355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Светлана Зорина » Наследница Ингамарны (СИ) » Текст книги (страница 10)
Наследница Ингамарны (СИ)
  • Текст добавлен: 16 октября 2016, 22:47

Текст книги "Наследница Ингамарны (СИ)"


Автор книги: Светлана Зорина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 37 страниц)

Девочку принесли в спальню, раздели, растёрли настоем из хаговой коры. Когда она пришла в себя, её первыми словами были:

– Где небесный глаз?

Таома и помогавшая ей молоденькая служанка испуганно переглянулись.

– Ах вот он где… – пробормотала Гинта, с трудом разжав онемевшие пальцы. На её узенькой ладони лежал полупрозрачный белый камешек с голубым пятном посередине. Она спрятала его под подушку и, стуча зубами, натянула одеяло до самого носа.

За окном снова стояла тьма – статуя больше не светилась, а в замке царило смятение. Гинте было плохо. Она горела как в огне, и деду приходилось всё время сидеть с ней, чтобы снимать жар.

– Обычного больного я бы быстро вылечил, – вздыхал старый Аххан. – А она… Ей дана большая сила, но она ещё совсем дитя и плохо умеет управлять ею. Слишком большой огонь для такого маленького факела…

– Погаси его, господин мой, – плакала Таома. – Не дай ей сгореть.

– Погасить его не сможет никто, – покачал головой нумад. – Но я не дам ей сгореть, даже если потрачу на это всю свою силу.

Три дня в замке почти не спали. В покои аттаны принесли её новый, недавно сделанный наор из жёлтого хальциона. Ученики Аххана шептали заклинания, отгоняющие злых духов. Слуги жгли вокруг замка хаговую смолу, которая очищала воздух и тоже создавала защиту от враждебных сил.

Временами Гинта бредила, и её сумбурные речи приводили окружающих в недоумение. Девочка говорила о небесном дворце, о каком-то великане и спящих воинах. А порой металась, стонала и кричала, что она не успела и теперь из-за неё Эйрин не появится в небе и в мире воцарится тьма.

– Я не успела, не успела… – шептала она пересохшими губами даже во сне.

– Что ты не успела, детка? – спросил дед утром третьего дня, когда ей стало немного лучше.

– Мне кажется… его похитили.

– Кого?

– Эйрина. Небесные воины не смогли его защитить. Они оцепенели от взгляда Харранга. Я тоже чуть не умерла.

– И кто же его похитил? Харранг?

– Нет… Не знаю. Наверное, Танхаронн. Вместе с Камой… Ну конечно! Они же всегда заодно. Ему нужен Эйрин, а ей нужен небесный глаз. Она не успела схватить его, когда он в тот вечер летел на птице в свой диуриновый замок. А Харранг им помог… Он же холодный и злой, он тоже заодно с Танхаронном. Ведь недаром во время Божественной Ночи так холодно…

– Сейчас ты что-нибудь съешь, – остановил её дед. – А потом расскажешь мне всё по порядку.

– Дитя моё, – улыбнулся он, внимательно выслушав Гинту. – Тебе это всё приснилось. Ведь ты уже тогда болела, у тебя был жар, а сны в таком состоянии…

– Нет, – нахмурилась Гинта. – Это был не сон. Я всё прекрасно помню. Я летела на хеле – над лесом, над горами… Я видела статуи близнецов в Хаюганне. Я была у дворца Эйрина! Но его там не было. Они похитили…

Глаза её наполнились слезами.

– Послушай, Гинта, – мягко сказал дед. – Если даже его действительно похитили… Этого, конечно, не было, но предположим, что это так. В чём ты себя винишь? Неужели ты сумела бы ему помочь, если ему не помогли его небесные воины? Эйрин – могущественный бог. Он не нуждается в помощи маленькой девочки. И уверяю тебя – никто его не похитил.

– Но что же это такое было? – растерянно спросила Гинта.

– Это был сон.

– Нет, не сон. Это было на самом деле. И там что-то случилось. А бывает так, что боги ищут помощи у людей? Нет, я понимаю, мы помогаем им поддерживать в мире порядок, но я о другом… Вот у человека горе или просто что-то не ладится, и он просит помощи у кого-нибудь из богов. А есть что-нибудь такое, что боги не могут, а люди…

– Конечно, есть. Божество может дать человеку очень многое, но… Повлиять на человека способен только человек. Боги наделили тебя большой силой, но таннуму тебя учит смертный. Боги дают ребёнку душу, но любит он ту, что его родила и воспитывает, – свою мать. И верит ей больше, чем всем богам вместе взятым. Ребёнок любит мать, отца, деда… И верит им. И каким он станет человеком, во многом зависит от них. Мы способны влиять на тех, кого любим. И на тех, кто любит нас.

– Но ведь можно любить и бога…

– Да, но это другая любовь. Она сродни поклонению. Это любовь издалека. Может быть, ты хочешь сказать, что любишь Нэффса больше, чем меня, своего деда?

– Ну конечно, нет.

В Сантаре издавна существовала традиция изображать старших богов – Нэффса, Танхаронна, Харранга и Маррона – зрелыми мужами или величественными старцами. Нэффс на рельефе в мандаварском Храме Двух Богов очень походил на деда Аххана. Такое же красивое худощавое лицо, спокойный взгляд глубоких синих глаз, волнистые белые волосы и борода. У его брата Танхаронна лицо было темнее, а глаза и волосы чёрные. Когда Гинта была совсем маленькая, она считала, что небесный бог действительно похож на её деда. Иначе она его себе и не представляла. Может быть, поэтому она всегда питала к Нэффсу какую-то особую симпатию. Чем больше бог похож на близкого тебе человека, тем больше ты его любишь. Бога можно любить. Как человека. На кого похож тот мальчик? На валлона? На линна из древнего святилища? Впрочем, она не видела его лица. Кто он – человек или бог? А какие глаза были у того великана? Синие? Нет, голубые… А лицо бледное. Как у Харранга…

– Перестань об этом думать, – внимательно глядя на внучку, сказал старый Аххан. – Это был сон. Один из тех, что посещают людей во время полнолуния Камы. К тому же тебе нездоровилось.

– Говоришь, сон… – Гинта достала из-под подушки продолговатый камешек, похожий на глаз. – А это что? Я нашла это там, на ступенях дворца.

Дед повертел камень в руке и снисходительно улыбнулся:

– Думаю, у одной из служанок порвались бусы. Или у кого-нибудь из гостей на твоих именинах. Это ведь явно камешек из бус… Или кулон. Посмотри.

В камне было маленькое сквозное отверстие – для шнура или тонкой цепочки.

– Странный кулон, правда, дедушка? Что это за камень? Я ещё никогда такого не видела.

– Это… Та-а-к… Что же это за… – Дед был явно озадачен. – Наверное, какой-то сплав. У каждого мастера свои секреты.

– Хорошо, – кивнула Гинта. – Допустим, это чей-то кулон или бусина. Но как она оказалась у меня?

– Наверное, ты нашла её той ночью в саду. Ты просто этого не помнишь. Ты увидела, что статуя светится, выбежала во двор. Эта бусина вполне могла валяться где-нибудь у фонтана, и ты её подобрала. Потом тебе стало совсем плохо. У тебя был сильный жар, а в таком состоянии мы часто принимаем свои фантазии за действительность. Это был сон, Гинта. Тревожный и неприятный. Постарайся его забыть. И не бойся, Эйрина никто не похитил. Эйринтам – просто гора. Диуриновая гора, которая издали кажется замком. Великая Ночь скоро кончится, и солнце снова взойдёт над Сантарой. Снег растает, появятся цветы… Ты увидишь, как прекрасна весенняя пора. Ты же совсем не знаешь весну.

Глава 9. Пробуждение

Разумеется, она не знала весну. Она просто не могла её помнить. В конце прошлой весны ей было немногим больше года. Теперь Гинте шёл девятый. Она смотрела на пробудившийся, расцветающий мир и чувствовала себя так, как будто переехала жить в какое-то незнакомое место, к которому ей никогда не привыкнуть.

«Это был сон… Постарайся его забыть», – думала девочка, глядя из окна своих покоев на сияющий нежными красками весенний сад. А перед глазами вставали сочные картины осени. Вспоминалась поездка в Улламарну. Гинта представляла себе храм огня и странное, печальное лицо молодого нумада… А как она любила вспоминать конец осени… Белые лепестки хеймонов, порхающие в тёмном, прозрачном саду. Ожидание снега и ожидание чуда. Беседы возле высокого камина – уроки танумана вперемежку с легендами, слушая которые, она порой хотела одновременно смеяться и плакать, и ожидание чуда томило её снова и снова… Она ждала и дождалась. А теперь должна забыть.

«Если это был сон, то и всё остальное было сном. И осень, и зима, и Улламарна, и хель… И мальчик с серебристо-голубыми волосами. Они сияли, как маленькое солнце… Весной всё просыпается – земля, деревья, цветы… Наверное, я тоже проснулась, но лучше бы я спала дальше».

Окружающий мир был нестерпимо светел, и казалось, в нём не осталось места для тайн. Забыть, забыть, и как можно скорее…

В начале весны она опять заболела. Не было ни жара, ни бреда. Она ни на что не жаловалась, просто целыми днями лежала в своей голубой комнате, вялая и безразличная ко всему на свете.

– Дитя моё, может, ты чего-нибудь хочешь? – осторожно спрашивала Таома.

– Я хочу вернуться в осень.

– Неужели тебе не нравится весна?

– Нет.

В замке то и дело появлялись известнейшие в Сантаре нумады-саммины. Гинта начала запираться в своих покоях. Она не пускала к себе никого, кроме Таомы.

– Почему ты сердишься на деда?

– Пусть перестанет водить сюда этих стариков, – холодно сказала Гинта. – Они мне все надоели. Я больше ни с кем не желаю разговаривать и хочу, чтобы меня оставили в покое.

Накануне праздника полнолуния Санты она лежала в своей голубой комнате на застланном пушистым покрывалом ложе и старалась ни о чём не думать. Шторы, расшитые узорами из белых цветов, были плотно задёрнуты и чуть колыхались от ветра. В комнате царил полумрак, похожий на зимние сумерки. Таинственно мерцали в углах серебряные и уллатиновые статуэтки, держащие лампы из голубого и нежно-лилового диурина. По обе стороны ложа аттаны стояли ночные светильники. Они были сделаны из мутноватого, почти непрозрачного диурина и, когда их зажигали, горели мягким светом, который не столько рассеивал темноту, сколько создавал атмосферу уюта. Два цветка с круглыми серединками и большими лепестками, а среди лепестков – фигурки цветочных духов. Тиоли и тиолины являются в виде хорошеньких мальчиков и девочек размером не больше ладони. Справа от Гинты в чашечке цветка стоял мальчик, тиоль, слева – девочка, тиолина. Тиоль в переводе с танумана «маленький бог». Корень – ти-/-ди– имел значение «дивный, божественный», а – оль– «младший, малый, меньший». Этот корень был и в слове ольм – младший ученик школы нумадов. Гинта уже четыре тигма не занималась и, наверное, отстала от своей группы. Впрочем, ей было всё равно.

Дверь открылась, и вошла Таома. За ней маячила высокая фигура в длинном сером одеянии – нумад. Гинта рассердилась – она же просила никого к ней не пускать, и тут узнала вошедшего. И так обрадовалась, что, если бы не воспитанная в ней с раннего детства привычка вести себя сдержанно, как подобает аттане, бросилась бы ему на шею.

– Сагаран!

Девочка встала и прижала руку к левой груди. Этот короткий приветственный жест был принят в Сантаре только между очень близкими людьми. Молодой нумад, который уже собирался приветствовать аттану по всем правилам, улыбнулся и повторил её жест.

– Таома, кажется, скоро обед? Пусть подадут нам в розовую комнату. И не забудь про тиговое вино для моего гостя.

– Может, раздвинем шторы? – предложил Сагаран. – Я так давно тебя не видел.

– Хорошо, раздвинь, – согласилась Гинта. – Надеюсь, ты не собираешься меня лечить? Они все почему-то считают, что я больна. А я просто…

Она замолчала и нахмурилась.

– Заскучала, – подсказал Сагаран.

– Да, пожалуй…

Они разговаривали долго. Гинта рассказала обо всём, что с ней произошло за последние год-полтора. О хеле, о мальчике с голубыми волосами. И о небесном дворце, куда она летала во время Божественной Ночи.

Наступил вечер, и пришлось зажечь светильники. В распахнутое окно то и дело врывался ветер, несущий запах свежей зелени.

– Такой запах бывает только в начале весны, – сказал Сагаран.

– Я не люблю весну.

– Ты её ещё не видела…

– Почему? Я была в лесу.

– Ты смотришь на неё осенними глазами. Говорят, ты хочешь вернуться в осень? Придёт время – и наступит осень. Всему свой черёд.

– Это будет уже другая осень, – вздохнула Гинта.

– Она будет лучше той.

– Ты уверен?

– Да. Прошлой осени ты уже всё равно не увидишь, а если умрёшь, то не увидишь и той, что будет.

– А разве я могу умереть?

– Если человек отвернулся от жизни, он может умереть. Ты отвернулась, – Сагаран говорил совершенно серьёзно. – Близкие недаром за тебя боятся. А тебе их совсем не жалко. Почему ты обиделась на деда?

– Он мне не верит.

– «Не верит»… – усмехнулся Сагаран. – По-моему, он просто… Он хочет тебя уберечь… Не знаю даже, как тебе объяснить…

– Ты хочешь сказать, он делает вид, что не верит? Это чтобы я сама не верила, да?

Молодой нумад пожал плечами.

– Видишь ли… Ты ещё совсем ребёнок, а твоё анх уже сильнее, чем у иного взрослого колдуна. Ты, наверное, мечтала увидеть хеля… Вообще-то мгногие дети мечтают покататься на дивном звере или хотя бы просто увидеть его. Но чем сильнее анх человека, тем исполнимее его желания. Ты должна быть осторожна. Ты способна воздействовать на явления высшего мира и устанавливать связь с теми, кто могущественней нас, людей. Они далеко не все добры. Может быть, в хаговой роще ты видела и не хеля, но утверждать это я тоже не могу. Я понимаю, чего боится твой дед. Человек иногда вызывает на себя то, с чем не может справиться. И оно поглощает… или сжигает его. В общем, губит.

Сагаран замолчал. Он как будто что-то вспомнил.

– Твой дед боится, как бы ты, сама того не ведая, не взвалила на себя что-нибудь такое… Ты ещё так юна.

– Сагаран, а ты веришь, что всё это было на самом деле, а не во сне?

– Верю. Я даже думаю, что всё это неслучайно. И возможно, будет продолжение. Но это не значит, что надо сидеть за закрытыми шторами, изнывая от тоски. Живи, радуйся жизни. Вокруг тебя люди, которым ты дорога и которые дороги тебе. Это уже немало. А там… Что будет, то и будет.

– Завтра праздник полнолуния Санты. Девочки меня звали…

– Вот и прекрасно. Иди на праздник, веселись, танцуй, играй с подругами. Детство – самая короткая пора нашей жизни. Ты слишком серьёзна для своих лет.

– Ты тоже.

– Что? – засмеялся Сагаран. – Кажется, я уже и так не ребёнок.

– Ты просто большой… И всё равно ребёнок. Ты по-прежнему любишь играть с сагнами. А с людьми тебе не очень хорошо.

– С тобой мне очень хорошо.

– Мне с тобой тоже. И я знаю, что так будет всегда, даже через много-много лет.

Порыв ветра всколыхнул занавеску, и на лицо Сагарана упала тень.

– Конечно, – сказал он, как обычно, улыбаясь одними губами.

На следующий день Гинта всё же отправилась к большой арконе. И не пожалела об этом.

– Смотрите, Гинта!

– Наконец-то ты пришла! Мы тебя ждали!

– Как хорошо, что ты выздоровела, Гинта…

Друзья окружили её плотным кольцом, и глядя на их оживлённые лица, Гинта улыбнулась.

Потом они все шумной толпой двинулись к храму Санты. Навстречу попадались весёлые, нарядные люди, и каждый, увидев Гинту, радостно приветствовал её. Некоторые останавливались и спрашивали, как у неё дела. Девушки ласково обнимали её, а парни, подняв руки над головой, хлопали в ладоши, чем немного смущали маленькую аттану – ведь так обычно встречали правителя, который вернулся в родной мин после долгого отсутствия. Старики, сидевшие возле домов и оград, улыбались и кивали Гинте. Она тоже кивала, улыбалась и чувствовала, что на душе у неё с каждым мгновением становится теплее.

Праздник длился весь день и всю ночь. Первые пять весенних тигмов темнеет довольно рано, поэтому когда на звёздном небе взошла яркая голубовато-белая луна, даже самых маленьких ещё не отправляли спать. С появлением Санты немного утихшее после обеда веселье вспыхнуло с новой силой. Гинта не думала, что она так быстро устанет. Она еле дождалась полуночи – очень хотелось посмотреть лунный танец. Его исполняли девушки брачного возраста. Всё одеяние танцовщиц состояло из венков и гирлянд белых цветов, опоясывающих бёдра. Распущенные волосы отливали в лунном свете серебром и яркой синевой. Сначала они плавно колыхались в такт движениям, а потом, когда темп усиливался, плескались вокруг тонких золотых фигурок буйными серебряными волнами. Барабаны били всё громче и громче, звонко и протяжно пела зиндана.

– Санта! Санта! – кричали юноши.

Блеск их глаз пугал Гинту. В их глазах отражалась луна. Всё вокруг было залито молочно-голубым лунным светом. Где-то далеко, в вышине, красавица Санта доила небесную гуну и опрокинула ведро с молоком. И вот оно залило всю землю. Все купаются в нём и смеются… А юноши жадно пьют его. Они пьют его губами, глазами, и в их тёмных зрачках вспыхивает свет – как вспыхивают звёзды в ночном небе. Они пьяны от небесного молока, но они хотят ещё, и их губы страстно выкрикивают:

– Санта! Санта!

У Гинты закружилась голова. Когда же кончится этот танец? Ей казалось, что она сама кружится на одном месте и не может остановиться. И никак не может разглядеть лицо мальчика с серебряными волосами. И только сквозь крики, шум и барабанный бой ясно слышит его чистый, звонкий голос:

– Санта! Санта…

Она не помнила, как её привезли в замок. Лишь на мгновение очнулась, когда мангарт Ливин нёс её на руках по лестнице. А под утро ей приснился Сагаран. Она звала его с собой на праздник полнолуния, а он молча улыбался и качал головой. С мыслью о Сагаране она и проснулась. Так хотелось опять его увидеть, поговорить… Сидит, наверное, сейчас в своём святилище и смотрит на огонь, а вокруг шмыгают юркие сагны. А может, кого-нибудь лечит, он же саммин… Дед говорил, что Гинта должна стать самминой, а сама она считает себя инвирой. Но об этом пока рано говорить. Ей ещё учиться и учиться, а она столько пропустила.

Гинта взялась за учёбу с таким рвением, что дед снова забеспокоился – как бы она не переутомилась. Чувствовала она себя хорошо и даже казалась весёлой, хотя стала ещё более молчалива, чем раньше. Она возобновила свои верховые прогулки и много купалась – сначала только в дворцовом озере, а потом и в реке Наулинне. Причём плавала далеко от берега. Таому это приводило в ужас, а у окрестной ребятни вызывало восхищение. Впрочем, её и раньше считали необыкновенной, так что не особенно-то удивлялись, когда она делала что-нибудь из ряда вон выходящее.

Спустя десять дней после праздника поля холы стали нежно-голубыми от первых всходов, а через тигм крепкие стебли, усыпанные длинными резными листьями, уже доходили до колена. Они росли, постепенно наливаясь сочной синевой, как будто впитывали глубокий и чистый цвет весеннего неба. Потом небо надолго затянуло тучами, сквозь которые то и дело выглядывало бледное лицо Камы. Сильные ливни с грозами шли чуть ли не каждый день. Гинта просыпалась по ночам от громовых раскатов и, стоя у окна, смотрела, как в тёмном небе вспыхивают голубые молнии, заливая мокрый сад ослепительным светом. Осенью таких гроз не было.

– Выходит, Кама делает и много хорошего? Ведь без дождей ничего не вырастет. А Кама управляет стихией воды…

– Да не то чтобы управляет, – сказал дед. – Некоторые так считают, но это не совсем правильно. Дожди идут не только во время полнолуния Камы, хотя, конечно, в этот период они обычно усиливаются. Кама влияет на стихию воды, пробуждая в ней разрушительное начало. Она и на другие стихии оказывает такое влияние, но на воду особенно. Дожди сейчас нужны, но если они будут слишком обильными, придётся отгонять их на запад.

– А в Улламарне опять засуха? – спросила Гинта.

– Да в общем-то нет… Благодаря нумадам. И всё равно леса гибнут. Многие реки обмелели, а некоторые совсем пересохли.

На этот раз Кама обошлась без своих злых шуток. Осадков выпало столько, сколько надо, и дожди шли достаточно равномерно по всей Ингамарне. Сад Ингатама преображался на глазах. Его украсили новые, весенние цветы. Гинта их и раньше видела – в крытом цветнике, но на воле они смотрелись гораздо лучше. Над нежно-зелёной травой поднялись стройные липерсы – красные, жёлтые, оранжевые, с большими конусовидными серединками и длинными, загнутыми вниз лепестками. Повсюду выглядывали кудрявые головы эсперов – розовые, лиловые, тёмно-красные… С тихим звоном качались на ветру разноцветные колокольчики киллов. А среди всего этого великолепия сияли яркие, светлые звёздочки – амниты. Цепкий вевель смело карабкался по деревьям. Его розовые и лиловые цветы с красными серединками уже украсили спиральными узорами белые стволы акав и тёмно-серые стволы фиссов. Скоро он разрастётся и будет гирляндами свисать с ветвей, кое-где образуя между деревьями пёстрые колыхающиеся на ветру занавески.

Гинта пришла к выводу, что весна не так уж и плоха. Осень, конечно, лучше, но всё же хорошо, что цикл на Эрсе делится на четыре периода. Нумады-амнитаны говорят, есть миры, где погода не меняется. Это же скучно, если всегда лето. А как уныло, когда круглый цикл зима…

После второго весеннего полнолуния Камы садили турму. Её положено садить в пропитанную обильными дождями почву. Прошло несколько дней – и поля покрылись узорами из круглых бледно-розовых листиков, которые постепенно удлиннялись, темнели, а через два тигма стали ярко-лиловыми и размером с локоть. Тут они немного останавливались в росте и начинали уплотняться. Плоды турмы можно снимать через шесть тигмов после посадки. А первый урожай холы собрали уже в середине года. Он удался на славу. Теперь холу будут собирать через каждые два-три тигма.

В конце первого весеннего года Гинте должно было исполниться девять лет. Когда до именин оставалось полтора тигма, она наконец решила осуществить то, что задумала ещё зимой.

– Дедушка, – сказала она однажды утром. – Я хочу сделать себе к дню рождения подарок. И мне нужна помощь.

– Какая, дитя моё? – с улыбкой поинтересовался дед.

– Мне могут понадобиться мастера по камню и, наверное, художники… Но сначала там надо всё отмыть и посмотреть. Может, вообще всё цело…

– Что цело? Где? О чём ты говоришь?

– О святилище на берегу Наугинзы. Я хочу привести его в порядок и в день своего рождения принести там жертвы водяным богам.

Дед долго молчал.

– Послушай, Гинта, – заговорил он наконец. – Мне для тебя ничего не жалко. Если хочешь, на берегу Наулинны построят новый большой храм водяных богов. Хочешь – специально для тебя построят ещё один дворец, но об этом проклятом святилище лучше даже не вспоминай.

– Ну, опять… Не вспоминай, забудь… Кажется, в мои годы ещё рано впадать в беспамятство.

– В твои годы ещё следут слушать тех, кто тебя старше и опытнее…

– Я их и так постоянно слушаю, но разве я не имею права наводить порядок в своих владениях? – спросила девочка, спокойно встретив изумлённый взгляд деда.

Он смотрел на неё так, словно видел впервые.

– Через семь лет я стану минаттаной. Правитель советуется с нумадами, если находит это нужным, а не потому, что обязан это делать. Какая тебе разница, когда я отремонтирую святилище – сейчас или на несколько лет позже?

– Великий Нумарг, до чего ты похожа на своего отца, – покачал головой дед. – Та же неуёмная гордость, болезненное самолюбие, упрямство… Он стал правителем Ингамарны благодаря браку с моей племянницей, и ему вечно казалось, что я пытаюсь ограничить его власть, как-то ущемить его права. Я всего лишь предостерегал его, но он не любил слушать советы, а если даже слушал, то всё равно предпочитал поступать по-своему. Я знаю, ты не любишь запреты, и я всегда стараюсь не просто запрещать, а объяснять, почему я не могу позволить тебе сделать так, как ты хочешь. И ты, кажется, всегда понимала меня. Будь благоразумна и на этот раз. Ты же знаешь, над этим святилищем тяготеет проклятие. Дети земли не должны переступать его порог. Скажу тебе ещё одну вещь… Есть поверье, что основной удар примет на себя тот, кто войдёт в него первым. Может быть, он даже станет жертвой, которая отведёт удар от остальных, но лучше, наверное, вообще обойтись без жертв.

– В таком случае, думаю, я найду помощников, – сказала Гинта. – Люди могут больше не бояться.

Дед смотрел на неё с недоумением.

– Я уже была в этом святилище. Зимой. Замок заржавел и легко сломался. Я вошла туда первая, так что остальные могут не бояться. Ну или почти не бояться…

Гинта испугалась, увидев, как лицо деда из смуглого стало серым. Она бросилась к нему, но старый нумад поспешил взять себя в руки.

– Ты же знала, что это проклятое место. Ты не знала всего, но… Почему я не рассказал тебе раньше! – Дед горестно покачал головой. – Кто бы мог подумать, что маленькой девочке придёт на ум сломать замок и проникнуть в святилище, которое все обходят стороной. Что тебе там понадобилось?

– Не знаю… Но мне очень хотелось туда войти, и я бы сделала это, даже если бы ты мне раньше всё рассказал. Через семь лет я стану минаттаной. Правитель должен защищать своих подданных. Ты же сам мне это говорил, а мой отец всегда шёл в бой впереди всех. Я аттана и вошла первая, а мои подданные пойдут за мной. Не бойся, дедушка, всё будет хорошо. Я была там, а после этого научилась плавать. И боги ничего мне не сделали. Ведь я не хотела ничего плохого. Святилище стоит грязное, заброшенное. Его надо отмыть, отремонтировать, и там будет очень красиво. Разве можно этим разгневать богов? Подумаешь, проклятие… Станут ли боги слушать каждого, кому вздумалось насылать проклятия на невиновных?

Гинта взяла деда за руку и заглянула ему в глаза. Старый нумад поцеловал её, потом слегка отстранился и посмотрел на неё долгим, внимательным взглядом.

– Бесполезно запрещать тебе делать то, что ты уже сделала. Похоже, скоро ты совсем перестанешь нуждаться в моих советах. Будем уповать на то, что боги мудрее нас. Мой учитель говорил: в жизни нет ничего случайного. Может быть, всё это и к лучшему. Боги ведь для того и дали тебе большую силу, чтобы ты могла взять на себя больше, чем другие.

Работы оказалось много, но сводилась она в основном к уборке. Святилище отмывали несколько дней – оно было грязным и изнутри, и снаружи. Поскольку участвовать в этом пожелали все ольмы, несколько мангартов и ваятель Гессамин с дружной командой своих учеников, Гинта решила обойтись без слуг. Некоторые из них и так были напуганы тем, что открыли это проклятое, осквернённое смертью святилище.

Первым делом освободили от досок крышу и окна. А когда отмыли прозрачный диуриновый потолок, в помещении стало светло. Ученики Гессамина осторожно очистили от грязи изваяние богини и чаши-хаммели вокруг алтарного озера. Пол вымыли в последнюю очередь. И все дружно восхитились искусной мозаикой, которая украшала дно бассейна: изящные белые фигурки с волнистыми голубыми волосами, а между ними – причудливые узоры, похожие на водоросли и разных водяных тварей.

– Учитель, что это за камень? – воскликнул младший ученик Гессамина Тимхан. – Или это не камень…

Мозаика была сделана из кусочков хальциона и каких-то странных камешков круглой или овальной формы. Они напоминали обыкновенную речную гальку, но были гораздо красивее – белые, полупрозрачные, некоторые с вкраплениями голубого. В окна и сквозь диуриновый потолок в святилище струились солнечные лучи, и в их свете камешки переливались молочно-белым, серебристым и голубым. Их сияние было неярким, но глубоким и мягким. И глаза линнов, сделанные из этих камней, казались живыми. Глаза… Гинта тихонько ахнула. Такой же камешек она нашла там, в царстве горных озёр, возле дворца, на ступенях которого спали вечным сном бледные воины с серебристыми волосами. Чей-то кулон, сказал дед… Но чей?

Гессамин, присев на корточки, внимательно рассматривал незнакомый материал. Вокруг него столпились ученики.

– Понятия не имею, что это такое, – пробормотал мастер. – Никогда не видел ничего подобного.

– А птица на крыше, – сказал кто-то из ольмов. – Я тоже такой не видел. У нас в Сантаре таких нет.

– Наверное, они есть в стране за горами, – предположил Тимхан. – Может, и камни оттуда…

Гинта молчала, а сердце у неё билось так, словно ему было тесно в груди.

Если святилище и требовало ремонта, то разве что снаружи. Внутри всё было цело. Следовало только починить трубы, соединяющие алтарное озеро с рекой. Нехитрое устройство позволяло менять в бассейне воду, а в периоды разлива откачивать лишнюю. Видимо, раньше служители следили за тем, чтобы уровень воды всегда был одинаковым, чтобы она не заливала птиц, на которых стояла богиня, и чаши в виде хаммелей.

Настоящие хаммели распускались в середине первого весеннего года. Гинта теперь каждый день бегала к маленькому лесному озеру, в которое впадала Наугинза. Как здесь было красиво! Цветы росли прямо в воде, ближе к берегу. Огромные, белые, отливающие нежной голубизной, попав в луч солнечного света, они казались почти прозрачными. Их тёмные синевато-зелёные листья покрывали сверкающую водную гладь затейливым узором. По легенде, Лилла вырастила хаммели на забаву своим детям линнам. Вокруг озера мягко шелестела на ветру серебристо-голубая канга, а над ней вздымались, словно широкие лезвия, плотные фиолетовые перья вахора. Тонкие илги принарядились, но всё равно казались печальными. Они низко склонялись над озером, окуная в воду свои узкие, длинные листья – с одной стороны нежно-голубые, с другой более тёмные, лиловатого оттенка. Озеро, питаемое аллюгиновым источником, всегда было чистое и словно излучало свет. В солнечные дни оно мерцало и переливалось, подобно вириллу[12]12
  Вирилл – драгоценный камень голубого цвета, связанный с культами солнечного и водяного богов.


[Закрыть]
, в пасмурные блестело, как серебряное зеркало. Временами его покой нарушали белоснежные и серебристо-серые птицы с длинными шеями – ллир. Священные птицы Лиллы. Охотиться на них запрещалось, и они совсем не боялись людей. Зато некоторые люди их слегка побаивались. Как и всего, что было связано с богами воды и вообще с водяной стихией.

Работы в святилище иногда велись с утра до вечера. В полдень все купались и обедали, расположившись на берегу реки. Потом немного отдыхали, кое-кто даже спал. А Гинта убегала на озеро и кормила священных птиц Лиллы кусочками сарановой лепёшки. В конце концов они так привыкли к девочке, что, увидев её, сразу подплывали к берегу, а некоторые даже брали угощение прямо с ладони. Когда птиц не было, Гинта устраивалась в тени самой большой, развесистой илги и, прислонившись к гладкому синеватому стволу, смотрела на озеро. Все знали, где она пропадает, но никто не нарушал её уединение. К тому же это место, несмотря на его красоту, не очень-то любили. В Сантаре считали, что линны, которые обитают в маленьких лесных водоёмах, особенно коварны. Пугало людей и то, что озеро Хаммель питал таинственный ключ, а иные говорили – подземная река, берущая начало в царстве Ханнума. И ещё в этом озере жил тот легендарный линн, а может, ханн, превратившийся в линна, из-за которого красавица Илга стала деревом. Она по-прежнему любит его и всё так же ревнива.

«Ничего, – думала Гинта. – Я ещё слишком мала, чтобы ко мне ревновать. И я далеко не красавица. Бог в такую не влюбится…»

Нельзя сказать, чтобы эта мысль была ей приятна, и она спешила отогнать её прочь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю