Текст книги "Надежда в новом мире (СИ)"
Автор книги: Светлана Шёпот
Жанры:
Бытовое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 24 (всего у книги 34 страниц)
Глава 91
Когда Надя поделилась своими мыслями с Каэроном, он не стал говорить, что столь опасное путешествие – глупость, и ей следовало умерить пыл, довольствуясь тем, что у них было. Он лишь сказал, что доведет ее туда, куда она захочет.
В отличие от него, Харох принял новость не так спокойно.
– Я понимаю, что овощи, растущие на заднем дворе отличное дополнение к столу, но действительно ли необходимо рисковать жизнью ради разнообразия? – спросил он со скепсисом. – Всегда можно собрать что-либо рядом с убежищем.
Надя знала, что капля здравого смысла в его словах была, но семена невидимой нитью связывали ее с прошлым, с домом, который остался позади, с домом, до которого она не могла более дотянуться. И пусть овощи вырастали модифицированными, но их вкус все равно напоминал ей об оставленном позади мире.
– Тебе не следует беспокоиться, – заверил его Каэрон. – Я смогу ее защитить.
Харох некоторое время переводил взгляд с Нади на Каэрона и обратно, а потом тяжело вздохнул, махнул рукой.
– Делайте что хотите. Плевать.
Затем он, как обычно, подхватил арбалет, повесил на пояс дополнительный кинжал и ушел на охоту.
Когда Харох удалился, Надя обратила внимание, что к их разговору прислушивались скорбные.
– Может быть, не стоит рисковать? – заговорил с ними Индир. – Еды вполне достаточно, да и место в убежище не так уж много для новых посадок.
В самом деле, территория, огороженная забором, не была настолько мала, как говорил мужчина. Скорбные, как и Харох, лишь беспокоились об их с Каэроном сохранности.
– Все будет в порядке, – заверила она его.
Они вышли на следующий день. Много брать с собой не стали, ведь лишние вещи могли их сковывать, поэтому было решено ограничиться самым минимумом необходимого.
Самое главное, что взяли, – это ножи и еду. Харох передал Каэрону один из запасных арбалетов. Скорбные поделились с ними оставшимися от обезьян пугалками. Это были простые деревяшки, привязанные к веревке. Их следовало носить на открытом воздухе. Со временем они, конечно, выветривались и переставали отпугивать хищников, но пока небольшой запас отталкивающего запаха на них все еще имелся.
Помахав на прощание, скорбные закрыли ворота, оставшись внутри поселения.
Взглянув в сторону леса, Надя не могла поверить, что снова решилась отправиться в такое опасное путешествие.
– Все ведь будет отлично? – спросила она Каэрона, внезапно потеряв уверенность.
– Конечно, – ответил тот и направился в нужную сторону.
Надя понятия не имела, куда им следовало идти. Деревья не давали возможности сориентироваться, но в отличие от нее Каэрон шел уверенно, словно у него внутри был спрятан компас, который направлял его.
Они шли без остановок до самого обеда. То ли из-за обезьяньих пугалок, то ли еще по какой причине, но никаких хищников встретить не довелось.
Несколько раз Каэрон останавливался и забирался на деревья, явно чтобы уточнить путь.
В обед они все-таки сделали привал. Им требовался отдых и еда. Готовить ничего не стали, поели жареное мясо с вареными бобами, которые можно было есть как картошку в мундире. На самом деле фасоль действительно напоминала этот популярный корнеплод, только ее мякоть была чуть грубее, а кожица жестче.
После еды они продолжили путь. Двигались до самого вечера, и только после встали лагерем. Снова поели, а затем легли спать, укрывшись в пустом дупле громадного дерева.
Таким способом Надя с Каэроном двигались несколько дней. К этому моменту у нее не оставалось сомнений, что деревяшки действительно работали. Хищники явно обходили их стороной, впрочем, как и остальные животные.
Прежде чем добраться до убежища, они достигли знакомой поляны.
