Текст книги "Дворцовая метла (СИ)"
Автор книги: Татьяна Сергеева
сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 25 страниц)
Глава 58
Мне пришлось выдержать допрос с пристрастием, в результате которого я услышала очень много нелестных слов в свой адрес, а также испытала настоящий стыд. Причём ругали меня не за совершённое, а за упущенную возможность самим поучаствовать в деле. В конце концов, я не выдержала.
– А кто бы мне позволил это сделать, если бы я призналась в своих задумках? – с усмешкой спросила я.
Мужчины тотчас же отвели глаза.
– Вот. Но одно развлечение ещё осталось. Сегодня нужно по остальным злачным местам пройтись и дань собрать, – пришлось мне выдать свои планы на вечер.
– Нет, это немыслимо! Одна мелкая ведьма за несколько дней смогла приструнить весь теневой мир столицы, с чем мы безуспешно боролись долгое время, – возмутился Берти.
– Потому что вы пытались действовать по закону, а мне, как ведьме, никакие правила не мешают. Кстати, лорд Гардинор, что-то вы давно ко мне не заходили…
– Ника! – Лекс попытался меня одёрнуть, но я продолжила.
– Что, Ника? Я уже забыла, как твой отец без рубашки выглядит, – я ехидно подмигнула лорду, отчего глаз его пару раз дёрнулся.
Мужчины ошарашено глядели на в край распоясавшуюся ведьму, а я решила сразу и с этим делом разобраться. Ведь все сроки давно прошли, и от метки и следа не должно остаться.
– Так, что, порадуете ведьму?
Дар речи у обычно разговорчивого Гардинора пропал. Я закатила глаза и с мучительным вздохом пояснила:
– Рубашку снимите, на проклятие взглянуть хочу ещё разок.
– Только взглянуть? – дружный выдох стал свидетельством, что до остальных наконец-то дошло, что это я так своё чувство юмора на них тренирую.
– А что, и потрогать дадите? – настроение было самое ведьминское.
– Лекс, бросай дела, тебе ведь положен медовый месяц, – хохотнул Гардинор, но камзол уже снял.
Взгляды присутствующих алчно скрестились на бывшем короле, отчего тот занервничал.
– Может, вы так открыто свой интерес не будете демонстрировать? – спросил он, когда все пуговицы были расстёгнуты.
Берти и Лекс тотчас отвели глаза, Хансен и вовсе отвернулся, а наглая ведьма продолжала с любопытством следить за процессом.
– Ника, ты чудовище, – буркнул Гардинор, стягивая рубашку.
– Спасибо, очень приятный комплимент, – я даже реверанс попыталась изобразить.
– Так, что, потрогать можно? – я уже стояла перед свёкром, закрывая его от взглядов остальных.
– Если Лекс возражать не будет, – ехидно откомментировал Гардинор.
Зря он так, сейчас вряд ли ему будет смешно. Он ведь столько лет на голодном пайке был, а тут я…
Я осторожно пробежалась пальцами по груди мужчины, проверяя его реакцию. Затем откровенно спустила ладонь ниже, к самому ремню. Если проклятье окончательно сошло, то сейчас что-то будет.
Гардинор напрягся, задержал дыхание, а потом шумно сглотнул. Его дрожащие руки тотчас легли мне на талию, и он низким, хриплым голосом простонал:
– Ника…
– Всё, я проверила, можете уже надеть свою рубашку, – я попыталась отстраниться.
– Ну уж нет, хоть пару минут мне дай, чтобы в себя прийти, – шепнул мне Гардинор, я громко рассмеялась.
– Здесь все свои, никто не осудит, – я сделала пару шагов назад, всё ещё хохоча.
– Ведьма! – Гардинор спешно шагнул к стулу и бросил себе на колени камзол. Рубашка тут же была надета.
– Я бы советовала сильно не увлекаться в первое время. Всё-таки для организма это большой стресс.
– Лекс, угомони свою жену, – скрежетнул зубами лорд.
– Да что происходит?
Никто ничего не мог понять.
– Эта… милая женщина… проклятье умудрилась снять, а я не заметил… – Гардинор откровенно злился, вызывая у меня новые всплески веселья.
– И что? – Берти всё равно не понимал, из-за чего отец так недоволен.
– Сын, ты ведь уже достаточно взрослый, чтобы понять, что чувствует мужчина, у которого давно не было женщины, если его начинают провокационно по… груди гладить, – ну да, моя ладонь была много ниже той самой груди, отчего в ответе Гардинора и возникла заминка.
Я уже просто готова была от смеха на пол сползти.
– Ника! – о, Лекс проснулся, сейчас мне ещё и сцену ревности устроит.
– Я так понимаю, можно принимать заказы на подарки? – не обращая внимания на раздражение мужа, я начала выпрашивать благодарность.
– Ты знала? Ты уже давно знала! – Лекс сам себе ответил, наверное, вспомнив ночной разговор.
– Конечно, я же всё-таки специалист в этом деле.
– Мне очень хочется кое-кому голову открутить, – признался Гардинор.
– Правда? А пошли инквизитора навестим, на нём и потренируете свои кровожадные наклонности.
Почему-то мне подумалось, что Герету сложно будет пережить свидание с правителями.
Лекс распорядился насчёт ещё пары дюжих охранников, и мы двинулись в правое крыло дворца. При виде столь высоких гостей стража вытянулась в струнку.
– Ну, что нового? – Хансен задал вопрос своим подчинённым, с беспокойством поглядывая на меня.
– Всё так же, – коротко ответил один из часовых.
Дверь предупредительно распахнули, и мы поочерёдно заглянули внутрь. Инквизитор мешком валялся на полу в той же позе, что и прежде.
– Хансен, приведите его в чувства.
– Слушаюсь, Ваше Величество.
Через пару минут Герет раскрыл глаза. Увидев перед собой королевского телохранителя, он дёрнулся, но цепи не позволили ему сделать это безболезненно. Только тогда инквизитор обвёл помещение взглядом и повернул голову к двери.
– Доброе утро, лорд Герет. Как спалось? – Лекс был зол, поэтому решительно шагнул в камеру и скрестил на груди руки.
– Ваше Величество? – инквизитор почувствовал, что попал он очень крупно, но ещё надеялся выбраться.
– Сами расскажете про свою связь с преступным миром или вам помочь нужно? – король смотрел на пленника с брезгливостью.
– А ведьма жива? – осторожно поинтересовался Герет.
– Жива и здорова, не переживайте, – Лекс усмехнулся, но улыбка была холодной.
– Но почему? – инквизитор изобразил негодование по поводу такого отношения к мерзкой нечисти.
– Потому что у нас в королевстве полюса поменялись. Инквизиторы, которые обязаны защищать страну от дурного, возглавляют банды, а ведьмы заботятся о процветании и благополучии государства, – теперь в разговор вступил Гардинор.
– Неужели вы поверите какой-то ведьме? – пленник вновь устремил свой взгляд на короля. Он не допускал даже в мыслях, что его слово может быть поставлено под сомнение из-за наговоров одной из тех, что уже много десятилетий и близко к столице не подпускались.
– Какой-то, может, и не поверил бы, но той, которая сделала мне такой великолепный подарок, грех не поверить.
– Вас околдовали? – Герет старался быть убедительным, но руки его дрожали.
– Наоборот, открыли глаза на творящееся беззаконие, но теперь всё будет по-иному.
– Ваше Величество, а что с пленником делать? – Хансену этот пустой разговор надоел окончательно, он даже осмелился вмешаться.
– Лишить магии, стереть память и на рудники. Нам больше его услуги в столице не потребуются, – Лекс тоже посчитал, что здесь всё понятно.
– Вы ещё пожалеете, когда тёмная тварь и до вас доберётся! – инквизитор скатился до банальных угроз.
– Не смейте в таких выражениях говорить о королеве, – король вскинулся и навис коршуном над пленником.
– Лекс, ну что ты, мне очень приятно, что меня так высоко ценят. Кстати, лорд Герет, как вам мой котик?
Если инквизитор ещё не понял, то я помогу.
– Ведьма? Королева – ведьма? – я широко улыбнулась и быстро закивала.
