355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Татьяна Сергеева » Дворцовая метла (СИ) » Текст книги (страница 8)
Дворцовая метла (СИ)
  • Текст добавлен: 4 июля 2019, 09:00

Текст книги "Дворцовая метла (СИ)"


Автор книги: Татьяна Сергеева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 25 страниц)

Глава 23

У ювелира мы пробыли недолго. Тот внимательно посмотрел на моё кольцо, которое Лекс так и не снял с пальца, что-то записал для себя на листке и спросил, когда нужно принести готовое. Мы дали ему день, после чего пошли заниматься другими делами.

Все видели меня, безотрывно следующую за младшим принцем, и облегчённо вздыхали. Как же, по мнению других невест, самая главная конкурентка на корону выбыла из игры. Ну, пусть тешат себя домыслами. Мне это только на руку.

Берти хоть и старался уделить княжне больше внимания, но постоянно находил причины, чтобы куда-нибудь улизнуть. Надо же, а ведь казался таким решительным, а тут какая-то лиса драная его так зашугала, что боится лишний раз из комнаты выйти.

Я хмыкнула. Да Берти даже мышей боится!

Хорошо, что я Лекса выбрала, он намного смелее. Даже перед ведьмой не отступил.

– Ника, а ты когда кота красить будешь? – Лекс про мои планы не забыл.

– Вечером. Все развлекаться будут, а мы с тобой провернём чёрное дело, – мы подошли к моим дверям.

– Чёрное? – переспросил Лекс, приподняв уголки губ.

– Да. Какого же ещё цвета, по-твоему, может быть кот у ведьмы? – я нисколько не стеснялась своей сущности.

– Тебе видней.

– Мне нужно травки для покраски приготовить. Покараулишь? – я потянулась к припасам.

– С удовольствием, заодно и понаблюдаю за процессом работы профессионала, – глаза Лекса горели любопытством. Да пусть смотрит, что, жалко, что ли?

Мы закрылись в моей комнате, я разложила на столе вытащенные из сумки травы и занялась изготовлением состава для покраски. Дело уже было знакомое, только цвет другой нужен.

Справилась я быстро.

– Вот, готово, – я отрезала небольшую прядь у себя с головы и смочила получившейся краской. Немного подождала, а потом предъявила результат Лексу.

– И как долго будет держаться этот цвет? – муж оценил качество.

– Пока шерсть с кота не состригут под ноль, – хихикнула я. Вряд ли княжна, или кто она там на самом деле, решится на такие кардинальные меры, а вот мыть потом, когда уберутся из дворца, котика будут не один раз и со всей старательностью, мне это нравилось, а то решил поохотиться на меня, пушистый дурень.

Лекс внимательно посмотрел в мои глаза и всё-таки спросил:

– Совсем под ноль?

Я усмехнулась и кивнула:

– Совсем-совсем.

– И не жалко было такую красоту? – муж подошёл ближе и прикоснулся длинными пальцами к моим волосам.

– Жалко, но чего только не сделаешь ради короны, – я подмигнула мужу.

– Какая же ты корыстная, ведьма, – Лекс всё так же близко стоял, нервируя меня.

– На том и держимся. Мы, ведьмы, своей выгоды никогда не упустим, – я постаралась не показывать смущения.

– А я, значит, выгоден? – и голос такой вкрадчивый стал.

– Для мужа сойдёшь, – ответила я его собственной фразой.

– Что ж, придётся постараться, чтобы не разочаровать. Не хочется перед ведьмой-то опозориться, – Лекс подхватил меня на руки и понёс в сторону кровати.

– Лекс, а ты сейчас что делаешь? – муж неторопливо расстёгивал пуговицы, отвлекая меня поцелуями.

– Пытаюсь произвести хорошее впечатление на жену, – его руки скользнули под ткань, я замерла на мгновение.

– А мне кажется, что воспользоваться ситуацией, – сказала я, когда ладонь Лекса нахально продолжила своё путешествие по моей спине.

– Ну, как без этого-то? – не стал отказываться от очевидного Лекс и прекратил дальнейшие разговоры нежным, но настойчивым поцелуем.

А я поняла, что сопротивляться его ласкам у меня никак не получается. Сердце замирает, голова кружится, дыхание вообще сбивается. Так ведь и про корону можно совсем забыть, а какая я тогда ведьма, раз такую выгоду мимо себя упустила? Нет, надо держаться…

– Лекс, – я всё-таки нашла в себе силы очнуться от сладкого дурмана.

– Что, ведьмочка?

– Я тебе верю, можешь не продолжать, – я попыталась привести платье хоть немного в порядок.

– А мне всё нравится, – руки Лекс так и не убрал.

– Мне тоже, но на кону трон, – я старалась говорить спокойно, но голос подрагивал.

– Неужели тебе он так нужен? – спросил Лекс с улыбкой, но отстранился.

– Сам посуди, возможно, я буду единственной ведьмой в короне за все времена, – я выдохнула с облегчением, всё-таки отсутствие опыта в таком деле сказывалось.

– Да, такое исторически важное событие и впрямь грех упустить, – хохотнул муж и с неудовольствием занялся застёгиванием платья.

– А как папочка будет рад, – хмыкнула я, почувствовав, что опасность позади.

– Да, он последние годы и так не знал, что бы предпринять, лишь бы поближе ко дворцу перебраться, – за беззаботными словами скрывалось некоторое напряжение, но я успокоила мужа:

– Ничего, мы направим его кипучую деятельность в правильное русло.

– Думаешь, получится? – принц посмотрел на меня совсем серьёзно.

– Конечно. В крайнем случае, мамочкой припугну. Уж тогда лорд Соверленг сразу станет покладистым. Мать моя ведьма – она такая… – я вздохнула.

– Какая?

– Настоящая ведьма, – ёмко охарактеризовала я родительницу.

– Да, родственнички у меня подбираются, что надо, – Лекс снова вернулся к шутливому тону.

– Зато нам будет так весело, – я скучать не собираюсь, зря, что ли, столько сил прикладываю?

– Ни минуты в этом не сомневаюсь, а уж нашим подданным – и подавно, – Лекс охотно поддакнул.

– Лекс, а когда мы Берти обрадуем? – второй принц пока плохо вписывался в мои планы.

– Думаю, годиков через парочку. Раньше братик не созреет, – я вспомнила его ночную реакцию на ведьму и, вздохнув, призналась:

– Я так долго не выдержу.

– Ну, тогда надо его как-то постепенно готовить, – Лекс тоже подумал о том, что тайна начнёт пускать пузыри гораздо раньше.

– Ладно, с балом разберёмся, а там я что-нибудь придумаю, – решила я.

– А почему ты про Берти вспомнила, а про отца моего ни слова? – мужа заинтересовала ещё одна сторона, замешанная в деле.

– Так он ещё хуже, чем ты. Он возражать не будет, – от такой характеристики Лекс опешил, а потом с укором сказал:

– Ну, спасибо, утешила.

– Всегда готова поддержать добрым словом.

– Если это добрые слова, то я даже знать не хочу про злые, – принц подошёл к зеркалу и свой наряд привёл в порядок.

– Чтобы этих слов не слышать, иди делом займись.

Чтобы отвлечь Лекса хоть ненадолго от себя, я попросила его заняться отцом Арлиссии. На вопрос, что бы я хотела с ним сделать, я равнодушно махнула рукой, давая возможность супругу самому проявить инициативу. По мне, так хоть в колодце пускай топит.

Захотел обманом к власти подобраться, так пусть несёт наказание за свои поступки. Мне же нужно подумать о том, как бы эффектнее обставить выдворение Арлиссии.

Вечером мы обменяем колечко и умыкнём кота, а вот сам спектакль лучше днём проводить, чтобы все увидели картину в красках. Берти предупредит короля о том, что зреет заговор, а там всё и закрутится. Представив, как Его Величество будет держать в руках фальшивку, я улыбнулась. Сколько экспрессии будет! А потом ещё намёк на тёмные занятия гостьи из Прирубежья. Как же удивится лисичка, а как потом визжать будет!

Я облизнулась, очень уж сладкие мечты были.