Надя не сразу поняла, что это было за место, но потом вспомнила, что где-то неподалеку она впервые встретила Каэрона.
Остановившись на краю, Надя взглянула на борозду в земле, которая начала зарастать. При этом некоторые растения выглядели так, словно что-то мешало им продвигаться к центру.
– Я помню это место, – произнесла она и указала на противоположную сторону. – Я стояла вон там, а потом решила обойти. Думала, что здесь упал какой-то метеорит и боялась подойти ближе.
– Я видел тебя, – заверил Каэрон.
– Правда? – спросила она и взглянула на него удивленно. – Я тебя не заметила.
Каэрон на это ничего не сказал, просто направился прямо к центру поляны. Когда он подошел совсем близко, то остановился и протянул руку. В воздухе появилась рябь. Она выглядела так, словно Каэрон касался ровной глади воды. В следующий момент от его руки во все стороны начали расходиться голубые импульсы. И вскоре прозрачное нечто исчезло, и на месте пустоты появилось какое-то транспортное средство, похожее на продолговатую капсулу металлического цвета.
– На этой штуке ты и прилетел? – спросила Надя, догадавшись, чем именно мог быть аппарат, лежащий на земле.
– Верно, – ответил Каэрон и нажал на корпус. В тот же миг одна его часть поднялась, обнажая небольшого размера кабину.
Надя не удержалась и подошла ближе – ей хотелось получше рассмотреть аппарат, который был собран где-то за пределами Земли. Он выглядел одновременно и чужеродным, и в то же время было в нем что-то знакомое: различные крепления, ремни, приборная панель, какие-то ящики. Наверное, что-то похожее могли собрать люди и в ее прошлом мире.
С другой стороны, ей явно не следовало ожидать чего-то совсем внеземного, вроде капсулы, полной жидкости, или ртутных веревок, которые должны удерживать пассажира. В конце концов, этот аппарат был собран именно людьми.
– Зачем мы здесь?
– Когда я упал, то отправил сигнал своему кораблю, – пояснил Каэрон, указывая на приборную панель, где на одном из дисплеев можно было увидеть мигающий символ. Он чем-то напоминал знак связи. – Судя по всему, он так и не смог пробиться, – заключил он, а затем нажал на дисплей. В тот же момент символ последний раз мигнул и погас. – Не стоит тратить энергию.
Затем Каэрон достал небольшой ящик и закрыл кабину. После снова прикоснулся к корпусу. В тот же момент заплясали импульсы, и космическая лодка начала исчезать на глазах.
– Идем, – позвал Каэрон Надю, которая все еще не могла поверить, что люди додумались до чего-то подобного. Ей было очень интересно, как эта невидимость работала.
В ящике оказался небольшой запас тех самых сухпайков и соусов. И то, и другое Надя пробовала в тот же день вечером, как только они остановились на ночь.
После этого она с сочувствием посмотрела на Каэрона.
– Теперь я понимаю, почему тебе так нравилась моя еда.
Пища людей будущего оказалась совершенно безвкусной.
Взглянув на небо, Надя пожалела человечество, которому пришлось долгие годы питаться чем-то подобным.
Глава 92
Надя не могла похвастаться способностями к ориентированию на местности. Учитывая, каким густым был этот лес, она в какой-то момент вообще засомневалась, что ей удастся вспомнить, где именно находился тот самый люк.
В итоге им пришлось блуждать по окрестностям пару дней, прежде чем все-таки удалось наткнуться на скрытый вход. К этому моменту все вокруг него заросло травой еще больше, отчего заметить его было практически нереально.
Так как на вход они натолкнулись уже ближе к вечеру, то спуск запланировали на следующий день. И утром, соорудив несколько факелов, отправились под землю. Предварительно все тщательно проверили, опасаясь, что к этому моменту в глубине подземелья собрались какие-нибудь газы. Но, к их облегчению, ничего подобного внутри не нашлось. Бункер остался именно таким, каким его помнила Надя.
Когда они добрались до склада с семенами, она жадно оглядела заполненные стеллажи. Каэрон был не менее воодушевлен.
Подойдя к первой попавшейся полке, он взял банку, а затем поднес факел ближе.
– Инвентарный номер СК-042-57, – внезапно прочитал он.
Надя с ошеломлением посмотрела на него.
– Ты понимаешь, что тут написано?
Каэрон кивнул.
– Это старый язык. Вернее, здесь два языка. Оба давно забыты и видоизменены.
– Но ты умеешь на нем читать?
– В космос не отпускают без образования, – туманно ответил он.
Наде показалось, что Каэрон что-то недоговаривал. Ей хотелось узнать больше, но она решила, что тот расскажет, когда будет к этому готов.
– Что из этого ты хочешь взять? – спросил он у нее, словно желая отвлечь внимание на что-то другое.
Надя окинула взглядом утопающие в темноте стеллажи.
– Самое главное – пшеницу.
Как только цель была обозначена, они с Каэроном принялись обшаривать полки.
Очень быстро Наде стало понятно, почему в хранилище оказалось столько семян. Каждый вид был представлен во множестве вариантов. Например, морковка хранилась не только оранжевая, но и желтая, белая, фиолетовая. То же самое касалось и всего остального.
Видов было столько, что разбегались глаза.
Самой желанной находкой оказались семена картофеля. Надя не могла себе позволить упустить нечто столь ценное.
В итоге они провели в подземелье несколько часов.
Надя тщательно осматривала каждую банку. Каэрон ни на мгновение не отходил от нее. Он рылся в запасах еще с большим энтузиазмом, чем она.
Сначала ей хотелось подшутить над ним, но потом она вспомнила, как еще недавно они пробовали незабываемые сухпайки и те самые соусы. Последние должны были придавать пище вкус и аромат, но с задачей они совершенно не справлялись, лишь делая еду похожей на склизкую гадость, которую едва ли можно было поглощать, не испытывая при этом позывов.
Ночевать в подземелье Надя с Каэроном не решились, поэтому поднялись. На улице стояла ночь. Как оказалось, их работа заняла целый день.
Разбив лагерь недалеко от люка, они поужинали и приготовились к ночи.
Надя помнила, как страшно ей было в самом начале, как она боялась чудовищ, как тряслась, опасаясь, что ее найдут. Сейчас, рядом с Каэроном, она ощущала себя в безопасности.
– Если семена смогут прорасти за пределами этой планеты, то человечество навеки будет тебе благодарным, – тихо произнес Каэрон после того, как они обсудили будущие посадки. Надя уже сейчас начала планировать, где и что разместит.
Услышав его слова, она замерла.
– Да, будет здорово, – в ее голосе не хватало убедительности.
Каэрон ничего не заметил.
По какой-то причине настроение Нади слегка упало.
– Давай спать, – предложила она. – Я устала.
– Конечно, – откликнулся тот и, обняв ее сильнее, притянул к себе, а после мягко поцеловал. – Спокойной ночи.
– И тебе, – пожелала Надя в ответ и улыбнулась.
На следующий день они вновь спустились в подземелье, желая исследовать его более тщательно.
Поначалу их волновали только семена, но затем им захотелось увидеть больше. Вскоре стало ясно, что сам склад – не единственное помещение. Им попалась комната, похожая на кабинет. Полки внутри него были пусты, осталась лишь пыль, лежащая на поверхностях толстым слоем.
На металлическом столе можно было увидеть компьютеры.
Каэрон попытался осмотреть их, но эти отголоски прошлого превратились в древние артефакты, которые рассыпались от любого прикосновения. Время ничего не щадило. Видимо, подходящая атмосфера поддерживалась исключительно на складе, что позволило металлу пережить эти несколько сотен лет.
Еще они нашли дверь, ведущую вниз. Лестница привела их в генераторную. Единственное, что внутри бросалось в глаза, – это массивный, прямоугольный блок размером с громадный грузовик и цистерна, уходящая куда-то вглубь земли. Надя представления не имела, каков ее настоящий размер, потому что большая ее часть была скрыта. Не было сомнений, что все здесь едва пережило прошедшие годы.
Наде не хотелось разглядывать различные железки, поэтому она осталась у входа, в то время как Каэрон решил осмотреться.
– За этим местом кто-то долго присматривал, – резюмировал он, когда вернулся.
Надя с интересом взглянула на «монстра» перед ней. Только сейчас она заметила многочисленные швы, толстые и грубые заплатки. Судя по всему, кто-то действительно долгие годы поддерживал жизнь в подземелье.
– Спасибо, – произнесла она и поклонилась неизвестным людям, благодаря которым хранилище дотянуло до этих дней.
Они в молчании покинули бункер и сразу отправились обратно.
Надя с Каэроном стремились как можно скорее вернуться, поэтому не особо беспокоились об оставленных ими следах, которые были отчетливо видны любому, кто мог взглянуть более пристально.
Глава 93
Услышав стук в дверь, Ворган остановился, затем недовольно прорычал и поднялся с кровати. Скорбная, если и была недовольна остановкой, ничего ему не сказала. Не утруждая себя тем, чтобы одеться, Ворган добрался до двери и распахнул ее.
– Я ведь просил не беспокоить меня в такое время, – недовольно произнес он. – Надеюсь, ты пришел сюда с важными новостями, иначе не сносить тебе головы.
Горан внутренне напрягся, но ничего не сказал, хотя вся его сущность требовала напасть, чтобы с ним не смели так разговаривать. Вот только он знал, что это было бесполезно. Горану довелось однажды ощутить на себе всю силу Воргана. Именно по этой причине ему приходилось склонять голову и подчиняться.
– Охотники вернулись, – доложил он.
Ворган прислонился плечом к дверному косяку и сложил руки на могучей груди.
– И что? Разве это повод, чтобы прерывать меня?
– Они наткнулись на следы.
Ворган все еще не был впечатлен.
– Чьи? – задал он новый вопрос, начиная раздражаться все больше.
Горан тоже чувствовал себя сердитым, ведь он понятия не имел, чьи именно следы нашли охотники.
– Людей, – ответил он, все еще сдерживая недовольство.
Ворган вздернул брови, заинтересовавшись. Вокруг на многие дни не было ни одного людского поселения. Неужели враги решили напасть?
– Как далеко?
– Пару дней отсюда, по левую сторону реки.
Ворган прищурился. Насколько он помнил, с той стороны было только поселение жалких скорбных, которые были настолько убогими, что их выгнали из собственных убежищ. Он знал о его существовании, но ранее о нем особо не думал. Его не интересовали бесполезные люди.
Вот только трусливые скорбные обычно никогда не высовывали нос за стены. Он сомневался, что следы оставили люди именно из того убежища.
В любом случае, нужно было выяснить, кто посмел появиться так близко рядом с его землями. Ворган не любил неизвестную или скрытую опасность, предпочитая избавляться от угроз прежде, чем они нанесут вред.
Услышав шорох позади, он оглянулся. Женщина села на кровати и принялась натягивать на себя одежду. Сначала он хотел ее остановить, сказать, что еще не закончил, но желание испарилось.
Ворган внезапно подумал, что ему следовало выследить чужаков до самого поселения, а затем захватить его: рудых убить, а скорбных присвоить. В конце концов, ему давно надоели местные женщины.
Его энтузиазм поднялся до небывалых высот. Он сразу принялся одеваться, намереваясь выйти немедленно.
Когда он вышел из хижины, то сразу нашел охотников, вернувшихся с долгого похода. Одного за другим допросил их, уточняя место, где им встретились следы.
Не намереваясь более ждать, Ворган приказал людям собираться. Никто не посмел сказать что-то против. Даже охотники, только вернувшиеся после промысла.
Отряду потребовалось некоторое время, чтобы добраться до места, где отчетливее всего виднелись следы чужаков. Повезло, что в эти дни не было дождя, и следы остались нетронутыми.
Осмотрев берег реки, Ворган прищурился и посмотрел в сторону, куда они уводили.
– Идемте, – приказал он и торопливо направился вперед.
Через некоторое время они добрались до какой-то дыры в земле. Больше всего следов было именно около этого места. Несмотря на любопытство, Ворган опасался спускаться туда.
– Ты, – указал он на Горана. Этот рудый ему давно не нравился. Было в его глазах что-то мятежное. – Иди, проверь, что там.
Остальным Ворган приказал рассредоточиться и быть начеку. Он понятия не имел, что скрывалось под землей, поэтому предпочитал находиться на расстоянии на случай, если нечто вырвется оттуда.
Горану потребовалось некоторое время, чтобы с помощью захваченного факела исследовать подземное строение. Это место явно раньше принадлежало Древним. Вернувшись, он доложил обо всем, что видел.
– Людей нет?
Горан покачал головой. Ворган бросил любопытный взгляд на яму, но потом решил, что проверит ее более тщательно после того, как найдет нарушителей границ.
В итоге они закрыли дыру обратно и отправились дальше.
Вскоре стало ясно, что следы вели в направлении, где находилось убежище отверженных.
С одной стороны, Ворган ощущал разочарование – ему не хотелось взаимодействовать с отбросами общества. С другой стороны, его интересовало, кто именно набрался смелости, чтобы покинуть стены поселения.
Судя по следам, сюда приходило два человека. Вероятнее всего, мужчина и женщина: один рудый и скорбная. Хотя по поводу первого полной уверенности не было. Следы человека указывали на то, что тот был заметно легче любого взрослого рудого.
Несколько раз по пути на них нападали различные звери, но ни один из них не заставил отряд рудых напрячься. В любой другой день Ворган мог приказать разделать туши и отнести мясо в поселение, но сейчас ему не хотелось терять время. Удача не могла длиться вечно, ведь если начнется дождь, то следы будут смыты.
Еще через пару дней, проведенных в постоянном движении, они достигли места, к которому стремились.
Ворган не опасался проблем, поэтому, когда они вышли на открытое пространство и увидели высокую стену, спокойно направился в сторону ворот, будучи полностью уверенным, что его впустят. А если нет…
Тогда им некого будет винить, кроме себя.
Глава 94
Неожиданно с другой стороны леса показалась еще одна группа.
Ворган остановился, глядя на них с интересом. Страха он не испытывал, потому что считал, что в этих лесах едва ли найдется человек, способный противостоять ему.
В первую очередь он хотел узнать, кем были новоприбывшие. Вряд ли скорбными. Те не обладали достаточной храбростью, чтобы высунуть нос за пределы поселения. Но полностью исключать подобного развития событий явно не стоило.
Впрочем, вскоре ему стало ясно, что неизвестные оказались рудыми. Их было не так много, к тому же среди них находилось много тех, кто имел какой-либо физический недостаток.
Ворган оскалился.
Судя по всему, рудые возвращались с охоты. Это был удачный момент, ведь сейчас охотники явно должны были испытывать сильную усталость, а значит, их легче было одолеть.
На мгновение Ворган заинтересовался тем, почему эти люди выглядели столь искалеченными, но выплеснувшаяся в кровь жажда борьбы затмила разум, оставляя лишь инстинктивное желание драться и побеждать.
Как только это произошло, он немедленно сорвался с места и помчался на незнакомцев. Его люди последовали за ним.
Их противники, замешкавшись в начале, вскоре осознали, что драки не избежать, и ринулись на них в ответ.
***
Вернувшись из путешествия, Надя занялась тем, что принялась размышлять, где высадить новые семена.
Очень быстро ей стало понятно, что внутреннего пространства поселения для посева всех культур недостаточно. Требовалось больше земли. Вот только вокруг них простирался густой лес, в котором водилось множество различных животных. Сама земля едва ли подходила для посадок, но Надя не сдавалась.
– Нам нужно расширить поселение, – принялась она рассказывать в тот же вечер Каэрону, палкой рисуя на земле то, каким она видела их будущий дом.
– Разве нельзя просто посадить растения в лесу? – предложил тот.
Каэрон все еще не до конца понимал концепцию посадок. Ему казалось, что семя может прорасти где угодно. Если это так, то зачем утруждать себя очисткой земли и созданием грядок? Вот только все, что он заработал после этих слов, – это осуждающий взгляд.
– Не забывай, что в этом лесу водится достаточно животных, которые с радостью съедят любые плоды, – напомнила ему Надя. Это действительно было так. – Мне совсем не хочется приманивать сюда стаи диких зверей, – добавила она.
Каэрону не оставалось ничего иного, как согласиться.
– И что ты предлагаешь?
– Нам нужно поставить вторую стену. Внутренняя часть будет лишь для жилья, – принялась рассказывать Надя с энтузиазмом, постукивая палкой по земле, на которой был начерчен круг. – Все грядки отсюда можно будет убрать. Тропинки выложить камнями, чтобы земля не разбухала во время дождя. А во внешнем кольце устроим большой огород. От леса его будет отделять стена, поэтому никакие звери не станут вредить нашим посадкам. Есть, конечно, птицы, но для этого мы можем расставить везде пугала, которые будут отгонять их. Река находится довольно далеко, поэтому я предлагаю вырыть ров, чтобы часть воды текла прямо к нашему поселению. Тогда нам не придется постоянно носить воду. Еще можно будет сделать несколько бочек и расставить вдоль стены для сбора дождевой воды.
– Деревьев прямых в округе почти не осталось, – напомнил ей Каэрон.
Надя понимала, что это действительно была проблема. Но она не могла отказаться от идеи большого огорода. Только представив, что в будущем вокруг их дома будут расти картофель или та же пшеница, она лишь сильнее наполнялась энтузиазмом. Надя была уверена, что Каэрон, после того как попробует блюда из этих продуктов, тоже поймет, что все его старания были не напрасными.
Тогда у нее появилась идея, как можно было обратить на свою сторону всех людей. Нужно было лишь вырастить растения и дать людям попробовать. Надя была уверена, что после такого даже Харох будет ходить за сотни километров от дома только для того, чтобы срубить одно несчастное дерево.
– Это действительно проблема. Думаю, для начала я посажу пару грядок.
– Полагаю...
Каэрон не договорил. Внезапно насторожившись, он посмотрел в сторону ворот поселения. И сразу после этого поднялся.
– Что случилось? – спросила его Надя.
– Гости, – ответил тот и направился к воротам.
Надя бросилась за ним. Вскоре к ним присоединился Харох, в руках которого можно было увидеть неизменный арбалет. Следом за ним шли скорбные. Надя сомневалась, что они что-то услышали, – вероятнее всего, те увязались за рудым, когда поняли, что его что-то потревожило.
После того как они построили стену, около входа была выстроена и смотровая башня. Они не стали делать ее слишком высокой или внушительной. Это была лишь площадка, на которую можно было подняться и взглянуть за пределы поселения.
Каэрон взлетел на нее одним махом. Надя снова удивилась скорости этого человека. Она до сих пор плохо понимала, как кто-то мог двигаться так быстро. Не было сомнений, что Каэрон обладал поистине удивительной силой.
– Что там? – спросил его Харох.
К этому моменту Надя и все остальные также слышали, что по ту сторону кто-то шумел.
Каэрон некоторое время наблюдал за происходящим, а затем посмотрел вниз и произнес:
– Зорг со своими людьми сражается с другой группой рудых.