– Да. И зря вы в неё огненными путами, их даже я без труда снял, а уж против охранных амулетов они вовсе ничего, – Хансен был не в меру разговорчив сегодня, но никто на это не обиделся.
– И радуйтесь, что король вам жизнь сохранил, на его месте я бы тебя здесь же пристукнул, мразь двуличная, – Гардинор не удержался и всё-таки пнул инквизитора сапогом.
Герет только тогда понял, что вся королевская семья с ведьмой заодно, а значит, пощады не будет. Инквизитор обессилено обмяк на цепях.
– Хансен, привести дознавателей и исполнить приговор.
– Слушаюсь, Ваше Величество.
Глава 59
Вечером королевская семья в полном составе, из охраны сопровождаемая лишь Хансеном, отправилась на сбор дани. Метлу пришлось нести как декоративный элемент, а по городу передвигаться на конях.
Чтобы не испортить впечатления теневых подданных, было решено преобразить мужчин в чертей, уж такая изысканная ведьминская свита вряд ли кого оставит равнодушным. Для исполнения задуманного Хансен сходил на рынок, прикупив нужные элементы. Решили воспользоваться уже испытанными пятачком, ушами и хвостом, правда, я настояла на коровьих рогах. Чёрт без рогов – это ни в какие рамки. Долго выбирали одежду под соответствующий образ. Решили, что чёрный цвет и здесь будет самым практичным.
Никого не смутило, что придётся пить зелье и что потом почти целый день ждать, пока действие его не прекратится. Сущие дети, одним словом. Ради охоты в городских кабаках готовы и не на такое пойти.
И вот, накинув плащи, мы вышли за дворцовые стены. Берти уже привычным маршрутом направился за конями, все остальные нетерпеливо последовали за ним.
Коней забрали, отъехали подальше от освещённых мест, после чего сняли маскировочную одежду. Теперь плащики нам пригодятся только на обратном пути.
– Ника, откуда начнём? – Лекс ерзал в седле, выказывая нетерпение.
– Сначала проверим старые места, а потом наведаемся в остальные, за ночь должны управиться.
– Хорошо, указывай дорогу.
– Хансен, прошу вас, – телохранитель поклонился, что очень комично смотрелось в сочетании с его рогато-носато-ушастым обликом. Да и свисающий со спины лошади длинный хвост добавлял красок. Настоящих чертей из моих добровольных помощников не получилось, а вот новый вид нечисти – вполне… И в связи с этим у меня была одна очень серьёзная проблема. Я и так почти в течение получаса смеялась, как сумасшедшая, глядя на близнецов, Гардинора Хансена и отца с пятачками, потом старалась успокоиться ещё столько же, а теперь и вовсе придётся проявить всю силу воли, чтобы продемонстрировать невозмутимость. Особенно, если кто-нибудь бросит комментарий в их сторону, а это ведь вполне логично. Таких «зверей» народ ещё не видел.
– Перси, хоть ты меня поддержи, – хмыкнула я перед входом в первый трактир.
– Мау, – кот, как обычно, лишние эмоции не выказывал.
Дверь я открыла аккуратно, вошла, а потом и остальных позвала:
– Заходите, нечего хвосты морозить, – моя свита не стала задерживаться на пороге, ввалившись в трактир разом.
Надо сказать, что сегодня в заведении народу было значительно меньше, да и те на моё появление и слова не проронили. Видать, ждали…
– Где моя дань? – спросила я, оглядывая собравшихся.
– Госпожа ведьма, вот, – хозяин трактира выволок из-за стойки тяжёлый мешок, который присутствующие проводили грустными взглядами.
– А здесь точно половина? Если узнаю, что кто-то меньше положенного отдал, со свету сживу.
– Всё полностью собрали, можете не сомневаться, только с лихим промыслом мы решили закончить с этого дня. Правильно я говорю? – унылые голоса согласно поддержали хозяина.
– Что ж, это уже не моя забота. С добропорядочных граждан налоги король собирает, – я указала Хансену на мешок, тот понятливо взвалил его на плечо.
– Госпожа ведьма, а проклятие снять?
– А, почесуху-то? Сама пройдёт, если выполните обещание, а коли нет, то приходите с деньгами, сниму, – я широко улыбнулась.
В полной тишине мы покинули это достойное заведение.
– Так, теперь ненадолго задержимся. Дайте ведьме послушать, – я остановилась у двери и напрягла слух.
– Крон, что теперь делать-то? – кто-то робко подал голос.
– Я с мясником договорился, буду на бойне работать, – на вопрос тотчас ответили.
– А я нанялся в храм, рабочим, – выплюнул ещё один.
– Да, теперь придётся побегать, видали, какая у неё свита? – я хмыкнула: оценили-таки наши старания.
– Нам ещё повезло, а инквизитора, говорят, совсем извела, – после недолгой паузы сказал трактирщик.
– Да, зверюга-то бесовская и Борова чуть не до смерти выкачала, крови почти не осталось, он даже сам не мог из города выйти, помощники на телеге вывозили.
– И с чего такая напасть на наш город? – вопрос был риторическим.
– А я так думаю, что неспроста всё это. Не успокоится ведьма на нашей столице. Сейчас только дураки будут разбоем заниматься, а значит, дань скоро платить будет некому, и тогда ведьма начнёт прибирать к рукам остальные города, – прозорливо проговорил чей-то низкий бас.
– Да, что ей, твари пакостной? Вскочила на метлу и уже на месте, – согласился кто-то ещё.
– Куда же теперь податься тёмному люду?
– Только в Сергас, раз здесь власть не мешает творящемуся беззаконию, то надежда только на соседей. Я, вот, думаю, туда перебраться… – бас после своих слов заковыристо выругался.
– Как вариант…
Я радостно ощерилась. Пока мои родственнички со шпионами развлекаются, я нашла очень неплохой способ с Сергасом поквитаться. Причём, без особых затрат.
– Ну, что там? – негромко спросил Лекс, когда я отстранилась.
– Всё в порядке, обсуждают рабочие вакансии, – хихикнула я.
– Как-то скучно.
– Ничего, вот пойдём по новым местам, там будет намного веселее. Эти-то учёные, а там только слухи. Горячие головы найдутся, что нам только на руку, – я потёрла ладошки.
– А мешок-то не меньше, чем у разбойников был.
– И это только первый.
– Да, такой способ налогообложения мне бы и в горячечном бреду не привиделся, – Гардинор отвесил мне ироничный поклон, я снова не сдержалась и рассмеялась: такие красавцы все…
С двумя оставшимися кабаками проблем не возникло, как и впечатлений не прибавилось, зато теперь на конях моего отца и лорда Гардинора тоже позвякивали мешки с добычей.
– Хансен, куда дальше?
Телохранитель махнул рукой в сторону тёмных кварталов.
– Ника, только давай без героизма, – предупредил Лекс.
– А мне и не положено. Во-первых, у меня есть тварь из Бездны, а по совместительству и оборотень-душелов, – я указала на Перси, – а во-вторых, свита-то мне на что? – мужчины кровожадно заулыбались.
– Здесь, – Хансен придержал своего коня и спрыгнул на землю.
– На лошадок иллюзию накиньте, а то уедут наши денежки, – посоветовала я.
– Лучше я защиту на них поставлю, – возразил Гардинор.
Я пожала плечами: магам лучше знать, как сохранить добытое непосильным трудом.
Натянув шляпу пониже, я шагнула в услужливо распахнутую передо мной дверь. Одна. Остальные вошли под иллюзией, надо же подготовить сцену.
Меня здесь явно не ждали. Вино лилось рекой, веселье было в полном разгаре.
– Надо же, в первый раз вижу, чтобы люди радовались моему приходу, – ехидненько похихикала я.
В кабаке примолкли, ожидая продолжения.
– И где мои денежки?
– Какие?
– Ни за что не поверю, что вы не в курсе последних событий, – я нахально прошла к столу и посадила на него Перси. – Угощайся, сладенький, – предложила я своему зверю.
Кот брезгливо обнюхал угощение и попятился фыркнув.
– Так, кормят здесь отвратно, – резюмировала я. – Так что с налогом для ведьмы?
– А половина – не много ли? – кто-то попытался начать торги.
– Мальчики, тут некоторые меня в жадности упрекают.
Мои доморощенные черти с довольным видом проявились перед лихим людом.
Но в кабаке не испугались. Удивились, переглянулись, но сдаваться на милость ведьме и её приспешникам и не подумали. Вместо этого из-за стола поднялась группа крепких мужиков, в которых даже на первый, мимолётно брошенный взгляд легко было распознать магов. Слишком уж самоуверенными были дядечки. Я усмехнулась. Остальные-то посетители потянулись на выход. Когда в кабаке остались только представители магического ремесла и хозяин, опасливо выглядывающий из-за стойки, но не решающийся бросить своё имущество, один из дерзнувших выступить против воинства нечисти сказал:
– Конец тебе, гнусная тварь!
– Ваше… ведьмачество, – Хансен предупреждающе вышел вперёд.
– Да, вы правы, не хватало ещё самой об этих тунеядцев руки марать. Разбирайтесь без меня. Хозяин, вина! – я закинула ноги на стол, отодвинув кота.
Маги на мои действия переглянулись, но решили, что ведьма попалась слишком глупая. Что могут черти противопоставить боевым магам? Тем более, с их-то стороны семь человек – всяко преимущество.
Глава 60
Пока оба лагеря готовились к схватке, хозяин заведения не стал рисковать и услужливо пододвинул мне и вина, и отборной мясной нарезки. Вот на неё-то Перси обратил внимание, жадно дёрнув тарелку к себе.
– Ну, и чего не начинаем, я уже готова смотреть, – бокал в моей руке наполовину опорожнился.
Маги после таких слов решились и выпустили в сторону моих защитников хорошую огненную волну. Только Лекс даже не дал другим возможности поучаствовать, легко отмахнувшись от магии. Теперь уверенности у наших противников резко поубавилось, они начали топтаться на месте и переглядываться.
– И это всё? До чего королевство прогнило, хороших магов не осталось, – покачала головой я.
– Да, надо бы заняться этим делом, – Лекс хмыкнул.
– Этих даже я одной метлой разогнала бы. Шайка бездарей и лоботрясов, – вино как-то быстро кончилось в бокале.
Маги на мои слова отреагировали бурным возмущением и срыванием припрятанных на крайний случай амулетов. Ого, это уже серьёзно!
– Лекс! – предупреждающе выкрикнула я.
– Ника, ты бы ещё по титулу обратилась. Теперь ведь придётся ото всех избавляться, – Гардинор скривился.
– А так даже интереснее получилось. Ваше Величество, как думаете? – мой отец за меня заступился.
– Дали высшие силы наказание в виде жены-ведьмы, – вздохнул супруг. – Ваше Высочество, присоединяйтесь, теперь уж развлечение будет самым широкомасштабным.
На моих чертей посмотрели внимательно, кто-то охнул и попытался выскользнуть через запасную дверь, но Лекс всегда всё делает основательно. Выбежать-то они выбежали, только на это и был расчёт. Заклятия в сторону выбегающих посыпались, как из худого мешка. Калечить никого не собирались, поэтому посылались простенькие чары, но страху и они наводили знатно. А ещё и Перси, который тоже вышел на охоту и теперь с удовольствием прыгал на спины бегающих по кругу людей. Дальше ста метров щит Лекса никого не пропускал. Ходы перекрыты, мышеловка захлопнута.
Маги уже не старались противостоять моим спутникам, все понимали, что это бесполезно, а вот пробить защитный контур пытались.
– Перси, а, ну-ка, помоги им! – здоровенный кот вцепился в загривок одного из магов, второго я огрела метлой по голове, третьему помог папочка, саданув кулаком по носу, к потехе присоединились и остальные. Про магию тут же было забыто, и началась банальная драка. Моя семья победила с разгромным счётом.
– Хансен, вяжи их. Будет начальнику службы безопасности и его дознавателям подарок.
Я же выудила из кармана одного из поверженных золотую монетку и, вернувшись в кабак, бросила на стол:
– Неплохое вино у вас, как-нибудь ещё зайду, – хозяин только рот открыл.
– Ника, ты представляешь, что теперь в городе начнётся? – Берти смотрел на замершего столбом кабатчика и хмурился.
– Да и пусть. Глядишь, лишний народ разбежится, легче дышать будет.
– А я думаю, никто не поверит в россказни кабатчика. Мало ли чего по пьяни померещиться может? Больше-то свидетелей не было, – Лекс притянул меня к себе и шутливо щёлкнул по накладному носу.
– Ладно, только давайте в следующей сразу всех на место поставим, деньги соберём и дальше. Иначе до утра не успеем, – Хансен уже справился со своей задачей и теперь с нетерпением вглядывался в ночные сумерки, туда, где ещё дожидались бандиты.
– Давно мне не приходилось в таком участвовать, точнее, с детства, – Гардинор с умилением посматривал на сбитую кожу на кулаках.
– Надо не так редко из дома выходить, тогда и детство чаще будет вспоминаться, – хмыкнула я.
– Теперь бы куда-нибудь нашу добычу пристроить, не таскать же с собой?
– Тут по пути лорд-советник живёт, может, ему оставим? – Хансен предложил выход.
– Хорошо. Только давайте побыстрее, – Лексу очень понравилась заварушка.
К дому советника мы подъехали и впрямь быстро. Хансен забарабанил в дверь, мы дожидались рядом.
– Кто там? – спросил слуга, не выходя из-за двери.
– Зови хозяина. Скажи, что король пожаловал, – хмыкнул Лекс.
Громкие торопливые шаги возвестили о том, что нам поверили.
– Никакого почтения у слуг. Нет, чтобы сначала дверь открыть да гостей впустить, – пробурчал Берти.
– Так приказали же хозяина позвать, вот он и побежал.
– Исполнительный…
Советника пришлось ждать целых десять минут. Мои спутники уже порывались оставить Хансена, а самим уйти, но тут сам начальник охраны начал возмущаться, обосновывая свои слова служебным долгом.
Под его горячий монолог телохранителя и появился советник.
– Лорд Дорген, присмотрите, пожалуйста, до утра за изменниками, нам нужно ещё в пару мест наведаться, – голос Лекса из-под капюшона звучал глуховато, но советник всё равно его узнал.
– А вам помощь не требуется? – нашу команду встревожено оглядели. Слишком уж небольшой она показалась опытному советнику.
– Хотите присоединиться? – хохотнул бывший король.
– Лорд Гардинор, и вы здесь? – в голосе советника скользнуло удивление. Он-то, наверное, думал, что король с охраной…
– Да все здесь, – призналась я. – Даже мой кот, – Перси важно выгнул хвост на седле передо мной.
– Тогда я просто не имею права стоять в стороне. А за пленниками и слуги присмотрят. Но почему у вас нет охраны?
– Как это нет? А я? – обиженный голос телохранителя нисколько не удовлетворил советника.
– Господин Хансен, простите, но этого для охраны мало.
– Лорд Дорген, сейчас ночь, поэтому не до этикета. Да и дело у нас не совсем обычное, – Гардинор потеребил поводья.
– Это я уже понял. Только зря сами занялись магами, у нас большой штат дознавателей, – я уважительно покачала головой: как быстро советник делает правильные выводы.
– Да, только вот, оказывается, доверять можно не всем, – вздохнул Лекс.
– К чему эти слова? – подобрался вмиг Дорген.
– К тому, что сам Королевский Инквизитор был предателем, – поделился тайной король.
– Я уже давно говорил, что нужно радикально менять политику в отношении преступного мира, – новость у Доргена удивления не вызвала абсолютно.
– Поверьте, радикальней не может быть, – хихикнула я.
– Хватит разговаривать, пора. Ника, одолжи своего коня советнику, а сама к Лексу перебирайся, – Гардинор устал томиться ожиданиями.
– Ладно. Только деньги тоже здесь оставьте. Нечего лишний груз таскать, – предложила я.
– Деньги? – лорд Дорген с удивлением посмотрел на мешки, которые звякнули очень красноречиво.
– Налог с теневого мира, – ничуть не смутился Лекс, втягивая меня к себе.
– Понятно. Убрать в сокровищницу, – приказал лорд слугам и после этого резво забрался на моего освободившегося коня.
– Поехали.