После этого ещё немного подумала и решила, что метлу свою вызову, она добавит остроты в действие.

Глава 24

– Ника, мы отца княжны в темницу запихнули, потом Его Величество сам с ним закончит.

– Хороший ход, с заговорщиками нужно по всей строгости закона разбираться, – согласилась я с выбранным Лексом методом наказания.

– Пойдём на ужин?

– Да, а потом ещё немного с тобой помелькаем, чтобы ни у кого сомнений не возникло, куда мы пропали. Берти готов?

– Да, только боится. Он, после того как Арлиссию назначили ведьмой, к ней вообще подходить не хочет, – Лекс задорно улыбался, говоря о страхах старшего брата.

– Ничего, потерпит один вечер. А завтра мы с ней расправимся, – уверенно заявила я.

– Я уже хочу, чтобы поскорее завтра наступило, – оказывается, Лекс тоже очень любит веселиться. Я решила предложить ему развлечение.

– А у меня ещё и сегодня ночью будет много интересного. Скажи, ты чары невидимости можешь наложить? – я посмотрела на кольцо мага.

– Только не во дворце, здесь такая магия не сработает. Защита, сама понимаешь, – Лекс проследил за моим взглядом и самодовольно выпятил грудь.

– А мне и не нужно во дворце, я сегодня пойду за ворота, – объявила я о своих коварных планах.

– Ведьмачить будешь? – заинтересовался муженёк.

– Ага, хочешь поучаствовать? – предложила я.

– С удовольствием, – надо же, какой бесстрашный…

– Вот и договорились, – я поспешно отвернулась, чтобы скрыть лукавую улыбку на своём лице.

Ужин прошёл спокойно и прилично, а когда начались уже привычные танцы, мы с Лексом сладкой парочкой не расставались целый час.

– Берти, Лекс всерьёз увлёкся, – король кивнул на танцующую пару, принц вздохнул:

– Счастливец, а мне нужно ледяную красавицу развлекать. Вон, уже ищет меня глазами, – Берти поёжился, но лицо удержал.

– Иди, и будь поаккуратней. Не верю я ей, – король кивнул.

– Завтра Лекс обещал новые сведения о нашей гостье добыть. Если получится, то мы сможем надеяться на избавление от проблем, – напоследок сообщил Берти.

– Хотелось бы. А Лекс всё же молодец. Приятная девочка, пусть и отец герцог.

Принц вздохнул, он завидовал брату, хотя сам на его месте оказаться не желал. Если всё пройдёт по плану, то можно и не задумываться ещё несколько лет о женитьбе, и даже слова никто против не скажет.

Мы, выполнив обязательный минимум, вернулись ко мне. Нужно было переодеться и начинать диверсионную работу. Кольцо от ювелира принесли, состав для окраски кошачьей шерсти готов, в комнате никто нам не помешает, значит, пора.

Дверь в покои Арлиссии Лекс вскрыл за считанные секунды. Я прошла внутрь, а мой напарник остался караулить. Колечко было спрятано, но я очень хорошо помнила, откуда его извлекали в прошлый раз, поэтому уверенно прошла к тайнику. Я боялась, что снова придётся обращаться за помощью к Лексу, но чар на футляре не было. Видимо, Арлиссия понадеялась на тайник. Я быстренько поменяла кольца местами и снова убрала футляр. Теперь второй пункт плана. Пушистый лентяй лежал в кресле. Моё заклинание ещё действовало, и он изредка подрыгивал то передней, то задней лапой, умудряясь при этом спать. Я подхватила кота под мышку и вышла из комнаты.

– Всё?

– Всё. Сейчас этого красавчика обновим, а потом можно и моим делом заняться.

Кота Лекс сразу обездвижил, не хватало ещё, чтобы он руки нам поцарапал. Моя магия не воспротивилась чарам мужа, поэтому покраска прошла вполне спокойно.

– А ничего котик получился, – сказал Лекс, когда покрашенный и высушенный кот чёрной кляксой лежал на светлом покрывале.

– Красавец, истинный ведьминский кот, – согласилась я, проверяя, не осталось ли где незакрашенной шерсти.

– Возвращать будем завтра?

– Да, он пусть ночь здесь поспит.

– Что дальше?

– Дальше дождёмся, пока во дворце утихомирятся, потом пойдём вторую часть плана выполнять.

– Это ту, которая за воротами?

– Именно.

– Ника, а давай, пока есть время, посмотрим на колечко?

– В смысле?

– Я с тебя на полчасика своё сниму, и сравним его с поддельным.

– Думаешь, можно его ещё как-нибудь использовать?

– Не знаю, пока просто хочу посмотреть, есть ли разница.

Я выложила принесённое из покоев Арлиссии кольцо, затем стащила обманку со своего. Лекс немного подержал мою ладонь в своей руке, погладив пальцы, а затем осторожно снял артефакт, который раньше был надёжно прикрыт обманкой.

Мы положили кольца рядом, пытаясь сначала определить визуальное сходство.

Соседство моему колечку не понравилось. Или наоборот. Оно стало наливаться светом и вибрировать.

– Лекс, надо убирать, что-то не так.

Я схватила уже ставшую родной вещь и водрузила на свой палец, – оно тотчас же успокоилось.

– И что это было?

– Не знаю.

Лекс покрутил кольцо в руках. Осмотрел его со всех сторон и даже продел в него кончик пальца.

– Не знала, что ты интересуешься женскими украшениями, – выглядело колечко до того потешно на мужской руке, что я не удержалась.

– Ника, оно же мне явно мало, поэтому твои намёки напрасны, – Лекс хотел продемонстрировать мне глубину моих заблуждений и поднял палец с кольцом вверх, колечко тут же послушно соскользнуло на законное место.

– Лекс?

– Что? Я сам не знаю, что за ерунда...

– Сними, а то ещё какую-нибудь проблему наживём.

Лекс потянул за кольцо, но оно намертво застряло на его пальце. Я покрутила своё – эффект тот же.

– Ника, а попробуй ты его снять.

– А я не хочу, – кажется, до меня стало доходить.

– Так, значит? Ты сама-то понимаешь, что мы натворили?

– Очень даже хорошо. И, по-моему, чрезвычайно выгодное приобретение. Я в книжке одной про такие кольца читала.

– Я тоже читал, и мне это не очень нравится.

– Почему? Неужели потому, что теперь возможности передумать у кого-то не будет? – я сузила глаза.

– Да не собирался я передумывать, – возмутился Лекс моими сомнениями в его намерениях.

– А теперь и не сможешь. Умненькое колечко, – мурлыкнула я.

Конечно, я даже и не мечтала об истинной паре, меня и обычный муж вполне бы устроил, но раз такое дело, то почему бы не порадоваться? А вот Лексу не очень приятно. Конечно, теперь всю жизнь придётся верность ведьме хранить, а с этим у мужчин как-то не всегда получается.

– Представляешь, как теперь укрепится королевская власть? Каждая новая помолвка будет залогом счастливого брака. И теперь можно трон по женской линии передавать, колечка-то два.

– Отец меня прибьёт.

– А зачем ему об этом сразу говорить? Скоро ты будешь устанавливать правила. Во всяком случае, до тех пор, пока нашему ребёнку не исполнится двадцать пять.

– Ведьма, – беззлобно сказал Лекс, притягивая меня к себе.

Глава 25

За ворота мы вышли, когда до утра оставалось всего каких-то пару часов. Ну, ничего, мне тёмного времени как раз хватит, чтобы осуществить свою задумку. Лекс мне был нужен не только для того, чтобы чары невидимости наложить, но и для одного небольшого эксперимента. Перед тем, как Арлиссия это попробует, нужно посмотреть, возможно ли это в том виде, как я наметила.

– Ну, и что ты собралась сделать с этими пустынными улицами?

– Ничего. У меня свои заботы, а улицы обойдутся. Накидывай чары на нас. Только друг друга мы должны видеть.

Лекс возражать не стал, ему было интересно, что же я хочу изобразить.

Я позвала свою метлу. Через пару минут она радостно приветствовала свою хозяйку лёгкими подныриваниями под мою руку.

– Здравствуй, моя хорошая! У меня к тебе есть одно дело, – метла замерла, прислушиваясь к моим мыслям.

– Ника, ты, что, летать собралась?

– Я? Нет, – мы с метлой договорились, поэтому мне осталось только наслаждаться действом.

– Лекс, подержи-ка, – я протянула свою верную помощницу мужу. Едва рука Лекса сжала гладкий ствол, метла тут же рванула вверх с не успевшим ничего предпринять мужчиной.

Лекс так смешно болтался на метле и дрыгал ногами, что я даже присела, не в силах сдерживать смех. Если бы в это время кто-то проходил мимо, то от этого места он бежал бы, как ошпаренный. Зловещий хохот из пустоты и отборная ругань из поднебесья разбавляли сонную тишину ночи, луна шаловливо подмигивала своим голубоватым глазом в вышине. Истинный разгул нечисти.

За мужа я нисколько не переживала. Метла не даст ему упасть. Наоборот, немного поиграет в сбесившегося скакуна, а потом послушно встанет под седло. Зато сколько впечатлений будет у Лекса после такой волшебной прогулки! Глядишь, немного самодовольства поубавится, а то очень уж высоко нос задирает Его Высочество Шейрлекс.

Через полчаса я позвала метлу вниз. Хватит на первый раз. Эксперимент прошёл успешно, завтра Арлиссия вылетит из дворца совсем не в переносном смысле. Вернее, уже сегодня.

Метла аккуратно зависла в полуметре от земли, давая возможность Лексу спокойно спрыгнуть.

– Ника, я тебя придушу!

– Не получится, я же ведьма. Только сжечь, – я хихикала, видя, как Лекс на дрожащих ногах опирается на метлу.

А ничего у меня муж, вон, метла сразу его признала, позволяет собой пользоваться.

– Да за такое даже сжечь мало, – чёрные волосы Лекса спутались, и теперь он больше походил на ведьму, чем даже я.

– И это твоя благодарность? Гордись, не каждому магу выпадает честь полетать под луной, – я говорить могла с трудом, настолько комично выглядел муженёк.

– Я тебя так отблагодарю, что будешь всю жизнь вспоминать, – выражение лица Лекса было зверским. Но страшно мне не было.

– Не получится, – сквозь смех прохрипела я.

– Почему?

– Ты меня любишь, – Лекс ошеломлённо замер от такого обвинения в свой адрес.

– Я? Кто тебе такую глупость сказал?

– Одно маленькое колечко на ухо шепнуло, – я подмигнула мужу.

– Ну ты и ведьмище!

– Ага! – радостно согласилась я. – Пошли спать? – повеселились, а теперь пора.

Лекс, бурча и бросая в мой адрес лестные для моей тёмной сущности обвинения, снял чары, сунул метлу под мышку и направился ко дворцу. Я, всё так же хихикая, поспешила следом.

Чтобы не вызывать подозрений, Лекс провёл меня через один из тайных входов. Я с интересом крутила головой, дворец мне нравился с каждым днём всё больше. Сменив несколько раз направление движения, Лекс привёл нас точно к дверям моих покоев. Я восхищённо посмотрела на принца. Надо же, как хорошо ориентируется в подземной сети переходов!

– Так, теперь ответь мне, зачем ты это сделала?

– Хотелось доставить тебе удовольствие.

– Охотно верю, но предполагаю, что это не единственная причина.

– Как с тобой тяжело, всегда-то ты всё замечаешь, – вздохнула я.

– Ника, не пытайся меня заговорить. Итак, какова настоящая причина моей преждевременной седины? – Лекс прижал меня к стене и навис грозной тенью.

– Метлу проверяла. Завтра Арлиссию покатаю, – призналась я.

– Днём? – удивился муж.

– А какая разница?

– Но ведьмы же только ночью на мётлах летают?

Я лишь снисходительно улыбнулась:

– Не верь сказкам. Просто днём нас легко заметить, а это, сам понимаешь, не очень хорошо может закончиться. Маги разные бывают.

– Так, а теперь подробно рассказывай мне свой план, чтобы завтра меня не подстерёг очередной сюрприз, после которого я начну заикаться.

– Да что рассказывать? Вызовем княжну к королю. Попросим продемонстрировать колечко. Когда Его Величество начнёт кричать на обманщицу, вызову метлу. Арлиссия громко покинет дворец в неизвестном направлении.

– И все увидят ведьму на метле? – подвёл итог действу Лекс.

– Конечно.

– Я знал, что с фантазией в такого рода делах у тебя всё в порядке, но это превосходит мои скромные ожидания, – рука мужа скользнула к моему подбородку.

– Ладно, комплименты оставь на завтра. Сейчас нужно спать, – голодный взгляд Лекса мне не понравился.

– Какая же ты у меня ласковая, – меня всё-таки крепко поцеловали, лишив на мгновение воздуха.

– Иди уже, а то там Берти дрожит в одиночестве.

Лекс с сожалением покосился на мою кровать, но последовал совету.

А я взяла метлу в руки и поднесла её к спящему коту.

– Знакомься, это Перси. Он очень давно мечтал покататься на метле, – я ехидно усмехнулась. Будет с утра праздник всем.

Я неторопливо разделась и нырнула под одеяло. Ночь совсем короткая, но такая приятная.

– Ника, пора, – я только заснула, а меня уже будят.

– Лекс, имей совесть, дай хоть ещё полчасика подремать.

– А как же Арлиссия? Неужели ты передумала?

– Не дождётесь, – я откинула край одеяла, муж заинтересованно посмотрел в вырез моей ночнушки. – Скоро завтрак? – я с трудом удержала зевок.

– Через полчаса, – а вот Лекс был бодрым до отвращения, несмотря на то, что легли в одно время. Не иначе, магией взбодрился. Меня это весьма раздражало.

– И ты ещё здесь? Зови служанок, а то я не успею одеться, – рыкнула я на мужа, пытаясь встать с кровати. Ноги каким-то чудным образом запутались в пододеяльнике, поэтому я выползала как новорождённая бабочка из кокона.

– А волшебное слово? – Лекс выжидательно посмотрел в мои глаза.

– Укушу, – охотно ответила я.

– Согласен, – Лекс легко подхватил меня на руки, высвобождая из постельного плена и поцеловал.

Невозможный тип. На него даже сердиться не получается.

Когда церемония по моему облачению в дорогие фантики была закончена, я выдворила прислугу, положила метлу на пол и пристроила во главу черенка кота. Теперь он будет лежать в таком положении, пока я не дам сигнал своей помощнице. Надеюсь, инстинкты Персика сработают должным образом, когда метла помчится ко мне. Дверь я закрывать не стала. Для метлы, конечно, стены не помеха, но вот коту будет неприятно.

Глава 26

Завтрак прошёл спокойно, а вот после него принцы и моя нескромная персона отправились жаловаться королю.

– Ваше Величество, княжна ненастоящая, её сообщник в темнице. Отцом назывался. Прикажите ещё раз колечко продемонстрировать.

Берти мы подготовили, поэтому он очень хорошо сыграл свою роль.

Король тут же собрал приближённых, дело ведь было государственной важности. Послали слугу и за Арлиссией. Та явно начала о чём-то подозревать, что и неудивительно. Отца второй день нет, хоть это и можно было списать на то, что он выполнил её просьбу и уехал, но ещё и кот пропал, а уж это не могло быть совпадением. И теперь княжна терялась в догадках, что происходит и как себя вести.

– Леди Арлиссия, мы сегодня собрались здесь такой большой компанией, чтобы окончательно развеять все сомнения относительно кольца и принять решение.

Княжна самодовольно улыбнулась, если только в кольце дело, то ничего страшного. Король сам подтвердил, что оно настоящее, значит, сейчас просто обнародуют новость и можно считать дело выполненным. Арлиссия выпрямила спину и протянула футляр королю. Теперь все эти варвары будут у её ног.

Монарх долго и пристально вглядывался в колечко, и брови его грозно сдвигались по мере осмотра.

– И как это понимать? – король бросил на Арлиссию злой взгляд.

– Что именно, Ваше Величество?

– Дрянь, ты ещё имеешь наглость и огрызаться?

Гардинор готов был придушить княжну собственными руками. Ведь так заморочила!

– Кольцо – фальшивка. И я спрашиваю, каким образом вам удалось провести меня в первый раз? И ещё было бы интересно узнать, откуда у княжны из Прирубежья отец появился?

Арлиссия побледнела и заполошно начала оглядываться, явно выискивая пути к бегству. Ну что ж, я всегда готова помочь. Я призвала метлу. В зале раздался нечеловеческий визг и шипенье. Моя метла резво мчалась на выручку княжне, осёдланная чёрным, вздыбившим шерсть и орущим что есть мочи котом. Народ в зале шокировано расступился, а моя метла ткнулась в руки Арлиссии, тут же привязав её к себе и заставив оседлать должным образом.

Не знаю, кто был в этот момент удивлён больше всех, но лица – на загляденье.

– Фас! – приказала я метле одними губами.

Княжна, почувствовав, что пол из-под ног уходит, вцепилась в ручку, придавив хвост и так пребывающему в состоянии шока коту. Он тут же лихо оседлал причёску Арлиссии, вздыбив шерсть и выгнув спину. Княжна дёрнулась от боли и разразилась громкими ругательствами, которым даже я могла позавидовать, кот вторил ей гнусавым мявом.

– Лети, птичка, – усмехнулась я и щёлкнула пальцами.

– Ведьма! – закричали в зале, а Арлиссия, лихо сделав круг по залу, наподдав под зад нескольким придворным, которые заполошно начали метаться по помещению, ища укрытия в самых неподходящих местах. Перевернули пару кресел, оторвали бархатную портьеру, раскидали по полу десерт. А новоназначенная ведьма, напоследок пронесясь над королевской семьёй и свалив огромную вазу, вылетела в окно, с дребезгом повыбивав собой хлипкие стёкла. Её новый душераздирающий вопль вкупе с неумолкающим визгом кота довершали красочную постановку.

Берти, хоть и ожидал разоблачения ведьмы, но всё же стоял с раскрытым ртом и держась за сердце, я изображала обморок, обмякнув в руках Лекса, остальные шумно выражали свои чувства по поводу увиденного разнообразными способами.

– Тихо всем! – король разом успокоил подданных. – Начальника Тайной службы ко мне, остальные свободны.

Народ быстренько, кто на двух, кто на четырёх, покинул зал, неся знания о случившемся в массы.

Мы же, как особы, приближенные к трону, остались.

– Пленника сжечь. Не знаю, какими чарами воспользовалась ведьма, но в темнице явно не человек. У ведьм отцов не бывает.

Мы с Лексом лишь понимающе переглянулись.

Ну-ну, Ваше Величество, недолго вам находиться в таком заблуждении. Хотя, мера, принятая в отношении заговорщика, была правильная, пусть и жестокая.

– Берти, что теперь будем делать? – король обессилено опустился на трон, с которого он в испуге вскочил, когда верещащий чёрный всадник мчался на помощь своей хозяйке.

– У Лекса есть предложение.

Ну вот. Начинаем потихоньку раскрывать карты, правда, у нас с мужем в рукавах припрятаны сильные козыри, но до них ещё не скоро дело дойдёт.

– Я слушаю, – король пребывал в плохом настроении, поэтому Берти сразу передал инициативу в руки брату.

– Берти любезно уступает мне трон, – Лекс поклонился в сторону брату.

– На каком основании? – новость не понравилась Его Величеству, ну, ничего, сейчас всё разъяснится.

– Вот на этом, – Лекс продемонстрировал брачный браслет.

– И когда же это ты успел? И почему я об этом узнаю только сейчас? – король перевёл взгляд на меня, ладонь Лекса нежно сжала мою ладошку.

– Мы уже хотели рассказать, когда вернулись, а тут эта история с кольцом. Решили немного подождать, ведь непонятно было, что получится, – Лекс говорил спокойно, хоть и быстро.

– Берти, ты на самом деле отказываешься от короны? – монарх сузил глаза.

– С превеликим удовольствием. Какая разница, на чьей голове обруч? У нас с Лексом нет разногласий по поводу ведения дел, – Берти даже позволил себе улыбку.

– А если кольцо найдётся до бала?

– Тогда и будем действовать по обстоятельствам.

– Да, Лекс, хваткие пальчики у герцогини. А я всё думал, как это она намеревается на свою голову корону водрузить?

Муж посмотрел на меня, я лишь едва заметно пожала плечами.

– Представляю, как лорд Соверленг гордится такой дочерью. И ведь как удачно скрывал от нас такое чудо всё это время.

– Отец очень меня любит, – хмыкнула я, остальные шутку тоже поддержали.

Жажда власти герцога была известна всем при дворе.

– Что ж, оставшиеся дни до бала будем готовиться к коронации, она в любом случае должна состояться.

Мы поклонились королю и пошли в покои принцев.

– Лекс, а ведьма-то на свободе осталась.

– Да, и довольная, что так получилось, – на меня бросили красноречивый взгляд.

– Пусть радуется. Теперь-то уж свадьба с ведьмой мне не грозит.

– В этом, брат, ты можешь быть уверен.

– А тебе, Лекс, я не завидую. Тебя ждут сплошные примерки, репетиции…

– Ничего, как-нибудь справимся. Зато потом свалим все дела на тебя и будем праздновать медовый месяц.

– Ты, вот, сейчас серьёзно?

– Конечно. Надо же тебе дать почувствовать вкус власти?

– Я не хочу один тянуть это всё на себе, – попытался отказаться Берти.

– Не переживай, на первых порах отец поможет, а потом привыкнешь.

– А ты?

– А я семейный человек, сам понимаешь. Сначала жене молодой нужно достаточно внимания уделять, потом дети пойдут.

– Лекс, это ты мне так ненавязчиво намекаешь, что корона будет красоваться на твоей головке, а править я буду?

– Разве это плохо? Ты же всю жизнь к этому готовился.

– Я даже не знаю, каким словом тебя после этого назвать.

– Брат – подойдёт? – Лекс бессовестно подмигнул.

Я лишь помалкивала, у меня всё ещё стояла перед глазами сцена весёлого водворения полярного воротника. Метлу я попросила приземлить нахальную самозванку где-нибудь подальше от столицы в грязной луже, чтобы окончательно испортить ей настроение. Жаль только, что больше дня пути моя метла не осилит. Ну, ничего, и это неплохо.

Я представила, как будет Арлиссия выглядеть после такого полёта да ещё и купания, и моя ведьминская сущность довольно заурчала.

– Любовь моя, ты как насчёт прогулки по магазинам? – голос Лекса вырвал меня из мечтаний.

Немного подумав, я решила согласиться, у меня кое-какие травки поистратились, надо восполнить запасы.

– С удовольствием, милый, – ответила я, Берти посмотрел на нашу идиллию с отвращением.

Просунув свою руку под локоток младшего принца, я весело помахала Берти, и мы пошли на прогулку.

В компанию Лекс взял всё того же Хансена с десятком охраны. Статус нужно поддерживать, да и рисковать незачем. Всё-таки наследник.

– В ювелирный или за платьем? – спросил муж, когда мы вышли за дворцовые ворота.

– За травами, – ответила я.

– Неожиданно, но предполагаемо, – хмыкнул Лекс и свернул в левую сторону переулка.

Травник воззрился на нашу компанию с искренним изумлением. Нашивки на рукавах охраны не девали усомниться в личности посетителя, да и наряды на нас были далеко не бедные.

– Чем могу быть полезен? – мужчинка склонился чуть ли не до земли, Лекс обернулся ко мне, передавая полномочия по выбору товара.

Я быстро назвала научные наименования трав, чтобы не вызывать лишние подозрения, травник исчез в своей подсобке. Расплачивался за товар Хансен, и нёс свёрток тоже он. Нам же с Лексом не положено так утруждать свои сиятельные особы.

– Куда дальше?

– Теперь можно и прикупить пару безделушек, – мне хватало драгоценностей, подаренных отцом, но ведь нужно дать возможность Лексу побаловать свою жену?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю