одежде, об их диалекте или пристрастиях в еде, о совершенно тривиальных вещах или о стиле руководства. Потому что на свете существует множество плохих начальников.

А шутки по поводу начальства, исходящие от того, кто пытается выстроить отношения с источником, являются неплохим оружием. Хорошо, если источник окажется к ним восприимчивым. Ведь может случиться, что источнику очень нравится его начальник, а может, он состоит с ним в связи. Другими словами, в такой ситуации надо действовать осмотрительно, учитывая все возможности. Но Хеннинг умеет учитывать возможности. И он видит, что в голове Брогеланда уже сформировался образ Йерстада.

Брогеланд отпивает свой лимонад и откашливается.

– В тот день, когда убили Хенриэтте, – говорит он, отставляя от себя стакан, – Мархони смотрел фотографию, присланную на почтовый ящик Хенриэтте.

Хеннинг внимательно глядит на него.

– Фотографию?

– Да.

– А что на ней?

– На ней Хагерюп с мужчиной, лица которого не видно. Они обнимаются.

– Объятие из серии «привет, как я рада тебя видеть» или что-то более серьезное?

– Выглядит более серьезно. Кажется, что она висит у него на шее.

– И вы не знаете, кто этот мужчина?

– Нет. По всей видимости, взрослый, ему лет за сорок.

– И эту фотографию прислали на электронный почтовый ящик Хенриэтте?

– Да.

– Кто?

– Этого мы не знаем. Пока не знаем. Фотография была отправлена с адреса, который на первый взгляд ничего нам не говорит. IP-адрес компьютера, с которого была послано письмо, принадлежит интернет-кафе в Мозамбике.

Брогеланд расстроенно разводит руками.

– Значит, Мархони залез в почтовый ящик Хенриэтте и увидел эту фотографию?

– Да. Он это отрицает, но одновременно утверждает, что кроме него никто компьютером не пользуется.

– И кроме этой фотографии он ничего не просмотрел?

Брогеланд отрицательно качает головой.

– В тот день он просматривал собственный почтовый ящик и несколько сайтов. Ничего особенного или компрометирующего.

Хеннинг пододвигает к себе сценарий и листает его. Очень скоро он находит то, что ищет. Он показывает пальцем на середину страницы.

– Здесь Мерете спрашивает Мону: «Ты с его компьютером сделала все как надо?» Видишь?

Брогеланд читает.

– Яшид пошел в душ после секса, и именно тогда Мона что-то сделала с его компьютером. Сделала все как надо.

Брогеланд кивает, допивая жидкость из своего стакана. Он ставит его на стол и тактично подавляет отрыжку.

– Хенриэтте могла сделать то же самое, – оживленно говорит он. – Она была у Мархони в день, когда ее убили. И имеются четкие доказательства того, что у нее был секс.

– Не знаю, – произносит Хеннинг после некоторых раздумий.

– Что?

– Это должно указывать на то, что Хенриэтте все делает сознательно. Она специально едет к Мархони, занимается с ним сексом, проводит манипуляции с его компьютером, когда он этого не видит, а позже вечером уезжает туда, где ее насмерть забьют камнями. В этой конструкции не слишком много смысла.

Брогеланд размышляет, а потом согласно кивает.

– Ни один человек не согласится добровольно на то, чтобы его до смерти забили камнями, даже если он больной на всю голову, – продолжает Хеннинг. – Я не допускаю мысли, что Хенриэтте поступила так, чтобы донести до общества послание. Ее посланием должен был стать фильм. Конечно, то, что она зашла в свой почтовый ящик в тот день, может быть простым совпадением. С компьютера Мархони. А может быть, кто-то хотел, чтобы она так поступила и тем самым подставила Мархони. У тебя есть список входящих и исходящих ее мобильного, ей кто-нибудь звонил примерно в это время?

– Конечно есть, но мы еще не успели его внимательно проверить.

Хеннинг рассказывает, что в сценарии ничего не говорится о кнуте, электрошокере и отрубленных руках. Полицейский задумывается.

– А откуда тебе известно об этих деталях? Их не сообщали прессе.

Хеннинг улыбается про себя.

– Да ладно тебе, Бьярне.

– Йерстад в бешенстве, потому что кто-то на днях слил информацию НРК и продолжает это делать.

– И это был не ты?

– Упаси Боже.

– И не та блондинка, глядя на которую ты пускаешь слюни?

– Ни за что в жизни.

И тут до Брогеланда доходит, о чем говорит Хеннинг.

– Что ты имеешь в…

– Мы никогда не выдаем свои источники, – произносит Хеннинг. – Тебе это прекрасно известно. И я никогда не выдам тебя и надеюсь, что и ты не будешь меня вмешивать в эту историю.

– Мне не удастся.

– Вот как. Но я не планирую потратить следующие сутки на новые допросы в Управлении полиции. Если вы хотите, чтобы я помогал вам в этом деле, то я буду разговаривать только с тобой и ни с кем другим. Договорились?

Он видит, что Брогеланд задумался. До сих пор Хеннинг смотрел на полицейского с такой же подозрительностью, как и в детстве. Но он знает, что его чувства меняются.

– Договорились.

– Хорошо. Кстати, Тарик тоже действует в сценарии, – продолжает Хеннинг. – Но у него роль второго плана.

– А его случайно не убивают?

– Нет.

– Значит, кто-то вольно трактует этот сценарий.

– Или подстраивается под него. Или заботится о том, чтобы все, кто хоть что-то знает о случившемся, были устранены.

– Не уверен.

– Ты о чем?

– Мне кажется, речь идет не об одном преступнике.

– То есть?

– Яссер Шах убил и Хагерюп, и Тарика Мархони? Как-то не вяжется.

– Он мог убить обоих, чтобы подставить Махмуда?

– Мог, но я в этом не уверен. Зачем так возиться с убийством Хенриэтте, если два выстрела в грудь и один в лоб Тарику имели тот же результат?

– Может быть, Тарик знал, кто убийца, и его убили, чтобы оборвать эту ниточку.

– Это означает только то, что Тарик знал намного больше, чем мы думали. И то, что они с братом были замешаны в каких-то темных делишках.

– Но Тарик не произвел на меня впечатления такого человека. Он занимался фотографией. И казался тихим и вполне нормальным.

– Да, тебе лучше знать. Ты ведь брал у него интервью прямо перед тем, как его убили.

– Да. И он не сказал абсолютно ничего, что могло привлечь мое внимание, или ничего, свидетельствующего о том, что у кого-то может появиться желание ухлопать его. Единственное, что мне показалось немного странным, – это то, что он не сразу ответил на вопрос о том, чем занимается его брат.

– Ясно.

– А вы так и не поймали Яссера Шаха, насколько я понимаю?

– Нет. Его нет дома, нет на работе, он не появляется в местах, куда имел привычку захаживать, и его кредитка в последние дни нигде не засвечивалась. И на пограничных пунктах его не засекли.

– Ты думаешь, он еще жив?

– Считаешь, его могли убить?

– Ну да. Это не так невероятно, ведь я его опознал, а вы за ним охотитесь. Яссер Шах, насколько я понял из полицейского досье, не слишком крупная рыба. Он попадался только на всяких мелочах. Возможно, он выполнял заказ, оплачиваемый заказ, или приказ. И если кто-то дергает за веревочки, пытаясь замести следы, то Шах представляет для этого человека потенциальную угрозу. Наверняка он много знает. Может, даже все: и о Хагерюп, и о том, почему убили Тарика.

– Да, но они заботятся друг о друге. У них есть разработанная схема, благодаря которой они могут спрятать человека, попавшего в переделку.

– Может быть. Но ты действительно думаешь, что они решат ею воспользоваться? Мы ведь говорим об убийстве.

– Не знаю. Мне мало известно о ППП. Они появились на горизонте после того, как я закончил работать «чарли», и после того, как было открыто спецподразделение по борьбе с бандитизмом.

Хеннинг ненадолго задумался. Чем больше аргументов приводит Брогеланд, тем больше он соглашается с ним. Убийство Тарика не связано с убийством Хенриэтте Хагерюп. Тарик был слишком незначительной персоной. Он не был действующим лицом. Единственное, что он делал, – это фотографии.

И вдруг ему приходит в голову мысль. И как только приходит первая мысль, вслед за ней устремляется множество других. Хеннинг думает, что убийство Тарика Мархони – это послание Махмуду. Именно поэтому Махмуд молчит на допросах и поджег свой компьютер. Что-то в содержимом его компьютера может привести к другим людям. К людям, готовым убить, чтобы сохранить в тайне эту информацию. И речь идет не о фотографии Хенриэтте с незнакомым мужчиной.

Хеннинг делится своими мыслями с Брогеландом, уже давно хранящим молчание. И тот начинает говорить, на этот раз очень осторожно. И крайне серьезно.

– Если твои построения верны, то мы должны затянуть веревку на шее ППП. И еще одно, Хеннинг, – произносит он, буравя его взглядом. – Твои построения означают, что ты поступишь умно, если в ближайшее время будешь вести себя крайне осмотрительно.

– Что ты имеешь в виду?

– Если эти ребята похожи на другие банды, действующие в Осло, то они жестокие подонки. У них нет совести. Раз ты единственный, кто может доказать связь Яссера Шаха с местом преступления, в их глазах ты труп. Как я уже говорил, они заботятся друг о друге. Кроме того, ты помог привлечь внимание к ним и их деятельности, а это может лишить их доходов. Или как минимум сильно их сократить. Эти парни очень любят деньги. Так что все вместе – это смертельный коктейль.

– То есть ты считаешь, что они могут меня устранить?

Брогеланд смотрит на него серьезным взглядом.

– Это очень вероятно.

– Может быть, – говорит Хеннинг, глядя в окно. На противоположной стороне улицы стоит мужчина и курит. Хеннинг смотрит на него. Он смотрит на Хеннинга. Долго.

Он обдумывает сказанное Брогеландом. Его лицо есть во всех сегодняшних газетах. Нетрудно выяснить, где он работает, где живет, кто его родственники.

Вот черт, говорит он себе.

Мама.

Глава 45

Мужчины на другой стороне улицы больше не видно. Хеннинг не успел его хорошенько рассмотреть, заметил только, что тот был небольшого роста и крепкого телосложения. А еще он был лысым, но не полысевшим норвежцем, а человеком с кожей более смуглого цвета. Он был одет в шорты и белую открытую рубашку с короткими рукавами и с рисунком, который невозможно было разглядеть за те мгновения, что Хеннинг смотрел на него. И этого мужчины не видно.

Хеннинг на ходу набирает номер телефона мамы. В трубке раздаются гудки. Никто долго не отвечает. Его охватывает страх. Он пытается уверить себя, что ноги у нее работают не так уж плохо, но, когда обостряется болезнь, ей требуется время, чтобы переместиться из одного места в другое.

Он продолжает звонить. Может быть, она просто находится в дурном расположении духа, думает он, и долго не отвечает, чтобы пробудить у него угрызения совести. Обычно это действует. Действует и сейчас. Но черт бы тебя побрал, мама, говорит он про себя. Отвечай же, ради всего святого!

Хеннинг пересекает перекресток, у которого начинается улица Тейенгата. Он идет, опустив глаза вниз в попытке как можно лучше скрыть свое лицо, но чувствует, как сердце под рубашкой бьется все чаще и чаще. Черт бы тебя побрал, мамаша, снова думает он, ускоряя темп, ноги начинают сопротивляться, но он знает, что скоро уже дойдет до ее дома. Раз она не отвечает, значит, ему стоит поторопиться, он на ходу оглядывается по сторонам, но видит только суету, мельтешение людей, машин, такси, Хеннинг смотрит на них, но не видитих, при этом его не покидает чувство, что за ним следят, преследуют, в нос ударяет резкий запах чего-то вроде специй, он проходит мимо видеомагазина у станции метро «Гренланд», и в тот момент, когда он уже собирается повесить трубку, гудки на другом конце провода прекращаются. Но никто не отвечает.

– Мама? – произносит он тихо. Хеннинг не уверен, что голос его пробился через шум Гренланда, но он слышит ее дыхание. Во всяком случае, ее попытки дышать.

Ничего не случилось. По крайней мере ничего нового, потому что он слышит, что она злится. Даже когда она молчит. Мама обладает этой странной способностью: прочитать целую лекцию, не произнеся ни слова. Ей достаточно бросить взгляд, вздохнуть, фыркнуть, повернуть голову. У Кристине Юль имеется целый арсенал выразительных средств, чтобы донести до него мнения, которые она никогда не высказывает. Она похожа на Полоску, персонажа детской телепередачи, который всегда появляется на фоне разных цветов в зависимости от того, в каком настроении он пребывает.

Обычно Полоска попадает в переделки.

– Ты здесь? – продолжает он разговор.

Фырканье.

Понятно.

– Как дела, мама? – спрашивает он и мгновенно понимает, что его вопрос лишен смысла.

– Для чего ты звонишь? – всхлипывает она на другом конце провода.

– Просто хотел…

– Мне нужно молоко.

– Э-э-э…

– И сигареты.

Даже непонятно, почему Хеннинг ждет, что сейчас она попросит его зайти в винный магазин, потому что об этом она никогда не просит,это превращается в невидимый мостик, соединяющий ее телефон с телефоном Хеннинга, она надеется, что он догадается об этом ее желании без слов. И он догадывается. Наверное, поэтому.

– Хорошо, – говорит он. – Я скоро заскочу. Не знаю, успею ли сегодня, потому что у меня очень много дел, но совсем скоро. И еще одно, мама. Не открывай дверь незнакомым людям, хорошо?

– А зачем мне вообще открывать кому-то дверь? Сюда никто не ходит.

– Но есливдруг к тебе позвонят в дверь и это буду не я и не Трине, не открывай.

– У вас есть ключи.

– Да, но…

– И еще мне нужен журнал «Се ог Хор».

– Я…

– И сахар. У меня кончился сахар.

– Хорошо. До скорого.

Конец разговора.

Глава 46

Захирулла Хассан Минтроза ужинает. Сегодня, как и вчера, он ест цыпленка бирьяни с чапати, но вкус у этого блюда здесь совсем не такой, как в Карачи. Здесь вообще у еды редко бывает такой вкус, как в Карачи. Хассан не знает почему, вроде ингредиенты используются одни и те же, их привозят в Осло практически ежедневно, да и еду в Норвегии готовят пакистанцы. Может быть, причина в посуде, в которой готовят, в температуре воздуха на улице, во влажности, в любви к приготовлению пищи.

Хассан помнит, как Юлие, самая красивая из его любовниц, с которой он встречался несколько лет назад, удивила его, приготовив однажды вечером к его приходу пакистанскую кашу с ягненком и мятным соусом и лепешки наан. Рецепт она получила в передаче Венке Андерсен «С добрым утром, Норвегия». Юлие пыталась приготовить наан начиная с теста.

Все это было съедобно, но не более. Настоящие лепешки наан надо печь в тандуре, в самой глубокой части печи, и выпекать их надо не более 15–20 секунд. А в каше с ягненком было слишком много кориандра и имбиря и слишком мало чили.

Он бросил ее спустя месяц. Никто из других его любовниц не был удостоен чести готовить ему еду. Они знают, что от них требуется, и когда он наносит им визит, то платит не за пищу на столе.

В Пакистане поварами работают только мужчины. Женщинам с ними не сравниться. Таково положение вещей.

Хассан смотрит очередную серию «Макгайвера», [9]9
  «Секретный агент Макгайвер» – популярный американский телесериал (1985–1992).


[Закрыть]
как вдруг начинает вибрировать мобильный телефон, лежащий рядом с тарелкой. Хассан глотает большой кусок цыпленка, даже слишком большой, такой огромный, что для того, чтобы его проглотить, требуется усилие. Он запивает еду колой и только после этого отвечает на звонок. Когда Хассан наконец поднимает трубку, то бросает короткое «да», продолжая борьбу с едой, с трудом продвигающейся по пищеводу.

– Это Мохаммед. Мы нашли его.

Он делает еще один глоток.

– Молодцы. Где он?

Еще глоток колы.

– Он идет по улице. По Гренландслейрет. Взять его прямо сейчас?

Хассан водит вилкой по тарелке.

– Посреди дня? Ты совсем тупой? Мы и так в последнее время привлекли к себе много внимания.

– Хорошо.

Хассан подцепляет вилкой кусок еды.

– Кстати, я хочу поговорить с ним перед тем, как он умрет. Хочу узнать, откуда у него хреновы шрамы, – говорит Хассан, пережевывая цыпленка. Он откладывает вилку и вытирает рот салфеткой.

– Хорошо.

– Я хочу знать, где он проведет остаток дня. Ничего не предпринимайте, не поговорив со мной.

Еще одно «хорошо».

– И поставьте машины у дома, где он живет, и у дома, где он работает.

– Да, шеф.

Хассан кладет трубку и доедает. Завтра у него на ужин точно будет не цыпленок бирьяни. Нет, скорее уж суп дал, а может, и королевские креветки, запеченные на шпажках в тандуре с луком и перцем. Да. Лучше всего королевские креветки. Королевский обед, достойный короля.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю