355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Стивен Джозеф Кеннел » На острие ножа » Текст книги (страница 5)
На острие ножа
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 02:50

Текст книги "На острие ножа"


Автор книги: Стивен Джозеф Кеннел


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 17 страниц)

Глава 13

На то, чтобы покинуть пределы Хейвен-Парка, у меня ушло минут пять. Голова раскалывалась, мышцы сводило от напряжения. Я направился в центр Лос-Анджелеса, а точнее, в автомастерскую на Шестой, где имелся большой отдел авто-музыки.

О своем приезде я предупредил заранее, один служащий уже поджидал меня. Мы с ним познакомились десять лет назад, когда я арестовал его за незаконную прослушку. Парень полгода кантовался в окружной тюрьме. Он оказался настоящим гением в электронике, после отсидки я помог ему устроиться сюда на работу. Гения звали Кэлвин Эппс, но все называли его Харпо, потому что, если не считать кожи цвета черного дерева, он был вылитый покойный комик Харпо Маркс. Я еще не видел ловкача, который умел бы так здорово, как он, устанавливать подслушивающие устройства и находить их.

– Как жизнь, Шейн? – спросил Харпо, когда я остановился и выключил фары.

– Нормально.

– Я уже в курсе, – сказал он. – Ко мне заезжал кое-кто из ваших, из Паркер-центра, просветили меня. Держись, приятель, ты справишься! Со мной было то же самое. Пройдет время, и все будет казаться не таким страшным.

– Спасибо, Харпо! – По телефону я заранее растолковал, что мне нужно. – Займешься сейчас? – уточнил я, вылезая из машины.

Он кивнул:

– Оставь машину здесь. Я на время дам тебе свою запасную. Завтра к восьми утра все будет готово.

Мы обменялись ключами; попрощавшись, я пересел в его старый, весь в пятнах грунтовки «шевроле» восемьдесят шестого года выпуска и уехал.

Из-за бейсбольного матча на стадионе «Доджерс» на дорогах были сплошные пробки. Почти полчаса я выбирался на Сто десятое шоссе, то и дело косясь в зеркало заднего вида, проверяя, нет ли за мной хвоста. Наконец я повернул на Сто пятое и довольно долго ехал по направлению к международному аэропорту Лос-Анджелеса, а потом свернул на Сепульведа.

Я ехал мимо нефтяных «качалок», которые мотались вверх-вниз. Они напоминали огромных металлических насекомых, которые пьют и пьют из подземного источника. Потом я повернул на запад, к маленькому городку Манхэттен-Бич. А после я вырулил на Оушен-Вэй и стал искать глазами нужный поворот. Наконец впереди показалась рекламная вывеска агентства недвижимости «Двадцать первый век», а за ней – новенький трехэтажный жилой комплекс с видом на океан. Если верить рекламе, квартиры в шикарном комплексе еще продавались. У ворот я набрал код доступа, который мне сообщили заранее. Спустился по пандусу в подземный гараж. Ржавая колымага Харпо выглядела не очень красиво на чистенькой, свежевыкрашенной парковке. Выйдя из машины, я вошел в лифт и поднялся в пентхаус номер два.

Кабину лифта украшало зеркало во всю стену, на полу лежал ковер. В лифте, как и повсюду, пахло новыми материалами и большими деньгами. Двери разъехались, и я очутился в симпатичном холле. На этом этаже было всего две квартиры; судя по тому, что я знал о Манхэттен-Бич, каждая из них стоила не меньше трех миллионов долларов. Меня предупредили, что ключ от второго пентхауса будет лежать в резной статуэтке напротив зеркальной стены. Я перевернул статуэтку, сунул руку в полость, нашел ключ и отпер дверь, обитую красным деревом.

Свет в гостиной был приглушен, в камине горел огонь. Из навороченных динамиков сладко пела Шерил Кроу. Неплохая квартирка! На белом пушистом ковре стояла дорогая мягкая мебель. На стенах с шелкографией висели произведения изобразительного искусства.

Она сидела на балконе в шезлонге спиной ко мне и смотрела на океан. Должно быть, она почувствовала мое присутствие, а может, просто увидела, как движется моя тень.

Ради такой потрясающей женщины я готов был на что угодно, даже на убийство. Красавица со сногсшибательной, как у кинозвезды, фигурой… Она встала, развернулась, вгляделась в раздвижные двери…

Потом, повозившись немного с дверью, она вбежала в комнату и бросилась ко мне на грудь.

– О, Шейн… Господи, как же я по тебе скучала! – прошептала она.

Я крепко обнял ее. От нее исходило тепло. Я почти не мог говорить, мне не терпелось заняться с ней любовью.

– Никогда еще мне не было так тяжело, – прошептала она мне на ухо.

Мы долго стояли, прильнув друг к другу.

Потом она поцеловала меня, и ее поцелуй сразу снял напряжение. Как будто на открытую рану наложили прохладную повязку. На душе у меня полегчало.

– Как я тебя люблю! – прошептал я.

– А я – тебя, – ответила Алекса.

Глава 14

Когда мы наконец оторвались друг от друга, Алекса сказала:

– Она там, на лоджии. Не будем заставлять ее ждать.

Я вынул из холодильника три бутылки пива «Бекс», и мы вышли на огромную лоджию, где нас ждала Офелия Лав. Я протянул ей пиво, мы чокнулись бутылками.

– По-моему, днем убедительно получилось, – заметила она.

– Насчет пушек извини. Это Алонсо придумал.

Мы расставили стулья полукругом, чтобы все могли смотреть друг на друга. Потом я рассказал Алексе и Офелии, что произошло с тех пор, как я начал работать под прикрытием. Закончил я так:

– Все гораздо хуже того, что рассказывал Рик Росс. Там у них сам черт ногу сломит…

Алекса наклонилась вперед, длинные пряди блестящих черных волос упали на лицо, закрыв его, как пеленой.

– Душа у меня неспокойна из-за того смельчака, который баллотируется в мэры, – Рокки Чакона, – признался я. – Алонсо и вся компания из полицейского управления Хейвен-Парка, похоже, твердо решили не дать ему победить на выборах.

– Раз уж ты теперь в их команде, ты не имеешь права плыть против течения, иначе лопнет вся твоя легенда, – предупредила Офелия. – Не волнуйся, мы не дадим его в обиду!

Допив пиво, агент Дав встала, собираясь уходить.

– Шейн, я буду всячески докучать тебе и вставлять палки в колеса. Мне ведь надо прикрывать тебя, а значит, держаться поблизости! – Она натужно улыбнулась. – Ты, главное, сдерживай своего напарника, этого дуболома, а то он мне еще голову снесет!

Я протянул Офелии конверт, в котором лежало восемьдесят долларов – моя доля от незаконно выписанных штрафов.

– Я его не вскрывал. Прежде чем приобщишь его к списку вещественных доказательств, обработай купюры. Возможно, на них сохранились свежие отпечатки.

Она кивнула и протянула мне визитную карточку:

– Вот номер моего сотового. Запомни его, а карточку выброси. Будет туго – позвони или пришли эсэмэску, а потом сразу выброси мобильник. В Хейвен-Парке тоже не дураки работают, они без труда засекут тебя по сим-карте.

Я понимал, что она права. Опасно разгуливать с забитым в телефон текстовым сообщением на ее имя, которое легко извлечь из памяти телефона.

После ухода Офелии Алекса положила голову мне на плечо, и мы еще немного посидели на пляжных стульях, держась за руки и слушая шум прибоя.

Вскоре мы перешли в спальню, где продолжили тесно общаться. Жилой комплекс, в котором мы находились, достроили меньше месяца назад, примерно половина квартир в нем оставалась нераспроданной. Пентхаус номер два купил заместитель начальника ПУЛА по административно-хозяйственной работе Мэлон Арнетт. Предки оставили ему кругленькую сумму, и он грамотно распорядился наследством – вложил деньги в недвижимость. Арнетт согласился временно уступить нам свой пентхаус для тайных встреч.

Мы не успели даже расстелить постель. Занялись любовью прямо на покрывале. Потом, не одеваясь, еще долго лежали рядом на огромной кровати, опершись на локти и улыбаясь друг другу.

– Хорошо снова быть с тобой, – сказала Алекса, – хотя бы одну ночь!

Я передал ей наш разговор с Чучем.

– Под конец он сказал, что больше не хочет меня видеть.

– Я все время беседую с ним, стараюсь утихомирить его, чтобы он так не злился, – призналась Алекса. – Но он ведь уверен, что ты мне изменил, его сердце рвется пополам.

Трудно было поверить, что все началось лишь пятнадцать дней назад, когда в ПУЛА неожиданно позвонил Рикки Росс и попросил шефа Филосиани о тайной встрече. Его только что повысили, сказал он, назначили временно исполняющим обязанности начальника полицейского управления в Хейвен-Парке. По словам Росса, за два месяца до повышения он наконец прошел курс лечения от алкоголизма. Протрезвев, он понял, что обязан положить конец массовой коррупции в Хейвен-Парке. Мэр Братано назначил его на должность лишь потому, что считал Росса тихим пьяницей, с которым трудностей не возникнет. Росс добавил: мэр не любит, когда под его началом работают сильные личности.

Избавившись от пагубного пристрастия, Росс решил, что обязан сделать следующий шаг и попробовать сломать порочную систему, сложившуюся в Хейвен-Парке и Флитвуде. Однако, несмотря на то что он исполняет обязанности начальника управления, ему редко докладывают о том, что творится на низовом уровне. После того как бывшего начальника Леграна отдали под суд, мэр предпочитает держать нового начальника полиции в неведении. Каждую неделю, правда, Рику приносят его «долю» – толстый конверт с наличными, – но он понятия не имеет, откуда поступают деньги.

Росс подозревал, что Братано держит его в качестве подставного лица. Если ФБР всерьез займется незаконным оборотом оружия и наркотиков в Хейвен-Парке, начальник полиции станет козлом отпущения. Мы с Алексой все обсудили и пришли к выводу: вот почему Рикки явился к Тони Филосиани и просит полицейское управление Лос-Анджелеса о помощи. Кроме того, Росс предупредил о травле Рокки Чакона. Не исключено, что под угрозой его жизнь.

Росс попросил Филосиани, чтобы роль подсадной утки исполнил именно я. Многие помнят о нашей с ним вражде: именно я сдал его в ОСБ после пьяной пальбы на шоссе, и выкинули со службы его, можно сказать, тоже из-за меня. Доводы Росса почему-то не внушали мне доверия.

Всю следующую неделю мы с Тони и Алексой несколько раз встречались с Россом. Хотя говорил он вроде бы убедительно, я по-прежнему сомневался, хуже того, я не доверял ему ни на грош. Но доказательств всеобщей продажности в Хейвен-Парке и Флитвуде мы уже собрали предостаточно. Подумав два дня, я наконец дал свое согласие.

По предложению Тони Филосиани мы с агентом Лав работали в паре. Офелия как раз занималась расследованием контрабанды оружия и вышла на банду из Хейвен-Парка. Значит, ее появление на месте никого не удивит. Больше никто не знал, что мое увольнение из ПУЛА было подстроено.

Когда Офелия училась в колледже, ее соседкой по общежитию была некая Тиффани Робертс, которая впоследствии стала кинозвездой. Офелия попросила у бывшей однокашницы разрешения воспользоваться ее именем для прикрытия. После этого распустили слух о том, что она собралась убить мужа. Пробовали даже слить информацию в прессу, но на всякий случай наш отдел по связям с общественностью заранее подготовил опровержение: лишние скандалы нам ни к чему. Естественно, зная об опровержении, СМИ не стали ничего публиковать. Им тоже не нужны иски за клевету. В общем, мы с Тиффани не встречались в машине на автостоянках перед торговыми центрами, а ФБР не записывало наши с ней переговоры на пленку. Поскольку на ночном совещании, куда меня доставили представители ОСБ, я сразу во всем признался, демонстрировать видеозапись не потребовалось.

Единственным серьезным препятствием стал наш сын. Тони Филосиани наотрез отказывался дать добро на мое участие в секретной операции, если Чуч будет знать правду.

Тони заявил: «Чуч не сумеет устоять и непременно расскажет приятелям о том, какой на самом деле молодец его папочка. Он возьмет с них слово молчать, но тайна перестанет быть тайной, – он помолчал немного, а потом добавил: – А любая утечка может привести к тому, что тебя убьют».

Мы с Алексой нехотя согласились держать нашего сына в неведении.

Алекса заранее перевезла в пентхаус кое-какую мою домашнюю одежду. Мы переоделись в спортивные костюмы и вышли на лоджию, где стали любоваться звездами.

– Ты сказал, что твою машину отбуксировала на штрафстоянку эвакуаторская фирма «Мигалка». Скорее всего, тебе в машину поставили жучок, – предупредила Алекса.

– Сейчас моей машиной занимается Харпо. Я велел ему найти жучки, но ничего не трогать. Нельзя их спугнуть!

Конечно, еще одним – и очень большим – фактором риска служил для нас сам Рикки Росс, Лихач с большой дороги. Десять лет назад он при свидетелях угрожал убить меня. Повод для ненависти у него имелся. Его уволили с работы, он потерял жену и все, что у него было. Выгнали его после того, как я дал против него показания. Нет лучшего способа отомстить, чем заманить меня в ловушку, а потом как бы невзначай намекнуть Алонсо или Тэлботу Джонсу, что я заслан ПУЛА! Совсем как герой Аль Пачино в фильме «Серпико»… Уйти живым в таком случае мне не дадут. Прикончат в какой-нибудь подстроенной перестрелке.

Остаток ночи я провел с Алексой в огромной кровати заместителя начальника полицейского управления Арнетта. Мы снова занимались любовью, а потом, не выпуская друг друга из объятий, забылись беспокойным сном.

Глава 15

На следующее утро в начале восьмого я был уже в автомастерской. Харпо ждал меня. Он уплетал мексиканский завтрак – жареные бобы и рис.

– Хочешь? – Он придвинул мне тарелку и достал из коробки одноразовую вилку. – Гонсалес, хозяин ресторанчика на углу, настоящий виртуоз по части готовки!

Я взял вилку и попробовал. Изумительно!

– Что-нибудь нашел? – спросил я.

– Твоя «акура» пишет лучше, чем студия звукозаписи «Кэпитол рекордс». Те, кто поставил тебе жучки, свое дело знают.

Он подвел меня к моей машине, не выпуская из рук тарелку с бобами, просунул голову в салон и показал, где спрятаны два микрофона. Один оказался в оптическом датчике зеркала заднего вида, второй – под приборной панелью со стороны пассажирского сиденья.

– Оба реагируют на голос. Я стер все записи, сделанные после того, как ты сюда приехал, и отключил устройство. – Он захлопнул дверцу, и мы вернулись к нему в кабинет. – Все жучки работают на ультракоротких волнах. Приемники находятся в багажнике, прилеплены изнутри к твоей запаске. Я ничего не трогал, как ты и просил. Наоборот, подключил еще одну штуку, уже нашу. Она тоже реагирует на голос. Спрятал ее в переднем пассажирском сиденье. Можно будет глушить их волны.

– Спасибо, Харпо! Ты самый лучший.

– За что же меня тогда замели? – ухмыльнулся он.

Пока он заново активировал записывающие устройства, я съел еще немного жареных бобов. За работу я заплатил ему наличными.

Выехав из автомастерской, я настроил радио на рэп-канал и включил звук на полную громкость – из вредности, чтобы у сволочей, которые меня слушают, завяли уши.

Скорее всего, ночью, когда я буду спать, они залезут ко мне в багажник и выключат приемники. А может, они наведаются в мою машину, пока я буду патрулировать улицы вместе с Алонсо, а моя «акура» будет стоять без присмотра на полицейской стоянке возле бывшей начальной школы.

Тот, у кого установили прослушку, в любом случае в невыгодном положении. Даже если найдешь жучки, всегда надо помнить, что и как говорить. Что бы такое придумать?

После того как я отмел пять первых вариантов, которые пришли мне в голову, я решил позвонить Сами из Майами. Сами Очоа, сорокалетний жулик-кубинец, обожает нагревать отдыхающих из Миннесоты, которые разинув рот бродят по улицам Голливуда и глазеют на особняки кинозвезд. Он ухитряется впаривать провинциальным лохам все подряд – от поддельной статуэтки «Оскар» за лучший фильм до дешевых безделушек, которые якобы достались ему лично от Бритни Спирс. Свою штаб-квартиру Сами устроил в принадлежащем ему кинотеатре для геев на бульваре Мелроуз. В первый раз я арестовал Сами, когда еще патрулировал улицы – сразу после того, как он перебрался в наши края из Майами-Бич. Его бесхитростные, но безошибочные уловки чем-то приглянулись мне. С тех пор мы с ним поддерживаем непростые отношения. Нашу дружбу скрепляют взаимная выгода и звонкая монета. Сами делится со мной всевозможными слухами, циркулирующими на улицах города, я плачу ему из личного фонда поощрения осведомителей. Кроме того, я избавил его от полиции нравов, официально записав своим информантом.

На обратном пути в Хейвен-Парк я решил немного поиграть на публику. Так сказать, поставить радиоспектакль, в котором приглашенной звездой станет Сами из Майами.

Около восьми я поставил «акуру» на стоянку у бывшей начальной школы Хейвен-Парка, запер машину и поспешил в раздевалку.

Пришлось снова показать старикану сторожу водительские права. Мне показалось, что со вчерашнего дня он меня не запомнил.

В раздевалке было шумно, как всегда перед началом смены. Патрульные переодевались в форму, перекрикивались через весь зал, рассказывали анекдоты и громко ржали.

Я быстро скинул гражданское, и тут в раздевалку ввалился Алонсо Белл – уже в полном облачении. Без предупреждения положил мясистую лапищу мне на плечи, развернул меня ко всем лицом и познакомил примерно с десятью сослуживцами.

– Знакомьтесь – мой новый напарник, Скалли, – объявил он. – Тот еще ходок – с кинозвездами трахается!

Все заорали, загикали.

– Ал, да он прямо красавчик! – заметил кто-то. – Значит, вот кого выбрала Тиффани Робертс?

Неожиданно Алонсо захватил меня в замок. Не успел я опомниться, как он начал словно в шутку бороться со мной, довольно болезненно боднув головой.

– Его самого! – Он пихнул меня к шкафчику и хлопнул лапищей по груди, не давая вырваться. – А ну, посмотрим, что у нас тут… – Он быстро обыскал меня – и тоже как бы в шутку.

Остальные громко ржали. Один закричал:

– Ал, оставь его в покое! У него зад не в твоем вкусе!

Я ухмыльнулся, притворяясь, будто мне все нипочем, хотя руки чесались врезать Беллу как следует. Я прекрасно понимал, что он делает. Обыскивает меня – вдруг на мне жучок.

– Ну как, закончил? – спросил я, натужно улыбнувшись.

Он ухмыльнулся в ответ и отпустил меня. Остальные снова загоготали.

– Пока свободен. Давай одевайся! Сегодня едем по важному делу. Проводим санитарную и противопожарную проверку.

Я поплелся к своему шкафчику, спиной чувствуя взгляды всех новых сослуживцев из утренней смены. Я торопливо оделся. Сержант Белл – крепкий орешек. Остальные копы предпочитали с ним не связываться.

– Где твоя фуражка? – спросил Алонсо, выходя из туалета.

Я как раз закрыл шкафчик и возился с кодовым замком.

– Арни Бейл говорит, сейчас на складе нет моего размера. Но он обещал заказать…

– Тогда давай быстрее! – приказал он. – На перекличку!

Я подхватил сумку со всем необходимым, которую в наших кругах называют вещмешком, и следом за остальными перешел в спортзал, где утренняя смена расселась на скамейках. Я устроился рядом с Алонсо. Мне говорили, что в Хейвен-Парке, как почти во всех полицейских управлениях, патрулирование осуществляется в три смены. Утренняя заступает в восемь утра и дежурит до четырех дня. Дневная выходит с четырех и дежурит до полуночи. Ночная смена – с полуночи до восьми утра. Состав смен меняется каждый месяц. Сейчас в Хейвен-Парке сорок два патрульных плюс командный состав.

В Хейвен-Парке выезжают на патруль поодиночке. Так проще соблюдать «принцип самообслуживания», потому что, если в машине сидит всего один коп, никто и ничего не докажет – свидетелей нет. Поскольку я пока числился стажером, а моим наставником назначили сержанта Алонсо, только мы с ним утром выезжали на патруль вдвоем.

Командир утренней смены, тощий лысый лейтенант с узкими плечами и намечающимся пивным животиком, покачивался на пятках на начищенном паркете. В руках он держал планшет с зажимом. Звали командира Гарри Иствуд. Даже не спрашивая, я сам догадался, как его зовут подчиненные. Наверняка Грязный Гарри.

– Ладно, кончай разговорчики! – прикрикнул он для начала. – Позавчера, как вы все знаете, у нас гостили «калеки». Мы должны произвести окончательную зачистку. Ищите в своих секторах соответствующие машины. – Все притихли. – Как заметите четырехдверный «крайслер», в котором сидит черный парень с красной банданой на башке, берите парня и везите сюда. Потом разберемся, кто из них «калека», а кто просто жертва моды.

Лейтенант глянул в свою шпаргалку.

– Поступил сигнал, что один бомж регулярно жжет костры на берегу реки Лос-Анджелес, – продолжал он. – Приглядывайте за этим придурком! Если увидите, сразу тушите костер. Сейчас пожароопасный сезон, еще не хватало, чтобы какой-то больной на всю голову дотла спалил наш городок и нашу систему самообслуживания!

Патрульные усердно записывали ориентировку.

– На доске объявлений – новые данные по угонам за эту неделю. Запишите номерные знаки всех угнанных машин. Ночная смена сообщает, какие-то козлы на белой «тойоте-королле» грабят винные магазины во Флитвуде. Свидетели показывают, что это вроде двое мексикашек, а на голову напяливают чулки. Девяносто процентов из ста – они сидят на амфетаминах. Только любители «скорости» бомбят магазины на тачке с пылесосом вместо мотора!

Кое-кто из сидящих на скамейках захихикал.

– Из «Мигалки» сообщают: мы не выполняем план по эвакуаторам. Ребята, подтянитесь! Надо, чтобы до конца месяца каждый из вас выписывал по три-четыре штрафные квитанции в день. Пусть движение не прекращается!

Лейтенант закончил инструктаж и посмотрел на нас:

– Вопросы есть?

– Мы со Скалли утром едем на санитарно-пожарную проверку. Пусть нашу зону охвата прикроют часиков до десяти, – попросил Алонсо.

– Я готов. – Руку поднял рыжеволосый румяный коп.

Его лицо показалось мне смутно знакомым – может, он раньше тоже служил в ПУЛА, а может, я запомнил его по совместной операции в Санта-Монике. Фамилия, кажется, Ларсон, как зовут, забыл… Помню, что пьяница.

– Ладно, все, – подытожил лейтенант. – Марш на работу – и постарайтесь сделать Хейвен-Парк самым безопасным местом на земле, в котором множатся козлы. – Он развернулся и ушел к себе в кабинет.

Все потянулись из спортзала в коридор – переписывать номера угнанных машин. Потом патрульные одновременно повалили к выходу, отчего в дверях образовался затор, и пешком по Пайн-стрит потопали к машинам, припаркованным у здания городской администрации.

Вереница патрульных со спецсредствами, мигалками и сумками в руках плелась все два квартала. Я невольно подумал: если вдруг кому-то взбредет в голову уничтожить утреннюю смену в Хейвен-Парке, нет ничего проще. Хватит и одного проезда вдоль улицы и одной очереди из автомата.

На парковке Алонсо подвел меня к нашей девятке, и мы начали свой рабочий день. Ребята из ночной сдавали смену – они оттрубили с полуночи до восьми.

– После засранцев из ночной в салоне всегда воняет, как в пепельнице. Нет, ты только посмотри! – Алонсо в досаде вытащил коврик и вытряхнул шелуху от семечек, камни и обертки от жвачки прямо на асфальт. Потом смахнул рукой мусор с сидений.

Мы запихали наши вещи в багажник, вокруг нас с парковки выезжали другие машины. Ночная смена по одной передавала машины утренней смене. Наконец Белл сел за руль, а я – на пассажирское сиденье.

– Подушки безопасности я снял, так что, если врежемся в подонка, который вздумает от нас удирать, не придется жрать резину.

– Неплохо придумано!

Белл улыбнулся:

– Ну как, ты готов изменить политический пейзаж в Хейвен-Парке?

– На то и подписывался.

– Вот и отлично, потому что сегодня, чует мое сердце, Рокки Чакон совершит ошибку, за которую ему придется долго расплачиваться!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю